Текст книги "Тавриз туманный"
Автор книги: Мамед Саид Ордубади
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 72 (всего у книги 74 страниц)
– Что это проклятой дороге конца нет?! – вскричала она.
– Не торопитесь, ханум! Остается совсем мало.
– Куда же мы едем?
– Туда, куда велел господин Мотамад!
– Разве он ждет нас не на улице Раста?
– Да, там.
– Почему же мы едем не туда?
– Дело в том, ханум, что по прямой дороге мы ехать не можем. Не шуточки, мы увезли девушку, и, конечно, должны ехать окольным путем, чтобы обогнуть город. Фаэтон, на котором везут ее, тоже направился по этой дороге.
– А он далеко от нас?
– Нет. Где-то здесь поблизости.
– Вели кучеру ехать быстрее, надо догнать их и пересадить девушку сюда, ко мне.
Наиб Вели крикнул кучеру:
– Погоняй лошадей, ханум приказывает двигаться быстрее.
Лошади помчались во весь дух. Зарафшан-ханум успокоилась. Она считала Вели одним из преданных слуг своего брата и не сомневалась в его честности. А он все время порывался заговорить с этой красивой девушкой, одетой в шелка и украшенной сверкающими, как лучи солнца, драгоценными камнями, но у него не хватало смелости, от волнения язык прилипал к небу. Наконец, он собрался было с духом, но Зарафшан-ханум заговорила сама:
– Вели, почему ты молчишь? Когда же мы, наконец, приедем?
– Если вы честно ответите мне на вопрос, я скажу, когда мы будем на месте.
– Ну, спрашивай.
– Поклянитесь, что скажете правду.
– Клянусь жизнью Мотамада, клянусь своим здоровьем.
– Ваша горничная Солтанет передала вам мое письмо?
– Да как только ты осмеливаешься спрашивать у меня об этом?
– Разве вы только что не поклялись жизнью Мотамада и своим здоровьем, что скажете правду и не утаите ничего?
– Поклялась. Но ты должен знать, что если бы я показала брату письмо, твоя голова слетела бы с плеч в два счета. Разве ты этого не знаешь?
– Что ж, значит вы благородны, если письмо никому не показали. Благодарю за великодушие.
– Если ты считаешь меня благородной, ты не должен задавать вопросы своей барыне. Твое дело получать приказания и выполнять их незамедлительно.
– Зарафшан-ханум, есть нечто, не признающее разницы между господами и слугами. Это любовь! Она не считается с искусственными барьерами между людьми. Для любви происхождение и род не имеют значения.
– А я не разрешаю тебе любить меня. И не о чем больше говорить.
– Зато мое пылкое сердце и ваша божественная красота разрешили мне любить вас.
– Разве ты не знаешь, что я помолвлена с господином Салар-Низамом?
– Как же, конечно...
– А знаешь ли ты, что стоит Салар-Низаму моргнуть глазом, и сто таких наибов Вели исчезнут с лица земли и судить его будет некому?
– Если пошло на это, я не слабее его, у меня тоже хватит и смелости и отваги. Ваш брат меня хорошо знает. Это я сделал его Мотамадом, не кто-нибудь другой. Поезжайте, расскажите ему все. Я в своем письме был вежливым и почтительным с вами. Я писал, что люблю вас, писал потому, что я не находил подходящего случая объясниться с вами, писал о вашей неземной красоте, что же в этом плохого? Но теперь больше нет надобности писать письма, изливать свою душу мертвой бумаге. Богиня красоты, повелительница моего исстрадавшегося сердца сидит рядом со мною, мы мчимся к счастью. Страдания мои остались позади.
– Ты что? Белены объелся? Кто это объясняется в любви девушке, имеющей жениха?
– А что, нельзя?
– Конечно. Еще спрашиваешь!
– А разве сегодня вечером ваш брат не собирался увезти чужую невесту? Не помогали ли вы ему? Почему вашему брату можно, а мне нельзя?
– Он делал это по другим соображениям. Его побуждали другие мотивы.
– Если вашему брату не удалось украсть чужую невесту, зато мне удалось это. Я увез красавицу, подобной которой на всем свете нет. Да, я украл ее. Мне посчастливилось, благодарение аллаху за удачу.
– Я не разрешаю тебе говорить подобные глупости!
– Бог с вами, зато моя удача разрешает. Теперь вы навсегда моя.
Только сейчас Зарафшан-ханум поняла, что попала в ловушку. Обеими руками схватилась она за голову.
– Горе мне, аллах великий, где я?
Наиб Вели обнял ее и прижал к себе.
– Не бойся, богиня моя, ты в объятиях Вели, который любит тебя всей душой, всем сердцем! – Он прильнул к ее губам страстным поцелуем. – Бояться не надо. Подумай сама, чем Салар-Низам лучше меня? Кто из нас красивее? Кто он? Палач несчастных крестьян, потерявший совесть, сотнями казнящий невинных, голодных людей, не имеющих защиты? Может ли любить этот человек без сердца, коварный, как хищный зверь? И как бы ты могла стать женой того, чьи руки обагрены кровью? Я отвезу тебя к матери. Она прижмет тебя к груди, как родную дочь. Не бойся, что я нукер, мы будем жить, не зная нужды. И честь моя ничем не запятнана. Ни Мотамад, ни Салар-Низам не могут сравниться со мной. Мои родные защитят нас обоих от любых покушений. Не волнуйся, не беспокойся, дитя мое!
Зарафшан-ханум начала просить Вели:
– Я прощу тебе твою грубую выходку, не скажу ничего ни брату, ни Салар-Низаму. Все драгоценности, что есть у меня, подарю тебе, только дай мне вернуться в Тавриз, умоляю тебя!
– Нет, я отвезу тебя домой, к моей матери!
Зарафшан-ханум удивленно спросила:
– Ты в самом деле хочешь отвезти меня к своей матери?
– Да, ты будешь ее невесткой и другом моей жизни.
– Значит, мы едем не туда, где нас ждет мой брат?
– Нет.
– А куда же делась эта девушка?
– Она поехала со своим женихом.
– Наиб Вели, отпусти меня. Даю слово, став женой Салар-Низама, я отвечу взаимностью на твою любовь.
– Нет, ханум! Унижать вас я не стану. Я не хочу, чтобы вы были нечестны! Не хочу быть виновником вашего позора.
– А увезти меня насильно? Разве это не унижение для меня?
– Нет, красавица моя! Я очень хорошо знаю, что Салар-Низама вы не любите. Мне известно также, что я нравлюсь вам, а то я никогда не решился бы на такой шаг. Скажите честно, любите вы меня или нет?
Зарафшан опустила голову. Наступила пауза, которая показалась Вели вечностью. Наконец, едва слышным голосом девушка проговорила:
– Да, я люблю тебя всем сердцем!
Они умолкли оба, упоенные неожиданной и желанной близостью, чувствуя дыхание друг друга. Фаэтон тем временем свернул на Маразинскую дорогу. Они прижались друг к другу, их сердца бились в такт. Они забыли обо всем на свете, Зарафшан не думала больше ни о брате, ни о Салар-Низаме.
Вдруг она вспомнила Махру и, посмотрев Вели в глаза, сказала:
– Какая она хорошая, эта девушка! Спасибо ей. Если бы не она, мы никогда не были бы вместе. Всю жизнь мы должны благодарить ее и желать ей счастья.
Вели крепко поцеловал любимую и, облегченно вздохнув, ответил:
– Все проходит, события сменяют друг друга, но мы всегда будем вместе.
НОВОГОДНИЙ БАНКЕТ У РУССКОГО КОНСУЛА
В ноябре 1915 года между Англией и Россией с одной стороны и Ираном с другой начались переговоры о сохранении последним нейтралитета. Министр иностранных дел России Сазонов в памятной записке английскому послу в Петербурге, писал:
"За соблюдение нейтралитета Иранское правительство требует расторгнуть договор, заключенный между Англией и нами в 1907 году. Допускать этого ни в коем случае нельзя".
Некий купец Мирзоян взял на себя роль посредника в этих переговорах.
По договору 1907 года Иран был разделен на две сферы влияния. Северный Иран подчинялся России, Южный – Англии. Вместо расторжения договора он предлагал в качестве компенсации установление в Кербале и Наджефе протектората Англии, наподобие Боснии и Герцоговины в Европе и Египта в Африке. Царское правительство в суматохе замышляло учредить в Тегеране военное губернаторство, чтобы расширить зону своего влияния, но этому препятствовали англичане.
В то же самое время государственные деятели Ирана Эйнуддовле и Ферманферма вели переговоры с Россией, целью которых было вовлечение Ирана в войну на стороне России. Конечно, они предавали интересы своей родины за солидную сумму. Когда об этом узнал молодой шах, у него тоже потекли слюнки. Он вызвал русского посла Эттера и заявил, что будет верен пути, избранному его августейшими предками, сохранит нейтралитет. При этом он намекнул, что рассчитывает на благодарность со стороны своего высокого друга императора России.
Эттер послал министру иностранных дел Сазонову телеграмму:
"Почти все деньги, которые находились в моем распоряжении, израсходовал на взятку Эйнуддовле. У меня осталось всего тридцать пять тысяч туманов. Если вы согласны отпустить мне дополнительные средства, я пообещаю шаху сто тысяч туманов".
Перемена отношений между Эттером и шахом не могла не сказаться в Тавризе. Консул отказался от методов принуждения в пользу методов умиротворения. Совершенно неожиданно наследный принц начал устраивать балы, приемы в Шамсилимаре на широкую ногу. Огромные расходы он покрывал, конечно, за счет взяток от консула. Однако это не мешало последнему опутывать принца паутиной шпионажа и слежки.
Снова начал закатывать балы и консул. На прием, устроенный в честь наступающего Нового года, впервые был приглашен и Мохаммед-Гасан-Мирза. Билеты были разосланы сотрудникам английского и американского консульства, нескольким иранцам, принявшим русское подданство, местным купцам и аристократам, которым покровительствовал консул, высшим чинам русского гарнизона. В числе гостей был и небезызвестный Емельянов, недавно изгнанный принцем из дворца. Я тоже получил приглашение. Я знал, что сотрудники американского консульства будут на банкете, но что мисс Ганна наберется смелости и приедет в русское консульство, я, признаться, не допускал и мысли. Когда мы с Ниной вошли в зал, мисс Ганна прохаживалась под руку с женой Фриксона. Конечно, ничего особенного в ее появлении не было. С тех пор, как она работала на немцев, прошло уже несколько лет, как говорится, много воды утекло, да и консул был давно другой, а документы, по которым можно было установить шпионскую деятельность мисс Ганны, находились в наших руках.
Фриксон и его жена, увидев меня еще издали, подошли ко мне. Мисс Ганна сперва, видимо, не решалась последовать за ними, она вначале немного замешкалась, но потом смело направилась в мою сторону. Подойдя, она крепко пожала мне руку. Я познакомил ее с Ниной. В этот момент я пристально следил за ней. Лицо ее на мгновение залилось яркой краской, но тут же побледнело, руки едва заметно дрожали. Нина обратила внимание на это, но спросить ничего не могла, так как жена Фриксона атаковала ее. Вдруг в зале произошло замешательство, все обернулись к дверям. На пороге показался наследник иранского престола Мохаммед-Гасан-Мирза. Под руку с ним шла красивая высокая девушка. За ними следовали русский и английский консулы.
Гости выстроились в две шеренги и, по обычаю, сложив на груди руки, отвешивали принцу глубокие поклоны. Он любезно кивал в ответ, а тем, кому хотел выразить особое расположение, пожимал руки. Познакомившись с Фриксоном и его женой, он подошел ко мне, ласково улыбаясь пожал мне руку и указал на свою даму.
– Княжна Осипова*.
______________ * Княжна Осипова принадлежала к царской фамилии, была сестрой великого князя, убившего Распутина.
Я поклонился и представил Нину. Гости снова почувствовали себя свободно. Женщины, оживленно беседуя, расхаживали по залу, мужчины разбились на группы. Я внимательно следил за спутницей принца. Она скорее была похожа на артистку, игравшую роль княжны, чем на настоящую княжну. Я был почти уверен, что она подослана к принцу как агент консула.
Кто мог поверить, что в самый разгар мировой войны княжна Осипова решится покинуть Петроград и приехать в Иран, который в любую минуту мог стать театром военных действий? И что ей тут было делать? Этот прием выдавать шпионов за известных аристократов был не нов.
Отведя Нину в сторону, княжна долго беседовала с ней, а я вместе с Фриксоном, его женой и мисс Ганной ходил по залу. Мохаммед-Гасан-Мирзу занимали русский и английский консулы. Они не отходили от него ни на шаг. Несомненно, они вели с ним дипломатические разговоры, убеждали его, что их правительства хотят видеть Иран независимой державой и будут всячески помогать ему и защищать его. Может быть, их беседа продолжалась бы еще долго, но, попрощавшись с Ниной, княжна подошла к Мохаммед-Гасан-Мирзе и взяла его под руку.
Ровно в полночь гостей пригласили к столу. Княжна и принц сели на почетном месте. Справа от них поместился английский консул, слева – русский.
Первый бокал был поднят за здоровье Мохаммед-Гасан-Мирзы и княжны Осиповой. Хозяин снова и снова лицемерно повторял то, что всем присутствующим давно уже надоело слушать, говорили о свободе и независимости Ирана, в то время как в стране не осталось ни одной неоккупированной деревни, о славе и величии шахиншаха, власть которого была сведена на нет.
Мы с Ниной сидели в стороне и все время наблюдали за наследным принцем, сделавшимся игрушкой в искусных руках европейских дипломатов. Мисс Ганна сидела напротив нас. Она внимательно следила за мной и за Ниной, все время стараясь определить, какие между нами отношения.
В три часа ночи наследник престола попрощался с консулами, но прежде чем направиться к выходу, подошел ко мне.
– Я не знал, что ваша жена европейка. Княжне она очень понравилась. Прошу вас вместе пожаловать к нам. Княжна здесь одинока, ей тоскливо. Она наша гостья, нужно ее развлечь. Мы ждем вас.
Княжна в свою очередь пожала мне руку и похвалила Нину:
– Ваша супруга – замечательная женщина. Поздравляю вас с таким удачным выбором.
КНЯЖНА ОСИПОВА
Революционный комитет был обеспокоен тем, что, избавившись от Емельянова, наследный принц оказался под надзором княжны Осиповой. Я был убежден, что он попадет под ее влияние. Каджары были падки на женщин, и Мохаммед-Гасан-Мирза не составлял исключения. Еще до его приезда в Тавриз, целая толпа его возлюбленных прибыла в город. Можно было не сомневаться, что княжна сделает гораздо больше, чем все шпионы русского консульства вместе взятые.
Удивительнее всего было то, что не прошло и месяца со дня удаления Емельянова, как во дворце появилась эта женщина. Как попала она сюда? Этот вопрос не давал мне покоя.
Я решил спросить об этом у Нины, ведь на новогоднем банкете у царского консула она долго беседовала с мнимой княжной.
После возвращения с банкета она не разговаривала со мной, даже Меджида не подпускала ко мне. Единственное, на что она могла обидеться, это на близкие отношения с мисс Ганной, о чем у нее зародились подозрения, едва только она заметила, как та изменилась в лице, увидев нас вместе.
Тем не менее, когда я позвал ее, она тут же пришла, правда с Меджидом. Нина держала себя так, будто мы недавно познакомились. Войдя, она сухо поздоровалась, уселась в стороне, поправила воротничок Меджида и стала гладить его волосы.
Я хотел нарушить воцарившееся неловкое молчание, но вопрос мой был явно неуместным:
– Тебе нездоровилось?
– Больных навещают, чтобы справиться о здоровье. Первый раз вижу, чтобы для этого больного вызывали. На это способен только ты, никто другой.
Она волновалась. Голос ее прерывался. Помолчав немного и, видимо, успокоившись, она спросила:
– Кто была та девушка?
– Какая?
– Девушка, с которой ты меня познакомил на новогоднем банкете у консула. И почему она приревновала тебя ко мне, когда услышала мое имя? Почему ее бросило в дрожь? Почему она так часто менялась в лице?
– Странно. Разве ты не знаешь ее? Разве я не говорил тебе о ней?
– Нет! Не говорил!
Мне не оставалось ничего другого, как рассказать подробности моего знакомства с мисс Ганной, о ее услугах Революционному комитету. Я напомнил Нине, что сведения, которые она сама принесла нам о Ганне, помогли своевременно отослать ее из Тавриза и спасти от ареста. Нина заинтересовалась моим повествованием и стала даже проявлять любопытство. Я рассказал, как Рафи-заде обманул ее и повел в цыганский притон, как мы спасли ее оттуда и организовали убийство Махмуд-хана, почему Рафи-заде скрылся из Тавриза. Не забыл я и его возвращения в качестве шпиона, и списка революционеров, составленного им, и как мисс Ганна помогла нам казнить его.
Нина почувствовала облегчение. Лицо ее засияло, словно она скинула с плеч тяжелую ношу, изнурявшую ее. Она встала и крепко обняла меня:
– Как я, счастлива. Герой, которого женщины ищут в романах, сидит передо мной. – Она приблизила свои губы к моим, но Меджид вклинился между нами и прильнул своими маленькими сочными губками ко рту Нины.
Нина загорелась желанием повидать мисс Ганну и подружиться с ней. Я обещал ей это, хотя понимал, что не так просто подготовить к встрече мисс Ганну, погасить в ней огонь ревности.
Окончательно успокоившись, Нина начала трогательно заботиться обо мне и Меджиде, а я ни о чем другом и не мечтал. Она подзадоривала мальчика задавать мне вопросы, ей нравилось, когда мы беседовали.
В это время вошла Тахмина-ханум. Увидев, что Нина задержалась у меня, она испугалась, что мы поссорились. Найдя нас в хорошем настроении, добрая женщина заплакала от радости. Меджид не мог спокойно видеть ее слезы, вскочил с места и подбежал к ней.
– Мама, почему ты плачешь? Я же не больной! – и повис на шее Тахмины-ханум.
Воспользовавшись моментом, я спросил Нину о княжне, поселившейся во дворце наследного принца.
– Что ты думаешь об этой княжне, которая приехала на банкет с принцем?
Нина улыбнулась.
– Нет никакого сомнения, что она не княжна. Ее манеры, разговор ясно свидетельствуют, что это опытная шпионка. Двух мнений не может быть. Разве в жандармских организациях мало таких "княжон"? Как она говорит, портрет наследного принца она случайно увидела на выставке у одного фотографа в Таганроге и влюбилась в него. Она стала переписываться с ним и, наконец, высказала желание повидаться. Он пригласил ее к себе в гости. Это еще не все. Она метит дальше, она сказала мне: "Если его высочество согласится, я приму магометанство и останусь навсегда в Тавризе". О, от этой шпионки он так легко не отделается. Если она не такая уж искусная разведчица, зато чертовски-красива. Она опутает его своими чарами, вот увидишь. Восточным, властелинам только это и нужно.
– Не допустим! Таких шпионов мы видели немало, – ответил я Нине.
* * *
Нужно было во что бы то ни стало разоблачить княжну,. подосланную к молодому наследнику под видом влюбленной в него красавицы. Первым долгом мы отпечатали изящные именные бланки принца на русском и французском языках. На одном из бланков я составил письмо от имени Мохаммед-Гасан-Мирзы князю Осипову в Петроград.
"Уважаемый князь!
Милостью всевышнего род мой наделен могуществом и славой. Наше благородство, великолепие наших дворцов вам хорошо известны. Распространяться об этом не буду. Наши дружеские и добрососедские отношения с Российской империей установились в давние времена. Мои августейшие родители и прадеды ценили эту дружбу и я, продолжая их традиции, всемерно стремлюсь не только сохранить, но и углубить ее. Счастливая случайность предоставила мне прекрасную возможность для этого. Приезд в Тавриз ее сиятельства княжны, надеюсь, явится началом для более тесного сближения царствующей династии Романовых с династией шахиншахов в Иране. Ее сиятельство княжна, поселившаяся в нашем тавризском дворце Шамсилимаре, чувствует себя великолепно. Как старшему брату, она передает вам свой привет и радость от встречи со мною и просит вашего благословения на наш брак.
Ее сиятельство надеется, что вы, хотя бы коротеньким письмом ответите нам. Княжна сама написала вам несколько строк, которые я посылаю вместе с моим письмом.
Мы оба надеемся, что ваш ответ будет залогом нашей счастливой семейной жизни.
Наследник иранского престола
Мохаммед-Гасан-Мирза".
* * *
Тем временем события в Иране развивались своим чередом. Царские войска, расположенные в местечке Ени-Имам, были готовы по первому приказу командования оккупировать Тегеран. Ферманферма, душой и телом преданный русским, находящийся от них в материальной зависимости, всеми силами подготавливал для этого почву.
В результате беспрестанного нажима русских и англичан иранское правительство решило отказаться от нейтралитета и объявить войну Турции и Германии. Однако в компенсацию за это оно потребовало так много, что министр иностранных дел России Сазонов посоветовал шаху воздержаться от присоединения к союзникам.
В конце 1916 года Ахмед-шах Каджар объявил о своем отречении от престола. Сделано это было с согласия английского и русского правительств, которые материальное обеспечение его приняли на себя. Однако англичане были категорически против возвращения на престол Мохаммед-Али-шаха, придерживавшегося русской ориентации. В связи с этим Сазонов в письме Эттеру еще раз предложил назначить в Тегеран военного генерал-губернатора.
В это время Ферманферма составил план протектората России над Ираном и представил его русскому послу в Тегеране. Это было формальным юридическим закреплением той политики, которую царский империализм проводил здесь давно. За известную сумму, полученную от русского посла в Тегеране, шах согласился на увеличение казачьей бригады. Россия получила конвенцию на эксплуатацию шоссейных и железных дорог, на разработку полезных ископаемых.
В Азербайджане дело обстояло примерно так же. Низамульмульк за ничтожную сумму продал русскому консулу всю власть. Все градоначальники были послушным орудием в руках царских чиновников, которым они продавали свою родину оптом и в розницу.
Народ жил в ужасающей нищете, не было конца произволу, эксплуатации и вымогательствам. Его притесняли, над ним издевались местные богачи и иноземные поработители. Страна изнывала под этим двойным гнетом.
Хотя царский консул и был негласным хозяином Азербайджана, он все же проявлял некоторую осторожность, так как очень боялся, что потерявший терпение народ восстанет. Не так обстояло дело в других районах Ирана, например, на юге. Там никто не считался с населением и не боялся его.
Наследный принц в последнее время ничем не интересовался, кроме подачек от царского консула и своей княжны.
В ожидании ответа от князя Осипова, мы делали приготовления к разоблачению Низамульмулька.
ВИЗИТ К МИСС ГАННЕ
После казни Рафи-заде я видел мисс Ганну всего один раз, на новогоднем банкете у консула. По-видимому, она сама не хотела встречаться со мной. Раньше, когда у меня не было времени навестить ее, она разыскивала меня, писала мне письма или справлялась о моем здоровье. Теперь же она ничего не предпринимала. Мне необходимо было повидаться с ней. Секретарь американского консульства Фриксон был болен. Я должен был узнать кое-что через мисс Ганну. Поэтому я решил поехать к ней, несмотря на свою чрезвычайную перегруженность. Сделать это надо было непременно сегодня и до одиннадцати часов вечера, так как на это время я был приглашен во дворец Шамсилимаре на банкет, устроенный в честь именин княжны Осиповой. Ехать туда, ничего не зная о политической обстановке в стране, было, по меньшей мере, неразумно и бесполезно.
Я знал, что мисс Ганна, как правило, всегда в четыре часа возвращается домой из консульства. Нужно было обязательно застать ее в это время. Поехать к ней в девять часов вечера, обычное время моих посещений, я не мог, до одиннадцати я ничего не успел бы выяснить, для этого надо было посидеть подольше.
Ровно в четыре я постучался к ней. Старая служанка, охая, переваливаясь с боку на бок, открыла мне дверь. Увидев меня, она очень обрадовалась.
– Барышня дома? – спросил я.
– Да, дома.
Мисс Ганна имела привычку, когда стучали в дверь, подходить к окну и смотреть, кто идет к ней. Поэтому, поднимаясь по лестнице, я не сводил глаз с ее окна, но там никого не было.
Я застал мисс Ганну в столовой, она накрывала на стол. На мое приветствие она ответила холодно и сухо, не так, как обычно. Я протянул ей руку, но она, не оборачиваясь, сказала:
– Простите, у меня грязные руки.
И в прошлом часто случалось, что она обижалась на меня, дулась, не хотела разговаривать. Но в таких случаях она нет-нет, да поглядывала украдкой на меня. Сегодня же она ни разу не посмотрела в мою сторону.
Я оказался в глупом положении, не знал, как подступиться к ней. Я видел, что она тоже нервничает, берет то одну тарелку, то другую, снова ставит на место, выходит без нужды в другую комнату и тут же возвращается обратно. Такой рассеянной я еще никогда не видел ее.
Я внимательно всматривался в ее лицо. Она выглядела усталой, утомленной. Видимо, сказывались бесконечные думы и переживания. Под ее глазами появились круги, щеки запали, глаза лихорадочно блестели. Она была угнетена в подавлена, очевидно, не только моей невнимательностью, но вообще тем, как нескладно сложилась ее жизнь. Она казалась разочарованной во всем и во всех.
Я молча сидел на тахте, задумавшись об истории нашего знакомства. Мне было совестно за себя. За эти семь лет я словно не замечал ее волнений, нечеловеческих переживаний, одиночества, печали и тоски. Я не мог простить себе, что исковеркал жизнь молодой неискушенной девушки. Мне было стыдно взглянуть на оскорбленную Ганну. Мое отношение к ней не имело никакого оправдания. Я обдумывал свое поведение, спрашивал себя: "Если бы я был судьей и эта девушка, молодые годы которой прошли в неопределенности, без всяких надежд на счастье, страдавшая от безразличия любимого, жаловалась мне на него, какое бы я вынес наказание этому бессердечному человеку?" Подумав немного, я ответил на свой вопрос: "Человека, годами мучившего молодую девушку, обманувшего ее лучшие чувства, не оправдавшего ее надежд, я считал бы преступником и приговорил бы к тяжелому наказанию". А кто мне судья? Моя совесть. Где бы я ни был, я всегда буду чувствовать ее укоры. Почему я сразу не сказал этой девушке из далекой Америки, что я связан с другой, люблю другую? Почему играл перед мисс Ганной глупую роль, почему в течение семи лет беспощадно ее обманывал? Почему я дал ей повод полюбить меня и поощрял ее чувство? Почему я был так жесток к ней? Что может оправдать меня? Я заставил ее служить интересам чужого ей народа? Из-за меня она стала шпионкой, она шла на все ради меня. А я, что дал я ей взамен? Зачем нужно было мне использовать ее? Разве без нее революционное движение не развивалось бы?
Я пошел по неправильному пути с первых же дней нашего знакомства. Только теперь я понял, что каждый мужчина, даже самый умный и честный, в обществе красивой молодой девушки, забывает обо всем, не отдает отчета в своих словах, не думает, какое они производят впечатление. А женщины еще провоцируют его на это, пуская в ход свой чары. Вот почему и те и другие так часто допускают неисправимые ошибки, дают себя обманывать и сами обманываются.
Почему мисс Ганна так опрометчиво влюбилась в молодого человека, которого едва знала? Для чего проливала она слезы в Ливарджане? Почему я, не подумав о будущем, забыв, что связан с другой, говорил ей: "Против твоей воли и желания я ничего не сделаю". Зачем я это говорил, зачем лгал?
Погрузившись в думы, я совершенно забыл, где нахожусь. Неожиданно голос мисс Ганны вывел меня из оцепенения, освободил от кошмара. Словно неимоверная тяжесть спала с моих плеч.
– Садитесь к столу! – сказала она.
Нет сомнения, что она поняла мое состояние, ее чуткое сердце не выдержало.
Когда я поднял голову, она стояла предо мною и ждала, когда я встану. Я поднялся с кресла, как маньяк, и сел за стол, не сознавая и не чувствуя, что я делаю.
Она ухаживала за мной, как за самым дорогим и желанным гостем, была по-прежнему вежлива, гостеприимна, старалась угодить мне. А я, думая о ее заслугах перед нашей организацией, о ее беззаветной любви ко мне, чувствовал себя неловко и сидел, как на угольях.
Не было никакого сомнения, что наше молчание долго продолжаться не может. Я знал, что мне придется выслушать упреки, критику, может быть, даже оскорбления. Необходимо было попросить у нее прощения за все. Ссориться с ней было, по-моему, неэтично, некрасиво, даже нечестно. Я хотел сохранить с ней дружбу.
Опустив голову, я молчал. Мисс Ганна заговорила первая.
– Мужчина не должен быть ни скупым, ни трусом, – сказала она.
Ее слова задели меня за живое, я не был ни скрягой, ни трусом. Для того, чтобы создать ей обеспеченную жизнь, я не жалел никаких средств. Она знала, что я смелый и неустрашимый человек. Поэтому я задал ей вопрос:
– Что ты хотела сказать? Я не понял.
Насупив брови, она зло посмотрела на меня.
– Ты поскупился сказать одно слово правды. Почему ты струсил и не сказал мне сразу, что твое сердце занято, что ты любишь другую?
– Кого ты имеешь в виду?
– Ту, которая вместе с тобой приехала на новогодний банкет царского консула.
– Была ли необходимость в этом?
– Для тебя правда, очевидно, не имела никакого значения, а для меня колоссальное. Скажи хоть теперь, кто она?
– Разве ты ее не знаешь?
– Так близко, как ты, не знаю Кто она?
Я довольно скупо рассказал ей о Нине и закончил:
– Это она спасла тебя от царских жандармов и неминуемой высылки в неведомые края. Она предупредила меня о решении консула подвергнуть тебя аресту. Теперь поняла, кто она?
Мисс Ганна молчала. После некоторой паузы она подняла голову и задала вопрос:
– Очевидно, ты и с ней вытворяешь все то, что делал со мной, не так ли? И она, видимо, не избегла моей участи.
– Можешь быть уверена, наша дружба с ней такая же, как с тобой, – снова увильнул я от прямого ответа.
– Могу ли поверить твоим словам?
– Да, вполне. В них нет фальши.
Настроение мисс Ганны заметно улучшилось, лицо ее прояснилось, она начала улыбаться. Видимо, она была удовлетворена моим ответом. Мы помирились. После короткой паузы, она сказала:
– Когда я тебя не вижу, разные мысли приходят мне в голову, я многое хочу высказать тебе, даже подбираю выражения, чтобы выразить свое возмущение. Но ты приходишь, и я забываю все на свете. После твоего ухода вспоминаю все вновь и вновь.
Она умолкла, но через несколько мгновений прошептала:
– Кто знает, может, все эти мысли возникают у меня лишь потому, что я тебя долго не вижу.
– Расскажи мне, что нового, – попросил я.
– О, новостей много. Премьер-министр России назначил Ахмед-шаху пенсию в размере тридцати тысяч туманов в год. Об этом министр иностранных дел Сазонов сообщил телеграммой Эттеру. На днях русские арестовали турецкого посла, аккредитованного в Тегеране. Это событие не имеет прецедента в истории международных отношений. Этим актом царское правительство хочет показать всему миру, что Иран, как самостоятельное государство, больше не существует. По сведениям, имеющимся в консульстве, американское правительство склоняется в пользу русско-английско-французского блока.
– Какие новости в тавризских консульствах?
– В американском консульстве стало известно, что наследник престола живет на средства, получаемые регулярно от царского правительства.