Текст книги "Флэшбэк (ЛП)"
Автор книги: Шеннон Мессенджер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 36 страниц)
– Хм, – пробормотала Софи. – Думаю, в этом есть смысл.
Но у нее было предчувствие, что для Фитца все будет по-другому.
Он был Васкером.
Это было похоже… быть обрученной с принцем.
Очень, очень милым принцем.
Она была уверена, что все в его списке будут этим хвастаться.
И именно об этом она не позволяла себе думать, потому что была слишком занята, пытаясь решить, хочет ли она зарегистрироваться.
Если да… если отбросить все сомнения, каковы шансы, что она окажется в его списке?
Что скажет подборщик, соединим-ка мы нашего золотого мальчика со странной девочкой со странными карими глазами, которая выросла среди людей и никогда полностью не впишется в наш мир?
Ее взгляд вернулся к огромному семейному портрету Васкеров, написанному, должно быть, совсем недавно.
Их позы и драгоценности, они… выглядели как члены королевской семьи.
Самые красивые из всех красивых людей, с их идеальной осанкой, идеальными волосами и идеальной одеждой.
И она не подходила.
– Что случилось? – спросил Фитц, подходя ближе.
Она моргнула, чтобы остудить пылающие глаза.
– Просто пытаюсь понять, когда это было нарисовано.
– Через пару месяцев после того, как ты исцелила папу. Мама сказала, что мы должны почтить память о том, что мы все еще вместе. А потом мы узнали про Альвара. – Его руки сжались в кулаки. – Он выглядит самодовольным, не так ли? Бьюсь об заклад, это потому, что он прокрадывался в офис отца во время перерывов, чтобы все разнюхать.
Это определенно было возможно.
Софи попыталась сравнить невозмутимо нарисованное лицо Альвара с лицом в шрамах эмоционального парня, которого она видела утром.
Но ее взгляд то и дело возвращался к портрету Фитца, и чем дольше она смотрела на него, тем больше удивлялась, как могла позволить своему глупому увлечению продолжаться, не положив ему конец.
Как она могла обманывать себя, думая, что у нее есть шанс?
– Серьезно, что случилось? – спросил Фитц, становясь перед ней. – Ты выглядишь так, будто готова заплакать.
Она покачала головой, зная, что если попытается заговорить, то заплачет… и это будет в тысячу раз хуже, чем в тот день, когда ее вырвало на него.
– Это Альвар? – спросил он. – Он что-то сказал?
Она снова покачала головой и глубоко вздохнула.
Его глаза расширились.
– Это твое эхо?
Она хотела, чтобы так было. Перед монстром было намного легче устоять, чем перед сокрушительным сожалением и унижением, пытающимся похоронить ее.
– Нет, – выдавила она. – Я просто…
– Что? – умолял он, когда она замолчала. Он взял ее руку и нежно переплел свои пальцы с ее. – Пожалуйста, скажи мне. Ты можешь рассказать мне все.
Не это.
Теперь она это знала.
Был только один способ покончить с этим.
А это означало, что пришло время покончить с ее увлечением раз и навсегда и стать его настоящим другом.
Оставь остальное для идеальных пар, которые когда-нибудь заполнят этот мерцающий зал и добавят свои имена в его танцевальную карточку.
Признаться, что она никогда не станет одной из них.
Фитц отвернулся, прикусив нижнюю губу так сильно, что это выглядело почти болезненно, затем повернулся к ней и сказал:
– Я хочу, что это была ты.
Слова, казалось, вырвались из него, а потом повисли… эти странные, невозможные вещи, которые невозможно было вычислить.
Фитц казался таким же ошеломленным, как и она.
– Я не читал твоих мыслей… на случай, если тебе это интересно, – сказал он, проводя рукой по лицу.
Рукой, которая дрожала.
– Я бы не стал этого делать без твоего разрешения. Специально для этого.
– Этого, – повторила Софи, заметив, что ее рука тоже дрожит.
И его щеки… они покраснели.
И он сказал…
Он сказал…
– Я хочу, чтобы это была ты.
Ей потребовалась секунда, чтобы понять, что он сказал это снова. И на этот раз он выглядел не таким испуганным… скорее… чувствовал облегчение. Он вздохнул, шагнув ближе, почти не оставляя между ними пространства.
– Прости, – прошептал он. – Я стараюсь этого не говорить, потому что это нечестно. Но… я не мог позволить тебе стоять там в таком виде… как ты делаешь, когда кто-то делает тебе комплимент, а ты ему не веришь. Я стараюсь не давить на тебя, Софи. Знаю, ты ни в чем не уверена. – Он использовал трясущиеся руки, чтобы жестом указать на комнату. – Но… я так устал скрывать тот факт, что единственное имя, которое я хочу видеть в своих списках… твое.
Она резко втянула воздух, чуть не задохнувшись от того, как ее сердце забилось в горле.
Он не мог так просто сказать.
Это должно быть недоразумение.
Или сон наяву.
Или… или… что угодно.
Но он наклонился ближе, так что между ними почти не осталось расстояния.
И его глаза.
Она не могла отрицать того, что видела в них.
Это придало ей мужества, чтобы ляпнуть:
– Ты мне понравился с того дня, как мы встретились.
Раньше она думала, что он дарит ей идеальные улыбки. Но эта?
Удивительная.
И она стала еще больше, когда Софи выпалила:
– И ты знаешь, что я не просто имею в виду «нравиться», верно? Я имею в виду. Нравишься, нравишься, нравишься.
ПОЧЕМУ У НЕЕ ТАК ПЛОХО ПОЛУЧАЕТСЯ?
Фитц рассмеялся и взял ее за другую руку, держа так, как они держались раньше… будто он никогда больше не отпустит ее. Что чудесным образом помешало ей сказать «нравишься» еще раз.
Это могло бы остановить ее от дальнейших разговоров. Особенно когда она поняла, что его глаза сфокусировались на ее губах.
– Итак… – Он растянул слово. – Что нам теперь делать?
У Софи были идеи.
Много идей.
Но тут Фитц отпустил ее руки и, схватившись за грудь, выдохнул.
– О нет… твое эхо? – она ахнула и потянулась к нему на случай, если ему понадобится помощь, чтобы восстановить равновесие.
– Я в порядке, – пообещал он, медленно выдохнув. – Лучше, чем хорошо.
Он взглянул на свое сердце, где, как она не заметила, лежала ее рука.
И они стояли еще ближе.
Так, так близко.
Им едва ли придется двигаться, если они захотят…
Но Софи, казалось, не могла найти в себе мужества сократить этот последний кусочек пространства. Потому что это был Фитц, и это было все, и… что, если у нее плохо получится? Единственный раз, когда она это делала, прошел не очень хорошо. И если она увидит такое разочарование в его глазах, то…
– У меня новая цель, – тихо сказал Фитц, прерывая ее мысленную тираду. – Я заставлю тебя поверить мне.
Их глаза встретились.
– Я верю тебе.
– Тогда доверься этому. – Он протянул руку и коснулся ее щеки, и ее торжествующее сердцебиение заглушило все, в то время как мозг кричал: «ОН СОБИРАЕТСЯ МЕНЯ ПОЦЕЛОВАТЬ!»
Но прямо перед тем, как их губы встретились, она поняла, что не только ее голос кричал в голове. И отшатнулась, когда чистый ужас пронзил ее мозг вместе с передачей, которая заставила все внутри нее замереть.
Силвени молила:
СОФИ! ПОМОГИ! БОЛЬНО!
Глава 36
– Прости! – сказала Софи, чувствуя, как сердце разрывается пополам, когда увидела шок и боль на лице Фитца, но ей придется разобраться с этим позже. – Я должна идти… Силвени больно, она умоляет о помощи.
Это было все объяснение, на которое у нее было время, когда она побежала к двери приемного зала, передавая:
ГДЕ ТЫ?
Силвени наполнила голову Софи тем же пляжным пейзажем, который показывала ей несколько раз.
ПОМОГИ! БОЛЬНО! СКОРЕЕ!
Я УЖЕ ИДУ! пообещала Софи, врезавшись в Тарину, когда та вбежала во двор.
Тарина схватила ее за плечи, чтобы поддержать и остановить.
– Что происходит?
– Я должна идти, – сказала Софи, пытаясь вырваться. – Силвени в беде.
Тарина крепче сжала ее руку.
– Кто такая Силвени?
– У меня нет времени объяснять! Где ближайший утес? – спросила она Фитца, когда он догнал их.
– Ты собираешься телепортироваться? – спросил он.
Она кивнула, надеясь, что есть что-то ближе, чем утесы, которыми они пользовались в прошлый раз, когда она телепортировалась из Эверглена. Она не могла позволить себе бегать по лесу.
– Я могу поднять нас достаточно высоко, – предложил Фитц.
– Ты уверен?
Когда он пообещал, что сможет, Софи сказала:
– Пошли.
– Без меня – нет. – Тарина отпустила плечо Софи и тем же движением схватила Фитца за руку.
– Прекрасно, – ответила Софи, – но нам пора.
Другой рукой Фитц обнял Софи за талию, и она позволила себе опереться на него, впитывая его силу. На секунду их глаза встретились, и Софи с облегчением вздохнула, увидев, что его боль сменилась решимостью.
– Давай найдем ее, – сказал он, отрывая их от земли достаточно быстро, чтобы оставить желудок Софи далеко позади.
– Настолько высоко нужно? – крикнул он, перекрывая шум ветра.
– Так высоко, как можешь.
– Почему? – Тарина нервно дергала ногами, а пейзаж становился все меньше и меньше. – Почему мы просто не переместимся по свету?
– Потому что у меня нет кристалла с гранью, ведущей туда, куда мы направляемся, – объяснила Софи. – И это должно быть достаточно высоко, Фитц. – Воздух стал разрежен и холоден, и Эверглен напоминал кукольный домик. – Отпускай.
– ОТПУСКАЙ? – повторила Тарина.
– Все будет хорошо, – заверила ее Софи. – Просто держись за меня.
Фитц крепче обнял Софи, и Тарина крепче сжала ее руку, когда он досчитал до трех и позволил им упасть.
По мере того как земля становилась все ближе и ближе, Тарина разразилась потоком красочных тролльских слов, но Софи не обращала на нее внимания, сосредоточившись на тепле, накапливающемся в ее мозгу, и адреналине, пульсирующем в венах.
Прямо перед тем, как они размазались бы по всему двору, она выбросила горящую энергию из мозга, рассекая воздух громовым треском и бросая их в темноту.
– К твоему сведению, я не фанатка телепортации, – сказала Тарина хриплым и дрожащим голосом, когда они плыли сквозь пустоту.
– Почти закончили, – пообещал Фитц.
Софи закрыла глаза, сосредоточившись на образах, которые послала ей Силвени. Но по мере того, как сцена меняла фокус, она меняла свое мнение, переключаясь на мысленные образы Хевенфилда.
Снова ударил гром, и они полетели на знакомые пастбища.
– Что за..? – крикнул Грэйди, когда Тарина выкрикнула еще несколько красочных слов.
– Здесь мы должны быть? – спросил Фитц.
Софи, не обращая на них внимания, вскочила на ноги и закричала:
– Где Эделайн?
– Я здесь, – крикнула та ей, выбегая с пастбища Верди. – Что случилось?
– Понятия не имею. – Софи пришлось бороться с внезапным непреодолимым желанием упасть в объятия Эделайн и всхлипнуть, когда она сказала ей, – Силвени больно.
– Это ма… – начала было Эделайн, но Софи перебила ее, не желая озвучивать свой страх.
– Понятия не имею. Мы телепортировались, чтобы помочь ей, когда я поняла, что у меня нет ни лекарств, ни бинтов, ни… Я понятия не имею, что мне понадобится, но идти туда с пустыми руками не казалось хорошей идеей.
– Дай мне минуту, чтобы собрать то, что нам нужно, – сказала Эделайн, направляясь к сараю, где они держали припасы для всех животных.
– Встретимся у ворот, – крикнула ей вдогонку Софи, решив, что надо беречь силы Фитца. К тому же она много раз телепортировалась со скал Хевенфилда.
Они побежали к высокому металлическому забору, преграждавшему крутой спуск к скалистому берегу.
– Пожалуйста, скажи мне, что ты не заставишь нас прыгать, – взмолилась Тарина, когда Софи лизнула датчик ДНК на замке.
– Тебе не обязательно идти с нами, – напомнила Софи.
– Защищать тебя – моя обязанность, – возразила Тарина. – Сейчас больше, чем когда-либо.
– Да, а где Сандор и Бо? – спросил Грэйди, когда Софи открыла ворота. – А Флори? А Гризель?
– В Эверглене, – ответил Фитц.
– Их не было с нами, когда пришло сообщение от Силвени, – добавила Софи. – И я не могла тратить время на их поиски. Ты свяжешься с Олденом и скажешь ему, что происходит, чтобы они не паниковали?
Грэйди вытащил из кармана следопыт и быстро передал то немногое, что у него было, когда к ним присоединилась Эделайн с набитой сумкой.
– Готовы? – спросила Софи, протягивая руки.
Грэйди первым схватил ее.
– Я пойду с тобой. Ты можешь телепортироваться в драку.
Это была еще одна вещь, о которой Софи изо всех сил старалась не думать. Но она поймала себя на том, что проверяет карманы в поисках метательных звезд, которые спрятала утром перед отъездом.
– Ладно, на счет «три».
Фитц взял ее за другую руку, а Эделайн потянулась к Грэйди. И Тарина, выругавшись по-тролльски, схватила Эделайн.
– Держитесь крепче, – предупредила Софи, быстро отсчитывая секунды, прежде чем стащить их за край и вызвать множество криков.
Они падали, падали и падали, пока у Софи не хватило сил снова расколоть небо и швырнуть их обратно в пустоту.
«Пожалуйста, только бы не опоздать», – подумала она, посылая мольбу в темноту, прежде чем сконцентрироваться на образах, которые дала ей Силвени. Фитц крепче сжал ее руку, и она вцепилась в него, как в спасательный круг, когда пустота раскололась, опуская их на покрытые травой дюны.
– СИЛВЕНИ… ГДЕ ТЫ? – закричала Софи, щурясь от яркого солнца и видя только пустынную береговую линию.
В течение нескольких ужасных секунд единственным звуком был соленый ветер. Но потом…
Отчаянное ржание где-то вдалеке.
Тарина выхватила оружие и бросилась на крики, Грэйди следовал за ней по пятам. Эделайн шла в нескольких шагах позади, но Софи все время спотыкалась о высокую траву и песок. А Фитц боролся с хромотой.
– Вот, – сказал он, подхватывая ее на руки и перенося над дюнами.
Наверное, после того, что едва не произошло между ними, ей должно было казаться странным, что он так обнимает ее, но Софи могла думать только о том, что ржание становилось все громче и громче. Взобравшись на самый высокий холм, они впервые увидели небольшую уединенную бухточку, где Грейфелл стучал копытами и хлопал крыльями.
Силвени лежала, развалившись, на боку, крылья безвольно были распростерты за ней.
– НЕТ! – закричала Софи, выпрыгивая из рук Фитца, и, собрав всю оставшуюся энергию, бросилась бежать.
– А я не… вижу… никакой крови, – сказала Эделайн, тяжело дыша и не отставая от нее.
Софи тоже.
Но Силвени не вставала. Ее грива выглядела спутанной. И обычно мерцающий мех как-то потускнел.
ПОМОГИ! БОЛЬНО! СКОРЕЕ! взмолилась Силвени.
Что происходит? передала Софи, сокращая последнее расстояние между ними.
БОЛЬНО! БОЛЬНО! БОЛЬНО!
Софи бросила быстрый взгляд на тело Силвени, пытаясь найти рану или искривленную конечность. Но кроме ее раздутого живота, все выглядело нормально.
Оставалось только еще большее беспокойство… страх, который Софи так старалась не признавать.
Это ребенок?
Силвени подняла голову и слабо всхлипнула, когда ее карие с золотыми крапинками глаза сфокусировались на Софи… и страх, и душевная боль в этом взгляде раздирали Софи изнутри.
Эделайн опустилась на колени и погладила Силвени по животу, который теперь, когда Софи была к нему ближе, стал действительно огромным. И когда мускулы Силвени напряглись, взгляд Эделайн встретился с взглядом Софи.
– Силвени рожает.
Глава 37
– Роды – хорошая новость, верно? – спросил Фитц, переводя взгляд с Софи на Эделайн. – Так и должно произойти?
– Пока нет, – ответила Софи, мысленно отсчитывая недели.
Она не знала точного числа, но знала, что они все еще далеки от того, что Силвени рассчитала для ее срока.
Если только Силвени не ошиблась… что вполне возможно.
Не похоже, чтобы у Силвени когда-либо был ребенок, или чтобы у нее были друзья-аликорны, которые могли бы подсказать ей, чего ожидать. И эльфы никогда не заботились о беременной аликорн, так что все это могло быть просчетом.
Но глаза Силвени снова встретились с глазами Софи, и паника, захлестнувшая ее, была настолько реальной и острой, что казалась кинжалом.
РЕБЕНКУ РАНО. РЕБЕНКУ РАНО, передала Силвени.
Софи с трудом сглотнула.
– Она говорит, что еще слишком рано. Не знаю, откуда она это знает, но, похоже, уверена.
Грейфелл издал испуганное ржание.
– Тогда нам понадобится помощь Вики, – сказала ей Эделайн. – И мы не сможем отвести к ней Силвени.
Софи вскочила на ноги.
– Я приведу Вику сюда.
Грэйди вытащил следопыт и повернул кристалл.
– Не думаю, что у меня есть Стерлинг Гейблз.
– Прекрасно… я там уже бывала. Могу телепортироваться.
– Хочешь, я снова пролевитирую? – предложил Фитц, беря Софи за руку.
Софи кивнула, крепко держась за нее, а Тарина театрально вздохнула и взяла Софи за другую руку.
– Именно на это я и надеялась… телепортация, – проворчала Тарина.
– Ты могла бы остаться здесь, – напомнила Софи.
Тарина покачала головой.
– Я иду туда же, куда и ты.
Софи взглянула на родителей.
– Справитесь без нас?
– Мы сделаем все, что в наших силах, – пообещала Эделайн, когда Силвени снова напряженно всхлипнула, и ее мышцы снова напряглись, – но поторопитесь.
***
Топот копыт и испуганные крики эхом отдавались вокруг, когда Софи, Фитц и Тарина выпрыгнули из пустоты перед хрустально-серебряным особняком, окруженным пастбищами, заполненными единорогами.
– Что все это значит? – потребовал резкий голос, и Тарина встала в боевую стойку, прикрывая Софи, когда темноволосый эльф направился к ним, держа лопату, как оружие.
– Все в порядке, это Тимкин, – сказала Софи Тарине, выглядывая из-за ее плеча. – Где Вика?
– Зачем тебе это знать? – спросил он, не сводя глаз с Тарины.
– Нам нужна ее помощь, – сказал Фитц. – Силвени рожает.
– Что? – со стороны дома послышался испуганный голос: Софи обернулась и увидела, что с порога на нее смотрит высокая долговязая девушка.
Стина.
Бывший заклятый враг Софи, которая ей все еще не нравилась.
Но это не имело значения.
– Силвени рожает, – повторила Софи. – Нам нужна твоя мама… сейчас же.
Стина кивнула, ее густые темные кудри затряслись, когда она прокричала в дом:
– МАМА… АЛИКОРН РОЖАЕТ!
Затем жестом велела Софи следовать за ней и побежала к похожему на сарай строению, спрятанному среди двух больших пастбищ.
– Как часто схватки? – спросила Стина, когда Софи догнала ее.
– Не знаю, – призналась Софи. – Не думаю, что Эделайн засекла время.
– Значит, Силвени в Хевенфилде?
– Нет, я привела к ней Грэйди и Эделайн. Она на каком-то пляже, где они с Грейфеллом прятались.
– Ага, значит, нам понадобится все, – проворчала Стина, ускоряя шаг и ныряя в сарай. – И чтобы мне было ясно, – сказала она, наклоняясь ближе, чтобы прошептать, – это тролль, верно?
– Она – одна из моих новых телохранителей, – согласилась Софи.
Стина выдохнула, отбросив со лба несколько локонов.
– Ладно. Не знаю, почему я больше не удивляюсь. Ну же. – Она направилась к ряду шкафчиков, выстроившихся вдоль дальней стены, и начала раздавать всем припасы: металлические тазики и бочки с водой, стопки полотенец и одеял, ранцы с лекарствами, плюс несколько хитроумных приспособлений, похожих на языки… и Софи действительно не хотела думать о том, как они будут использоваться.
– Не забудь перчатки, – крикнула Вика из-за их спин, и Софи, обернувшись, увидела, что мама Стины собирает свои темные волнистые волосы в хвост. – Как часто схватки? – спросила она, даже не поздоровавшись.
– Она не знает, – ответила за Софи Стина. – Аликорн посреди пляжа. Грэйди и Эделайн с ней. И если я не ошибаюсь, ребенок родится рано.
– Да, очень рано, – согласилась Вика.
Мать и дочь обменялись взглядами, которые показались Софи слишком мрачными, прежде чем Вика бросила на Тарину настороженный взгляд и подошла, чтобы проверить припасы. Она добавила еще несколько бальзамов и припарок к тому, что уже собрала Стина, и положила руки на узкие бедра, рассматривая то, что осталось в шкафчиках. – Что ж, думаю, этого достаточно.
– Как мы доберемся до пляжа? – спросила Стина.
– Ты тоже идешь? – спросила Софи.
– Моя дочь всю жизнь помогала с родами, – согласилась Вика, что звучало как грубый способ покрасоваться. Софи была честна, она не собиралась отказываться от помощи… даже если эта помощь шла от Стины Хекс.
Софи повернулась к Фитцу.
– Ты сможешь левитировать со всеми нами и со всеми этими припасами?
– Зачем ему это нужно? – удивилась Вика.
– Потому что это единственный способ, чтобы я могла телепортировать нас туда, куда нужно, – сказала ей Софи. – Если у вас нет скалы, с которой мы можем спрыгнуть.
Вика побледнела.
– Нет. Никаких скал.
Фитц провел рукой по лицу.
– Я смогу.
Но прозвучало это не очень уверено. И Софи не была уверена, что ее усиление поможет повысить навык.
– Я помогу, – сказала она. – Моя левитация не настолько устойчива.
– Мы действительно отличная команда, – сказал Фитц, и Софи едва заметно улыбнулась.
– Я справлюсь, – сказал Тимкин у них за спиной. – Левитация была одна из моих сильных сторон в Эксиллиуме.
Софи взглянула на Фитца, жалея, что они доверяют людям, которые ей не особо нравятся. Но они потеряли достаточно времени.
– Хорошо, – сказала она. – Вперед.
***
При других обстоятельствах Софи, возможно, наслаждалась бы тем, как мечутся и кричат Хексы, когда она заставляла их падать в пустоту, или когда они приземлялись среди травянистых дюн.
Но она была слишком сосредоточена на мучительном ржании, прорезавшем океанский воздух, которое было намного громче, чем до ухода Софи и Фитца. И она не могла перестать думать о том взгляде, которым обменялись Вика и Стина, когда говорили о том, как рано Силвени рожать.
В их глазах было не просто беспокойство.
Это был ужас.
Это был взгляд, которым люди обменивались, когда уже знали, что должно произойти, и не хотели сообщать плохие новости.
– Мы здесь! – прокричала Эделайн. – Скорее!
Они бежали так быстро как могли.
Но когда добрались до бухты и увидели, насколько ухудшилось состояние Силвени, им показалось, что все произошло недостаточно быстро. Она брыкалась и дергалась, хлопая крыльями и покачивая головой, пока Эделайн пыталась удержать ее, а Грэйди пытался успокоить Грейфелла, который брыкался и визжал.
Взгляд Софи затуманился, колени подогнулись, но Фитц подхватил ее, притянул к себе и прошептал:
– Все хорошо.
Но это было не так.
И тот факт, что ее сердце не дрогнуло, говорило о том, как она оцепенела. Как и то, что она не покраснела, когда Стина крикнула:
– Сейчас мне нужно, чтобы ты помогла мне с родами.
Но это вывело Софи из оцепенения достаточно надолго, чтобы она увидела, что Вика помогает Эделайн успокоить Силвени, а Тимкин и Тарина тащат Грейфелла обратно, пока Стина расстилает одеяла на песке.
Стина крикнула Софи и Фитцу, чтобы они наполнили тазы водой из бочек и смешали припарки. И когда это было сделано, их работа заключалась в том, чтобы замачивать полотенца в густой жидкости и выжимать их, чтобы они были влажными и прохладными, не слишком мокрыми. Правая рука Софи поднялась выше, чем она ожидала. Но все же, где-то на полпути, ее заживающие пальцы начали болеть. И Фитц, должно быть, заметил, потому что он переключил их на сборочную линию, так что все, что ей нужно было сделать, это окунать и отдавать.
Она бы обняла его за это, но они не могли терять эти драгоценные секунды.
К тому времени, как они закончили, взрослым удалось затащить Силвени на место, и Стина накрыла ее беременный живот полотенцами. Вика намочила еще одно полотенце в каком-то густом, прозрачном сиропе и обернула им лицо Силвени, наконец, заставив ее успокоиться. Ей даже удалось завернуть Грейфелла в другое, и Грэйди с Тимкином уложили его на землю, когда он, казалось, заснул.
– Это было успокоительное? – спросила Софи.
– Скорее успокаивающий настой, – ответила Вика. – В паре с сенсорной депривацией. Силвени также реагирует на припарку на животе, которая притупляет боль от схваток. – Она потянулась, чтобы вытереть пот со лба, прежде чем перейти к Эделайн. – Ты засекла время?
Эделайн кивнула.
– Кажется, между ними пять минут разницы.
– Ну… полагаю, это первая хорошая новость, – сказала Вика, натягивая перчатки до локтей. – У нас есть еще немного времени, чтобы разобраться.
– Может, и нет, – ответила Эделайн, бросив на Грэйди полный ужаса взгляд, слишком похожий на тот, что был у Стины и Вики в Стерлинг Гейблз.
– Что это значит? – спросила Софи.
– Пока не знаю, – ответила Эделайн. – Я не смогла сделать полную проверку.
– Но… – подсказала Софи.
Эделайн заломила руки.
– Но… возможно, я знаю, почему Силвени рожает так рано. И почему она отказывалась от проверок, но я хочу, чтобы Вика подтвердила это, прежде чем мы начнем.
– Ты имеешь в виду, насколько живот Силвени раздут, – заметила Вика.
– Да, – согласилась Эделайн. – И… я очень надеюсь, что ты докажешь, что я ошибаюсь.
– Я тоже, – сказала Вика.
Ноги Софи задрожали, но Фитц был рядом, чтобы поддержать ее, когда она спросила:
– Кто-нибудь скажет, о чем речь?
– Дай мне пять минут, – сказала Вика, надевая очки, похожие на те, что всегда носил Элвин, и опускаясь на колени рядом с Силвени.
Вика просунула руки под полотенца и нежно потерла живот Силвени, ощупывая каждый дюйм, прежде чем Стина протянула ей какое-то приспособление. Вика прижалась одним концом к животу Силвени, а другим к уху, прислушиваясь в разных местах. Заключительная часть проверки касалась хвостовой области Силвени и носила более личный характер, и Софи была уверена, что после просмотра ей придется отбеливать глаза.
Но ничто не было так ужасно, как мрачные взгляды, которыми обменялись Вика, Стина и Эделайн, когда Вика сняла перчатки.
– В чем дело? – прошептала Софи, и Фитц крепче обнял ее.
Вика вздохнула, запрокинув голову и глядя в небо.
– К сожалению, именно этого я и боялась, когда ты сказала, что у Силвени начались схватки. Ее тело пытается изгнать детей, потому что больше не может их поддерживать.
Слова были настолько ужасны, что Софи потребовалась секунда, чтобы понять:
– Детей?
Эделайн кивнула:
– У нее двойня.
Глава 38
– Двойня, – повторила Софи, глядя на огромную выпуклость живота Силвени и гадая, как долго упрямый аликорн скрывала от нее эту тайну.
С другой стороны, возможно, она намекала Софи.
Силвени всегда говорила ей:
РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ! РЕБЕНОК В ПОРЯДКЕ!
А поскольку Силвени обычно повторяла все по три раза, это, вероятно, было сделано намеренно.
Но… почему бы просто не сказать?
И зачем отказываться от проверок, когда на карту поставлено вдвое больше жизней?
Софи произнесла эти вопросы вслух, когда Вика снова медленно провела руками по животу Силвени.
– Инстинкты – сильная вещь, – тихо сказала она. – Силвени, вероятно, знала, что вынашивать обоих детей было глупым решением.
– Если это из-за глупого, осуждающего отношения эльфов к многоплодию… – начала Софи, но Вика подняла руку.
– Вовсе нет. Это простой факт природы. Лошади редко выживают после многоплодных родов.
– Редко, – заметила Софи. – Значит, иногда это срабатывало?
– Исключения бывают всегда, – согласилась Вика. – Но не думаю, что ты понимаешь, насколько малы шансы. Во всех поколениях, которые моя семья провела, разводя единорогов, у нас было только два множественных рождения, и в одном из этих случаев мать не выжила. И прежде чем ты начнешь утверждать, что аликорны – другой вид и, возможно, с ними все будет лучше, вспомни, почему мы здесь. Дети скоро родятся… а им еще слишком рано быть жизнеспособными. Тело Силвени говорит нам, что оно просто не может справиться с этим.
Фитц снова сжал Софи в объятиях, но она не хотела, чтобы ее утешали. Ей нужно было обдумать план действий.
Найти решение.
– А как насчет инкубаторов? – спросила она, отстраняясь от Фитца и расхаживая по песку. – А нельзя ли положить туда детей..?
– Если бы они были на несколько недель старше, то да, – вставила Вика. – Но, учитывая раннюю стадию беременности и показатели, которые я определяю для детей, к сожалению, они не выживут.
– Значит, мы даже не попытаемся? – огрызнулась Софи.
– Конечно, попытаемся. Я сделаю все, что в моих силах. Но в природе существуют определенные правила, которые нельзя обмануть. Тебе нужно подготовиться к тому, что сегодня будет очень тяжелый день.
Слезы обожгли глаза Софи, и она сморгнула их.
– И мы не можем просто так… остановить роды?
– Не тогда, когда схватки уже через пять минут, – сказала ей Вика.
– Но даже если бы вы доставили нас сюда раньше, – тихо добавила Стина, – сомневаюсь, что это помогло бы. Видишь, как низко опустились дети? – Она указала на живот Силвени. – Держу пари, у Силвени схватки уже несколько дней. Так… не вини себя. Это не твоя вина.
Это было самое приятное, самое заботливое, что Стина когда-либо говорила ей. И это чуть не разорвало Софи на части.
Если Стина пыталась ее утешить…
– Эй, – сказал Фитц, подходя ближе и подставляя плечо, казалось, ему было все равно, что она только что оттолкнула его.
Софи прильнула к нему, слезы пропитали его плащ, она вцепилась в него так же крепко, как он в нее.
– Ты серьезно ничего не можешь сделать? – спросил Фитц, его голос звучал неуверенно от собственных слез. – А что, если мы приведем сюда Элвина, или Ливви, или…
– Ты можешь привести столько врачей, сколько захочешь, – перебила Вика. – Они все скажут тебе одно и то же. Мы потеряем этих детей, каким бы душераздирающим и разрушительным это ни было. И мы не можем позволить этому сбить нас с толку. Мы все еще можем претендовать на победу сегодня. Мы прибыли вовремя, чтобы спасти Силвени… и это невероятно удачно. Не думаю, что ты понимаешь, как часто мы теряем мать в подобных ситуациях. И дети так хорошо расположены, так что мы даже сможем сохранить ее способность к зачатию… что намного лучше, чем я представляла, когда поняла, что мы столкнемся с этой проблемой. Так что давай попробуем сосредоточиться на этом… на том, чтобы провести Силвени через это и дать ей второй шанс когда-нибудь стать матерью. Это означает, что у нас также будет еще один шанс сбросить временную шкалу до исчезновения.
– Исчезновения? – повторила Тарина, присев на корточки и изучая Силвени. – Так вот о каких существах я слышала.
– Последние в своем роде, – согласился Тимкин.
Тарина почесала подбородок.
– Тогда это необычные дети…
– Да, – пробормотала Вика. – На них возлагалось много надежд. Но… до тех пор, пока сегодня не случится ничего ужасного, у аликорнов будет еще один шанс.
– Они могут не захотеть, – предупредила Софи, взглянув на Грэйди и Эделайн, которые, казалось, были очень заинтересованы тем, как она была поглощена Фитцем. И она не могла заставить себя волноваться. – Вы знаете, каково это потерять ребенка. Силвени и Грейфелл вот-вот потеряют двоих.
– Это будет жестоко, – согласилась Эделайн, придвигаясь ближе и нежно проводя пальцами по волосам Софи. – Такого рода горе… для этого нет слов. Но Силвени сильная. В противном случае она не смогла бы прожить так долго в одиночку. И у нее есть Грейфелл. И ты. И все мы. У нее есть целый мир, готовый сделать все, что ей нужно, чтобы помочь. Так что это будет трудно, и, вероятно, займет время, но… она не позволит этой потере сломить ее.
Софи хотелось верить Эделайн.
Но она чувствовала себя сломленной, и она даже не собиралась терять двух детей.
– Может быть, есть другой вариант, – сказала Тарина, ее голос был мягким и щебечущим.








