355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Лесков » Статьи » Текст книги (страница 16)
Статьи
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:24

Текст книги "Статьи"


Автор книги: Николай Лесков


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 85 страниц)

<НЕПРИЯТНОСТИ РУССКОЙ ЛИБЕРАЛЬНОЙ ПАРТИИ
С.-Петербург, воскресенье, 24-го июня 1862 года

– ЛЮДИ, ЧЕРЕСЧУР СМЕЛЫЕ, И ЛЮДИ, ЧЕРЕСЧУР РОБКИЕ. – ПО ДВА СЛОВА ТЕМ И ДРУГИМ>

Русский либерализм никогда не был так опозорен, как в наши дни. Никакие усилия ретроградов не низводили его до того посмеяния и порицания, до которого его довели сумасшедшие демагоги, в которых желчевики и ретрограды стараются показать представителей современной либеральной партии. Безнравственное воззвание к молодой России, составители которого договорились до чертиков, дало возможность злословить друзей прогресса в кругах людей, читающих и верующих во всякое печатное слово.

Этой услугой честная партия здравого прогресса обязана русским монтаньярам и санкюлотам, воображающим, что народ может отказаться от собственности, бросить религию, разорвать брак, отвергнуть Бога и поднять руку против руки, даровавшей личную свободу миллионам людей, бывших до того живою собственностью. Зачем же смешивать безумцев с людьми, желающими воспитать общество таким образом, чтобы Государь видел возможность расширить наши права и дать государственной машине тот ход, который открывает стране возможность самодеятельности и саморазвития? Зачем смешивать людей, верующих в добрые желания своего Царя с людьми, которых вся цель – беспорядки? Мы уже не один раз говорили в нашей газете, что история повторяется; что с большим или меньшим, но во всяком случае неважным изменением, везде одинаковые обстоятельства вызывают одни и те же последствия. Крайние учения социалистов и проповеди красных демагогов во Франции произвели в народе этой страны ту печальную реакцию, следуя которой свободолюбивые галлы смеются над всякой либеральной идеей. Такое явление в порядке вещей. Оно – прямое следствие либерализма Марата и Робеспьера, проповедывавших свободу, равенство и братство и отрубивших тысячи голов парижской гильотиной. Испуганные таким положением люди убили своих либералов и пошли под покров деспотизма, с которым хоть нет той свободы, которая дает особенную цену жизни, зато целы голова и имущество. Это тоже понятно и весьма естественно! Один из наших остроумных писателей сказал, что если в комнате прикованы на цепи два человека, один в полном уме, а другой сумасшедший, способный откусить нос, то ничего нет мудреного, что здоровый невольник сам будет просить держать его на цепи, с условием не спускать с цепи и его сожителя, ибо иначе освобожденный сожитель непременно его изгрызет. Так люди, заявляющие свою способность изгрызть ближнего, заставляют некоторых здоровых, но робких и недальновидных людей, не нуждающихся ни в каком внешнем сдерживаньи, предпочитать цепь свободе в одной комнате с безумцами. Однако история, повторяясь, в то же время учит людей, чего должно избегать и к чему стремиться. “Счастлив тот, кого чужие беды научают осторожности”, – сказал один древний писатель, и сказал очень справедливо. Люди, живущие позже, могут устраивать свою жизнь лучше людей, живших раньше: опыт предков – их достояние. Народы, в известном смысле, могут быть подведены под тот же закон. История одних народов должна служить регулятором действий других, и кто пренебрегает историею, тот или сам не займет в ней никакого места, или займет такое же гадкое место, какое в ней отведено человеку, сгнившему под памятником с такою эпитафиею:

 
Passant, ne pleure point son sort,
Car, s'il vivait tu serais mort..[28]28
Прохожий! не оплакивай его жребий,Ибо, если бы он жил, ты был бы мертв.  Эпитафия Робеспьеру. См. “Картины революции” Вальтер-Скотта.


[Закрыть]

 

Наша гражданская жизнь начинается очень много позже жизни западных народов. Исторические обстоятельства, бывшие возможными на Руси, долго удерживали ее развитие. Как государство, Русь еще сама для себя почти не жила. Встарь она жила для тех, кто управлял ею. Петр I заставил ее учиться, но в то же время отнял у нее всякую возможность держаться самоуправления, идея которого присуща каждому человеческому обществу и выгодна для государства, освобождаемого, через местное народное самоуправление, от множества тяжелых хлопот и ответственности. Век Екатерины II и Александра I были прекрасными годами в жизни нашего отечества, но этими годами она обязана благодушию Екатерины и Александра и вздыхала свободно по их милости, а не по праву. Их смерть изменяла положение России, и ее счастье опять совершенно зависело от душевных качеств и образа мыслей нового коронованного лица. Александр II сделал шаг к дарованию России возможности дышать свободнее по праву, не боясь, что с его кончиной опять наступят старые порядки и люди сами будут искать спасения в милости, а не в праве. Такие шаги: освобождение крепостных людей, принадлежащее Государю более, чем всем прочим, трудившимся по этому делу; скорое введение гласного судопроизводства; желание расширить свободу печатного слова; терпимость религиозного раскола и готовность даровать народу местное самоуправление! Отчасти даровав, а отчасти готовясь даровать законы, укрепляющие за Россиею свободу религии, суд, свободу слова и право человека, – Император Александр II сделал больше всех сошедших в могилы правителей Руси: он радовал нас не милостями, которые непрочны, ибо “сердце царево в руце Божией”, но правами, которых у нас уже никто не отнимет и за которые мы ему нелицемерно благодарны и не понимаем никакого прогресса без народа, обязанного Царю волею и льготами, и без Царя, любимого народом за вольности и льготы. Их взаимная сила, друг в друге, и мы не видим затруднения служить им вместе. Служа народу, готовящемуся принять новые права, и Царю, желающему даровать стране права, способные вывести ее из долголетнего застоя на путь истинного прогресса, мы служим общему делу, до которого нельзя дойти ни без народа, ни без любимого им царя. Повторяем, что такое положение в настоящее время для нас не представляется затруднительным, и мы не снимем своей руки с плуга, которым начали свою борозду, если никакой камень не сломает нашего лемеха и не порвет сбруи.

Зная наш народ не из одного разговора с извозчиками и чтения натянутых рассказов, мы твердо уверены, что всякая иная дорога к расширению русских прав, при нынешней женерации, невозможна; и просим всех людей, несогласных с нами, хладнокровно и спокойно поверить в наши убеждения. Для того, чтобы разъяснить дело так, как оно есть, а не как его воображают себе близорукие люди, мы решились пренебрегать всякими осуждениями и клеветами: ибо поганое к чистому не пристанет, и наш судья, наша совесть, совершенно спокойна. Мы просим людей, увлеченных разгаром модного стремления к опасным занятиям, если они еще не потеряли способности соображать и хоть мало-мальски дорожить спокойствием России более, чем своими симпатиями, одуматься и оставить свои занятия. Мы просим их почитать историю, которая вернее расскажет им, что называется делом и что безумием. Мы просим их перестать показывать свои бессильные зубы, потому что робкие люди, делающие из мухи слона, пугаются этих зубов и готовы сами просить, чтобы их не спускали с цепи, для того, чтобы на цепи же сидели и бешеные собаки, стремящиеся познакомить Русь с ужасами террора. А робких людей просим ободриться и не пятиться, потому что там назади – пропасть, а смело идти вперед, опираясь на здравый смысл народа. Знакомые с французскою литературою более, чем с русскою, робкие люди могут вспомнить слова г-жи Сталь, которая, будучи в Москве, сказала, что “народ, отстоявший свою бороду, отстоит в наше время и свою голову”. Нынешний наш народ тот же самый, каким характеризовала его г-жа Сталь, и никогда не вверит своей головы в руки людей, над которыми или смеется, или приходит от них в ужас, или выдает их полиции, или, наконец, бьет по первому подозрению в противодействии представителю власти, разорвавшей крепостную зависимость. Все ложное погибнет само собою, без всякой помощи; а наши демагоги есть воплощенная ложь. Они имеют много сходного с теми корреспондентами Герцена, которые содействовали распространению слуха о лживости многих сведений, сообщаемых его заграничным журналом; и как те умели повредить доверию к сему последнему, так эти, в самое короткое время, поставили против себя народ, оскорбили либеральных людей и аттестовались такими особами, в пользу которых нигде не раздается ни одного доброго слова. Будьте же, господа, так великодушны: дайте России идти вперед, как она хочет идти и с кем она хочет идти; дайте ей развиваться самостоятельно, потому что вам известно из истории, как вредно и каких трудов стоит искусственное развитие, а ведь политическая теория резавшего головы Марата и социальное учение Прудона не свойственны русскому народу! Дайте окрепнуть мышцам народа, затекшим в долголетней крепостной зависимости; и он, став на ноги, сам пойдет туда, куда его поведет мирской толк, а до тех пор будьте сами нравственным примером для народа и заботьтесь о его развитии! Заслуга ваша не будет меньше людей, посвящающих свои досуги на “опасные занятия”. Не создавайте новых ретроградов и своею бессильною рьяностью не помогайте механикам, желающим дать задний ход машине! Не забывайте, что “сила – ума могила!”

<НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОБ УЧИТЕЛЯХ СЕЛЬСКИХ ШКОЛ>

Г. Погосский еще не так давно заявил Комитету грамотности свое предположение о том, чтобы воинским нижним чинам было предоставлено предпочтительное участие в распространении грамотности и первоначального образования между сельским населением и чтобы с этой целию наши почтенные и храбные фрунтовики были распределены на два разряда – годных и негодных для этого дела и усилена общая педагогическая подготовка их еще на службе.

Мнение комитета по этому вопросу можно изложить вкратце следующим образом: для допущения солдат к участию в обучении народа нет существенной необходимости в разделении их на разряды, в снабжении аттестатами и тому подобными орнаментами, как того желает г. Погосский, так как все эти формальности неизбежно окажутся на практике не имеющими путного значения, и, таким образом, ко многим уже существующим лазейкам прибавят еще один лишний повод к неисполнению закона. Комитет грамотности считает более действительным: открыть для солдат свободный доступ как в воскресные школы, так и в другие низшие училища, а в зимние месяцы – в особые педагогические классы, учреждение которых в разных местах берет на себя Комитет грамотности; наконец, он предлагает свое содействие в выборе и доставлении книг в войска.

Все это, конечно, очень хорошо, даже, может быть, очень практично; никто не станет отрицать пользы для наших солдат ни в посещении воскресных школ и практических педагогических классов, ни, в особенности, в содействии Комитета грамотности по выбору книг для войск: но если взглянуть на дело еще с той стороны, которая комитетом не затронута, то сам собою представится вопрос: какая же существенная польза может произойти для общества, если мы станем подготовлять солдат не к той специальности, которой они добровольно уже себя обрекли, то есть не чисто к воинским занятиям, а станем вести их на многотрудное, многосложное, совершенно новое и совершенно чуждое для них дело распространения в сельском населении первоначального образования?

Первоначальное образование – дело великой важности! Для ребенка оно определяет весь его дальнейший склад мыслей, можно сказать даже, всю его будущность. Человек, мало-мальски вглядывавшийся, вдумывавшийся в жизнь, не может не согласиться с тем блистательно доказанным мнением Н. И. Пирогова, что в каждом субъекте следует заботиться прежде всего об образовании человека; что в нем нужно развить не положительные знания, а познакомить с окружающим миром, с теми отношениями, в которых он поставлен в действительности, с теми целями, к которым он должен стремиться в этой действительности. Жизнь – не легкая вещь; жизнь – борьба. Для борьбы нужна твердая, свободная воля. Но борьба эта является тогда лишь осмысленною, мы тогда только живем, когда преследуем в своей жизни известные чистые цели, наши идеалы. И не думайте, чтоб эти идеалы, эти цели, этот закон для жизни были чужды там, где дело касается простого букваря: каждая минута соприкосновения между учителем и учеником принесет последнему в будущем либо добро, либо неисцелимое зло, а если она и бессознательна для последнего, то во всяком случае составляет материал для сознания в будущем.

Грядущее России сулит нашему народу великую и тяжелую работу на поприще общественного служения. С 19-го февраля 1861 года для него настала новая жизнь, с новыми надеждами, с новыми стремлениями, с новыми целями, с новыми идеалами – любви, свободы, братства, гражданской доблести. Подготовить его для всего этого, помочь ему посмотреть на мир Божий иначе, чем из-за забора господской усадьбы и по указке барской руки, дать ему силу отрешиться от укоренившихся в нем предрассудков и накипа прошлой безотрадной жизни – это подвиг великий, это и право, но, вместе с тем, и обязанность воспитателя, обязанность всего общества. Такой взгляд на обязанности не означает еще, чтоб мы считали неизбежно необходимым допущение к служению делу только таких воспитателей для народа, которые вполне обнимали бы все значение и весь смысл своего подвигоположничества: этого разбора воспитателей найдется весьма немного не только на святой Руси, но и в целом свете. Нет, мы скорее хотим воспитателей для народа натур простых, но цельных, неломанных и несломленных, людей труда, труда свободного, не закупленного, людей, которые любили бы народ безраздельно, не задумываясь пред другими навеянными или навязанными симпатиями. Пусть эти люди будут менее находчивы на объяснение не понятных для них вещей, чем тот удавшийся суворовский солдат, который, не задумавшись, сосчитал расстояние до солнца несколькими солдатскими переходами… подобная ненаходчивость еще не беда: была бы беда тогда, когда бы наши сельские учители стали выдавать вещи, едва мерцающие в тумане, за самые светлые и вполне ясные вещи и когда бы свои мутные идеи они приправляли тупым фанатизмом или рабскою угодливостию. А это очень важно, потому что свобода народа состоит именно в свободном отношении его к окружающей действительности, ко всем прежде принятым понятиям и мифологическим представлениям, в полной терпимости и в отсутствии всякого узкого фанатизма.

Мало того, весь нравственный склад и характер педагога необходимо влияет и отражается на ученике. Иной педагог весьма благополучно протянет век свой с наивным “не рассуждать”, а для ученика, может быть, вся задача жизни заключается именно в том, чтоб рассуждать – здесь его спасение и благополучие. Если гражданин пройдет поле жизни с тою же сознательно-предвзятою идеею, с какою солдат совершает свой боевой марш на вахт-параде, не много же скажут ему спасиба и современники, да и потомство: осталось “выехал в Ростов” – и больше ничего! Такое безмолвное, безотрадное настроение всего нравственного существа общественного деятеля составляет задержку, бревно в то время, когда все лучшее стремится в глубь, в ширь, в даль, вперед. Зачем же отрывать людей от собственного их дела? А ведь для нашего военного сословия своего дела довольно: пусть оно с Богом честно его исправляет, а требовать его перерождения и превращения воина в воспитателя – право нелепо! Если б г. Погосский обратил внимание на более чем справедливую мысль Н. И. Пирогова: “прежде человек, добрый гражданин, а затем солдат” и сам применил бы эту мысль к делу, как бы все были благодарны г. Погосскому!

А пока совершится дело гражданского образования наших, несомненно, храбрых солдат – судьба, не всегда же злая, не оставит нашего мужичка, и он доживет до своей грамоты столь же твердо, как дожил и до своей воли.

<НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОТВЕТА ДОМАШНЕМУ ЛЕТОПИСЦУ “РУССКОГО СЛОВА” ПО ПОВОДУ ТИПОГРАФСКИХ НАБОРЩИЦ>
С.-Петербург, 20-го сентября 1863 г

В “Домашней летописи”, помещенной в августовской книжке “Русского слова”, находится несколько нападков как на применение женского труда к типографскому искусству, так и на нас, за присвоенную будто бы нами честь изобретения этого применения. Мы очень рады, что “Русское слово” выбрало именно этот вопрос для своего нападка на нас, так как этим оно доставляет нам возможность, в одно время с личными объяснениями, сказать и несколько слов о женском труде в его применении к типографскому делу, насчет которого, как мы имели несколько случаев убедиться в этом, существуют в нашей публике опасения и недоразумения, столь же неосновательные, а некоторые еще неосновательнее, чем те, которые мы нашли в последней книжке “Русского слова”.

Мы намерены прежде всего очистить себя от возводимого на нас лично обвинения, а потом уже отвечать на возражения, делаемые “Русским словом” против применения женского труда к типографскому искусству.

Домашний летописец “Русского слова” обвиняет нас в “приписывании самим себе чести этого открытия” (то есть типографской наборной для женщин). Между тем из передовой статьи (см. № 220 “Северной пчелы”), на которую ссылается “Р<усское> сл<ово>”, этого не видно вовсе. Там просто сказано, что вместо того, чтобы разглагольствовать, по примеру некоторых из наших журналов и газет, о достоинстве и равноправии женщин и о женском труде вообще, мы решились испытать практическое применение этого труда к одному из тех немногих ремесл, с которыми каждая редакция находится в непосредственной связи. Мы убеждены, что никто, по добросовестном прочтении упомянутой нашей статьи, не пришел и не придет к заключению, которое вывело из нее “Русское слово”. Да и заявлять публично претензию, подобную той, в которой нас обвиняет этот журнал, было бы с нашей стороны просто смешно и нелепо ввиду факта, хорошо известного всем, следящим за различными применениями женского труда (а следовательно, вероятно, и редакции “Русского слова”). В Лондоне уже более десяти лет существует большая типография, в которой набор производится исключительно одними женщинами. В начале нынешнего года, во время празднеств по поводу женитьбы принца Уэльского, в этой типографии был отпечатан великолепный альбом и поднесен наборщицами невесте принца Альберта-Эдуарда. Это обстоятельство было в свое время рассказано в “Северной пчеле”, а по всей вероятности, и в прочих санкт-петербургских газетах. Как же после этого могло бы нам прийти в голову объявить себя изобретателями применения женского труда к типографскому делу?

Далее, по поводу все той же нашей статьи, “Русское слово” обвиняет нас в желании “порисоваться ради нашего личного удовольствия сделанным у нас необыкновенным открытием”. Между тем, при печатании упомянутой статьи руководили нами совсем другие причины. Нашей статьей мы желали обратить на это дело внимание управляющих и владетелей типографий, с одной стороны, а женщин, готовых и способных сделаться наборщицами, – с другой. И та и другая наша цель вполне достигнута. Многие женщины наведываются к нам, прося о занятии в женском отделении типографии: одни поступили туда сейчас, другие, по недостатку места, пока изучают “кассу”, готовясь к поступлению в наборщицы при предполагаемом нами расширении женской типографии. Что же касается типографщиков, то мы встретили между ними гораздо большую готовность к применению в их заведениях женского труда, нежели мы могли предполагать. Редкая из наших статей вызвала со стороны специально заинтересованных в этом деле людей столько вопросов и просьб о более подробном объяснении дела, как передовая статья, помещенная в нумере 220-м “Северной пчелы”; таким образом, эта статья вполне достигла своей цели, хотя и эта цель была вовсе не та, которую предполагает в нас “Русское слово”.

Этим мы оканчиваем наши личные объяснения и переходим к общему вопросу, затронутому в “Домашней летописи” “Русского слова”.

Домашний летописец думает, “что женщина не может быть типографским наборщиком”. С этой последней фразой мы, пожалуй, и согласны, но не видим никаких непреодолимых преград сделать из нее “отличную типографскую наборщицу”. “Русское слово” указывает на периодическую беременность женщин как на обстоятельство, служащее окончательной помехой к применению женского труда к типографскому искусству. “Стоять перед кассой по 8-ми и 10-ти часов в день беременной женщине, – говорит Домашний летописец, – нет никакой возможности”. Но ведь нет никакой необходимости, чтобы женщина стояла перед своей кассой. Конечно, Летописец помнит, что в первой нашей статье по этому вопросу мы объяснили, что в типографии женщины работают сидя, и поэтому прибавляет: “Чтобы избежать этого неудобства, типография “Северной пчелы” попробовала устроить кассы, из которых можно было бы набирать сидя. Но этот способ не удался и едва ли когда удастся”. Не знаем, откуда “Русское слово” почерпнуло это сведение, но во всяком случае не из женского отделения типографии. Мы просим г. Летописца пожаловать туда в любой буднишний день между 8 часами утра и 6 или 7 пополудни, и он легко убедится, что, напротив, этот способ удался вполне, и если он (то есть г. Летописец) потрудится вслед за тем взглянуть и в мужское отделение типографии, то он найдет этот способ принятым и некоторыми из мужчин. Что же касается аргумента о беременности, то он столь же относится к кухаркам, швеям и деревенским бабам. Все эти женщины занимаются своими работами, гораздо более утомительными, в особенности кухарки, чем труд набора, иногда до седьмого и даже до осьмого месяца беременности, и еще никому не пришло в голову объявить женщин по этому поводу неспособными быть кухарками и швеями или заниматься хозяйственными и полевыми работами. Предлагает же “Русское слово”, и это совершенно справедливо – заменить гостинодворских тунеядцев женщинами. Но мы не видим, почему для беременной женшины должно быть легче ходить 8 или 10 часов по магазину, снимать материи и платья и ящики с кружевами и ленточками с высоких полок, чем сидеть все это время на одном стуле и набирать букву за буквой из стоящей перед ней кассы. Впрочем, положим даже, что в последние три месяца беременности женщина неспособна заниматься типографской работой. Так что же из этого? В тот год (и это далеко не каждый год), в который женщина забеременит, она потеряет три месяца (и мы нарочно взяли максимум) своего рабочего времени. Ведь это ей нисколько не мешает заниматься типографской работой в остальные девять месяцев этого года. Да наконец, хотя бы даже ни одна беременная женщина и ни одна женщина, имеющая в виду забеременить, не могли быть наборщицами, то это все-таки не доказывало бы еще ничего против применения женского труда к типографскому искусству. Если допустить противное, то мы совершенно логическим путем дойдем, пожалуй, до того заключения, что не должны существовать и кормилицы только потому, что не всякого возраста женщина и не все женщины вообще могут кормить грудных ребенков. Чем же беременность целых тысячей женщин может мешать хоть нескольким десяткам или сотням девушек заниматься типографским набором до своего замужества, или стольким же вдовам заниматься тем же после смерти их мужей? Такие вопросы достаточно поставить: они решаются сами собой.

Последний аргумент, приводимый Домашним летописцем “Русского слова” против женских типографий, действительно забавен. Он говорит: “Между тем как мы открываем свои типографии для женского труда, Америка изобретает наборные машины, которые должны заменить человеческие руки. Если только это изобретение осуществится и примется практически, тогда женщина окажется совершенно ненужной работницей в типографии. Экономические расчеты разом уничтожат все филантропические тенденции, и женский труд должен будет искать новых исходов”. Стоит только г. Летописцу вспомнить, как немногие русские типографии снабжены паровыми машинами, несмотря на давнишнее уже применение пара к печатному искусству; стоит ему только подумать о том, сколько еще, по всей вероятности, пройдет веков, прежде чем швейная машина (также открытая уже довольно давно) не заменит собой иглы в руке швеи; стоит ему только подумать обо всем этом, чтобы убедиться во всей ничтожности своего последнего аргумента. Он действительно до того ничтожен, да и сам автор употребляет его скорее в виде заключения вопроса, нежели настоящего аргумента, что мы, вероятно, оставили бы его без внимания, если бы не употребленное при этом выражение “филантропические тенденции”, по поводу которых мы желали бы сказать несколько слов. Недостаток времени и места не позволяет нам сделать это сегодня, но мы обещаем нашим читателям возвратиться на днях к одинаково интересному и важному вопросу о практическом применении женского труда к типографскому искусству.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю