355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Стаффорд » Другой мир (СИ) » Текст книги (страница 66)
Другой мир (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 16:31

Текст книги "Другой мир (СИ)"


Автор книги: Эмили Стаффорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 66 (всего у книги 104 страниц)

Там было видно, как маленькая рыжая девочка в коротком летнем платье с цветочным принтом бежит по траве и радостно смеётся. Следом за ней идёт мужчина и счастливо улыбается.

– Лидия, постой, я же тебя не догоню, – улыбнулся он, хотя вполне мог настигнуть девочку в два шага.

– Папа, – выдохнула шестнадцатилетняя Лидия, закусывая губу.

– Я неуловима! – воскликнула маленькая девочка, подпрыгивая на месте. Рыжие локоны подпрыгнули вместе с ней, засияв на солнце. Мгновение – она поскальзывается и почти падает, но в последний миг её подхватывают и поднимают в воздух.

– Поймал! – засмеялся мужчина.

Картина резко сменилась другой. Незнакомое здание, тёмные коридоры. Вспышки, крики, смех. Одна вспышка, ярко-зелёная – и крик.

– Мэтт!

Парень падает, его даже никто не успевает поймать за руку. Ударяется плечом об пол, а взгляд не выражает уже ничего. Просто застыл навсегда. Оставленный там. В шаге от дома и родных. В одном шаге.

– Пожалуйста, хватит, – прошептала Лидия. Она начала понимать. Она начала понимать, что теперь среди них нет одного. Они вернутся не все. Он не дошёл. Он не смог вернуться. Он умер. Мэтт умер, его больше нет. – Хватит! – закричала Лидия.

Стайлз будто бы услышал. Сжал ладони сильнее, а потом каким-то образом умудрился сделать шаг вперёд и обнял. Лидия вцепилась в рубашку на его спине, не понимая, как вообще он может ориентироваться в этой тьме.

Позади него тоже окно в её голову. На берегу озера сидят три девушки и смеются. В озере плещутся четверо парней, норовя окатить девчонок водой с головы до ног.

– Эй, Мэтт! Лови! – воскликнул Стайлз. В следующий миг в Мэтта ударяет струя воды, а ребята начинают хохотать.

– Прошу, хватит, – выдохнула Лидия, жмурясь.

Видимо, Стайлз тоже что-то видел. Все что-то видели. Что-то больное, неприятное. Дорогое, но бьющее по мозгам. Приводящее в чувства. Их что, пытались таким образом привести в чувства? Да ну к чёрту.

В ушах шумело, но в голове было пусто. Мысли не появлялись, просто не хотели. Казалось, шли минуты, часы. Ребятам казалось, будто они торчат в этой пустоте уже день, неделю, месяц, год. Просто в пустоте и шуме, в котором они даже увидеть друг друга не могут. Лишь чувствовать.

И вдруг – ничего. Резко становится очень светло, отчего все тринадцать человек жмурятся, недовольно прикрывая глаза ладонями. Тело не поддаётся, глаза не хотят открываться. Проходит, наверное, минута, прежде чем им удаётся хотя бы оторвать ладони от лица и приоткрыть веки.

Вокруг – ничего, но в то же время всё. Какие-то лица, люди, фигуры, кто-то что-то говорит, всё вертится перед глазами. Лидия сильнее сжала ладони на спине Стайлза, чтобы случайно не упасть. И в одно мгновение всё останавливается.

Прекращается чёртово вращение, останавливается головокружение, исчезает шум. Раздаются голоса. Много голосов, все взволнованные, тихие. Будто бы кто-то боялся их испугать. Или сам испугался.

Лидия приоткрыла глаза и тут же снова их закрыла с тихим недовольным стоном. Перед ней всё ещё плыло, голова заболела, стоило только свету ударить в лицо. Мартин опустила голову и уткнулась лбом в плечо Стайлза. Кажется, он тоже ещё не открыл глаз. Тоже боялся? Или тоже плохо себя чувствовал. Ещё не отошёл.

Но проходит несколько мгновений, всё успокаивается. Лидия открывает глаза и понимает, что всё в порядке. Нет ни тошноты, ни головокружения. Голоса становятся громче. Кто-то, кажется, даже выкрикнул её имя. Она не поняла.

Отстранилась от Стайлза и обернулась. Все стояли так, как несколько минут – часов? – назад. Эллисон сжимала ладонь Скотта и пыталась прийти в себя, судорожно мотая головой. Малия уже выпустила руку Айзека и просто оглядывала остальных, снова адаптировавшись раньше всех.

– Ребята? – осторожно, почти невесомо. Этот голос заставил повернуться абсолютно всех, а затем – почти упасть в обморок. Сразу все, сразу тринадцать человек почти грохнулись в обморок от одного только голоса. А Лидия, оставив Стайлза, уже помчалась туда, откуда он раздался, и влетела в растерянного человека. Кажется, он едва сдерживался, чтобы не заплакать. От радости? От испуга? Да к чёрту.

– Уилл, – выдохнула Лидия, крепко обнимая Райта.

Слизеринец ответил на объятия, едва не отрывая Мартин от пола. Через мгновение в него влетела ещё Малия, за ней – Эллисон. За девушками подошёл Стайлз, за ним Скотт. Айзек, который, кажется, ещё долго не заговорит ни с кем нормально, подошёл следом, заключая друга в крепкое объятие. Лидия тем временем уже обнимала улыбающегося Лео. Никто не заметил, что их тринадцать, а не четырнадцать. Никто пока не понял.

Лидия не совсем понимала, что происходит. Люди оживали, и она понимала с каждой секундой всё яснее – они вернулись. Вокруг столько знакомых лиц. Малыш Лиам крутился вокруг на пару с Хейден, Кора уже обнимала кого-то – кажется, Малию. Спустя почти девять месяцев. Они смогли.

– Мы дома, – выдохнула Лидия, прижимая ладонь ко лбу.

– Мы дома, – кивнула Малия и не сдержалась – закричала, зарываясь лицом в ладони. Лидия понимала её. Как объясняться? Что говорить? Как себя вести?

– Пойдём, – позвал Стайлз, кивком головы указывая на спешащих к ним Дамблдора и МакГонагалл. И Лидия просто кивнула, вновь беря парня за руку.

Все одновременно двинулись к профессорам.

Им предстоят объяснения. Долгие и мучительные.

========== Часть 16 ==========

Оставшиеся до начала мая дни прошли – пролетели – так, будто их и не было. Полнейший сумбур, никакой организации.

Сначала ребята просто пытались прийти в себя. На это потребовались один вечер и ещё одно утро. За обедом Дамблдор объявил, что вот они, вернулись. Все хлопали и радовались – Уилльям почти упал в обморок раз десять. После в Хогвартс примчались родители. Детям было физически больно смотреть в глаза отцу и матери Мэтта. Они чувствовали себя виноватыми, хоть и понимали, что они бы ничего не изменили. Против Авады средств нет. Только великий Гарри Поттер выстоял, да, и то, не в их вселенной.

После этого провели минуту молчания. Родители Мэтта не плакали, а вот Лидия, Эллисон и Малия – да, очень и очень сильно. Добивал ещё и факт того, что криптер Мэтта остался жив. То есть, душа парня жива до сих пор. Это было и прекрасно, и ужасно в одно и то же время. Затем, когда слёз не осталось, Дамблдор объявил, что родители могут забрать своих детей до первого мая домой. Конечно, именно так все и поступили.

И вот, проходит неделя с небольшим – наступает первое мая. Ребятам кажется, что прошёл один день от силы, не больше. Конечно, они не отходили от своих семей. Они едва ли заставляли себя спать, потому что, чёрт возьми, они были дома.

Дома.

Наконец-то. Они вернулись. И вот, когда они, наконец, пришли в себя, провели со своими семьями совершенно недостаточно времени, но всё же очнулись, наступило первое мая – время возвращаться в школу.

– Итак, – вздохнул Стайлз, листая список своих старостовских дел, которые теперь он должен был сделать, – нам нужно вернуться к своим обязанностям, то есть, мне и Лидии к обязанностям старост, тебе, Скотт – к капитанским.

– А ещё нужно подготовиться к СОВ за месяц, – напомнила Малия.

– Прелесть, – фыркнула Эллисон, чуть кривясь. – Если сумеем – можно писать книгу “Как не умереть, Хогвартсовская версия, пятикурсники”.

– Да прекратите, – вздохнула Лидия, отрываясь от чтения томика по сложнейшей Нумерологии, по которой ей скоро предстояло писать экзамен. – Всё не так плохо. Немножко подтянем – и всё. Догоним когтевранцев и пуффендуйцев в два счёта.

– Поправка, – протянула Малия, – ты подтянешься и догонишь. Мы – нет.

– Перестань, – вновь скривилась Мартин, утыкаясь в книгу.

– По Трансфигурации можно попросить помощи у Уилла, в принципе, – протянула Эллисон, просматривая брошюры. Только сейчас они всерьёз занялись вопросом о том, кем хотят стать – во вселенной Гарри им было как-то не до этого.

– А остальное можно завалить. Хороший план, – Айзек поднял вверх большой палец, почти автоматически чуть поворачивая голову вбок и тут же одёргивая себя. Все ребята опустили глаза – там всегда сидел Мэтт.

– В любом случае, – поспешила перевести тему Эллисон, – у нас всё получится. Я знаю это. Справимся с экзаменами с лёгкостью.

– Слушайте, давайте-ка я попытаюсь сейчас предсказать, – задумчиво протянула Малия, почёсывая подбородок кончиком своего пера. – Кто что сдаст, я имею в виду. Лидия наберёт “П” по всем предметам, кроме Прорицания, которое не сдаёт. Эллисон, Стайлз и Скотт, возможно, либо сдадут так же, либо на один предмет похуже. Айзек напишет все предметы, которые захочет, на высший балл, а на остальные наплюёт и сдаст просто на проходной.

– А ты? – вскинула брови Эллисон, зная, что будет сказано далее.

– Не сдам, – усмехнулась Тейт. – Не сдам, меня выгонят из школы, стану бомжом.

– Кем? – нахмурился Стайлз.

– Магловский термин, – махнула рукой Тейт. В то же мгновение через портретный проём в гостиную вошёл запыхавшийся Мейсон, направляясь к старшим. – Опять проблемы, – прокомментировала Тейт, выпрямляясь и обеспокоенно глядя на младшего парня.

– Уилл.. Там ему… Мерлин, – выдохнул Мейсон, проводя ладонью по лицу.

– Я тебя понимаю. Сделай глубокий вдох – а потом выдохни, – проговорил Скотт.

– Уиллу нужна помощь, – наконец, выдавил из себя Мейсон. – Там близнецы ему что-то сказали, и теперь ему нужна помощь.

– В плане чего? – вскинул брови Айзек.

– Разобраться с чем-то для… Хагрида, кажется, – нахмурился Мейсон, пытаясь воскресить в памяти слова Райта.

– Это ещё что за новости? – нахмурилась Эллисон, переглядываясь с Лидией и Малией поочерёдно.

– Я подготовиться хотел, – протянул Стайлз, указав взглядом на учебник по Зельям.

– И я, – кивнул Скотт, кивнув на том Травологии. Девушки недовольно на них посмотрели, и парни вздохнули, поняв – подготовка откладывается.

– Ладно, идём, – вздохнул Стайлз, понимая, что, возможно, пожалеет об этом. А, может, и нет.

***

– Уилл, братишка, что случилось? – вскинул брови Стайлз, когда ребята вышли из замка и направились к поляне перед виадуком, которая вела к совятне, квиддичному полю и хижине Хагрида.

– Слушайте, это какая-то жесть, – тут же повернувшись к друзьям, произнёс Уилл. Он сегодня надел толстовку, хотя давно перестал их носить. Руки его покоились в кармане, на который парень периодически кидал взволнованный взгляд.

– Что случилось? – нахмурилась Малия.

– Это просто крах, – пробормотал Уилл и, наконец, оторвался от наблюдения за своим карманом, поднимая взгляд на друзей. – Короче, мне Рейкен передал просьбу Хагрида из того Хогвартса, в котором были вы.

– Рейкен? – удивилась Эллисон.

– А нам он почему просьбу не передал? – нахмурилась Лидия. Ей казалось, что у них с Хагридом были хорошие отношения. Вообще, её почти исключили из-за помощи ему, если так подумать, но, конечно, это ничего. Обычное дело.

– Сказал, вы суетились больше, – раздражённо отозвался Уилл. Райт нервничал – плохой знак. Значит, что-то серьёзное. – Блин, да не важно, почему он попросил Рейкена, а не вас. Мы по уши в…

– Так, объясни нормально, что за просьба, – оборвала его Малия, начиная хмуриться.

– В общем, – вздохнул Уилл, снова опуская взгляд на свой карман, – Хагрид передал кое-что нашему Хагриду. Попросил Рейкена передать. А он отдал эту штуку мне. Для чего – чёрт его знает. Перепугался, наверное, придурок. В любом случае, я уже примерно два часа не могу вытащить руки из кармана.

– Что там? – испуганно спросила Кира.

– Яйцо, – вздохнул Уилл, понимая, какая нелепая ситуация вообще складывается.

– Яйцо? – не сдержав смешка, переспросил Стайлз.

– Да, твою мать, яйцо, – подняв на друга злой взгляд, прорычал Уилл. Стайлз едва сдержал смех и прикрыл рот ладонью, чтобы не заулыбаться. – Это яйцо какого-то там создания, которое вымерло в мире того Хагрида, и он попросил нашего помочь с этим.

– А в чём, собственно, проблема? – нахмурилась Лидия.

– В том, что эта штука, кажется, хочет вылупиться прямо у меня в кармане, – ответил Уилл. Стайлз больше не мог. Он заржал в голос и, отвернувшись, сделал несколько шагов в сторону, чтобы Уилл не прожёг его своим слизеринским взглядом. – Слышишь ты, умник! – крикнул Райт, провожая парня взглядом. – Подойди и забери его! Посмотрю я, как ты будешь ржать, когда это яйцо окажется у тебя…

– Уилл! – возмущённо воскликнула Лидия.

– В кармане, – договорил Райт и поднял непонимающий взгляд на рыжеволосую. – Я хотел сказать в кармане!

– Так, ладно, – Малия всё ещё пыталась понять, в чём состоит проблема, если Райт заставил их выйти на улицу из гостиной во время подготовки к СОВ. – Ты сказал, что нужна помощь? Что именно тебе нужно? Зачем ты нас позвал?

– Затем, что я не могу дойти до Хагрида и сказать ему, что у меня это чёртово яйцо, – ответил Уилл, вновь начиная сверлить дырку в серой ткани толстовки. – Если я шевельнусь, то эта штука вылупится.

– У тебя в кармане? – вскинула брови Малия.

– У меня в кармане! – воскликнул Уилл.

– Так, ясно, – выдохнула Малия, переводя взгляд на хижину. – Ладно, кто-нибудь сейчас за ним сходит.

– Да нет же, – вновь вздохнул Уилл, качая головой. – Эта штука должна родиться где-то в холоде. Холодная вода, лёд – что угодно.

– Ну, я попрошу его взять с собой лёд, – пожала плечами Малия и сделала шаг к Хижине.

– Его надо окунуть в холодное, Мерлин, Малия, – зашипел Уилл. Стайлз и Скотт ржали уже на пару где-то в стороне, но на них уже никто не обращал внимания.

– Ну, мы возьмём ведро! – раздражённо всплеснула руками Тейт.

– Это может быть чёртов птеродактиль, который отгрызёт мне руку, стоит только ему появиться на свет! – воскликнул Уилл. К Скотту и Стайлзу присоединился Айзек.

– Ну и что ты предлагаешь? – прервала их Лидия, боясь, как бы эти двое не взорвались от злости, а три парня позади – от смеха.

– Нужно как-то сделать так, чтобы мы смогли донести его. Ну, или чтобы Хагрид пришёл сюда и что-нибудь придумал. Он должен вылупиться именно в Хижине. Я не собираюсь нянькаться с этой штукой по дороге, – отрезал парень. Эллисон не выдержала и заулыбалась. Лидия потёрла виски, тяжело вздыхая.

– Мал? – рыжеволосая взглянула на подругу беспомощным взглядом.

– Я не знаю, что с ним делать, – девушка тут же подняла руки в воздух, отрекаясь ото всего этого. – Какого чёрта вообще ты взял у Рейкена это яйцо?

– Он как-то не спрашивал, – прошипел Уилл.

– Ну так давайте вернём его и впихнём это яйцо ему…

– Тихо, – оборвала Малию Лидия, судорожно соображая. – Мы можем просто осторожно обернуть его во что-то тёплое и отнести к Хагриду.

– Оно греется о мои руки несколько часов, – напомнил Уилл.

– И как? – вскинула брови Мартин.

– Как – что? Как ощущается вылупляющееся нечто в руках? Потрясающе, тебе обязательно стоит попробовать, – скривился Райт.

– Я не о том, – закатила глаза Мартин. – Как оно ощущает тепло ладоней? Его хватает, чтобы не дать ему вылупиться?

– Вроде, – неопределённо ответил Уилл, явно боясь даже шевельнуться. – Я не хочу двигаться, потому что я боюсь.

– Что оно родится у тебя в руках? – вскинула брови Малия.

– Или что я ему наврежу, – признался Уилл. Малия тут же умилённо улыбнулась, переглядываясь с Лидией, которая лишь тяжело вздохнула.

– Постарайся осторожно вытащить его из кармана, – проговорила Мартин.

– Я боюсь двигаться, – рыкнул раздражённый Уилл.

– Ну а ты не бойся, – ответила ему в том же тоне Лидия. Уилл посмотрел на неё недовольным взглядом, но вздохнул и повиновался – забыл, что есть в замке люди, которые могут отвечать ему, затыкать, перечить. Он был рад, что эти люди вернулись.

Уилл осторожно вынул левую руку из кармана, почти подрагивая от напряжения. Правой он аккуратно вынул яйцо из кармана. Оно было синевато-серебристым, на нём были видны трещинки. Дело плохо.

– Так, давай его Малии, – приказала Лидия.

– Мне? – возмутилась Тейт.

– Я в платье, если ты не заметила, а ты – в толстовке, – недовольно взглянула на неё рыжеволосая.

– Ой, ну всё теперь, – поморщилась Тейт и сделала шаг по направлению к замершему Уиллу.

Осторожно, очень аккуратно девушка взяла яйцо обеими руками и потом медленно, почти не дыша засунула его в карман, тоже оставляя руки там, не вытаскивая, сохраняя тепло.

– И что теперь? – вскинула брови Малия, напряжённо вздыхая. Уилл же от радости по поводу своего освобождения начал прыгать на месте, разминаясь. Скотт и Стайлз как-то сразу подозрительно затихли, стоило только Райту вновь обрести способность двигаться.

Лидия ничего не ответила, лишь кивнула в сторону Хижины. Малия, тяжело вздохнув, кивнула и сделала первый осторожный шаг в нужную сторону. Это будет сложно. И долго.

***

Спустя полчаса – серьёзно! – ребята спустились с чёртова холма. Малия была готова убить Уилла, который лишь улыбался и теперь посмеивался вместе с остальными тремя парнями. Их Малия тоже хотела убить.

– Хагрид! – заорала Тейт, подходя к Хижине.

– Ну что ты, Малия, постучи, – улыбнулся Уилл. Малия едва удержалась, чтобы не ударить его коленом в живот.

– Обещаю, ты побьёшь их потом, – проговорила Лидия. Сказано это было серьёзно.

– Спасибо за понимание, – кивнула Малия. Лидия лишь улыбнулась подруге и поднялась по ступенькам, несколько раз коснувшись дерева костяшками пальцев.

– Хагрид, это мы! – крикнула Мартин. За дверью послышалось копошение и громкий лай. Лидия тут же подготовила себя к тому, что потом половину вечера придётся убирать с юбки собачьи слюни.

– Лидия! Небось, поболтать пришли? Соскучились? – Хагрид распахнул дверь и улыбнулся Лидии. Мартин поразила разница этого Хагрида и того, из вселенной Гарри. Ни тебе кровоподтёков, ни царапин. Лидия была счастлива, что их Хагрид был цел.

– Соскучились, безусловно, но мы по делу, – отозвалась Лидия и сделала шаг вбок, указывая на Малию. – Тебе передали из той вселенной яйцо с существом, род которого вымер. Чтобы ты помог и передал им обратно несколько особей.

– И что же? Где яйцо? – глаза Хагрида загорелись, и Лидия невольно улыбнулась. Это правда было мило.

– У меня, – подала голос Малия. – В кармане. Он должен родиться в холоде, поэтому я грею его чёртовы полчаса.

– Давай сюда скорее! – Хагрид спустился по ступеням и протянул к Малии свои ручищи. Девушка вынула яйцо и спокойно положила его в руки Хагрида. Тот так осторожно принял его, что девушки невольно восхитились. Парни же начали отступать.

– Мал, погода сегодня хорошая, не замечаешь? – улыбнулся Уилл, поднимая руки вверх.

– Я убью вас позже, – совершенно серьёзно сказала Малия и вошла за подругами и Хагридом в Хижину, закрыв за собой дверь.

– Это она нам запретила туда заходить сейчас? – вскинул брови Скотт.

– Кажется, это нам была брошена обида, – протянул Уилл. – Ну ладно, – в следующий же миг улыбнулся он, пожимая плечами. – Кто хочет к озеру?

***

Хагрид носился по Хижине как ненормальный. Он уже засунул яйцо в ведро со льдом, а теперь бегал от него к плите, проверяя, не закипел ли чайник, который и сам походил на неплохое такое ведёрко. Четыре девушки же сидели за столом, переглядываясь. Лидия, конечно же, тяжело вздыхала, так как Клык уже устроил свою морду у неё на коленях, заливая платье слюнями. Она определённо вычистит его сразу, как только выйдет из Хижины.

– Это хорошо, что вы ко мне-то его сразу принесли, – говорил Хагрид, разливая по кружкам чай.

– Ну, нас попросили, – нахмурилась Малия.

– Никто другой не справился бы с этим, только ты, Хагрид, – прервала её Лидия, недовольно взглянув на подругу.

– Но нас ведь правда попросили, – одними губами проговорила Тейт. Лидия лишь вздохнула и закатила глаза.

– Ты знаешь, чьё это яйцо, Хагрид? – спросила Эллисон, обрывая подруг.

– Есть несколько вариантов, поэтому говорить пока не буду, а то ещё ошибусь, – отозвался тот и поставил перед гриффиндорками четыре огромные кружки, едва не облив их с ног до головы горячим чаем.

– Оно опасно? – вскинула брови Малия, отпивая чай из своей кружки.

– Смотря кто вылупится, – ушёл от прямого ответа Хагрид.

Всё было спокойно ещё минут двадцать. После же этого стало происходить… это.

Ведро сначала вздрогнуло. Всего лишь один раз бряцнуло по полу. Девушки и Хагрид тут же насторожились, впиваясь взглядами в ведро. Затем оно вздрогнуло ещё раз, несколько льдинок упало на пол. Клык тут же кинулся к ним, но, поняв, что это не еда, снова опустил свою слюнявую морду на колени Лидии.

Затем ведро стало дрожать. Сначала слабо, едва заметно. А потом уже просто ходило ходуном. Хагрид едва ли не прыгал от счастья, а девушки пытались придумать, куда им, если что, бежать.

– Прыткий малый, – чуть ли не проворковал Хагрид, стоя на коленях перед скачущим ведром.

– Годрик всемогущий, пусть там будет что-то милое и пушистое, пусть там будет что-то милое и пушистое, – шептала Лидия, вжимаясь спиной в сидение.

Ведро тем временем стало просто сходить с ума. Оно дрожало, прыгало на месте, тряслось, и вот вдруг – ничего. Просто остановилось, успокоилось. Хагрид заулыбался и начал разгребать лёд.

– Оно что.. почему.. остановилось? – тихо спросила Кира.

– Родился… какой красивый, – проговорил Хагрид, протягивая руки и вынимая кого-то из ведра.

Девушки вжались друг в друга, готовые визжать. Хагрид мог говорить так и о каком-нибудь огромном огнедышащем драконе – Гермиона даже рассказывала, что такой случай действительно был. К счастью, не в их вселенной. Но, тем не менее, любовь Хагрида к опасному имела место и здесь, так что девушки имели право бояться.

– Ой, – выдохнула Лидия, даже растерявшись от вида того создания, которое только что вытащил Хагрид.

– Невероятный, да? – восхищённо проговорил Хагрид.

Он держал в руках… нечто. Это нечто было круглым и кучерявым. Буквально пушистый шарик. Затем у этого нечто открылись глаза, совершенно неожиданно с ним стали происходить некие метаморфозы. Так как изначально он весь был чёрным, было непонятно, где – что. И вот, с каждой секундой стали проявляться всё новые детали. Стал виден серебристый клюв, глаза стали ещё темнее, на животе появилось большое белое пятно. Шерсть его, кажется, стала кучерявиться ещё сильнее.

– Кто это, Хагрид? – тихо спросила Малия, во все глаза глядя на создание.

– Название у него не очень, конечно, – усмехнулся Хагрид, осторожно поднимаясь на ноги. – Это ирландский пуниш.

– На волосатого пингвина похож, – склонив голову набок, проговорила Тейт.

– Какие у него способности? – спросила Лидия.

– У него их немного, на самом деле, – отозвался Хагрид, крутясь с малышом где-то в другой стороне Хижины. – Он просто не особо способный-то. Но то, что он может, это, конечно, очень интересно и красиво.

– Что это? – завороженно спросила Эллисон, наблюдая за хлопающим глазами пунишем. Криптеры в это время ревниво поглядывали на своих хозяек, надменно фыркая.

– Он поёт, – ответил Хагрид, улыбаясь. – Он поёт и люди начинают чувствовать. Эмоции, чувства, мысли – он создаёт их из ничего.

– И как он понимает, какие чувства нужны человеку? – вскинула брови Кира, наблюдая за фыркающим чёрным шариком, пытающимся укатиться по столу от Хагрида.

– Он чувствует. Ну и ещё, если обидеть его, он, конечно, будет плохие эмоции насылать, а если же полюбить, то хорошие.

– У нас во вселенный они есть, Хагрид? – спросила Малия.

– Есть, живут в Ирландии, – отозвался тот, кивнув. – Только вот я теперь не знаю, как до Ирландии-то добраться. Май на дворе, экзамены скоро. И вы задействованы будете, и я. Дамблдора просить я даже и не стану, ему вообще не до того.

– Я могу, Хагрид, – проговорила Малия, тут же зарабатывая в ответ три недовольных взгляда от подруг. – Мне всё равно, я не подготовлюсь. Вернее, я не буду подготавливаться. Я по-любому спохвачусь за неделю до экзаменов, мне как-то плевать. Просто нужно придумать, как добраться.

– Стайлзов джип? – вскинула брови Эллисон.

– Не хочу его отрывать от подготовки, – мотнула головой Тейт. – Нужен кто-то, кого не жалко.

– Рейкен, – вдруг сказала Кира, сама удивляясь своему выбору. – Ну а что? Он должен был заниматься этим. Он ещё и забыл о пунише совсем, а потом ещё и спихнул его на Уилла.

– Да, определённо, это пойдёт, – кивнула Малия. – Только вот проблема теперь есть.

– Какая? – нахмурилась Эллисон.

– Мне придётся постараться его не удушить, – отозвалась Тейт. Лидия и Эллисон, улыбнувшись, переглянулись и покачали головой.

– Кстати, вам и Уилл может помочь, – напомнила Кира. – Он совершеннолетний, ему можно трансгрессировать.

– О, и он, если что, не даст мне убить Рейкена. Молодец, Кира! – почти удивлённо похвалила девушку Малия, улыбнувшись. – Когда выдвигаемся?

– О, это будет весело, – шепнула Эллисон на ухо Лидии, которая в ответ лишь улыбнулась.

***

– Да возьми ты его уже по-человечески!

– Сама возьми!

– Уилл!

– Малия!

– Придурки.

– Рейкен!

И вот так вот прошло всё утро. Ребята как раз шли к воротам школы с корзинкой в руках. Кажется, Хагрид сам плёл её. Во всяком случае, размеры прямо-таки кричали именно об этом. Пуниш сладко сопел в ней, закутавшись в кучу одеял, и Малия постоянно кричала на Уилла за то, что тот чуть ли не тащил корзину по земле.

– Ладно, сейчас телепортируемся и всё, – вздохнула Малия, недовольно глядя на сияющее солнце – она могла бы сейчас сидеть на берегу озера, а сама через несколько минут будет в Ирландии. Вот счастье-то.

– Трансгрессируем, – закатил глаза Тео.

– Не с тобой разговариваю, – тут же ощетинилась Малия. Тео оставалось лишь вздохнуть.

– Молодые люди, поторапливайтесь, не весь же день мне тут торчать, – пропищал ожидающий их у ворот Флитвик.

– Простите, профессор, эти слизеринцы такие медленные, – прижав ладонь к груди, сказала Малия таким тоном, будто она провела с парнями не час, а несколько лет.

– Малия, – захныкал Уилл, уже уставший спорить с подругой.

– Да-да? – состроив невинное личико, взглянула на друга Малия. Уилл лишь махнул на неё рукой, вздыхая из-за тяжести корзины.

– Ты же крохотный, так какого чёрта весишь как фигов гиппокамп, – прошипел Уилл.

– Пых, – отозвался малыш, недовольно зыркнув на парня из-под вороха своих одеял.

– Ну что ты пыхтишь на меня? – взглянул на зверька Уилл.

– Пых.

– Сам такой, – Уилл чуть ли не обиженно отвернулся от малыша.

– Вы сдружились, я так посмотрю? – улыбнулась Малия, наблюдающая за диалогом друга и зверька всё это время.

– Ну а что он на меня пыхтит? – тут же возмутился Уилл, подняв на подругу возмущённый взгляд. – Пыхля недоделанная, – буркнул Райт.

– Вы придумали зверю кличку, мистер Райт? Похвально, очень похвально, – тут же пропищал Флитвик.

– Что? Да нет же, это не кличка, это я просто… – попытался защититься Уилл, беспомощно взмахивая свободной рукой.

– Всё, теперь ты Пыхля. Тебя сам Уилл так назвал, – проговорила Малия, обращаясь к пунишу.

– Я его не называл! – воскликнул Уилл.

– Итак, прошу, молодые люди, – кажется, даже Флитвик издевался над шестикурсиком, тихо посмеиваясь. Уилл посмотрел на профессора так, будто он только что предал его, а потом фыркнул и, задрав голову чисто по-слизерински, прошёл вперёд, выходя за территорию школы.

– Через сколько мы должны вернуться, сэр? – обратился к Флитвику Тео, вскинув брови и тоже выйдя за ворота.

– Не позднее восьми часов, мистер Рейкен, – отозвался Флитвик и, стоило только Малии переступить эту невидимую черту, от которой начинался Хогвартс, взмахнул палочкой, захлопывая ворота. – Удачи, – пискнул он и, повернувшись, пошёл к замку, напевая себе под нос что-то, что школьный хор наверняка будет петь на ужине в честь окончания года.

– Итак, кому-то придётся забрать его, – проговорил Уилл, указывая взглядом на зверя, который старательно избегал взгляда шестикурсника.

– Нет уж, неси, – фыркнула Малия.

– Тогда вы не трансгрессируете. Вам нужны обе мои руки, – победно улыбнулся слизеринец, тут же натыкаясь на скептичный взгляд подруги.

– Знаю я тебя, Уилльям, – отрезала она. Уилл нахмурился – когда она называла его полным именем, это ни к чему хорошему не приводило. Для него самого, конечно. – Ты сейчас всучишь мне эту штуку, а потом я её не впихну тебе обратно. Нет уж, неси сам.

– С нами ещё и Тео, – напомнил Уилл, вскинув брови.

– Неси, – отрезала Малия. Уилл вздохнул и отвернулся от подруги, выставляя вперёд левую руку.

– Кто не успеет и останется здесь – тот тормоз, – проговорил шестикурсник, думая, наверное, что выглядит очень важно и по-взрослому. Малия и Тео тут же рванули к парню, едва не сбивая его с ног. В итоге в предплечье Райта вцепился именно Рейкен, и Малия, фыркнув, сложила руки на груди.

– Ну же, – нахмурился Тео, протягивая Малии ладонь.

Девушка явно не хотела делать этого, но у неё не было выбора – Уилл довольно лыбился, значит, никакого варианта он ей больше не предоставит. В итоге Малия после некоего колебания сделала резкий шаг вперёд и взяла Тео за руку, выглядя при этом так, будто только что проглотила великана. Целиком.

– Ну, детишки, приготовьтесь к полёту! – воскликнул Уилл. Мгновение – и всё исчезло.

У Малии скрутило желудок. Эта тьма и шум чем-то напоминали их перемещение из одной вселенной в другую, только вот закончилось всё чуть быстрее. Тем не менее, это не помешало Тейт по инерции сжать пальцы Тео сильнее, а затем, стоило только им оказаться на месте, отскочить в сторону со скоростью пули, тут же складывая руки на груди.

– Итак, это Каррантуил*? – вскинула брови Малия, поворачиваясь и глядя вниз. Они стояли на высокой горе, и Тейт, почувствовав лёгкое головокружение, тут же сделала шаг назад, отворачиваясь.

– Я был тут с родителями и сестрой много лет назад, поэтому смог перенести прямо на место, а не куда-нибудь в сердце Ирландии, – фыркнул Уилл, кидая обеспокоенный взгляд на корзинку и тут же сжимая губы в попытке спрятать улыбку – пуниш был в порядке и снова спокойно сопел, высунув свой серебристый клюв из-под одеяла.

– И куда теперь нам идти? – нахмурился Тео.

– Подняться немного повыше надо, – отозвался Уилл, сдувая сбившуюся на лоб прядь. – Хагрид сказал, что пыхли живут слегка повыше.

– Пыхли? – улыбнулась Малия.

– Отвали, – поморщился Уилл и направился к тропинке, ведущей к вершине.

Малия лишь улыбнулась и по инерции повернулась чуть вбок, туда, где стоял Тео, с восхищением глядя вниз. Девушка, поймав себя на том, что она стоит и разглядывает парня, быстро отвернулась и пошла за другом, недовольно скривившись. Просто задумалась. Определённо.

Ребята шли не очень долго. Уилл действительно перенёс их очень близко, так что им пришлось потратить на весь путь от силы десять минут. Затем Уилл, следуя инструкциям Хагрида, нашёл точку, с которой было отлично видно водоёмы внизу и долины за горами. По идее, где-то там должны были быть камни, в которых и жили пуниши. Оставалось только их отыскать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю