412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Софья Лямина » Шоу Подбор (СИ) » Текст книги (страница 6)
Шоу Подбор (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2025, 19:55

Текст книги "Шоу Подбор (СИ)"


Автор книги: Софья Лямина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 38 страниц)

Глава 3

Поражена была не только я. Добрый дяденька Шок был у всех, включая операторов и даже Роберта, прекратившего шептать мне на ухо непотребные вещи.

Впрочем, отрицание, последовавшее после удивления, посетило только меня. Хотелось упасть на пол, биться руками и ногами о мрамор, крича, что я всех засужу. Суд, конечно, дело серьезное, и в действительности так далеко я заходить не собиралась. Но и в лес я тоже заходить не собиралась!

Что за испытание такое? Можно подумать, что невеста наследника рода Арчибальд однажды будет сидеть и скучать, а потом, чтобы развеселить свою обеспеченную персону, положит в чемодан туфли на каблуке и отправиться в лес – жить под кустом! Чем не хобби?

Боже, да ежу понятно, что это испытание преследует не цель отобрать лучшую претендентку, а избавиться от большей части конкурсанток. Неужели нельзя просто спровоцировать конфликт и развести участниц по домам? Нет, обязательно нужно отправлять их рисковать жизнью. Чертовы шоумены. Окончательно двинулись на рейтингах!

Калеб продолжал что-то рассказывать, а я сидела и глядела в одну точку. В его подлые синие глаза, словно смеющиеся над моей реакцией. Клянусь, он говорил, но при этом смотрел прямо на меня, и было в этом что-то, что заставило меня выпрямить спину, накрыть ладонь Роберта своей и открыто улыбнуться продюсеру. Чувствовала я себя сумасшедшей, но показывать свой страх продюсеру я не собиралась. Как говорят жители столицы? Волков бояться – в лес не ходить?

Калеба я точно бояться не стану. По крайней мере, не сегодня. И в лес пойду, и палатку поставлю, и камнями закидаю, если он решит от меня избавиться. Даже воспитание не помешает мне посмеяться, когда продюсер предстанет пред судом.

– Сегодняшнюю ночь в лесу проведет Этель Каролина Оплфорд, – произнес Калеб, очаровательно мне улыбнувшись. – надеюсь, вы прихватили с собой теплые вещи.

– И даже бластер, сэр. – вежливо отозвалась я, недвусмысленно намекнув, что вооружена. Знай наших, морда блондинистая!

Рядом поперхнулась конкурсантка, удивленно на меня взглянув.

– Что ж, леди, – продолжил Калеб, которого не смутил мой намек на угрозу. – вас будет ожидать вертолет, который доставит вас на место сегодняшнего испытания. Дальнейшие инструкции вы получите от водителя. Желаю вам удачи!

– И вам не сдохнуть по дороге, – произнесла я прежде, чем поняла, что сказала это вслух. Смутиться я не успела, потому что Калеб крайне дружелюбно улыбнулся, продемонстрировав в одном выражении лица всю свою гадскую натуру.

После завтрака настало время сборов. За этот день нужно было предусмотреть все возможные варианты сегодняшней ночи. От одежды до средств защиты от придурковатых на голову продюсеров.

Про бластер я, конечно, пошутила. Кто в наше время носит оружие, если СПН доезжает до места вызова за пару секунд, используя технику со сверхзвуковой скоростью? Вот только это место аномальное, поэтому я очень сомневаюсь, что Силовая Поддержка Населения доберётся до закоулка в лесочке за пару секунд.

Значит, нужно запастись чем-то таким, что в случае опасности спасет мне жизнью, но при этом не будет очень сложным в использовании, чтобы я сама себя случайно не убила. Кроме этого, мне нужна удобная и теплая одежда. Кроссовки на специальной пружинящей подошве, джинсы из износостойкого материала, свитер с высоким горлом, а поверх ветровка, которую в случае чего можно снять. Особое внимание нужно уделить вещам, которые я возьму с собой.

А ведь тут сети нет, я даже не смогу узнать населены ли местные леса хищниками или, скажем, особенными ядовитыми травками. Интересно, а в лесах шакалы водятся? А если да, то чем от них защищаться? Ой, а от комаров чем? Что-то подсказывает мне, что купола, отпугивающего насекомых, над местным лесом не будет.

Поразмыслив, решила найти Эварда. Может, дворецкий объяснит мне, чего стоит опасаться. А то наслышана я историй о захватывающих походах. И как только люди раньше выживали?

Эварда найти оказалось трудно. Ни на третьем, ни на втором, ни на первом этажах его не было. Возможно, какая-нибудь конкурсантка попросила его о помощи, или Эвард скрылся на этажах, запрещенных для посещений.

Помявшись на первом этаже, я неохотно двинулась в сторону кабинета сэра Аньелли. Там шанс встретить кого-то, кто смог бы помочь мне, более высок. Конечно, неудобно отвлекать сэра Аньелли от своих дел, да и лимит общения с оппонентами по сделке за последние дни явно исчерпан, но не подготовиться к ночевке в лесу казалось глупее, чем проявить невежливость.

Остановившись у знакомой двери и оглядевшись по сторонам, постучалась. Тишина.

Да быть такого не может! Я же отчетливо слышала звуки присутствия человека за дверью. Постучавшись еще раз и снова не дождавшись ответа, слегка приоткрыла дверь, просунув голову. Темно. В том смысле, что свет выключен, и плотные пластиковые панели, служащие более надежной защитой, чем шторы или жалюзи, перекрыли свет из окон. И я бы даже поверила, что комната пуста, развернулась и ушла, но вот силуэт человека, замершего под столом, я видела отчетливо. Однако!

– Сэр Аньелли, – зову шепотом. – Роберт?

Силуэт резко дернулся, поняв, что его рассекретили. Я ожидала увидеть знакомое лицо одного из мужчин, но подозрительный человек точно не был ни одним из тех, кто законно мог находиться в этом кабинете.

Силуэт выскочил из-под стола и рванул в мою сторону. Черная маска скрывала его лицо и все, что я заметила – это протянутые для толчка руки. Резко оттолкнув оторопевшую меня в дверях, субъект побежал в сторону офисного крыла. Я не поняла, в какой момент оказалась у противоположной стены, только ощутила жгущую боль на затылке. В ушах зашумело, перед глазами заплясали разноцветные круги.

Взглянув на свои пыльцы, которыми недавно обхватила голову, увидела на них разводы крови. Вашу ж мать! Вот почему мне вечно везет на неприятности? Почему я просто не могла продуть в этом чёртовом конкурсе, а уже сейчас отдыхать на островах, вдалеке от всего этого безумия? Так нет же, у меня гордость за род взыграла. Дура набитая!

– Этель? – удивленно позвал Роберт, неожиданно оказавшийся рядом. – Все хорошо?

– Все просто замечательно! – иронично отозвалась я, ощупывая затылок. – А на полу я просто так сижу! Иду такая, устала, смотрю – а тут полом! Думаю, а чего бы не присесть?

– Почему у тебя кровь на пальцах? – не пожелал услышать мою реплику наследник Арчибальдов, присаживаясь рядом на корточки. Перехватив руку, он внимательно осмотрел конечность на предмет повреждений.

– А это кетчуп! Я тут, знаете ли, со скуки помираю. Решила устроить себе ванну из кетчупа! Для кожи, говорят, полезно. – вырвав свою руку из его захвата, осторожно, по стеночке, начинаю подниматься. Голова слегка кружилась, но это было не критично. В отличие от серьезного желания убивать.

Роберт поднялся следом, продолжая обеспокоенно взирать на мою явно жалкую персону.

– Вот скажите мне, уважаемый мистер Арчибальд, – основательно начала я диалог, который должен был закончиться неплохой ссорой. – вы сделки вообще как заключаете? В том смысле, что выполняет свои обязательности всегда одна сторона, да?

– Я не понимаю, мисс Оплфорд… – произнес Роберт, поддержавший мой тип обращения.

– Действительно, зачем исполнять свои обязательности, если мега-крутые адвокаты вашей повернутой семейки разобьют любые обвинения в ваш адрес? – словно обращаясь к самой себе, задала вопрос я. – Кто будет вершить правосудие, если законы устанавливают Арчибальды?

Клянусь, это вырвалось само. Я никак не ожидала подобных слов от себя и тем более не надеялась, что Роберт стерпит мои обвинения. Наверное, именно это безразличие и подвигло меня продолжить.

– Почему я должна изображать заинтересованность в вас, почему я должна терпеть ненавидящие взгляды конкурсанток, почему я должна провоцировать Калеба, в то время как вы не можете исполнить всего один пункт в нашей сделки. Всего один пункт! – закричала я, но тут же осеклась, пытаясь успокоить саму себя. В голове взорвался фейверк огненной боли, заставив продолжить монолог шепотом. – Вы гарантировали мне защиту, мистер Арчибальд.

– И я сдержу свое обещание сразу же после того, как вы объясните мне, что произошло. – сдержанно ответил блондин.

Вот что за человек? Ни защитить, ни поскандалить не может! А я уже приготовилась к громкому конфликту, с обвинениями, попытками разбить пластиковую посуду и угрозами. Так нет же, Арчибальды слишком круты, чтобы закатывать скандалы. Пришлось заставить себя замолчать и тихо кусать губы, желая стукнуть Роберта чем-нибудь тяжелым.

Ругаюсь я крайне редко, но если делаю это, то основательно и с удовольствием.

Я вот почему-то должна неукоснительно соблюдать свои обязанности в то время, как этот блондинистый красавчик прогуливается где-то. Господи, выдали бы мне бластер и катились на все четыре стороны. Так ведь и бластер зажали, тираны!

– У вас повсюду камеры висят, – поджав губы, посоветовала я. – посмотрите там. Нужны же они для чего-то.

– Мисс Оплфорд, я сейчас вызову доктора. – произнес Роберт, видимо, решивший, что ничего от меня в данный момент не добьется.

Так и хотелось сказать ем, кому конкретно в этом коридоре нужен доктор. Еще конкретнее – психиатр. Психолог здесь уже не поможет.

– Мистер Арчибальд, – позвала я.

– Что?

– А в местном лесу холодно? – задумчиво вопросила.

Если вопрос и шокировал Роберта, то вида он не подал. Только нахмурил немного брови и убрал телефон в задний карман брюк.

– А вы для чего интересуетесь, мисс Оплфорд?

– Да вот, думаю съехать из резиденции в лесок. – поделилась я идеей. – Поставлю палатку, а если не смогу, то шалаш сооружу. Буду охотиться на белок и подружусь с мамонтами.

Теплая, сухая ладонь незамедлительно легла мне на лоб. Вот зря он так, идея же хорошая. Или его смутило присутствие мамонтов? Ну а, собственно, что такого? Не зря же современные ученые восстановили их лохматый ген. Хоть для чего-то пригодится. А я их гигиене научу, вот. Будет обмен опытом.

– Этель, у вас лоб горячий. – сообщил блондин растерянно, словно узнал, что я близка к смерти, но он пока еще не понял, хорошо это для меня, измучанной и сумасшедшей, или плохо.

– Так зовите доктора, а я пошла.

– Куда вы пошли? – удивленно вопросил наследник рода Арчибальдов, убрав ладонь с моего лба.

– В обморок! – и я потеряла сознание, практически на грани восприятия ощутив, как подхватывают сильные руки.

Ничего себе, затылком о стену ударилась!

***

Сознание возвращалось медленно, хоть ощущала я себя вполне здоровой. От прошлого состояния, пожалуй, осталась только легкая головная боль, которая скорее раздражала, чем действительно беспокоила. Сладко потянувшись, я повернулась на живот, ощущая под щекой что-то мягкое и удобное. Хорошо-то как!

– Мисс Оплфорд, – раздался неподалеку незнакомый голос. – как вы себя чувствуете?

Подняв голову, встретилась взглядом с сероглазым пожилым мужчиной. Тот обеспокоенно взирал на меня, стоя у распахнутого окна, выходящего в сад. Судя по открывающемуся виду, мы на первом этаже.

– Хорошо, спасибо. – вежливо отозвалась я хриплым со сна голосом. – А что я здесь делаю?

– Вас принес мистер Арчибальд, – отозвался, вероятно, доктор, протянув мне прозрачную капсулу и стакан воды. – у вас был бред. Вы выдвигали различные теории обмена опытом с мамонтами и требовали вставить мистеру Хоткинсу бивни. Мисс Оплфорд, я обнаружил у вас сотрясение мозга. Вы не хотите объяснить, что с вами произошло?

Сменив положение «лежа» на «сидя» на обычной, пластиковой медицинской кушетке, я запила таблетку, вернув стакан врачу. Негоже присваивать вещи работников медицины.

– Ничего страшного, мистер…мистер Кларк. – взглянула я на электронный пейджер доктора.

Очень удобная вещь! Пейджер не только имя доктора указывает, но и в работе врачам очень помогает. Этакий уникальный ключ к засекреченным базам данных клиентов, медицинским препаратам и разработкам. Внутри пейджера есть микросхема, привязанная к владельцу на крови. Это и делает вещь совершенно неповторимой. Пейджер невозможно украсть, продать или потерять. Кстати, некоторые банки с особенно безопасной системой хранения устроены по такой же схеме. Клиент покупает ячейку, в схему впаивают каплю его крови, а затем открыть его может только сам клиент. Ну, или ядерная бомба. Но это, конечно, если очень и очень сильно постараться.

– Интересная история, – как-то ехидно протянул мужчина. – если для вас, девушек, пробитая голова и сотрясение – ничего страшного, то я даже предположить не берусь, что же способно вогнать вас в священный ужас. Признайтесь честно, мисс, конкурсантки бушуют?

Перестав рассматривать просторное светлое помещение с большим окном, выходящим в сад, и нейтрального цвета мебелью, я удивленно взглянула на доктора, вольготно устроившегося в кресле напротив стола, расположенного вплотную к окну. Повернувшись ко мне, он задумчиво постучал стилом об стол.

– Если это так, мисс Оплфорд, то вы можете рассказать о случившемся любому из администраторов конкурса. Я зафиксировал ваше сотрясение, поверьте, этого будет достаточно не только для отчисления конкурсантки, причинившей ущерб вашему здоровью, но и для суда. – произнес этот очаровательный пожилой человек, по-детски озорно улыбнувшись. – Засудили бы конкурсантку, а заодно и шоу, подпортили бы репутацию этому белобрысому хмырю.

Вот так вот, одно слово, а все уже поняли, что хмырь – это Калеб. И даже более того, все согласны. Ну, я вот точно согласна.

– Его трудно будет засудить, – хмыкнула я, неожиданно проникшись симпатией к этому незнакомому человеку. – мистер Кларк.

– Я вас умоляю, – отмахнулся доктор, развернувшись креслом в мою сторону. – зовите меня Илдвайн.

Я просияла. Илдвайну на вид можно было дать около шестидесяти лет. Седина уже тронула его волосы, окрасив их в благородный оттенок старости. Лицо, покрытое сетью морщинок, озаряла добрая улыбка. И смеющиеся, совершенно юношеские глаза завершали образ этого, несомненно, хорошего человека.

Доктор был не молод, но явно ощущал себя лет на двадцать моложе, чем есть на самом деле. На нем был простой серый костюм, состоящий из классических штанов, белоснежной рубашки и клетчатой серой жилетки. Сверху был накинут белый халат.

По своим наблюдениям могу сказать, что в резиденции Арчибальдов предпочитают классический деловой стиль. Все, кроме конкурсанток. У тех стиль старый, как мир. Чем короче – тем лучше, называется.

– А вы тоже заметили, что он… – тут я на секунду замялась, но подумав, что одним неприличным словом своей репутации не наврежу, закончила: – редкостный недоумок?

– Конечно! – подтвердил мистер Кларк, сверкнув серебром глаз. – Тот еще кретин! Это же надо придумать такое – выезд на ночь в лес. Да где бы это видано, чтобы девушки, выходцы высокопоставленных родов, в лесу на ночь оставались среди диких животных? Ты ведь, деточка, не знаешь, что в местных лесах до сих пор такие твари водятся, о которых наука и не слыхивала последние несколько веков.

– А что там такое? – вопросила я заинтересованно.

– Места-то аномальные здесь. – произнес доктор, протирая тряпочкой поверхность стола. Мизофобией страдает, что ли? – Слышала, наверное, что резиденцию построили в особенной магнитной зоне? Здесь и летать-то могут только особенные, военные вертолеты рода Арчибальд.

– А другие что? Бояться? – вскинула я брови, поудобнее усаживаясь.

– Чисто физически не могут, – хохотнул Илдвайн. – падают сразу же после взлета, система ломается, подняться не могут. Странное место здесь, Этель. Машины и те с трудом ездят. Старые модели, которые еще не на современном топливе, только и справляются.

Я вспомнила «Chrysler Imperia», на котором сюда приехал президент. А ведь действительно, почему же он добрался в резиденцию, скажем, не на айро-автомобиле? На айро-мобилях все же удобнее, чем по кочкам трястись. Места-то от города далекие, шоссе здесь оставляет желать лучшего. Да и лошади. Еще во время прилета подумала, вот зачем им кони?

Я кивнула, соглашаясь с только что озвученным.

– GPS не работает, сети нет, карты и те с трудом удалось в электронном виде оформить, – продолжил рассказывать доктор. – Представляешь, пришлось места прочесывать для составления. Спутник просто не видит эту территорию. Арчибальдам даже пришлось специальную волну искать для того, чтобы переговариваться хотя бы по сенсору. А раньше даже и позвонить не могли.

Я удивленно присвистнула, откинувшись спиной на стену. Дикие, однако, места. Совершенно глухие, раз даже сенсорной сетью с трудом обзавелись.

– Во время войны резиденция стратегическую роль сыграла: здесь переговоры проводили, планы разрабатывали и секретную информацию хранили. – Илдвайн неопределенно потряс рукой в воздухе, а затем словно отмахнулся. – Потом, после перемирия, здесь провели грандиозный ремонт, что-то перестроили, что-то достроили и, в общем, родилось загородное поместье Арчибальдов. Начали разрабатывать вертолеты, которые были бы способны доставить людей от аэропорта до резиденции. Во время войны-то пешком добирались. Лошадей завезли, купол кое-как поставили, дом изнутри выстроили, а потом персонал нашли. После этого и начались проблемы.

Доктор притих, словно раздумывая, стоит ли мне это рассказывать. Но я хотела знать! Поэтому подалась вперед, вперив в Илдвайна жадный взгляд. Тот усмехнулся, продолжив:

– Места диким оказались, девочка. Звери странные жили. Вроде собака, а бивни как у мамонта, глаза фосфорируют, лапы необычно большие. Я уже молчу про то, какие тварюшки в глубинке леса встречались. Не то верблюд, не то гиена. – он задумчиво почесал подбородок. – Знаешь, я ведь сюда одним из первых прибыл среди персонала. Мне тогда лет двадцать-то и было, а как увидел местную фауну, так и посидел резко. Такие экземплярчики встречались, что впору бежать и Священников вызвать. Как нечисть какая.

– Вы вызвали отряд зачистки? Военные прибыли?

– И военные, и ученые. – кивнул доктор. – Что одни, что другие были несказанно удивлены, завидев местных зверюшек. Зачистку провели, выжившие звереныши были отправлены на исследования.

– И как? Что нашли?

– Радиация, – пожал плечами Илдвайн. – ничего удивительного, по сути. В местных озерах и реках до того, как Арчибальды их очистили, на дне были обнаружены скопления фосфора и ртути. Можно предположить, какая дрянь здесь росла.

– А теперь? – вскинула я брови.

– Арчибальды же не идиоты, естественно, местную экологию подправили. Озера и водоемы очистили, землю просканировали с помощью доисторических приспособлений, современные-то приборы не работали, магнитное поле их как глушило, так и глушит. Зверюшек либо перевезли в лаборатории, либо те под зачистку попали. Дело ли, когда рядом с резиденцией такая мерзость водится. Только вот, – Илдвайн почесал затылок, выглядев при этом не то смущенным, не то растерянным. – в глубинку никто так и не забирался. Далеко, непонятно, что там вообще, да и смысла не было. Никому же и в голову прийти не могло, что у этой белобрысой с-су… – быстрый взгляд на меня. – существа белобрысого этого… одно место зачешется.

– Насколько опасно ночевать в лесу? – нахмурившись, вопросила я.

То, что зачистку провели не до конца, гарантировало попадос. Лежу я такая на земле, потому что палатку поставить не смогла, в небо смотрю, может, жизнь свою прежнюю вспоминаю. В общем, вся печальная, утомленная, голодная. А тут, откуда не возьмись, нападает на меня помесь гиены и с верблюдом. Даже представить не могу, как это нечто может выглядеть.

– Да, понимаешь, там же места глухие совсем, дикие. Неизвестно, что из живности сохранилось.

– А как насчет воды и земли? – задала я вопрос, представляя с новой силой открывающиеся перспективы.

– Не-ет, это они до конца довели. Там же разработка такая, что капаешь вакцину, а дальше она сама распространяется по прилежащей территории. Здесь рядом море же. – произнес Илдвайн, словно только сейчас о нем вспомнив. – Кстати, странное оно…в одном месте теплое, даже горячее, а чуть в сторону отойдешь – и ледяное, а дальше снова теплое. Этакое контрастное морьеце. Так вот, для земли они вакцину около участка покапали, дальше-то оно само разошлось. С водой проблемы возникли. Никто не мог гарантировать, что водоемы между собой связаны подземными ключами, и вакцина распространиться. Поэтому, ее в море вылили, а остатки с вертолета спускали. Импровизированный дождь, конечно, должен был помочь, но точно ручаться никто не может.

Я задумчиво кивнула. Это что же получается? Отправят меня в этот лесок, значиться, и даже убивать не придется. Меня там животинушки загрызут, а Калеб удивленно охнет, услышав об этом, принесет извинения моей семье и продолжит шоу дальше, вычеркнув данное испытание из списка. Другие конкурсантки живы здоровы, я мертва, а он белый и пушистый. Вот же негодяй!

– На твоем месте я бы поговорил с мистером Арчибальдом. – неожиданно серьезно кивнул мне Илдвайн.

– С Робертом? – вскинула я бровь, удивившись совету мужчины. – Он меня и слушать не станет.

– Раз позволяет себя по имени называть, то точно выслушает. – хохотнул доктор, кинув на меня многозначительный взгляд. Я буквально ощутила, как медленно становлюсь красной с головы до ног от его намека. Что это вообще значит? – Да не стесняйся, девушка ты видная. Роберт, конечно, еще не до конца созрел, до братца еще не дорос, но так и ты еще не расхитительница мужских сердец и кошельков. Брак у вас будет честным не то, что с этими змееконкурсантками. Молодые еще, влюбитесь. Любовь, она как аппетит, во время еды приходит.

Я сидела, открывала и закрывала рот. Хотела было возразить, но потом вспомнила, что не имею права рассказывать о сделке. Затем решила возмутиться, но поняла, что для всех-то я дико влюблена в наследничка Арчибальдов, иначе Хоткинс меня точно убьет. Потом вообще хотела заявить про глупость брака из-за выгоды, а не из-за любви, но тоже не решилась.

– Ты слова-то прибереги для других, деточка. – хмыкнул Илдвайн, поднимаясь с кресла. – Я тебе совет даю, а не вашими отношениями интересуюсь. Мне до них дела нет, единственное – тебя бы я охотнее видел на месте супруги младшего Арчибальда.

– Почему? – выдохнула я, осознав, что все это время не дышала. Так ведь умру и не замечу! Вот Калеб обрадуется-то.

– Выглядишь ты не злобной, – отозвался доктор, набирая что-то на сенсоре. – да и вряд ли станешь стервой. С персоналом ладишь. С Эвардом, вон, подружилась. А он мужик вредный, въедчивый, мало с кем общий язык находит. Или стюардесса та. Да-да, не хлопай глазами удивленно. Слухи быстро расползаются, особенно в удаленных резиденциях. И о работе твоей знаем, и о характере. Конкурсантки здесь главное развлечение. Так посидишь, понаблюдаешь и дальше работать. Ты, деточка, подходишь Роберту. Не расчетливая, занудой не кажешься, сама замуж не хочешь, а значит брачными узами его душить не будешь.

– А как вы узнали, что я замуж не хочу? – в очередной раз удивилась я.

– По глазам видно, деточка. – хохотнул Илдвайн. Не знаю, что в данный момент выражали мои глаза, но доктор вдруг сжалился и объяснил: – Ты когда в бреду была, кричала, что замуж не пойдешь, а лучше съешь свой паспорт. И пару раз предложила Арчибальду тебя убить, мол, все лучше, чем замужество.

Мд-а, неловко вышло, учитывая, что принес-то меня Роберт.

Разговор прервал негромкий и уверенный стук в дверь. Илдвайн поспешил открыть.

На пороге стоял сэр Аньелли собственной персоной. Персона, к слову, была несколько раздражена. Об этом свидетельствовали нахмуренные брови, поджатые губы и по-военному заправленные за спину руки. Вот сразу видно, что человек не в настроении. Интересно, а что случилось?

Взгляд лорда оббежал помещение, скучающе скользнул по доктору и остановился на мне. Выражение лица при этом у сэра Аньелли было очень странным. И не злым, и не рассерженным, а именно раздраженным. Как если бы около его уха постоянно жужжала муха. И вроде не смертельно, особенного вреда не приносит, но вот на нервную систему действует неблагоприятно.

– Мисс Оплфорд, – кивнул мужчина. – вы в состоянии идти?

– Да, сэр Аньелли. – пародируя его чопорную манеру, отозвалась я.

Я бы и в книксене присела, но это выглядело бы странно. Растрепанная девушка в неподобающем виде, состоящем из джинс, свитера и кроссовок – и вдруг в книксен! Да и мы же не при президенте.

Хотя и тот был бы не в своем праве требовать подобострастного приветствия. На планете демократия, власть у народа. Вот королева Британии вполне могла бы ожидать реверанса от девушки или поклона от мужчины. При королеве положено соблюдать этикет, словно на планете до сих пор абсолютная монархия. Это некая дань вежливости былым временам, прожитым столетиям под флагом королевства.

Последняя королева Элизабет Бланд, пра-пра (и еще очень много «пра») – бабушка Гвеннади, а также ее потомки олицетворяли собой образ устаревшей монархии, неукоснительной власти рода, огромными различиями в возможностях между двумя полами в пользу мужчин, в то время как Габриэль Арчибальд является президентом демократической планеты, где верховенство заключается не во власти, а в законах, в правах и свободах человека, в защищенности и уверенности людей в завтрашнем дне, где жизнь человека зависит от него, а не от рода.

Наша планета перешла к демократии семь столетий назад, но до сих пор среди облеченных властью родов проскальзывают действия или правила, существовавшие еще при монархии. И это меня абсолютно не устраивают.

Так, например, я не согласна с замужеством ради выгоды. Эта традиция женить наследников двух родов для укрепления своих позиций сохранилась еще со временем абсолютной монархии. Я люблю Англию, люблю все, что связанно с родиной, но какой бы сильной не была любовь, я понимаю, что монархия с ее законами, попросту не походящими для современного мира, должна остаться в прошлом.

– Рад слышать, мисс, – вежливо произнес сэр Аньелли, подавая мне руку.

Подняться я могла и сама, но отказываться от предложенной конечности не стала. Мужчина сейчас немного не в себе. Мало ли, обидится еще.

Попрощавшись с доктором, мы с сэром Аньелли вышли в коридор. Некоторое время шли в молчании, потому как каждый из нас думал о своем.

– Сэр Аньелли?

– Да, мисс? – отозвался мужчина после короткой паузы.

– Почему мистер Хоткинс угрожал Роберту? – задала я вопрос, который давно тревожил меня.

Мужчина демонстративно вскинул бровь, замедлив шаг.

– Ну как же, – растерянно отозвалась я. – мистер Хоткинс должен понимать, что угрожая наследнику Арчибальдов, очень рискует. Роберт мог сразу же рассказать об этом СПН или, чего хуже, сообщить в Содружество. Я почти уверена, что показаний Роберта хватило бы для того, чтобы Калеба вышвырнули с планеты или, к примеру, отправили бы в ссылку. Хотя его лучше отправить по путевке к психотерапевту. Но сейчас речь не об этом. Скажите мне, почему Калеб так рисковал?

– Я не знаю, что сказать вам, мисс Оплфорд. – пожал плечами британский лорд, неприлично скосив на меня глаза. – Я лично не задумывался над этим вопросом. Могу лишь выдвинуть предположение, что мистер Хоткинс и его сообщники надеялись на то, что Роберту никто не поверит.

– Каким таким образом наследнику Арчибальдов не поверят? – удивилась я.

– Вы поймите, мисс, что Роберт именно наследник, который по условию контракта должен был жениться на победительнице шоу. Если бы Роберт поставил в известность СПН или Содружество об угрозах мистера Хоткинса, то это вполне могли бы воспринять как паническую попытку спастись от предстоящего бракосочетания. – замолчав на секунду, сэр Аньелли продолжил: – К тому же, если мы не ошибаемся и Леонардо действительно сообщник мистера Хоткинса, то показаний главы рода хватило бы, чтобы заявление Роберта было отклонено. В таком случае наследник Арчибальдов бы только испортил свою репутацию, но большего бы не добился.

– Но разве Роберт сразу же не мог сообщить об угрозе мистеру Арчибальду, своему брату? Предположим, что наш президент не пожелал бы провести свое расследование и доказать виновность Леонардо. Неужели вмешательство президента не обратило бы суд на сторону Роберта?

– Это очень неоднозначный вопрос, мисс Оплфорд. – поморщился сэр Аньелли. – Я обязательно поговорю с мистером Арчибальдом на эту тему. Должен признать, вопросом «Почему?» мы не задавались.

Вот так всегда, для того, чтобы в голову пришел дельный вопрос, эту самую голову нужно хорошо приложить о стену. Впрочем, хватит с меня стен.

– Сэр Аньелли, а… – я замялась, не зная, как задать следующий вопрос и не показаться дурой. – Роберт сильно обиделся?

Мужчина хитро глянул на меня.

– Почему вы так смотрите? – смущенно вопросила я. – Между прочим, уважаемый лорд, мне и так крайне неловко из-за произошедшего инцидента.

– Насчет инцидента, упомянутого вами, нам еще предстоит поговорить. – как-то недобро произнес сэр Аньелли. – А вот в случае с Робертом, мисс Оплфорд, я вам не советчик. Думаю, мистер Арчибальд должен понимать, что тогда вы были не в себе. В иной ситуации вы бы не стали величать наследника Арчибальдов убийцей чужого, незамужнего счастья. Ваше воспитание, мисс Оплфорд, не позволило бы оскорбить человека.

– Ну, мое воспитание было весьма демократичным. – протянула я задумчиво. – Я вполне могу оскорбить мистера Хоткинса, и мне даже стыдно не будет.

– Мисс Оплфорд, поверьте, желание оскорбить продюсера шоу «Подбор» возникает у каждого…первого человека, встретившего Калеба. – хмыкнул британский лорд, плавно уводя меня в правое ответвление коридора. – Я уверен, что и этим людям не бывает стыдно.

Как-то незаметно мы добрались до знакомой двери, ведущей в кабинет сэра Аньелли. Именно за этой легендарной дверью состоялись заключение сделки, знакомство с президентом и нападение того субъекта. Может, сделать интоснимок двери? Распечатаю на пластике, поставлю в уголочке спальной комнаты. Будет напоминать мне о былых приключениях. Но это, конечно, если выживу.

Сэр Аньелли распахнул передо мной дверь:

– Прошу, мисс.

Выбора не оставалось, пришлось пойти в кабинет, сохраняя невозмутимость. Конечно, перед Робертом необходимо извиниться. Это даже не выносится в категорию вопросов. Но вот виноватой за это я себя чувствовать не должна. Хотя бы из-за того, что сотрясение я получила из-за них.

В условиях контракта четко прописаны обязанности сторон. И свои, прошу заметить, я выполняю. Сегодняшнюю ночь мне предстоит провести в лесу, наполненном различными мутировавшими животинушками. Перспектива отнюдь не радужная. И этим уважаемым мужчинам стоит всерьез поставить вопрос моей безопасности. Иначе ведь умру, а где они еще найду такую же дурочку, которая согласится стать подкидной конкурсанткой? В смысле, кто еще откажется от возможности выйти замуж за представителя рода Арчибальдушек?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю