Текст книги "Все рассказы и повести Роберта Шекли в одной книге"
Автор книги: Роберт Шекли
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 125 (всего у книги 232 страниц)
Глубокий Синий сон
В дверь Герстона резко постучали, а в следующую секунду бешено загремел колокольчик. Судя по всему, пришедший намеревался звонить до победного конца. Худший момент для визита было трудно придумать, ибо Герстон как раз намеревался погрузиться в «Уют-Комфорт» – программу Глубокого Синего Сна, разработанную добрыми людьми из Бюро Бессознательных Приключений для любителей поразвлечься в часы, на которых обычно принято ставить крест.
Подумать только: во время сна можно испытать настоящие возбуждение, восторг, любовь и смех! Многое изменилось с тех пор, когда каждые сутки людям приходилось укладываться в темной комнате часов на восемь и переводить сознание в режим ожидания.
Человечество совсем недавно вырвалось из плена сна, своего древнейшего врага, вынуждавшего людей проводить третью часть жизни в бессмысленном и отупляющем валянии в постели. Взамен они получали смутные и чаще всего неудовлетворительные образы, которые могли с грехом пополам объяснить только высокооплачиваемые специалисты.
Затем наступило время программ Глубокого Синего Сна. В загадочное королевство Сознания смогли заглянуть простые смертные. Для этого больше не требовался университетский диплом по специальности «психоделическая психология».
В причудливом новом мире можно было даже разбогатеть. Лучше всего, конечно, на какой-либо руководящей должности. Если же все хлебные места оказывались заняты, всегда находилась работенка попроще. Последнее обстоятельство особенно радовало тех, кто не мог ничего заработать в бодрствующем состоянии.
Возможности путешествия внутрь самого себя оказались поистине безграничны. При помощи автоматической электронной службы, доступной по цене практически всем гражданам среднего класса, люди могли подключиться к «Уют-Комфорту» и отправить собственную душу странствовать по Персональному Коридору Сна, что заканчивается у самых Врат Смерти (высоких и железных, если верить большинству описаний).
Как правило, от желающих совершить путешествие не было отбоя, наиболее отважные парочки мечтали зарегистрировать свой брак в Зоне Забвения. Как бы то ни было, задерживаться у самых Врат не рекомендовалось. Компания до сих пор не добилась полного контроля над Смертью. Никто не давал гарантии безопасности, хотя, конечно, предпринимались все мыслимые и немыслимые меры предосторожности.
Герстон не собирался осматривать Врата Смерти, приберегая это развлечение до более мрачных времен. Водопад Творческих Устремлений он тоже пропустил, справедливо рассудив, что творчество может подождать. Ему вообще никуда не хотелось торопиться. Не хотелось даже видеть павильон Вечной Жизни. Между тем компания сварганила поистине гигантскую медузу, едва поместившуюся в одной из неглубоких лагун южной Флориды. Медуза представляла собой единое целое, состоящее из жизненной энергии тысяч, а в скором времени и миллионов подписчиков, пожелавших провести вечность в относительном комфорте.
Пребывающим в медузе предоставлялись определенные развлечения. За небольшую доплату служба Рискованных Прогулок время от времени устраивала для подписчиков персональные забавы, а затем осчастливленное индивидуальное сознание возвращалось в бессмертную желеподобную массу.
Много чего интересного можно было делать во время сна. Существовал даже перечень так называемых Дополнительных Услуг, стоивших несколько дороже. Одно из таких развлечений и выбрал для себя Герстон. Ему действительно хотелось совершить приятное путешествие внутрь себя. Все было готово, когда в дверь неожиданно постучали.
Звонок загремел с новой силой, и Герстон крикнул:
– Кто там?
– Мыслеграмма для мистера Грамптона.
– Герстона?
– Как я сказал.
– От кого? – спросил Герстон. Он вел спокойную жизнь и крайне редко получал мыслеграммы, равно как и интуитив-вспышки.
– Слушай, приятель, может, ты еще хочешь узнать, какого она цвета и чем пахнет? Давай-ка принимай и разбирайся сам. Уловил мою мысль?
Герстона всегда коробила грубость так называемого низшего сословия. Если бы он не ответил, парень, конечно бы, ушел. Но Герстону вдруг стало интересно, кто послал ему мыслеграмму, поэтому он снял цепочку и открыл дверь. На пороге стоял невысокого роста тип в униформе и кепке с надписью «Служба передачи мыслей „Меркурий“».
– Надо расписаться? – поинтересовался Герстон.
– Не надо. Подтвердите прием мысленно. У меня чувствительный прибор вот в этой кожаной сумочке.
Герстон подтвердил прием, после чего почтальон проворчал «Получайте» и прикоснулся к его лбу передающим пальцем.
Герстон почувствовал знакомую вспышку передачи мысли и подождал, пока она оформится в его сознании.
Между тем ничего не оформлялось. Вместо мысли он вдруг ощутил неясное внутреннее движение. Ему потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, что происходит. В голове двигалось и шевелилось нечто постороннее.
Ощущение было щекочущим и непривычным. Герстон не находил ему словесного объяснения. Кто-то находился в его сознании!
– Привет! – произнес наконец женский голос внутри его головы.
– Что? – опешил Герстон.
– Я сказала «привет».
– Да, но кто вы?
– Я – Мира.
– Мне это должно о чем-то говорить?
– Вы же меня сами сюда пригласили. Не помните?
– Я? – нахмурился Герстон. – Что-то тут не так. Может, напомните какие-нибудь подробности?
– Вы написали мне письмо. Там были такие слова: «Если окажетесь в наших краях, заходите». Очень, знаете ли, похоже на приглашение.
– Боюсь, не припомню ничего подобного, – пробормотал Герстон. – Не понимаю, почему вы не захотели посетить меня каким-нибудь более подходящим способом.
– Мне показалось, что так веселее.
– Понятно.
– Вам не понравилось?
– Ну…
– Выходит, я ошиблась. Вы можете подать на меня в суд. Мне придется покончить с собой.
– Послушайте, Мира, не говорите глупостей. Разумеется, я рад вас видеть. Хотя слово «видеть» не вполне соответствует данной ситуации. Просто мне редко приходилось принимать гостей у себя в голове.
– Вам никогда не бывает одиноко?
– Бывает, конечно. Только я до сих пор…
– Знаю: вы не привыкли к гостям в голове. Не волнуйтесь. У меня нет привычки задерживаться там, где меня не ждали. Куда делся посыльный? Он обещал за мной вернуться. По крайней мере, так мне показалось. Вообще-то его трудно понять, правда?
– А вы сделали вид, что поняли?
– Сделала. Я не люблю обижать людей, Гарольд.
– Как вы меня назвали?
– Гарольд, конечно.
– Я не Гарольд.
– Что значит – «не Гарольд»?
– Слушайте, мне лучше знать, как меня зовут. Мое имя Сид.
– Сид? А фамилия?
– Сид Герстон, конечно.
– Вы уверены?
– Абсолютно.
– Значит, вы не Гарольд Гристон?
– Нет!
– Выходит, этот идиот доставил меня не по адресу!
Наступила пауза, в течение которой Герстон пытался обдумать ситуацию. Наконец он произнес:
– Ладно, раз уж вы здесь, устраивайтесь поудобнее.
– Спасибо. – В сознании Герстона возникло непонятное движение, после чего раздался звук, словно кто-то плюхнулся в кресло. – А у вас тут неплохо.
– В общем-то это всего-навсего сознание, но я стараюсь держать его в чистоте. Кое-кто, может быть, посчитает меня аскетом.
– Кем?
– Суровым и воздержанным человеком.
– Нет, мне в самом деле здесь нравится. У вас, наверное, много книг?
– Да, я считаю, иметь в сознании библиотеку чрезвычайно важно.
– Почему некоторые названия расплываются, когда я пытаюсь их прочесть?
– Такое происходит с названиями книг, до которых я так и не добрался.
– А что у вас здесь? Кухня?
– Скорее виртуальная кухня. Мне показалось забавным держать в голове виртуальную кухню.
– Но что вы в ней делаете?
– Ну, в ней можно поесть. Достаточно прочитать понравившийся рецепт.
– Вот это книга! Какая большая!
– Кулинарная энциклопедия. Здесь собраны все рецепты, известные с основания мира. Полагаю, вы догадались, что это весьма подробное издание?
– Дорогое, наверное?
– Да, но книга того стоит, если учесть, что в ней предусмотрена опция продолжительности еды. Вы можете выставить режим «Длительности переваривания» от пяти наносекунд до восемнадцати часов, если вам действительно хочется насладиться пищей. Кроме того, на шкале «Интенсивности» существует уровень наслаждения – последнее новшество, до этого года о нем никто и не слышал. Позволяет по-настоящему насладиться хорошей трапезой.
– Жаль, что я не голодна.
– Это совершенно не обязательно. У меня есть программа Виртуального Голода, которая придаст вам зверский аппетит в любой момент по вашему желанию.
– Знаете, я не хочу сейчас испытывать голод. Если позволите, я еще немного поброжу. А это что? Чулан для щеток?
– Я люблю чистоту.
– В сознании?
– Конечно. Виртуальная чистота важна не менее настоящей.
– А туалет у вас здесь есть?
– Что бы я делал с туалетом в своем сознании? А вам он зачем?
– Виртуальный туалет мне бы сейчас не помешал. А дверей-то сколько!.. А это что? Винтовая лестница. Интересно, куда она ведет?
– Не ходите туда!
– Не бойтесь. Мне всегда нравилось рассматривать мужские сознания. О! Это уже интересно. Чем ниже я спускаюсь, тем темнее становится.
– Остановитесь! Лестница ведет в тайники моей души. Вы что, не видите надписи? Там ясно сказано: «Уровень подсознания. Вход только профессиональным психотерапевтам!» Буду признателен, если вы не станете соваться в мои личные дела.
– Бросьте, не будьте таким занудой. Я уже спустилась. Только взгляну, что тут у вас за этой маленькой дверцей…
– Не прикасайтесь к ней!
– Да не волнуйтесь вы так Неужели вы думаете, что у вас там такое, чего я раньше не видела?
– НЕМЕДЛЕННО ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬ!
Послышался виртуальный звук открываемой двери. Затем Мира воскликнула:
– Крек!
– Простите? – переспросил Герстон.
– Так всегда говорил мой бывший муж, когда наталкивался на очередную мерзость. По-моему, это тот самый случай.
– Я не собираюсь разговаривать на эту тему.
– Еще бы. А вы, оказывается, грязный тип.
– Я совершенно нормальный человек. У всех мужчин есть в подсознании подобные уголки.
– Мне кажется, вы мало что знаете о мужском сознании. Последний раз я была в голове, которая представляла собой одну большую комнату. А, как вам? Ни чердаков, ни подвалов. Более того, комната была совершенно пустой, за исключением кучи мусора в углу. И что, по-вашему, это было?
– Расчлененные женские трупы?
– Причиндалы для игры в гольф! Вы потрясены?
– Не вижу в этом ничего забавного. Убирайтесь из моего подсознания!
– Одну минуту.
– Что вы еще задумали?
– Осматриваюсь… Вот эта дверь… Она ведет в «Центр удовольствий»! Я знала, что он у вас есть! У каждого человека имеется нечто подобное!
– Оставьте мой «Центр удовольствий» в покое! И что значит «у каждого имеется»?
– Ну… во всех головах, где мне приходилось побывать, был свой «Центр удовольствий».
– И что же вы делали в «Центрах удовольствий» других мужчин?
– Ну, как вам сказать? Когда вас приглашают провести время в «Центре удовольствий», не принято расспрашивать, что вы там будете делать.
– Не понимаю.
– Хотите, чтобы я вам все-все рассказала?
– Нет уж, увольте. Зачем вы вообще этим занимаетесь?
– Да как вам объяснить? В принципе, это моя работа.
– Первый раз слышу о такой работе!
– Вы ведете слишком уединенный образ жизни.
– И все-таки, что вы делаете в головах мужчин?
Возникла пауза, после которой Мира произнесла:
– Послушайте, давайте не будем об этом.
– Нет, нет, скажите.
– Вам, скорее всего, не понравится… Ну, ладно. Как правило, мужчина просит меня присесть, устроиться поудобнее и все такое. Некоторые предлагают выпить. Алкоголь, разумеется, тоже виртуальный, но обстановку разрядить помогает. Порой дают сигаретку с марихуаной или понюшку кокаина.
– Это запрещено законом.
– Настоящий кокаин запрещен, виртуальный – нет.
– А потом что?
– Немного дурачимся.
– Что значит «дурачимся»? Телесный контакт все равно невозможен. Чем можно заниматься в голове?
– Я пытаюсь вам объяснить. А это что?
– Подождите! Что вы еще задумали?
– Здесь все такое нежное и розовое… Так хочется прикоснуться…
– Ничего не трогайте!
– Что с вами? Не любите, когда вас гладят?
– Я не люблю, когда ко мне прикасаются люди, которые проникли без разрешения в мое сознание! Что вы делаете?
– Здесь так приятно. Знаете, я, наверное, немного вздремну. Я тебя ненадолго оставлю, любимый.
Герстон пребывал в состоянии чрезвычайного нервного волнения. Он не знал, что делать.
Как назло, именно в этот момент кто-то принялся яростно колотить в дверь. Причем не в виртуальную, а в реальную дверь квартиры. По глухому и решительному стуку Герстон безошибочно определил, что его ожидают еще большие неприятности.
– Я занят! – крикнул он. – Уходите.
– Открывайте! – произнес незнакомый голос. – Иначе мы выбьем дверь. Полиция Мысли.
– Никогда не слышал о Полиции Мысли. Вы уверены…
– Конечно уверен, болван. Открывай дверь, иначе я развалю вначале ее, а потом и твой лоб.
– Не имеете права! – завопил Герстон. – Это нарушение закона!
– Никаких нарушений. У нас ордер на вход в жилище и еще один на проникновение в сознание.
– Но почему?
– По нашей информации вы укрываете у себя опасного преступника.
– В квартире?
– Не строй из себя дурачка, парень. Ты прячешь ее в сознании.
На мгновение паника уступила место удивлению. Откуда они узнали?
– Не надо горячиться, – произнес Герстон, стараясь выиграть время. – Я бы никогда этого не сделал.
– Нам точно известно, что она там. Пришелец с далекой планеты, сексуальная преступница, называющая себя Мирой. Ты меня слышишь? Сделай одолжение, дружище. Я понимаю, что твоей вины здесь, может, и нет. Позволь нам войти, и мы постараемся все быстро уладить.
– Клянусь, я понятия не имел, что она преступница, – произнес Герстон деревянным голосом. – Хорошо, входите.
Он открыл дверь, и трое здоровяков полицейских в темно-синей форме ввалились в квартиру. На серебряных жетонах было написано: «Полиция Мысли. Третий Отдел». У одного были сержантские нашивки.
– Не возражаете, если мы войдем? – спросил сержант, постукивая толстым пальцем по лбу Герстона.
– Не возражаю, вы ведь все равно это сделаете.
Двери в сознание Герстона отворились. Трое полицейских в виртуальных черных кожаных куртках и сапогах вошли внутрь. На сапогах была грязь, на лицах застыло мрачное выражение. Несмотря на виртуальность, полицейские были явно несколько растеряны.
– Пожалуйста, поскорее! – крикнул Герстон. – Вас слишком много!
Полицейские принялись обыскивать сознание Герстона. Они сметали всяческий хлам с мнимых полок, срывали со стен портреты предков, о существовании которых он даже не подозревал. Сапоги оставляли глубокие отпечатки на розовом, чувствительном к царапинам сознании Герстона. Грубые слова полицейских клубились под потолком сознания, словно зловонные газы.
– Долго еще? – процедил Герстон сквозь зубы.
– Ничего, привыкай, – огрызнулся сержант. Раздался грохот.
– Простите, шеф, – проворчал полицейский. – Уронил кубок за достижения в гольфе.
– Ее здесь нет, – доложил второй. – Мы осмотрели все, вплоть до грязной ямы со всяким дерьмом, которую этот недоумок считает глубинами своей души. Если бы она была здесь, мы бы ее не пропустили.
– Проклятие! – выругался сержант. – Опять ушла. Ладно, зато у нас есть этот неудачник.
Полицейские вышли из сознания Герстона. На покрытом красными жилками суровом лице сержанта застыло удивленное выражение.
Герстон открыл было рот, но осекся. Все вокруг замерло в неподвижности. Затем промелькнула вспышка света.
Полицейские исчезли. Герстон шумно сглотнул, пытаясь сообразить, что все это могло значить.
И тут в его голове прозвучали слова.
– Привет! – сказал чей-то голос. – Мы прервали ваше погружение в Глубокий Синий Сон, чтобы продемонстрировать новые возможности психических приключений. Понравилось ли вам то, что вы пережили? Хотите еще? Достаточно мысленного подтверждения. Квалифицированные операторы воспримут и обработают заказ, расходы будут отнесены на вашу кредитную карточку.
«Так вот в чем дело!» – подумал Герстон, закипая от возмущения.
– Я требую встречи с ответственным лицом! – заявил он вслух.
В сознании тут же появился высокий худощавый человек в блестящих очках.
– Администратор Олсон. Чем могу быть полезен? Возникли проблемы?
– Черт бы вас всех побрал! Проблемы действительно возникли! Я не выбирал никаких психических приключений. Я всего-навсего хотел немного вздремнуть! А даже если бы и захотел, какое вы имели право присылать эту Миру, чтобы она лазила по моему сознанию? А трюк с полицейскими?!
– Позвольте посмотреть ваше досье, сэр.
Администратор отыскал карту сознания Герстона, прочел ее и поставил на место.
– Все в полном порядке, сэр. Мы располагаем вашим согласием. Это же ваша подпись?
Герстон прищурился.
– Похоже. Но я никогда не соглашался на подобное!
– Соглашались, сэр. Мне бы не хотелось вам это доказывать, тем более что вы сами подписались на наши услуги.
– Нет, уж вы докажите!
– Это произошло незадолго до вашей смерти.
– Так я умер? – прошептал Герстон.
– Разумеется.
– Но как я мог умереть?
– Всякое бывает, – пожал плечами администратор.
– Если я умер, – пробормотал Герстон, – то почему я еще здесь?
– Существует много способов продлить жизнь умершего человека.
– Я не хочу умирать! – завопил Герстон.
– Пожалуйста, успокойтесь, сэр, иначе вы разбудите остальных.
– Остальных? Каких еще остальных?
Но администратор уже ушел, и свет начал помаленьку гаснуть.
Свет в его квартире? Или в сознании? Гаснуть? Вначале ему показалось, что он действительно умирает. Затем Герстон вспомнил, что уже умер. Или ему наврали? Но если это смерть, то что последует за ней? И как все-таки убедиться в том, что он умер? Может, это продолжение очередного приключения во сне? Они бы так и поступили. Они бы так и сделали: сказали бы, что он умер, в то время как он всего лишь… всего лишь…
Герстон окончательно растерялся. Ибо началось нечто совсем уж странное.
Человекоминимум
У каждого своя песня, думал Антон Настойч. Хорошенькая девушка подобна мелодии, а бравый космонавт – грохоту труб. Мудрые старцы в Межпланетном бюро напоминают разноголосые деревянные духовые инструменты. Есть на свете гении, чья жизнь – сложный, богато инструментованный контрапункт, а есть отбросы общества, и их существование всего лишь вопль гобоя, заглушенный неутомимой дробью басового барабана.
Размышляя обо всем этом, Настойч сжимал в руке лезвие бритвы и рассматривал синие прожилки вен у себя на запястье.
Ибо если у каждого своя песня, то песню Настойча можно уподобить плохо задуманной и бездарно исполненной симфонии ошибок.
При его рождении чуть слышно зазвенели было колокольчики радости. Под приглушенный барабанный бой юный Настойч отважился пойти в школу. Он окончил ее с отличием и поступил в колледж, в привилегированную группу из пятисот учащихся, где в какой-то степени можно было рассчитывать на индивидуальный подход.
Однако Настойчу не везло от рождения. За ним тянулась непрерывная цепь мелких неприятностей – опрокинутые чернильницы, утерянные книги и перепутанные бумаги. Вещам была свойственна отвратительная привычка ломаться у него в руках, если не считать случаев, когда вещи ломали его руки. Добавьте к этому, что он переболел всеми детскими болезнями, в том числе скарлатиной, алжирской свинкой, фурункулезом, лисянкой, зеленой и оранжевой лихорадкой.
Все эти неприятности ни в коей мере не умаляли врожденных способностей Настойча, но в перенаселенном мире конкуренции на одних способностях далеко не уедешь. Нужно еще изрядное везение, а у Настойча его вовсе не было. Нашего героя перевели в обычную группу на десять тысяч студентов, где все проблемы усложнились, а шансы подхватить инфекцию повысились.
То был высокий, худой, мягкосердечный, трудолюбивый молодой человек в очках, которому (по причинам, не поддающимся анализу) врачи давно поставили диагноз «подвержен несчастным случаям». Какие бы там ни были причины, факт оставался фактом. Настойч относился к числу тех бедняг, для которых жизнь трудна до невозможности.
Большинство людей скользит по жизненным джунглям с легкостью крадущейся пантеры. Но для Настойча эти джунгли на каждом шагу кишели капканами, западнями и ловушками, ядовитыми грибами и жестокими хищниками, разверзались внезапными пропастями и разливались непреодолимыми реками. Безопасного пути нет. Все дороги ведут к беде.
Годы учения в колледже юный Настойч кое-как преодолел, невзирая на замечательный талант ломать ноги на винтовых лестницах, растягивать сухожилия, спотыкаться о тумбы, ушибать локти в турникетах, разбивать очки о зеркальные стекла окон и вообще проделывать все прочие грустные, нелепые и тягостные трюки, которые выпадают на долю людей, подверженных несчастным случаям. Он мужественно устоял перед соблазном впасть в ипохондрию и силился бороться с неудачами.
Окончив колледж, Настойч взял себя в руки и попытался вновь утвердить светлую тему надежды, некогда намеченную его дюжим отцом и нежной матерью. Под барабанную дробь и переливы струн ступил Настойч на остров Манхэттен, чтобы стать кузнецом собственного счастья. Он упорно трудился, стремясь побороть свою злую судьбу, склонность к несчастьям, и, несмотря ни на что, хотел остаться оптимистом.
Однако злая судьба брала свое. Благородные аккорды выливались в невнятное бормотание, и симфония жизни Настойча докатилась до уровня комической оперы. Работу за работой терял он в потоке испорченных диктофонов и залитых чернилами договоров, забытых карточек и перепутанных таблиц; в мощном крещендо ребер, сломанных в толкотне подземок, ступней, вывихнутых в решетках тротуаров, очков, разбитых о незамеченные углы, в череде болезней (в том числе – гепатита Д, марсианского гриппа, венерианского гриппа, синдрома пробуждения и смешливой лихорадки).
Настойч по-прежнему противился искушению стать ипохондриком. Во сне он видел космос и смельчаков с квадратными подбородками, завоевывающих новые земли, видел поселения на дальних планетах и бескрайние просторы свободных земель, где вдали от чахлых игрушечных джунглей Земли человеку воистину дано познать самого себя. Он подал заявление в Бюро межпланетных путешествий и поселений и получил отказ. Нехотя он отмахнулся от мечты и снова попытал свои силы в разных областях. Одновременно он прибегал и к психоанализу, и к гипнотическому внушению, и к гипнотическому гипервнушению, и к снятию противовнушения, но все понапрасну.
У каждой симфонии есть свой финал, а у каждого человека – свой предел. Тридцати четырех лет от роду, в три дня вылетев с работы, которую искал два месяца, Настойч распрощался с надеждами. Эту неудачу он считал заключительным, комическим, диссонирующим ударом медных тарелок – последней почестью тому, кому лучше было бы и не появляться на свет.
Получив с мрачным видом свои жалкие гроши, Настойч обменялся последним робким рукопожатием с бывшим начальником и стал спускаться на лифте в вестибюль. В его мозгу уже мелькали мысли о самоубийстве: ему чудились колеса грузовика, газовые камеры, многоэтажные здания и быстроходные реки.
Лифт доставил его в необозримый мраморный вестибюль, где дежурили полисмены в форме и где целые толпы дожидались очереди на выход в город. Настойч пристроился в хвост и, пока не подошла его очередь, бездумно следил за измерителем плотности населения, стрелка которого подрагивала почти у самой отметки паники. На улице наш герой влился в могучий поток, текущий на запад, к жилому массиву, где обитал и он.
В его мозгу еще копошились мысли о самоубийстве, уже не такие лихорадочные, но облеченные в более конкретную форму. Настойч перебирал в уме различные способы и средства, пока не поравнялся со своим домом; тогда он отделился от толпы и скользнул в подъезд.
Настойч пробрался сквозь несметные полчища детишек, наводнявших коридоры, и попал в клетушку, выданную ему городскими властями. Он вошел, закрыл дверь, запер ее на ключ и вынул из бритвенного прибора лезвие. Улегшись на кровать и упершись ногами в противоположную стену, он стал рассматривать синие прожилки вен у себя на запястье.
Решится ли он? Способен ли проделать все чисто и быстро, без ошибок и сожалений? Или завалит и эту работу и его, исходящего криком от боли, поволокут в больницу – жалкое зрелище на потеху студентам-практикантам?
Пока он раздумывал, кто-то подсунул ему под дверь желтый конверт с телеграммой. Весть, которая подоспела как раз в решающую минуту и с такой мелодраматической внезапностью, показалась Настойчу крайне подозрительной. Тем не менее он отложил лезвие и поднял с пола конверт.
Телеграмма была из Бюро межпланетных путешествий и поселений – великой организации, ведающей каждым шагом человека в космосе. Настойч вскрыл конверт дрожащими пальцами и прочитал:
Мистеру Антону Настойчу
Временный жилищный массив 1993
Район 43825, Манхэттен 212, Нью-Йорк
Дорогой мистер Настойч!
Три года назад Вы обратились к нам с просьбой о предоставлении Вам любой должности на иных планетах. К сожалению, в то время мы были вынуждены ответить Вам отказом. Однако мы подшили в Ваше личное дело все анкетные данные, недавно пополнили их новейшими сведениями. Рад сообщить, что Вы хоть сейчас можете получить назначение, которое, видимо, полностью соответствует Вашим талантам и квалификации. Не сомневаюсь, что работа Вам подойдет, поскольку условия таковы: годовой оклад 20000 долларов, все предусмотренные законом пограничные льготы и небывалые перспективы продвижения по службе.
Прошу Вас явиться ко мне для переговоров.
С искренним уважением Уильям Гаскелл, заместитель директора по кадрам ВН/евт Здс.
Настойч бережно сложил телеграмму и спрятал в конверт. Первоначальное ощущение жгучей радости развеялось, уступив место дурным предчувствиям.
Какие у него таланты, какая квалификация для должности, приносящей в год двадцать тысяч, да вдобавок еще и льготы? Не путают ли его с другим Антоном Настойчем?
Навряд ли. В Бюро попросту не случается таких накладок. Если же допустить, что там знают, с кем имеют дело, и осведомлены о злополучном прошлом Настойча, – так зачем он им понадобился? Что он умеет делать такого, чего не сделает гораздо лучше любой мужчина, женщина или ребенок?
Настойч сунул телеграмму в карман и положил бритву на место. Теперь самоубийство казалось несколько преждевременным. Сначала надо выяснить, чего хочет Гаскелл.
В главном административном корпусе Бюро межпланетных путешествий и поселений Настойча без задержки впустили в личный кабинет Уильяма Гаскелла. Заместитель директора по кадрам оказался рослым седым человеком с резкими чертами лица; он излучал радушие, которое Настойч счел подозрительным.
– Садитесь же, садитесь, мистер Настойч, – сказал Гаскелл. – Будете курить? Не хотите ли выпить? Страшно рад, что у вас нашлось время.
– Вы уверены, что обратились по адресу? – спросил Настойч.
Гаскелл бегло просмотрел досье, лежащее у него на столе.
– Сейчас выясним. Антон Настойч; возраст – тридцать четыре года; родители – Грегори Джеймс Настойч и Анита Суоонс Настойч из Леиктауна, Нью-Джерси. Правильно?
– Да, – подтвердил Настойч. – И у вас есть для меня работа?
– Вот именно.
– Оклад двадцать тысяч в год и льготы?
– Совершенно верно.
– Не скажете ли, в чем заключается эта работа?
– Для этого мы здесь и сидим, – жизнерадостно ответил Гаскелл. – Освоители, знаете ли, – это люди, которые устанавливают контакты с другими планетами, первые поселенцы, которые собирают все жизненно необходимые сведения. Я считаю их Дрейками и Магелланами нашего века. Думаю, вы и сами согласитесь, что это блестящее предложение.
Настойч побагровел и встал.
– Если вы кончили издеваться надо мной, то я пошел.
– Что?
– Это я-то – внеземной освоитель? – проговорил Настойч с горьким смехом. – Не пытайтесь меня разыгрывать. Я читаю газеты. Мне известно, кто такие освоители.
– Кто же они такие?
– Цвет Земли, – выпалил Настойч. – Самый здоровый дух – в самых здоровых телах. Люди с мгновенной реакцией, способные разрешить любую проблему, справиться с любой трудностью, приспособиться к любому окружению. Разве не так?
– Видите ли, – разъяснил Гаскелл, – было так – в начальном периоде освоения планет. И мы позволили такому стереотипному представлению укорениться в общественном сознании, чтобы привить доверие к нашей организации. Однако в настоящее время этот тип освоителя устарел. Для людей, которых вы описывали, есть уйма других дел. Но отнюдь не освоение планет.
– Разве вашим сверхлюдям оно не под силу? – спросил Настойч с легкой насмешкой.
– Ну что вы, конечно, под силу, – ответил Гаскелл. – Здесь нет никакого парадокса. Заслуги первооткрывателей остались непревзойденными. Эти люди только благодаря своему упорству и силе воли ухитрились выжить на всяких планетах, где существовала хоть ничтожная возможность жизни. Планеты требовали от них полной отдачи всех духовных и физических сил, и, выполняя свой долг, эти люди творили чудеса. Они навеки вошли в историю как памятник выносливости и приспособляемости homo sapiens.
– Почему же вы их больше не используете?
– Потому что изменились земные проблемы, – заявил Гаскелл. – Поначалу освоение космоса было подвигом, достижением науки, мерой обороны, символом. Но эти дни миновали. Катастрофически росла перенаселенность Земли. В сравнительно пустынные земли Бразилии, Новой Гвинеи и Австралии хлынули миллионы… Однако бурный рост населения вскоре помог заполнить и эти земли. В крупных городах дошло до паники среди населения, разразились Субботние бунты. А население в связи с успехами гериатрии и дальнейшим резким снижением детской смертности неуклонно росло.
Гаскелл потер лоб.
– Неприятное было положение. Однако этические проблемы, связанные с приростом населения, меня не касаются. Мы здесь, в Бюро, знаем только одно: необходимы новые земли, да побыстрее. Нам нужны планеты, которые, не в пример Марсу и Венере, в кратчайший срок перешли бы на самоснабжение. Местности, куда можно перебросить миллионы людей, пока ученые и политические деятели не наведут порядок на Земле. Мы должны в кратчайший срок начать колонизацию новых планет. А это значит, что нужно ускорить процесс начального освоения.
– Все это мне известно, – вставил Настойч. – Но я по-прежнему не понимаю, с какой стати вы отказались от услуг оптимальных людей.
– Разве вам не ясно? Мы стали искать планеты, где могли бы осесть и выжить обыкновенные люди. Наших оптимальных освоителей никак нельзя назвать обыкновенными. Наоборот, они едва не породили новую, высшую расу. И они не могли судить, насколько те или иные условия пригодны для обыкновенных людей. Например, существуют мрачные, унылые, дождливые планеты, где средний колонист впадает в депрессию, близкую к помешательству; наш же оптимальный освоитель слишком здраво мыслит, чтобы беспокоиться из-за унылого климата. Микробы, уносящие тысячи жизней, в худшем случае доставляют ему несколько неприятных часов. Наш оптимальный освоитель легко избегает опасностей, которые могут привести колонию на край гибели. Он не способен мерить такие вещи обыкновенной меркой. Они его ничуть не затрагивают.