412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мирсай Амир » Чистая душа » Текст книги (страница 19)
Чистая душа
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 12:48

Текст книги "Чистая душа"


Автор книги: Мирсай Амир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 41 страниц)

12

На следующий день, хотя мороз был не меньше, все старшеклассники пришли на уроки. У всех было повышенное настроение.

Впервые после начала войны все были радостны и с новыми надеждами ждали очередного сообщения Советского Информбюро.

Неожиданно Санию вызвали к прокурору. Приглашение встревожило ее. Бросив свои дела в школе, она пошла к Мухсинову.

Прокурор встретил ее уважительно. Поднявшись, пожал руку Сании и подвинул ей мягкое кресло. Начал расспрашивать о житье-бытье. Узнав, что от Камиля все еще нет вестей, с горестным выражением высказал сочувствие.

Сании не понравилось, что он заговорил о Камиле с такой безнадежностью, точно о покойнике.

– Я все же веры не теряю, – сказала она. – Надеюсь, что он жив, здоров и даст знать о себе.

Вера, конечно, хорошее дело, – сказал Мухсинов, покачивая головой. – Только вот вопрос: почему от него кет вестей?

Сания молчала.

– Вы знаете, что это значит? – Но, видимо, решив, что нельзя так грубо ставить вопрос, Мухсинов ответил сам – Впрочем, во время войны всякое бывает.

Сания молчала.

– Не только на войне, но и в тылу, – добавил Мухсинов. – Например, Баязитов. Вон ведь как получилось…

– Он ни в чем не виноват, – перебила Сания.

– Но когда ему дали выговор, он тут же отдал приказ об увольнении своего секретаря. Это как, по-вашему?

– По-моему, Раиса Лазаревна действительно виновата.

– Да, если смотреть на дело с формальной стороны. Однако у нее тоже не было злого умысла, не было корыстной цели. За что же такого человека снимать с должности? Пришлось восстановить.

– Я не думала, что вы такой сердобольный.

Мухсинов самодовольно ухмыльнулся:

– Мое дело – стоять на страже советских законов. Вот и вас я позвал не напрасно.

– В чем дело?..

– Говорят, что на охрану здоровья учащихся вы смотрите сквозь пальцы. Так ли это?

Сания растерялась:

– Я не понимаю… Что вы имеете в виду?

– Сколько детей вашей школы обморозили себе носы, щеки? Вам это известно?

– А-а-а! – протянула Сания, сообразив, в чем дело. – Это верно, Каратаев у нас оказался слишком рьяным военруком.

– При чем здесь Каратаев? За школу-то вы отвечаете! Кого я должен привлечь к ответственности?

Хотя Мухсинов заговорил в строгом тоне, Сания не особенно испугалась.

– За всем не углядишь, – сказала она смиренно. – Что было, то было. Буду впредь бдительнее. За этим вы меня вызвали?

Мухсинов понизил голос:

– Вы на ответственной должности, Сания-ханум. А это значит – отвечаете не только за себя. Пожалуйста, не забывайте, что на все существуют свои законы. И если я не отдаю вас под суд, это значит, что ответственность беру на себя.

– Извините, товарищ Мухсинов…

– Понимаете, Сания-ханум, мне не хочется быть строгим, официальным по отношению к вам. Почему? Вы должны сами это понять. Если сейчас не поймете, надеюсь, поймете когда-нибудь.

Сания не знала, говорить ли ей спасибо Мухсинову или рассердиться. Что он хотел сказать? А может быть, он по-своему заботится о семье фронтовика?..

– Хорошо, до свидания, товарищ Мухсинов, – наконец сказала Сания.

Мухсинов проворно вскочил и, выйдя из-за стола, проводил ее до дверей.

13

Сании некогда было задумываться над словами Мухсинова. Выйдя из прокуратуры, она поспешила в школу, борясь с немилосердным ветром. А в школе занялась своими повседневными делами. О прокуроре забыла.

Только вернувшись домой и собираясь уже спать, вспомнила слова, сказанные Мухсиновым. И сон рассеялся. «Что ему надо от меня? На что он намекал? Хотел сказать, что любит? Какое мне дело до этого? Как ему не стыдно…»

И что-то скверное почудилось Сании в словах Мухсинова насчет Камиля:

«Почему от него нет никаких вестей? Что это может значить?»

Что он хотел этим сказать? Уж не получил ли каких-нибудь плохих вестей о Камиле? Не хотел ли подготовить к ним Санию?..

Тягостные эти мысли долго не давали уснуть.

Под утро ее разбудил звонок. Сания вскочила. И, не зажигая света, отогнула край глухой занавески и выглянула на улицу. За окнами было темным-темно. Снова зазвенел звонок.

Кто это может быть? Сания зажгла свет, надела пальто и вышла в холодные сени.

– Кто там?

– К Галине Сергеевне, – откликнулся мужской голос. – Муж ее приехал, муж!

– Сейчас разбужу ее.

Но Галина Сергеевна уже проснулась сама. Когда Сания вошла к ней, она уже была в халате.

Сания взглянула на будильник – было шесть часов утра. Проснулась Ольга Дмитриевна. Зашевелились и ребята. Ложиться спать уже не было смысла.

Скоро Галина Сергеевна позвала всех к самовару и познакомила с мужем.

– Это мой Аркадий, – сказала она, – а это Сания Саматовна – родная душа, которую мы нашли здесь.

Губернаторов крепко пожал руку и улыбнулся Сании:

– Рад познакомиться…

– Долго же заставили себя ждать, Аркадий Андреевич.

– Что поделать – дорога!

Губернаторов вздохнул. Затем стал расспрашивать Санию:

– Как дела у вас? Не слишком ли перегрузили город эвакуированными?

– Не такое время, чтобы думать об этом.

– Боюсь, не оказались ли мы бесцеремонными гостями? Мало того, что выжили вас из школы, – вдобавок и в дом к вам вселились.

– Не беспокойтесь, я сама пригласила.

– От всего сердца спасибо вам, Сания Саматовна, за приют, за ласку.

За чаем Губернаторов поделился столичными новостями, рассказал о дорожных приключениях. Бодрый его тон и сдобренные шуткой рассказы подняли у всех настроение. Весело и оживленно стало за столом.

Наконец появились и ребята. Выспавшиеся и свежеумытые Валерик и Хасан были посажены рядом с гостем.

– Слышал, слышал, что есть такой Хасан, и очень рад, что мы нашли здесь не только хорошую квартиру, но и хорошего товарища для Валерика. Ну, Хасан, будем знакомы. Как твоя фамилия?

Хасан протянул руку:

– Хасан Ибрагимов.

Аркадий Андреевич, вспоминая что-то, вдруг насторожился:

– Как? Ты Ибрагимов? В самом деле?

– Да, я Ибрагимов, – повторил Хасан.

– Постой-ка, постой! – Губернаторов сунул руку в боковой карман. – Э, нет, должно быть, в кармане гимнастерки, – сказал он, вставая с места. – У меня есть поручение насчет Ибрагимова. Человек из вашего города, надо разыскать.

Губернаторов подошел к вешалке, вытащил засаленную записную книжку из кармана висевшей гимнастерки и стал терпеливо перелистывать.

– Ну да! Вот он, Камиль Ибрагимов!

В комнате стало совсем тихо.

– Не знаете такого?

– Вы в его квартире, – сказала Сания, встревоженно поднявшись.

– Как, его квартира? Ибрагимова Камиля?

– Камиль – мой муж.

– Мой папа, – добавил Хасан.

– Вот так история! – Аркадий Андреевич широко развел руками и прошелся по комнате. – В таком случае это я для вас принес известия, Сания Саматовна! Вот не ожидал! Кто бы мог знать?…

Сания оторопела:

– Ой, как вас… Николай… как вас… Андрей…

– Аркадий Андреевич.

– Да, да, Аркадий Андреевич! Говорите же скорей. Где Камиль? Что с ним? Жив он?

– Жив, успокойтесь, Сания Саматовна!

И Аркадий Андреевич стал рассказывать все по порядку:

– В Москве я встретил комиссара части, где служил Камиль Ибрагимов. Павленко Остап Иванович, мой старый знакомый. Узнал, что я еду в Ялантау, и дал мне поручение… Они попали в окружение, но пробраться к своим через фронт было очень трудно. Несколько раненых бойцов пришлось оставить в тылу противника. Среди них был и Ибрагимов.

– Камиль? Его ранили? Что с ним?

Заметив, как побледнела Сания, Губернаторов поспешил успокоить ее.

– Павленко сказал, что рана неопасная, в ногу ранен. Должно быть, уже выздоровел. Комиссар хотел об этом написать вам письмо. Но при переходе через фронт потерял бумажку с адресом. Только и запомнил название – Ялантау.

– Значит, Камиль остался там?

– В тылу врага. Но вы не бойтесь, там есть друзья. Комиссар поручил его надежным людям. Это в Октябрьском районе, деревня Сосновка.

Ольга Дмитриевна, тихо сидевшая до сих пор, вдруг вскочила:

– Я знаю эти места! Я сама оттуда!

– Да? Так, может, вы слышали такую фамилию – Дубцов Захар Петрович?

– Дубцов? Кто же его не знает? Это лучший председатель в нашем районе.

– Да, это председатель колхоза «Труд». Ибрагимов остался у него. Вот об этом и поручил мне рассказать комиссар Павленко…

Часть вторая

Глава первая
ЖИЗНЬ БЕРЕТ СВОЕ
1

Давно ли здесь были классы… А теперь вместо парт стоят станки, они беспрерывно гудят. Над некоторыми из них брызжут снопы искр. Раздается скрежет режущих металл станков. Когда грохот затихает, спять слышны звонкие голоса юношей и девушек, как, бывало, в школе.

Парты унесли, а мальчики и девочки, учившиеся за этими партами, снова вернулись сюда. Они стали рабочими, вернее – будущими рабочими. Не успевшее окончить десятилетку, они принесли в цехи шутки, шалости, молодой задор.

Когда послышался пронзительный скрежет станка, над которым брызгали потоки искр, мальчуган, работавший рядом, остановил свой и двинулся к двери. Вслед ему крикнули, но из-за шума он не расслышал голоса. Он, как мышка, юркнул между рядами станков. Однако уйти ему не удалось – гул на минуту затих, и стали слышны человеческие голоса.

– Куда, Катушка? Ведь еще не обеденный перерыв!..

Мальчишка, прозванный за малый рост Катушкой, обернулся:

– Я не обедать иду, а наоборот…

Стоявшие поблизости рассмеялись.

Катушка был уже у дверей, когда Гришка Журавль, работавший на крайнем станке, продолжая отшлифовывать какую-то деталь, выставил длинную ногу, и Ка тушка, споткнувшись об нее, покатился кубарем. Проделка рассмешила весь цех.

Катушка, однако, не подал виду, что обиделся, только крикнул: «Смотри, я тебе покажу, Журавль длинноногий!» – и вышел в коридор.

Он шел по длинному коридору, где тускло горела единственная лампочка, и вдруг ударился обо что-то. Оказывается, это были стулья. Зачем их поставили здесь? Ведь шею сломать можно, наткнувшись на них!

– Ладно, пускай стоят, – проговорил он, – проучу я тебя, Гришка Журавль!

Над Катушкой любили подшучивать. Повелось это с первых дней работы на заводе. Мастер, к которому ребята попали на обучение, подвел их к несложному станку, объяснил устройство и, сказав: «Теперь посмотрим его в действии», включил ток. Станок так внезапно и сердито загудел, что все невольно попятились назад. Но всех больше испугался Катушка, он даже бросился к дверям. Все тогда засмеялись. С этого и началось. То нахлобучат ему шапку во время работы, то спрячут его инструменты – чего только не делали! Катушка сердился редко. Но на этот раз…

«Вот Гришка Журавль опять подставил ножку. Не понимает, что так голову разбить можно! Вот устрою я тебе ловушку, Журавль!» Катушка знает: через несколько минут начнется обеденный перерыв, самым первым, конечно, выскочит Гришка Журавль и побежит сломя голову по темному коридору в столовую.

Не долго думая, Катушка перегородил стульями коридор и не спеша вернулся в цех.

Действительно, как только наступил обеденный перерыв и все станки остановились, первым в коридор выскочил Гришка Журавль. Однако и другие не хотели от него отставать. В темном коридоре началось настоящее столпотворение. Вслед за Гришкой Журавлем кубарем полетели и другие ребята, а налетая на них, падали все новые… Что тут творилось!

Кто-то из мастеров пытался громким басом перекричать стоящий в коридоре шум:

– Что за безобразие? Чья это работа?!

Кто-то тонким голоском ответил:

– Катушкина, конечно!

В эту минуту в коридор вошли с улицы два человека. Увидев свалку, они остановились у порога, словно не решаясь идти дальше. Один из вошедших, одетый в коричневое кожаное пальто и меховую шапку, был главным инженером завода. Катушка сразу его узнал. Кто же второй – в черной шубе и малахае? И почему он так хмурится?

Главный инженер увидел мастера. Густым, приятным голосом он громко окликнул:

– Николаев!

Мастер подошел. При виде человека в черной шубе лицо мастера оживилось.

– А… товарищ Губернаторов! Аркадий Андреевич! Здравствуйте. Как доехали? – приветствовал его мастер и, улыбаясь, протянул руку.

Губернаторов поздоровался серьезно, без улыбки.

– Что здесь творится?

– У нас такое бывает, Аркадий Андреевич.

– Это цех? Или детсад?

Катушка знал, что Губернаторов – директор завода, и, услышав его замечание насчет детсада, не на шутку обеспокоился: не о нем ли это было сказано?

«А вдруг прогонит, скажет, что я еще мал?» – подумал он и, чтобы не мозолить глаза директору, побежал в столовую.

2

Это и есть наши герои!..

Главный инженер и мастер переглянулись и засмеялись.

Однако Аркадий Андреевич не смеялся. Настроение у него падало.

Он приехал в Ялантау в хорошем настроении. Оно стало еще лучше, когда директор увидел здоровыми и благополучными жену и сына. Радостно было и то, что он оказался добрым вестником для хозяев квартиры.

После завтрака он улегся в теплую, мягкую постель. Но часа через два проснулся и уже не мог больше уснуть. Галина Сергеевна пыталась уговорить его поспать еще. Директор и сам понимал, что поспать еще часок-другой не мешало бы. Дальняя зимняя дорога утомила его. Тем более, что в последние сутки он совсем не сомкнул глаз. Да, поспать бы еще немного. Будет вернее – отдохнуть, а затем уж взяться за дела… И он повернулся на другой бок.

Но в это время зашел главный инженер. Губернаторов быстро вскочил, оделся, умылся. Хотя он и не успел еще проголодаться, однако, чтобы не расстраивать жену, снова перекусил.

– Пошли, Василий Васильевич.

Оборудование, которое привез директор на колхозных подводах, уже переносили в помещение спиртового завода. Это было неприглядное, холодное здание, похожее на сарай, в нем ничего не осталось, даже печи были разобраны. Казалось, здесь даже холоднее, чем на улице. Однако было некогда ждать, пока построят печи и привезут дрова, нужно было в этом здании срочно начинать монтажные работы.

Если бы в таком положении оказалась только та часть завода, которую привезли последней, было бы не страшно. Однако в столь же плачевном состоянии пребывали и ранее прибывшие цехи. Их тоже разместили в холодных зданиях. Прибывшие с заводом квалифицированные рабочие ходили заготовлять дрова на другой берег Камы. В лучшем положении считались цехи, расположенные в двух школах города; говорили, что там нашлись и рабочие из учащихся-старшеклассников, которые уже стали выпускать продукцию. Теперь Аркадий Андреевич воочию увидел эти «отличные молодые кадры». Вот они, построили из стульев баррикады и играют в коридоре в войну….

– Пойдем в столовую, посмотрим, как они работают ложками.

В столовой стоял такой же гам. За длинными некрашеными столами, сбитыми из досок, сидели подростки и громко, на сто голосов разговаривали – кто по-русски, кто по-татарски. Слышны были споры, пение. Звенели алюминиевые тарелки – по ним нетерпеливо били ложками.

Из кухни вышла молодая красивая женщина с большой кастрюлей в руках. Губернаторов невольно засмотрелся на нее.

В голубом фартуке с оборками на плечах и груди и в бумажной наколке, она была похожа на официанток столичных ресторанов, Аркадий Андреевич подумал, что она, наверное, из эвакуированных. Но он ошибся. Едва она показалась, в столовой поднялись крики:

– Фардана-апа, несите сюда! К нам!

– Тетя Фая, сюда, сюда!

– Тетя Фая! Миленькая!

Аркадию Андреевичу вспомнилась собственная юность.

«Совсем как в детдоме», – подумал он.

Фардана поставила кастрюлю на крайний стол и стала разливать суп в протянутые алюминиевые тарелки.

– Погуще налейте мне, тетя Фая!

Как видно, Фардана с ребятами не очень церемонилась.

– Сядь, милый, сейчас налью, – говорила она некоторым ласково.

И тут же ее голос звучал совсем по-другому:

– А ты куда лезешь, шалопай? Смотри, останешься у меня голодным!

И опять переходит на ласковый тон:

– Иди, Катушка, держи, милый, тарелку.

Только хотела Фардана налить ему полный половник супа, как подсунулся Гришка Журавль со своей тарелкой. Фардана задержалась.

– Убери тарелку, Гришка, не безобразничай!

– Ладно, налей, Фаечка! – Гришка подмигнул Фардане.

– Не уберешь тарелку?

Фардана вылила суп в кастрюлю и шлепнула Гришку ладонью по лбу.

– Убирайся!

– Ты что это, Файка? Говори, а рукам воли не давай!

– Я еще половником тебя огрею, не то что рукой!

– Попробуй только!

– Сказано тебе – не нарушай порядка! – Фардана снова схватила половник.

Наблюдавшие со стороны эту сцену директор и главный инженер решили вмешаться.

– Тихо! – крикнул инженер.

Шум стал затихать. Со всех сторон слышалось: «Тсс!.. Тсс! Директор приехал!» Стало совсем тихо.

– Что у вас за безобразие? – заговорил Аркадий Андреевич, не повышая голоса. – Рабочие вы или беспризорники? Порядка не вижу! – Губернаторов подошел к Фардане. – Продолжайте раздачу.

Румяное лицо Фарданы сделалось пунцовым. Словно очнувшись, она опять принялась за работу. И речь ее стала сдержанней:

– Передавайте друг другу. Осторожнее, ребята, не пролейте!

Директор и главный инженер прошли на кухню. Когда Фардана с пустой кастрюлей вернулась туда, она услышала, как Губернаторов отчитывал за что-то заведующего столовой.

Пока повар наливал Фардане суп, она, прислушавшись, решила вмешаться в разговор:

– Может быть, с первого взгляда наша столовая покажется неприглядной, но больших беспорядков у нас нет. Бывает, конечно, шумят – молодежь ведь. Но зато все вовремя обедают, талоны сходятся. Значит…

Ей никто не ответил. Она не стала ждать ответа, взяла свою кастрюлю и, покачивая бедрами, направилась в столовую.

Ее вмешательство в разговор было неуместным. Однако Аркадий Андреевич вдруг успокоился. И непорядки, которые он заметил, показались ему совсем пустяковыми. Даже прошло раздражение, вызванное неполадками в цехах. Следом за Фарданой он вернулся в столовую. Ребята торопливо ели, согнувшись над тарелками, в столовой было тихо.

Директор остановился около Фарданы и стал наблюдать за тем, как она разливала суп. Ему хотелось сказать что-нибудь хорошее этой женщине.

– Молодцы они у вас, «тетя Фая», – сказал он. – Дружно работают ложками.

Фардага просияла.

– Хорошие у нас ребята! – ответила она, улыбнувшись.

– Вы не педагог?

Неожиданный вопрос не удивил Фардану.

– Нет, я окончила всего семь классов.

– Почему бы вам не пойти на производство? – спросил директор.

– Спасибо, мне и здесь хорошо.

Директор больше ничего не сказал. Выйдя из столовой, он тут же забыл о Фардане.

Но Фардана не забыла этот разговор. Вначале ома не придавала ему значения. Однако через час, перемывая посуду в опустевшей столовой, неожиданно повторила про себя свой ответ директору:

«Спасибо, мне и здесь хорошо».

«Почему он предложил мне пойти на производство?» – задумалась Фардана.

Вернувшись домой, она рассказала матери об этом. Она привыкла спрашивать ее советов во всех случаях жизни.

А мать Фарданы, Фирая-ханум, умела в каждом слове найти пять смыслов.

В годы гражданской войны, когда отец Фираи умер, она некоторое время была артисткой в любительской труппе. Вскоре нашла мужа, пустив к себе на квартиру служащего, приехавшего откуда-то в Ялантау. У них родилась дочь. Ее назвали Фарданой. Однако Фардана выросла без отца: чем выше он поднимался но службе, тем холоднее становились у него отношения с матерью Фарданы. Кто из них был виноват, Фардана не знала.

Фардана с матерью осталась жить в своем небольшом домике из двух комнат, теперь ставшем довольно просторным для их маленькой семьи. Они снова решили пустить квартирантов: и деньги не помешают, и веселее будет.

И вот тогда в одной из двух комнат поселились Фуат с женой.

Фуат был женат недавно: он работал в начальной школе, а его жена служила в отделе народного образования. Фардана не вникала в их отношения. Только от матери слышала не раз такие слова: «Муж хороший, а жена гроша ломаного не стоит», или «Какой парень – и с кем губит свою жизнь…»

Чем больше взрослела Фардана, тем красивее она становилась и тем чаще стал поглядывать на нее Фуат. А какая женщина не любит, когда на нее обращают внимание…

Бесхитростной по натуре, не имевшей жизненного опыта Фардане Фуат казался умным, талантливым, чутким, но и несчастным человеком, которому досталась плохая жена, не понимающая его тонкой души.

Она жалела его. А Фуат был мастером вызывать к себе жалость. Если он приглашал ее в кино, то Фардана отказать ему не могла: ей казалось, что этим она может обидеть и без того несчастного человека. То же самое было, когда он приглашал ее на каток. К тому же его жена перешла на комсомольскую работу, реже стала бывать дома, и приглашения Фуата участились.

Дело дошло до того, что однажды жена Фуата позвала Фардану к себе и в присутствии мужа, стараясь не повышать голоса, сказала:

– Если ты так уж жалеешь Фуата, сестренка, бери его совсем. А с меня довольно. Только смотри, не раскаяться бы потом…

Сказав это, она взяла свой узелок и ушла. Фардана осталась, не зная, что и сказать. В ушах у нее еще долго звучали ее слова: «Если ты так уж жалеешь Фуата, сестренка, бери его». Шли дни, недели. Наконец пришел день, когда она сказала себе:

«Ну что ж, и возьму!»

Фирая-ханум сразу согласилась на это. Таким образом, квартирант стал мужем Фарданы, а для Фираи-ханум – дорогим зятем.

Когда Фардана прожила с Фуатом месяца два, ей вспомнились слова: «Только смотри, не раскаяться бы потом!..»

«Почему она так сказала? – думала Фардана. – Неужели Фуат в самом деле плохой человек?»

Эти слова то и дело вспоминались ей, и Фардана уже начала бояться за себя. Но когда Фуат ушел на войну, они перестали вспоминаться Фардане. И она не тосковала о муже.

Теперь ее беспокоило другое. Надо было работать, Ведь теперь все работают. Ждать нельзя: перед людьми неудобно, к тому же могут поставить на какую-нибудь тяжелую работу, время военное. Лучше самой поискать.

Фирая-ханум одобрила эту мысль дочери. Подумали, порасспрашивали, и, наконец, Фардана устроилась подавальщицей в столовую завода точных механизмов.

– Для военного времени очень даже хорошее место, – сказала мать, – По крайней мере, не будем голодать.

Обе, и мать и сама Фардана, были в самом деле очень довольны этой работой.

А тут на тебе, новости!

– Знаете, мама, что мне сказал директор? «Почему бы, говорит, вам не перейти на производство?»

– На производство? А сам он как, пожилой человек?

– Пожилой. Симпатичный. И пошутить, кажется, любит.

– Пошутить? Может быть, и тут он пошутил? Или хотел припугнуть тебя?

– Нет, он сказал серьезно. Спросил насчет образования.

– А?! Образование? Постой, а может быть, он хочет взять тебя в секретарши?

Фардана задумалась.

– И в самом деле?

– Хорошо, если возьмет, – оживилась Фирая.

– Я ему сказала: «Нет, спасибо, мне и в столовой хорошо».

– Эх, зря поторопилась! Может, он и вправду под «производством» подразумевал свою контору? Ведь хорошо бы! Директор такого завода не маленький человек.

– Ладно, – сказала Фардана. – Пусть сами работают на производстве. Если хочет взять в контору – это еще туда-сюда. Я правильно ответила: мне и в столовой хорошо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю