412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Софья Лямина » Шоу Подбор (СИ) » Текст книги (страница 14)
Шоу Подбор (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июля 2025, 19:55

Текст книги "Шоу Подбор (СИ)"


Автор книги: Софья Лямина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 38 страниц)

– Хорошо, – кивнул мистер Арчибальд. – благодарю за оказанное содействие в расследовании, мисс Оплфорд.

Не желая что-либо больше говорить, я улыбнулась, пожала плечами и потянулась к учебнику. Размышлять над произошедшим не хотелось, потому что ничего, кроме головной боли, апатии и страха, это не принесет. Главное, что теперь я не позволю произойти чему-либо подобному. Все позади.

Клодель Арчибальд не спешил уходить. Впрочем, инквизитор сразу сообщил, что оставлять меня здесь одну нельзя, поэтому я спокойно приступила к изучению материала.

Как оказалось, существует два вида соглашения о неразглашении информации: одностороннее и взаимное. При первом варианте юридический договор заключается между двумя для того, чтобы предотвратить распространение важной или секретной информации для третьих лиц. В таком случае соглашение имеет ограничение лишь для одной стороны. К примеру, компания делиться данными с сотрудником, но не желает, чтобы информация оказалась обнародована, к примеру, для конкурентов. Тогда заключается односторонний контракт, ограничивающий сотрудника, но не компанию.

Во втором случае юридический договор заключается, опять же, между двумя сторонами. Однако он разительно отличается от одностороннего соглашения о нераспространении информации. В этом случае под ограничение попадают обе стороны, которые делятся информацией и ограничивают доступ к ней третьим лицам.

Второй вариант, безусловно, устраивал меня гораздо больше, чем первый. Но что-то подсказывало мне, что Арчибальды будут настаивать на одностороннем соглашении. Для них это наиболее удобный вариант, которым они свяжут меня, но не себя.

Я закрыла учебник и задумчиво уставилась на полированную крышку стола. Можно ли считать попытку подсунуть мне односторонний контракт предательством? Или в политике за такой фокус дают медаль? В любом случае, я носитель важной информации, которую они не получат до тех пор, пока не подпишут соглашение. Второго типа.

Получается вполне выгодная сделка. Я не распространяюсь о том, что видела на территории резиденции, а они в свою очередь молчат о моем участие в творящемся безумии. Таким образом мое честное имя не будет связано с произошедшим. В чем выгода? А в том, что назревает крупномасштабная операция по поимке подпольной организации, торгующей чипами. Ко всему прочему, президент признался в подозрениях о назревании заговора против власти, во главе которого вполне может оказаться Леонардо.

Если что-то пойдет не так, то я не хочу, чтобы мое участие было замечено. Мало того, что репутация будет под угрозой, пострадает род Оплфорд, так еще и могут выискаться люди, жаждущие моей смерти. Так всегда бывает, когда связываешься с нечестными людьми. В общем, лишнее внимание мне не нужно. Соглашение же обеспечит то, что имя Этель Каролины Оплфорд не будет фигурировать в документах, в сети и других источниках информации.

Подняв взгляд на него, столкнулась с изучающим взором. На столе, помимо моих учебников, лежали стопки пластиковых бумаг. Видимо, мистер Арчибальд решил не тратить два часа впустую и приступил к работе. Надо же, и даже не побоялся разбирать рядом со мной важные бумаги. Хотя, скорее всего, это просто рутинная бумажная волокита.

– У вас есть вопросы, мисс Оплфорд? – крайне вежливо вопросил инквизитор.

– Мистер Арчибальд, – начала я, размышляя, стоит ли вообще что-то спрашивать. – а какие у вас отношения с кузеном?

Каюсь, вопрос совершенно не тактичный. Но от ответа зависело могу ли я задать ему следующий вопрос. Хотя, конечно, инквизитору ничего не стоило солгать или просто не отвечать. Будет в своем праве.

– С какой целью вы интересуетесь? – вопросил Клодель Арчибальд, не растерявшись.

– Мне нужна некоторая юридическая помощь, – уклончиво ответила я. – но вопрос будет касаться мистера Арчибальда, поэтому я не уверена в его целесообразности.

Инквизитор задумчиво взглянул на меня, даже отодвинул планшетный сенсор, на котором что-то набирал, поглядывая на лежащую перед ним бумагу.

– Вопрос будет касаться соглашения о неразглашении? Вы полагаете, что Габриэль Арчибальд посчитает достойным президента предложить вам сомнительный юридический договор?

– Нет, конечно нет. – улыбнулась я. – Но я хотела бы знать, чем для меня может обернуться подпись на соглашении подобного рода.

– Дерзайте, – хмыкнул инквизитор, откидываясь на спинку стула.

– Во-первых, какой смысл подписывать соглашение, если никто из нас не представляет коммерческую организацию? Вообще, есть ли смысл в данном юридическом договоре?

– Соглашение о неразглашении подписывают не только те, что хотят сберечь коммерческую тайну, существуют также служебные и профессиональные тайны. – сообщил инквизитор. – Служебная тайна охраняется Указом Президента: тайна служебные сведения, доступ к которым ограничен органами госвласти в соответствии с федеральными законами. Это может быть тайна следствия, усыновления и другие.

Значит, инквизитор также связан соглашением о нераспространении информации. Но значит ли это, что услышанное сегодня от меня он не имеет права рассказывать президенту? Если это так, то я действительно становлюсь носителем важной информации.

– Профессиональная тайна представляет собой персональные данные, доступные, к примеру, кадровому отделу. Они тоже защищены юридическим договором о нераспространении информации. Поэтому, мисс Оплфорд, можно найти множество причин подписать соглашение о нераспространении информации. – закончил инквизитор.

– А касательно последствий? – вопросила я.

– Разглашение информации, прописанной в соглашении о неразглашении, несет за собой, в худшем случае, уголовную ответственность. – произнес Клодель Арчибальд. – Впрочем, тут ничего нельзя сказать однозначно. Есть разные причины, почему происходит разглашение. Если по неосторожности – дисциплинарное взыскание, грозящее увольнением. В случае намеренного рассекречивания информации предусматривается возмещение всех убытков, нанесенных виновником.

– А если информацию собирали намеренно? – вопросила я, подавшись вперед. – Предположим, что этот человек из компании конкурентов был специально заслан с целью найти секретную информацию?

– Уголовная ответственность, – хмыкнул Клодель Арчибальд. – сроком лишения свободы до семи лет. Но вам же это не грозит?

И внимательный взгляд, направленный на меня. Но мне же скрывать нечего, я девушка честная, поэтому спокойно выдерживаю взор инквизитора. Неужели он подумал, что я могу быть шпионом? Хотя после такого вопроса я бы тоже начала подозревать худшее.

– Не грозит, – согласно кивнула я, вернувшись к учебнику.

Напряжение прервала распахнувшаяся дверь. В помещение сначала въехала серебряная тележка, заставленная конфетами, пирожными, печеньем, маленькими бутербродами и чайным набором, и только потом показался довольный собой Эвард.

– Доброго дня, уважаемые мистер Арчибальд и мисс Оплфорд, – произнес дворецкий, сверкнув глазами.

Клодель Арчибальд хмуро проследил за дворецким, пока тот, пританцовывая, подвозил к нам тележку.

– Что это?

– Чай, мистер Арчибальд. – вежливо отозвался Эвард. – Я тут вспомнил, что вы коллективно пропустили завтрак и взял на себя ответственность восполнить это досадное упущение. При всем уважении, мистер Арчибальд, это вы взрослый мужчина, а мисс Оплфорд еще юный и растущий организм, которому необходимо хорошее питание.

– Спасибо, Эвард, – ослепительно улыбаясь, вмешалась я, пока инквизитор не вспомнил о своей профессии и, последовал примеру коллег из прошлого, не решил сжечь заботливого дворецкого.

– Не благодарите, мисс Оплфорд. – произнес Эвард, ловко расставляя на столе чайные принадлежности, осторожно подвинув бумаги Клоделя Арчибальда и мои учебники. – Вас, к слову, разыскивал мистер Арчибальд младший. Он был очень расстроен вашим отсутствием за завтраком. Искал вас везде, но найти так и не смог. А там уже и конкурсантки его приметили, окружил и ка-ак начали задавать вопросы о политике.

Я представила, какие вопросы о политике могут задавать девушки, и не смогла сдержать смеха. Эвард глядит на меня хитро, разве что не подмигивает. А у меня брови на лоб лезут от его поведения, потому что вот точно что-то задумал, хитрый прохвост. Осталось только узнать, что именно.

– Эвард, а вы не сообщили Роберту о нашем местоположении? – напряженно вопросила я.

– Ну что вы, мисс Оплфорд, как можно! – воскликнул дворецкий, казалось бы, возмущенный моим вопросом. А затем, улыбнувшись, добавил: – Роберту не слова, а вот сэру Аньелли, увы, пришлось признаться, что ушли вы вместе с инквизитором. Однако, правильного направления подсказать не смог. Возраст, знаете ли…

– Спасибо, Эвард. – искренне поблагодарила я хитрого дворецкого.

– О-о, не благодарите, мисс. – прижав к себе серебряный поднос, отозвался Эвард. – Однако, должен вас предупредить о предстоящей конной прогулке до морского побережья. Будьте готовы ближе к часу дня.

– Конечно, Эвард.

– Хорошего дня, мистер Арчибальд, мисс Оплфорд. – отвесив полупоклон, дворецкий поспешил ретироваться, оставив после себя озадаченного инквизитора и повеселевшую меня.

Конная прогулка это, безусловно, замечательно! Лошади, море, солнышко, что может быть лучше? Пр-равильно, только поданный холодный имбирный чай с лимоном. Освежает и заряжает энергией.

– Впервые за долгое время вижу Эварда в подобном расположении духа. – признался инквизитор отпивая поданный ему кофе.

– Правда? – удивилась я. – Мне казалось, что он всегда в благосклонном настроении.

– Возможно. – хмыкнул мистер Арчибальд, явно не сказав то, что собирался. – Но, чувствую, жизнь в резиденции изменилась с появлением здесь шоу.

– Это да, – согласно кивнула я, а затем, подумав, добавила. – вы главное вечером по резиденции одни не ходите.

Инквизитор вскинул сразу обе брови.

– Понимаете, – начала я издалека. – конкурсанток много, а наследник один. Девушкам нужен запасной вариант, а вы, безусловно, подходите на роль будущего супруга.

– Однако…

***

В свои апартаменты я возвращалась в прекрасном расположении духа. Предстояла замечательная поездка верхом до морского берега. Даром, что компания собиралась странная, зато приключение предстояло веселое.

Пока поднималась на свой этаж заметила небывалое до этого оживление конкурсанток. Если раньше, когда предстояла встреча с Робертом, царила паника, то теперь состояние девушек было близко к крупномасштабному помешательству. Приказы здесь не отдавались, они прокрикивались. Девушки, призванные на помощь к конкурсанткам, выглядели не просто удрученными, а откровенно несчастными. Повсюду валялись высокие сапоги, шляпки, кое-где можно было заметить веера и замшевые куртки.

Я с ужасом оглядела наряд одной из конкурсанток. Стройная девушка с огненно-рыжими волосами сурово застегивала высокие черные сапоги на шпильке, доходящие до колена. Под ними были штаны из плотного, обтягивающего материала безупречного клюквенного цвета. В тон к штанам была подобрана курточка с глухим воротом и молнией наискосок. А вот бра, надетый под курточку, мало что скрывал. Кружевной, на тонких бретельках, доходящий лишь до ребер. Красивый, конечно, но что-то подсказывало мне, что в задумке дизайнеров он служил составляющей нижнего белья.

Но дело даже не в откровенности бра, а в том, что на улице около тридцати градусов, а девушки собрались париться в укомплектованном костюме для верховой езды. Вот на какие жертвы во имя красоты готовы идти девушки. Была бы Робертом, женилась бы на всех, а то получается, что девушки просто так страдать собрались. Бедняжки.

– На что пялиться изволим? – поинтересовалась девушка, уперев руки в бока.

Пора бы сваливать, иначе рискую пострадать от шпильки. А там такая длина, что голову пробьет и с другой стороны выйдет…

– Поражаюсь вашей самоотдачей, – честно призналась я. – на улице из-за высокой температуры хочется устроить дефиле в купальниках, а вы надеваете костюм для верховой езды.

– А-а, – хохотнула девушка. – порвемся.

Затем, стянув перчатки, подошла и протянула руку:

– Вейль Гауф Гонсалес, можно прост Вейль и на «ты». – представилась девушка.

– В таком случае, Этель Каролина Оплфорд, можно просто Эль.

– Замечательно, – ослепительно улыбнулась Вейль. – теперь слушай. Ходят слухи, что на конной прогулке будет присутствовать не только Роберт, но и президент с выдающимися политическими деятелями. Понимаешь? Это отличный шанс завести нужные знакомства, да еще и присмотреть будущего мужа. Наследника на всех не хватит, поэтому нужно иметь запасные варианты. Я бы не отказалась от какого-нибудь дипломата со счетом в Швейцарском банке и неограниченной черной картой.

Девушка усмехнулась, заинтересованно оглядывая меня.

– Миленькая, – хмыкнула Вейль. – молоденькая, явно не знаешь, какого черта тут забыла. Ты главное не дрейфь, Эль, если никто не приглянется, то хоть связи заведешь.

– Обязательно, – улыбнулась я. – подобная форма одежды обязательна?

– Да нет, – пожала плечами девушка. – просто это – красиво, сексуально, но не вульгарно. Не думаю, что наши обычные фокусы с раздеванием прокатят в обществе дипломатов. Да и удобнее в штанах на лошади сидеть.

– Это да, – согласно кивнула я. – вечером дождь обещают. Думаю, как раз под него попадем.

– Точно! – блеснула глазами Вейль. – Ты гений! Решено, обтягивающая кофточка и ничего сверху. Одежонка намокнет, к телу прилипнет…Спасибо, Эль!

И, взмахнув огненными волосами, Вейль убежала, оставив меня усмехаться ее предприимчивости. Однако стоять времени не было, поэтому я поспешила в свои апартаменты. До обеда оставалось не так уж и много времени, а нужно было еще подобрать гардероб. В кое-чем девушка была права: от нужных связей не отказываются. Всем известно, что встречают по одежке, а провожают по уму. Будем беззастенчиво этим пользоваться.

В гостиной комнате меня ожидала помощница. Ей предстояло помочь мне подобрать одежду, сделать прическу и нанести макияж. Однако, воспользовавшись ее советом относительно оттенков и образа в целом, я ее отпустила. То, что принято называть «рутинными сборами», для меня было приятной частью дня. В такие моменты, продумывая свой внешний вид, появлялось мнимое ощущение контроля, расслабленности и душевного равновесия.

Я решила не мудрствовать, надев исключительно классический английский костюм для конной езды. Плотные черные бриджи, высокие сапоги, доходящие до колен, на плоской подошве, белоснежный шелковый топ, а поверх приталенный синий пиджак, державшейся на одной пуговице, с эмблемой рода. Натянула перчатки, заплела волосы в французскую косу.

Глядя на себя в зеркало, я с удивлением обнаружила, что выгляжу уставшей. Под глазами залегли синие тени, скулы проступили отчетливей, волосы серебрено-матового оттенка лишь подчеркивали это. Тяжело вздохнув, нанесла макияж с акцентом на матовую кожу.

К назначенному времени в дверь постучали.

– Минуту, – отозвалась я, стрелой забегая в спальную комнату и подхватывая сенсор.

Как показала практика, техника, способная делать интоснимки, просто необходима в условиях жизни при резиденции Арчибальд. Сжимая в руке холодную пластину, я вдруг осознала, что внутренне готовлюсь к худшему. Руки пробивает мелкая дрожь, в висках колющая резь, а перед глазами вертолет. Тот самый, что однажды довез меня до злополучного леса.

Но, вздохнув, я отмахнулась от неприятных ощущений. В прошлом, все в прошлом. Открыв дверь апартаментов, вспомнила слова Ошо: «Есть три ловушки, ворующие счастье: сожаление о прошлом, тревога за будущее и неблагодарность за настоящее». А я же хочу быть счастливой? А раз так, то нужно приложить к этому усилия. И для начала прекратить нервничать.

Честная компания конкурсанток с возглавляющим нас Эвардом покинули стены резиденции Арчибальдов, оказавшись на заднем дворе. Недружной гурьбой направились по извилистым дорожкам в сторону конюшни, у которой нас уже ждали подготовленные лошади и группа молодых и не очень людей.

Шаг конкурсанток тут же стал точенным, от бедра, осанка прямой, а на лицах застыли соблазнительные улыбочки. И вот, наблюдая за заинтересованными взглядами мужчин, подумалось мне, что неплохо бы и самой обучиться нескольким подобным приемам. К чему бы это?…

Пока к конкурсанткам подводили лошадей и помогали на них забираться, я выбрала себе стоящего в отдалении серебристого коня, пожевавшего изумрудную траву с флегматичным видом. Выражение морды ироничное, взгляд наглый, уши практически ходуном ходят. Весело хмыкнув, я уверенно направилась к коню.

– Мисс, – обратил на себя внимание мужчина средних лет, протянув морковку. – угостите коня, а я пока седло прилажу. Опять эти идиоты схолтурили. Сказано же было: «Всех лошадей подготовить». Но ведь нет! Вот видите, с кем работать приходиться?

Я весело хмыкнула и приняла из его рук морковку, наблюдая за ворчащим мужчиной. Лошади животные умные, они просто так к себе не подпускают. Для начала с ними нужно договориться, причем на выгодных для коня условиях. Усмехнувшись, я протянула морковку коню. Тот, поведя носом, неспешно подошел, понюхал предложенный овощ и только после этого обхватил его бархатными губами. Прожевал, косясь в мою сторону хитрющим карим глазом. Но морковок больше не было.

– Пардоньте, мисье конь. – развела я руками. – Морковок больше нет, так что придется вам терпеть мое общество без участия в наших отношениях овощей.

Конь фыркнул, словно оценив шутку, подал голову вперед, явно рассчитывая на ласку. Но мне же не трудно, а лошадей я с детства люблю. Была у нас конюшня в поместье.

– Мисс, я закрепил седло. – произнес конюх. – Помочь вам забраться?

– Нет, благодарю. – отозвалась, натягивая перчатку обратно. – Я справлюсь самостоятельно. Вы не подскажете, как зовут коня?

– Извините, мисс. – развел руками конюх. – Впервые вижу эту конскую морду на конюшне. Новенький, видимо.

Мужчина поспешил удалиться, а я задумчиво оглядела хитрющую «конскую морду», которая проводила конюха задумчивым и многообещающим взглядом. И вот если бы на меня так человек посмотрел, то я бы по темным переулкам впредь не ходила одна.

– И как же мне тебя звать, красавчик? – задала я риторический вопрос коняке.

По сути, давать имя чужой лошади я не имела права. Однако и обращаться к коню «ты» как-то нехорошо, а «вы» – глупо. В смысле, не так поймут и сочтут за блаженную. Именно поэтому я решила звать коня Конем. И имя какое-никакое, и вроде как даже закон о частной собственности не нарушаю.

Пока забиралась на лошадь думала о том, что солнце печет немилосердно. Воздух уже настолько прогрелся, что, казалось, кислорода практически нет. Словно мы все находились под колпаком из сыра, который плавился от жары и стекал к нашим ногам вязкой жижей. Ветерок и тот был теплым. Взяв в руки поводья, я направила коня в сторону, чтобы не мешать следующей конкурсантке разживаться лошадью. Заметив в отдалении Гвен, направилась прямиком к ней.

– Отлично выглядишь, – сделала комплимент она, как только я подошла. Во-от, сразу видно британские корни. Не то, что этот Роберт с его «странная».

– Спасибо, – отозвалась я. – потрясающие лоферы.

– Правда? – непонятно чему обрадовалась девушка. – Мне тоже нравятся, а женская половина семьи настаивает на том, что они уродливы.

Я перевела взгляд на ее обувь. Кожаные, лакированные и с маленькими кисточками лоферы подчеркивали изящные щиколотки девушки, делая ее образ весьма лаконичным, сдержанным, но стильным. Нет, мне определенно они нравятся.

Я пожала плечами, ослепительно улыбнувшись. О вкусах не спорят.

Образ Гвен был очень похож на мой. Но это, собственно, и не удивляло, учитывая одни британские корни. Тот же синий пиджак с эмблемой ее рода Бланд, держащийся на пуговице, белоснежные обтягивающие бриджи, блузка с воротником, собранные в плетенную косу волосы и черные перчатки. В тех пансионатах, где получают образование большинство британских детей облеченных властью родов, подобная форма одежды была на обязательных уроках конной езды. Чувствовалась некое единство, когда совершенно разные дети щеголяли в единой форме, отличающейся лишь эмблемами. Да, школьную форму я любила. Впрочем, как и многие на тот период.

– Что скажешь о дипломатах? – задала вопрос Гвен, наблюдая за одним конкретным мужчиной. Робертом.

И было в ее взгляде что-то изучающее, считывающее, исконное женское и соблазнительное, что я невольно перевела взгляд на блондина, пытаясь увидеть в нем то, что видит Гвен. Хорош собой, высок и мускулист, судя по одобрительным взглядам собравшихся умеет вести себя в обществе. Однако я не чувствовала того, что должна была бы, увидев успешного мужчину. В смысле, даже интереса не было. Только напряженность от того, что он опять может попытаться поговорить.

– Скажу, что в коричневой кожаной куртке – мой. – раздался знакомый голос Вейль и рыжеволосая соблазнительница встала в один строй с нами, устремив задорный взгляд в сторону высокого темноволосого мужчины. – Позвольте представиться, Вейль Гауф Гонсалес.

– Гвеннади Альвер Бланд, – отозвалась Гвен.

Тот, на кого указала Вейль, оказался вполне симпатичным молодым человеком. Особенно мускулист, напорист, судя по жестам, с орлиным носом правильной формы и прищуром зеленых глаз. Он был среди компании, в которой я заметила президента и инквизитора, о чем-то говорил и смеялся.

– Я остановлю выбор на Роберте, – произнесла Гвен. – а что скажешь ты, Эль?

В этот момент инквизитор заметил мое пристальное внимание, сделал то, от чего выпала даже боевая на первый взгляд Вейль. Инквизитор многообещающе улыбнулся. Щеки, хоть и скромницей я могу назвать себя с большой натяжкой, опалило жаром. Мало того, что застиг на беспардонном оглядывание его персоны, так еще и несколько людей обернулись, чтобы узреть, кому выпала честь удостоится улыбки инквизитора.

– Да-а, – задумчиво произнесла Гвен. – а ты не мелочишься. Не боишься, что он однажды тебя съест?

– Главное, чтобы не поднадкусывал. – хмыкнула Вейль. – Мужик хороший, отличная партия. Слышала, что у него есть крупный бизнес в отдельности от рода, пара домиков в Монако и Монте-Карло и что он воевал где-то, за что и получил пост главы инквизиции. Я бы и сама им увлеклась, если бы он хотя бы глядел в мою сторону. А так, не упусти, Эль, не упусти…

– И с инквизицией проблем не будет, – задумчиво подхватила Гвен. – слышала, что подчиненные маршала, то есть Клоделя Арчибальда, больше чем ведьмы огня боятся.

А у меня по спине, невзирая на удушливую жару, пробежались холодные мурашки. И пусть я помню, что человек он вроде как даже приятный, а репутация инквизитора все равно делает свое дело.

– Да уж… – произнесла я задумчиво.

В путь наша разношерстная компания отправились минут через двадцать. К тому времени мы уже успели составить порядком заскучать и развлекались тем, что делились сплетнями из высшего света. И нет, не стыдно. Мы девушки, конечно, воспитанные, но чисто девчачьи разговоры, между прочим, работают получше антидепрессантов. А напряжение было. Оно разливалось вместе с солнечными лучами по лицу, шее и уходило липким сиропом к позвоночнику, лишая способности здраво мыслить.

Девушки начали войну за мужчин. Как оказалось, вкусы у многих совпадают, а уступать дамы не привыкли. Поэтому Вейль, вежливо попрощавшись и продемонстрировав невежливый жест сопернице, поближе подобралась к выбранному дипломату, что-то тому сообщая с самым невинным видом. Гвен сначала держалась рядом, но как только дорожка стала шире, а здание резиденции спряталось за пригорком, она устремилась вперед поравнявшись с Робертом.

Копытца коня звонко цокали, когда задевали камни. Прилесье стало густеть, расстояние между стволами деревьев становилось короче, а ветки с колючими иглами располагались все ниже, так и норовя вцепиться в неприкрытые части тела. В нос ударил запах хвои, приятная прохлада разливалась в тени от высоких деревьев, небоскребами устремляющимися в небо и, казалось, разрывая то на части. Отовсюду доносились веселые голоса, птичье пение, но вместе с тем было достаточно тихо для того, чтобы слышать шуршание деревьев, потревоженных напористым ветром.

Ехала я в гордом одиночестве, не примыкая ни к тем, кто спереди, ни к тем, кто сзади. Держалась строго в серединке и молчала. Почему? А потому, что параноик и вся извелась от ощущение грядущих неприятностей. Наверное, именно из-за врожденной настороженности и общей расслабленной обстановки я и услышала обрывок этого разговора.

– …Роберт слабак. Не чета дядюшке и братьям… – донеслось от одного из двух мужчин, скачущих спереди меня.

Оглянувшись, заметила, что только я нахожусь в опасной близости от них. Другие бы просто не услышали этого разговора, даже если очень бы захотели. Не думаю, что мужчин не заметили этого. Скорее наоборот, решили воспользоваться ситуацией. А раз так, то почему бы и не послушать? В смысле, сами дураки, что обсуждают подобные вещи на конной прогулке. Созванной, к тому же, участником их костемойки.

– Хочешь сказать, что пора менять позицию и примкнуть к?… – вопросил второй, неопределенно кивнув головой назад, словно предмет их обсуждений ехать сзади.

Но за их спиной была только я, активно делающая вид, что любуюсь окружающим пейзажем. Но в самом же деле я занималась тем, чем приличным девушкам заниматься нельзя. Я включила диктофон на сенсоре. Может, действие контракта и приостановлено, но не аннулировано, а значит я все еще при деле.

– А что ты сам предлагаешь? – злобно огрызнулся другой. – Он же ничего не может, не знает и не хочет. По взгляду видно, что он медленно охренивает от того, что вообще тут забыл. Не знаю, чем там руководствовался Леонардо, собираясь его женить, но общего бедственного положения это не изменит. Наследник ничтожество.

Я возмутилась. Ясное дело, что Роберту до президента как до луны, но разница видна лишь потому, что у наследника опыта мало. Пройдет несколько лет, и он вполне может составить сильную конкуренцию своему дядюшке. Или эти ребята рассчитывали на то, что Роберт родиться самородком, не нуждающимся в обработке? Так не бывает. Все нужно воспитывать. Домашнего питомца, человека, да даже государство и то нуждается в воспитании. Ставки всегда делают на молодых и амбициозных потому, что они способны всех удивить.

– Габриэль самоустранился от рода, если ты не заметил. – хмыкнул мужчина справа. – Клод тоже не блещет желанием заправлять семейным делом. Род Арчибальд медленно разваливается, вот Леонардо и запрыгал, пытаясь доказать все, что еще не все потерянно. Он поздно смекнул, что Роберт окажется единственным наследником. Раньше ставки делали на братьев.

– Нужно воспользоваться этим! Ударить сейчас, пока Арчибальды ослаблены…

А что, собственно, «и», узнать не удалось. Сзади послышался раскат смеха, который заставил двух заговорщиков обернуться и замолчать. К нам побирались отставшие. Правый, кивком головы подозвав левого, направил лошадь вперед. И пока два всадника стремительно улепётывали в закат, я панически соображала, что делать. Имен их я не знала, внешность самая обычная, поэтому особых результатов ее описание не даст. Мысленно помянув черта, я решилась на отчаянный шаг. Достала сенсор и сделала фотографию. И пусть видно лишь со спины, но хоть что-то.

Выключив диктофон, направилась в сторону президента. Его макушка виднелась далеко впереди, похоже, он возглавлял шествие. Добраться до мужчины оказалось очень трудно. Обогнув бочком большую часть строя, я застыла за линейкой, состоящей из одного мужчины и сразу четырех девушек. Похоже, брюнет пользуется спросом не только у Вейль и ее блондинистой конкурентки, но и еще двух девушек. Понаблюдав немного за переругиваниями девушек и слащавым перекидывание словечек с дипломатом, я двинулась вперед, еле протиснувшись. Расступаться и тем самым ослабевать свои позиции никто не собирался, поэтому меня с шипением пришлось пропустить самой крайнем дамочке в розовой шляпке. С пером.

Я была настолько шокированная этим, казалось бы, простым предметом гардероба, что даже как-то и не заметила, что очутилась рядом с инквизитором и незнакомым мужчиной. Те о чем-то спокойно переговаривались, не поддаваясь окружающей обстановке романтичного настроя, граничившим с абсурдом. Мое присутствие, правда, заметили и ознаменовали его гробовым молчанием.

– Здравствуйте, – выдала вежливая я, пристально глядя вперед и пытаясь разглядеть макушку президента. А как звучит-то…

– Добрый день, мисс. – вежливо отозвался блондин, бросив быстрый взгляд на инквизитора. Но мне расшифровывать их взгляды было некогда. Если честно, то сейчас у меня было состояние «вижу цель – не вижу препятствий». Мелькнула даже мысль забрать отвратительную шляпку и начать размахивать ей, выкрикивая имя президента. Такое бы он точно заметил.

В этот момент конь решил, что просто идти – это скучно. А вот идти, подпрыгивая задними копытами и тем самым подбрасывая меня, – это здорово.

– Глубокоуважаемый, мистер Конь. – произнесла я, щелкнув зубами от очередного резкого скачка. – Не могли бы вы соизволить успокоиться и вернуться к мерному шагу, пожалуйста?

Конь оглянулся, сверкнув на меня карим глазищем, как-то пакостно всхрапнул, навеяв на меня подозрения относительно собственной адекватности, ибо показалось мне, что конь разумен, и закатил глаза.

– Премного благодарна, многоуважаемый мистер Конь. – вежливо отозвалась я в ответ.

– Мисс Оплфорд, – как-то наигранно спокойно произнес Клодель Арчибальд, устремив на меня выразительный взгляд. – вы кого-то разыскиваете?

– Да, – киваю старательно сгоняя с лица краску смущения. Подумаешь, с конем разговаривала. Это, между прочим, Уголовному Кодексу не противоречит. – мистера Арчибальда.

– Младшего? – вопросил блондин, едущий на лошади справа от инквизитора.

От перспективы столкнуться с наследником меня ощутимо передернуло. Оглянувшись назад, заметила, что шагает он рядом с Гвен, активно о чем-то беседующей. Вот только взгляд Роберта был устремлен на меня. Немигающий и даже злой.

Всевышний упаси столкнуться…

Это я подумала мысленно, но заметив взгляды обоих мужчин, поняла, что высказала опасения вслух. Что за жизнь-то такая? Неловкая ситуация вслед за еще более неловкой. И все при инквизиторе! Может, аура у него такая?

– В смысле, я искала мистера Габриэля Арчибальда. – поясняю с самым спокойным выражением лица. Даже улыбку вежливую натянула.

– И чем же вам может помочь многоуважаемый президент? – ага, прямо как конь в моем диалоге.

Я кинула задумчивый взгляд на Клоделя Арчибальда. Вообще, лучше бы поведать об услышанном ему. Все же инквизитор, и именно его ордену потом разбираться с возникшей проблемой. Но с другой-то стороны, сотрудничаю я с президентом, а его кузен в наших отношениях не участвует. И есть вероятность, что Габриэль Арчибальд будет против вмешательства инквизиции. Опять же, я не знаю, как обстоят дела с доверием в их семье.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю