355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Стаффорд » Другой мир (СИ) » Текст книги (страница 52)
Другой мир (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 16:31

Текст книги "Другой мир (СИ)"


Автор книги: Эмили Стаффорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 104 страниц)

– Легче лёгкого, – фыркнула Мартин и вдруг сама нанесла удар.

Пэрриш, конечно, уклонился, но Лидия на том не остановилась. На Джордана посыпались один за одним точные удары. Конечно, тот уворачивался, блокировал, но в итоге он просто засмеялся, очень довольный умениями Мартин, и поэтому та смогла, присев, довольно мягко ударить его по ногам и повалить тем самым на пол, в шутку наступая потом правой ногой ему на грудь.

– Ученик превзошёл своего учителя, м? – вскинула брови Лидия.

– Несомненно, – улыбнулся Пэрриш.

После этого Лидия и Пэрриш прекратили заниматься. Да и смысла уже, в принципе, не было. Лидия действительно научилась драться, удивив даже самого Джордана. Кто теперь мог сказать, что Лидия Мартин не постоит за себя? Только конченый идиот.

– Итак, – протянула однажды Лидия, сидя в гостиной Гриффиндора. Ну или лёжа. Было сложно сказать точно. Ноги девушки болтались в воздухе, сама она лежала на сидении, а голова её покоилась на коленях спокойно дремавшей Малии, – У нас остались считанные недели до экзаменов.

– Опять ты об этом, – вздохнул сидевший в соседнем кресле Стайлз, – Мы и так пытаемся изо всех сил избежать мыслей об этом, а ты только напоминаешь, – поморщился парень.

– Лидия, вообще-то, ты можешь вызвать у нас у всех экзистенциальный кризис, – протянул Скотт, мгновенно зарабатывая несколько шокированных взглядов, – Что? Это психология, – пожал плечами МакКолл. Лидия, усмехнувшись, кивнула, одарив друга взглядом, полным уважения.

– Я говорила это не к тому, чтобы у вас вдруг возникли мысли о неизбежности будущего или смерти, – махнула ладонью Мартин, – Я к тому, что нам нужно отдохнуть.

– Чего? – ещё удивленнее воскликнул Стайлз, – Ты предлагаешь нам отдохнуть перед экзаменами? Верните мне Лидию Мартин, – сложив руки рупором, крикнул Стайлз.

– Мы просто сходим и передохнём, – улыбнулась Лидия, слегка пиная Стайлза ногой.

В итоге ребята выбрались просто на пикник. Прямо так, посреди этой суеты и подготовки к экзаменам, они взяли и пошли на берег, устроив там посиделки. Они никогда не отличались логичностью мышления, так зачем что-то менять?

– Я не знаю, чем вы думаете, но мне это определённо нравится, – с улыбкой протянул Уилл, довольный тем, что хоть кто-то забрал его из этой суеты перед СОВ.

– Думаем мы головой, дорогуша, и чаще всего именно моей, – протянула Лидия, уже сидя на огромном клетчатом пледе.

– Извольте вас перебить, мадемуазель главная голова, – неуверенно протянул Мэтт, – А вы, случайно, не подумали о том, где же нам брать еду?

– Там есть мясо, фрукты и сэндвичи, – Лидия кивнула на стоявшую рядом корзинку, – Что-то ещё? – вскинула брови она.

– Лидс, ты прости, – едва сдерживая смех, заговорил Уилл, – А ты не подумала о том, что мясо надо сначала приготовить?

– Чёрт возьми, – простонала Лидия, прикрывая глаза.

– Ладно, ничего страшного, – тут же заговорил Лео, зачем-то вставая и подходя к своему рюкзаку, доставая из него свой прекрасный чемодан, на который было наложено заклятие незримого расширения, – Сейчас будет барбекю.

– Барбекю? – непонимающе переспросили почти все ребята.

– Барбекю! – радостно воскликнула Малия, вскакивая на ноги и начиная хлопать в ладоши.

– Итак, – протянул Стайлз, переглядываясь с ничего не понимающей Лидией, – И что такое барекбю?

– Барбекю, – с улыбкой поправил Лео, доставая из чемодана непомерно огромные детали и инструменты, – По идее, вы должны знать, вы ведь живёте в магловском квартале.

– Мы не многое знаем, – покачал головой Скотт, сидевший совсем рядом с Эллисон и держащий её за руку, – Мы никогда не были вот так вот на этом барбекю твоём.

– Это просто способ приготовления мяса, ребята, – закатил глаза Уилл с улыбкой, тоже понимая, о чём идёт речь, – Лео, помощь нужна, нет? – крикнул Райт, глядя на парня, который уже вовсю что-то сооружал.

– Если только с углями, – чуть обернувшись, ответил тот.

– Понял, – усмехнулся Райт и вскочил на ноги, убегая куда-то.

– Ну и что это значит? – нахмурилась Кора.

– Тот же вопрос, – кивнула Кира.

– Сейчас всё увидите, – улыбнулась по-детски прыгающая от радости Малия.

Лео собрал всё минут за десять. Ребята уже не удивлялись, так как знали, на что способен парень – он, чёрт возьми, сам соорудил себе мастерскую в тринадцать лет! Малия же убежала, радостно что-то крича, на помощь Уиллу, вернувшись минут через пять с охапкой каких-то досок в руках.

– Мы собрались поджигать школу? Потому что если да, то я за, – протянул Айзек, наблюдая за действиями ребят.

– Мы собрались создавать угли, – усмехнулся Лео, доставая из чемодана какую-то штуку и нажимая на кнопку, заставляя огонь появится на её конце.

– А не легче было палочкой? – вскинул брови Уилл, глядящий на электрическую зажигалку слегка печально, думая о доме.

– У нас сегодня чисто магловский ужин, так что нет, – с улыбкой ответил Лео.

Ребятам очень быстро наскучило наблюдать за хлопочущими маглорождёнными (Уилл, конечно, не в счёт), и довольно скоро ребята нашли себе занятие. Девочки, не считая Малию, спокойно разговаривали о чём-то, наслаждаясь тёплым ветром. Сегодня они все были одеты нормально и удобно, одна Лидия, как и всегда, нарядилась в платье и летние туфли на каблуках. Именно поэтому, впрочем, когда на девочек вдруг вылили воду, не тронута осталась одна Мартин (Малия и Кора же просто крутились около барбекю, да и пусть кто только попробует тронуть Хейл, там тебя не то что обольют, тебя потом в этом озере не найдут).

– Какого чёрта? – закричала Эллисон, откидывая мокрые волосы назад и глядя на хохочущих Скотта и Стайлза, – Вам конец, – прошипела девушка и, схватив палочку, подняла из озера водяной столп, который уже через мгновение ударил обоим парням в лицо, обливая с ног до головы.

– Эллс, это же шутка, – пробормотал Скотт.

– М, ну, она не оценила, – едва сдерживая смех, подметила Лидия. Стайлз, сверкнув глазами, взлохматил волосы и вдруг направился к озеру, не обращая внимания на стекающую на землю воду, – Стайлз, не думай даже, – предупреждающе произнесла Лидия, понимая, зачем ушёл парень, и вставая на ноги, пятясь.

– Не подходи. Лидия, не подходи. Если вы потушите угли, я просто вас всех убью. Это будет пострашнее водички за шиворот, Стайлз, – объявил Уилл, защищая гриль как мать обычно защищает своего ребёнка.

– Стайлз, только попробуй, – нахмурилась Лидия. Стайлз, будто бы не слыша её, улыбался, вызывая из воды новый столп.

– Мы спасём тебя! – смеясь, воскликнула Кира, вставая перед девушкой.

– А кто бы спас меня? – вздохнул Скотт, для которого Эллисон готовила новый водный шар – огромный.

– Ну, милый, – улыбнулась Эллисон, продолжая своё занятие, – Тебя уже никто не спасёт.

– Лидия, подойди-ка сюда, – протянул Стайлз, поманив подругу пальцем. Та, покачав головой, начала пятиться, проклиная чёртовы каблуки.

– Стайлз, ты не посмеешь, – покачала головой Мартин. В то же мгновение Стайлз посмел, а Лидия, которую окатили водой с ног до головы, лишь глупо открывала и закрывала рот, просто застыв на месте.

– Лидс, убей их, – подбодрил сухой и спокойный Уилл, с улыбкой наблюдающий за происходящим и всё ещё прикрывающий гриль.

– С удовольствием, – откинув мокрые волосы назад, прошипела Мартин и двинулась на уже ржущего во весь голос и убегающего вдоль по берегу Стайлза.

Ребята успокоились только минут через сорок, когда Лео и Уилл объявили, что еда готова. Эллисон, Кира, Скотт, Айзек, Мэтт и Стайлз походили на каких-нибудь водяных чудовищ. Волосы мальчишек стояли торчком из-за ветра, но их глаза горели, а с лиц не сходили улыбки. Девчонки были в слегка менее радужном расположении духа. Их волосы спутались, макияж весь смылся, одежда намокла. Лидия, кажется, была и рада такому мгновению чистой детскости, и огорчена совершенно испорченным образом. Свои туфли девушка держала в руках, идя по берегу босиком и слегка подрагивая от ветра.

– О боже мой, – приложив ладонь к губам, пробормотала Кора, увидев девчонок и подойдя к ним, – Сейчас всё будет нормально, без истерик, – протянула она и взмахнула палочкой. Волосы девушек сразу же выпрямились, одежда очистилась от песка, ровно как и их обувь, вот только вода никуда не делась, но с этим всё же можно было как-то жить.

– Итак, – вздохнула Лидия, опускаясь на плед и вновь обувая туфли, морщась от неприятной влаги внутри них, – Мой макияж испорчен, ровно как и причёска с платьем. Спасибо, Стайлз, – беззлобно протянула Мартин, печально разглядывая мокрую одежду. Стайлз, нахмурившись, взглянул на Скотта, а тот, показав другу большой палец, взял Эллисон за руку и повёл девушку к Уиллу, как бы давая Стайлзу время на небольшое извинение наедине.

– Эй, – улыбнулся Стайлз, опускаясь на плед рядом с Лидией, – Ну чего ты? – мягко толкнув девушку плечом, спросил Стилински.

– Ничего, правда, – вздохнула та, покачав головой, – Просто я уже отвыкла выглядеть просто. Мне нужно быть обязательно под тонной макияжа, чтобы чувствовать себя красивой. Только тогда я уверена в себе. Это глупо, но что ж теперь, – улыбнулась Лидия, глядя на озеро.

– Ты очень красивая, – протянул Стайлз, заставляя Лидию поднять на него взгляд, – Я серьёзно говорю. Тебе не нужен макияж или красивая одежда и каблуки, чтобы быть красивой, ты и без того такой являешься.

– Ты серьёзно? – вскинула брови Лидия.

– Абсолютно, – серьёзно кивнул Стайлз и стащил с себя толстовку, суша её заклинанием и накидывая на плечи Мартин, – Тебе идёт даже большая толстовка слишком высокого подростка, – усмехнулся Стайлз, разглядывая подругу.

– Ну, она же твоя, – улыбнулась Лидия и замерла. До неё дошло, что она сказала, только тогда, когда слова уже были сказаны. Стайлз тоже застыл, округляя глаза, но именно в тот момент вернулись остальные ребята, избавляя двоих гриффиндорцев от необходимости сидеть в неловкой тишине.

К счастью, ребята не просто пришли на место, а действительно вмешались в личное пространство двоих чрезвычайно нуждающихся сейчас в этом гриффиндорцев. Вероятно, у Уилла развита какая-то чуйка или ещё что, но он, подойдя к месту, опустился на плед и обнял Стайлза за плечи. Вероятно, он видел их взгляды и понял, что нужно спасать ситуацию. В любом случае, Стайлз сейчас не хотел быть нигде сильнее, чем в этих самых объятиях, только что спасших ему дружбу.

Ребята просидели на том пледу до самого что ни на есть вечера. Каким-то непостижимым образом к ним присоединились ещё Кори и Мейсон, держащиеся за руки, а с ними находящиеся в такой же позе Итан и Дэнни и Хейден и Лиам. Эйдан, просто пришедший вместе с братом, неловко топтался на месте, пока Лидия, тяжело вздохнув, не усадила его рядом с собой, зарабатывая в ответ слабую, но искреннюю улыбку.

– Стайлз, – протянул Скотт, толкая в бок смотрящего на болтающую со слизеринцем Лидию друга, – Всё нормально? – спросил он.

– Я люблю её, – со вздохом признался он, повернувшись к Скотту, – Ну, не совсем люблю, – тут же поморщился парень, наткнувшись на широкую улыбку лучшего друга, – Она мне нравится.

– Уже почти пять лет, – улыбнулся Скотт.

– Да, – вздохнул Стайлз и вновь посмотрел на улыбающуюся Мартин, – Возможно, мне стоит начать разрабатывать план.

– По захвату её сердца? – вскинул брови Скотт.

– Именно, – кивнул Стилински, не сводя взгляда с Мартин.

– Кажется, у тебя уже получается, – подметил МакКолл, когда Лидия, повернув голову, посмотрела именно на Стайлза, тут же улыбнувшись.

– Не думаю, – горько усмехнулся Стайлз, когда девушку отвлёк Эйдан, невесомо переплетающий свои пальцы с пальцами Мартин.

– Мы придумаем план, – улыбнулся Скотт. Стайлз, усмехнувшись, кивнул и похлопал лучшего друга по плечу.

– Обязательно придумаем, – протянул Стайлз, – И кстати, Мэтт, – позвал парень, чуть отклонившись, чтобы увидеть в темноте друга, – Ты должен мне сотню, – широко улыбнулся Стайлз.

– Иди к чёрту, Стилински, – тут же отозвался Мэтт.

Стайлз лишь засмеялся, вскакивая на ноги и отправляясь на поиски своих драгоценных денег.

Комментарий к Часть 10.

Вот и всё, закончился и этот год

Ребята, я не знаю, когда я выложу следующую главу. Она есть, она дописана, завершена, но я не хочу бросить вас на самом интересном (и совершенно непонятном) месте. если у вас есть предложения по поводу того, когда её выпустить – милости прошу, пишите в комментариях

========== Год 5. Часть 1 ==========

Стайлз Стилински ненавидит утро первого сентября. Стайлзу Стилински надоело, что каждый чёртов год ему приходится буквально орать на ухо его лучшему другу, Скотту МакКоллу, чтобы тот поднялся и, поняв, что они жутко опаздывают, кинулся одеваться, кубарем скатываясь с лестницы и влетая в его, Стайлза, любимый, прелестный, замечательный джип, почти всегда царапая дверь, за что он, Стайлз, очень сильно хочет убить его, Скотта, чтобы тот не трогал его любимый, прелестный, замечательный джип. И вот так вот каждый год.

– Я даже не буду причитать сегодня, – со вздохом заявил Стайлз, уверенно ведя машину.

– И слава Мерлину, – усмехнулся Скотт, прекрасно зная, что произойдёт дальше.

– Нет, знаешь что, – тут же взорвался Стайлз, вызывая у Скотта широкую улыбку а-ля “я же знал”. – Меня это уже задолбало, Скотт, серьёзно. Ты можешь хоть раз лечь вовремя, чтобы я не будил тебя чёртовыми клаксонами? Почему так сложно встать в десять, а не без пятнадцати одиннадцать? Я не могу лететь в это время, я говорил тебе уже тысячу раз.

– Это Лидия? – мгновенно прервал друга Скотт, достав из бардачка фотографию рыжеволосой девушки со спины. Стайлз, несколько мгновений тупо пялясь на фотокарточку в руках лучшего друга, резко выхватил её и захлопнул бардачок, отворачиваясь и глядя только на дорогу. – Это была она, – улыбнулся МакКолл, глядя на друга.

– Нет, это обычная магловская девушка, – отрезал Стайлз, от нервов газанув так, что Скотта подбросило на сидении, от чего парень болезненно ударился затылком об потолок машины.

– Ладно, как скажешь, – прошипел Скотт, потирая место ушиба.

– Джипик, как же я тебя люблю, – прошептал Стайлз, любовно проводя большими пальцами по рулю.

– Мне стоит начать волноваться? – вскинул брови МакКолл.

– Заткнись, – тут же сказал Стайлз.

– Понял, – улыбнулся Скотт, отворачиваясь к окну.

Конечно, они в очередной раз влетают в поезд в самый последний момент – едва нога Стайлза оказывается в вагоне, поезд издаёт последний гудок и резко трогается, заставляя парня упасть на пол, громко ругаясь.

– МакКолл, если бы только кто-нибудь знал, как сильно я ненавижу тебя по утрам. Вот хоть бы кто-то, – шипел Стайлз, поднимаясь на ноги.

Парни довольно быстро нашли купе, в котором обосновались их друзья. В принципе, было сложно это не сделать. Наверное, из этого маленького прямоугольного помещения доносилось шума больше, чем вообще было во всём вагоне.

– Лейхи, я в последний раз тебя предупреждаю, – процедила сидящая на диванчике с ногами Малия, мимолётно улыбнувшись вошедшим парням, которые сразу же заняли свои привычные места – у двери, чтобы еду купить раньше остальных.

– Малия, да я ничего не делал! – воскликнул Айзек, взмахивая руками и по неосторожности попадая Мэтту локтем по лицу. – Ой, друг, прости, – пробормотал Айзек.

– Кто видел мой значок? – восклицал Уилл, выискивающий значок старосты на полу.

– Ты тычешь мне палочкой в бок! – воскликнула Кора, отодвигая от себя своего же парня и недовольно на него глядя.

– Да где он? – вновь воскликнул Райт.

– Вы вовремя, – с улыбкой заметила Эллисон, уже сжимающая ладонь Скотта. Несколько дней назад девушка изменила свой имидж – не кардинально, конечно же, но тем не менее. Теперь её волосы едва касались плеч. Эллисон невероятно шло, все заметили это сразу же – ну, конечно же, в первую очередь Скотт.

– Мы всегда вовремя, – усмехнулся Скотт, тут же уворачиваясь от одного из кроссовков Стайлза.

– Не смей говорить, что ты всегда везде вовремя, – тыча в друга указательным пальцем, заявил Стилински.

В то же мгновение дверь в их купе резко распахнулась и все ребята одновременно замерли, глядя на стоявшего в коридоре человека. Лидия, прислонившись одной рукой к двери, недовольно глядела на друзей. Стайлз как-то даже и не ожидал увидеть её вот.. так.

Девушка будто бы изменилась за те чёртовы двадцать четыре часа, что они не виделись. Она источала уверенность в себе. Её короткое синее платье, идеально на ней сидящее, чёрные туфли на высоком каблуке, незамысловатая причёска, позволяющая нескольким прядям упасть на лицо, идеальный макияж. Тем не менее, её взгляд не сулил Стайлзу, на которого она смотрела, совершенно ничего хорошего, и все остальные, сочувственно взглянув на парня, уже мысленно его похоронили.

– Стайлз Стилински, – спокойно начала Лидия, не сводя с парня взгляда.

– Лидия, я ничего не делал, я клянусь, – тут же выпалил он, поднимая руки в воздух. – Я опоздал из-за Скотта, он снова проспал, – ткнув в лучшего друга пальцем, заявил Стайлз, не обращая внимания на возмущённый вздох МакКолла. – А если ты о том, что кто-то у тебя дома вчера вечером разбил вазу, так это не я. Это Тим, – указав на закатившего глаза – с ума сойти – криптера, протянул Стайлз.

– Стилински, – тяжело вздохнула Лидия и, откинув волосы назад, указала пальцем на значок старосты у себя на груди. – У нас собрание в первом вагоне, ты что, совсем ничего уже не помнишь?

– Чёрт, – пробормотал Стайлз.

– Чёрт! – заорал Уилл, выскакивая из купе в тот же первый вагон.

– О господи, – тяжело вздохнула Кора, выходя следом за ним.

– Пойдём, горе, – протянув Стайлзу ладонь, вздохнула Лидия, в следующее мгновение уходя дальше по коридору.

– Это было эффектно, – усмехнулся Айзек, радуясь появлению свободного места – серьёзно, иногда им вдесятером уже даже дышать становилось тяжело.

– Кто поставит сотню на то, что этот год будет спокойным? – по привычке предложил Мэтт, вскидывая брови.

– Ты, – закатила глаза Малия. – Кто-нибудь поставит на обратное, а летом ты будешь жаловаться на своё банкротство.

– Вам всем нужно пресечь общение со Стайлзом, его неуместный сарказм передаётся воздушно-капельным, – сообщил Айзек.

– Вау, Айзек, ты разбираешься в биологии? – удивилась Эллисон, взглянув на друга.

– Набрался у Лидии, – закатила глаза Малия.

– Ну, что ж, вот и начинается, – улыбнулась Кира, – Кто будет играть в волшебный покер?

– Чур я, – тут же откликнулся Скотт, подаваясь вперёд.

– А я отыграю сотню, – кивнул Мэтт, входя в игру.

– Ты проиграешь ещё одну, – фыркнула Малия, закатывая глаза.

– Да здравствует новый учебный год, – пробормотала себе под нос Эллисон и тоже вошла в игру.

***

– Итак, – со вздохом начала когтевранка Эмилия, староста школы, кидая недовольный взгляд на своего напарника-слизеринца Эммета. – Да, спасибо за помощь, дорогой друг.

– Всегда пожалуйста, – спокойно отозвался тот. Эмилия, тяжело вздохнув, на мгновение прикрыла глаза, успокаиваясь, а потом кинула на парня свою куртку и сделала несколько шагов вперёд, отвлекая всех от свалившегося на пол с грохотом тела.

– Надеюсь, ты так никогда не сделаешь, – протянул Стайлз, указывая на барахтающегося слизеринца.

– Я бы не была так уверена, – протянула Лидия в ответ. Стайлз, нахмурившись, обиженно надул губы и отвернулся, вызывая у девушки улыбку.

– Итак, – заговорила Эмилия снова, складывая ладони вместе. – Так как шестикурсники и семикурсники уже примерно знают свои обязанности, сначала я обращусь к новичкам, – девушка дружелюбно улыбнулась Стайлзу, Лидии и остальным пятикурсникам, вызвав у них ответные улыбки. – Я Эмилия Рей, староста школы в этом году. Пятикурсникам довольно быстро придётся вливаться в команду, потому что на вас сегодня возложено больше всего обязанностей.

– Ну конечно, – буркнул Стайлз, тут же получая от Лидии тычок под рёбра.

– Итак, ребята, – со вздохом заговорила Эмилия, что-то доставая из своей сумки. – Вам сегодня предстоит ознакомиться с вот этим расписанием всех сборов старост, – девушка раздала всем по одному расписанию. – А ещё вам необходимо сегодня развести всех малышей по гостиным. Я на вас надеюсь, – улыбнулась она и тяжело вздохнула, когда уже вернувшийся в сидячее положение Эммет что-то громко пробормотал. – Не обращайте на него внимания, ладно? Давайте просто считать, что у Дамблдора тоже иногда бывают некие помутнения, а в итоге он выбирает в старосты школы.. Вот это, – она указала на слизеринца, вновь вздохнув. – В любом случае, ваши обязанности изложены с обратной стороны листка, который я вам раздала. Там же указаны и преимущества, нечто вроде возможности пользования ванной старост и так далее. Со всем этим вы можете ознакомиться уже сами, просто чтобы не тратить время сейчас.

– То есть, сегодня нам надо только развести детей по комнатам? – вскинул брови Дэнни.

– Ага, – улыбнулась Эмилия, кивнув. – Не так сложно, правда? Не беспокойтесь, всё хорошо. Преимуществ у вас в любом случае больше, чем обязанностей.

– Например, можно снимать баллы со слизеринцев, – довольно протянул Стайлз, глядя на Джексона и Трейси.

– Или с гриффиндорцев, – протянула Кора, повернувшись к Стилински.

– Да ладно тебе, Кора, – протянул Стайлз, поморщившись. – Ты же на нашей стороне, какие баллы?

– Встретимся на матче по квиддичу, Стилински, – блеснула глазами Кора и отвернулась. Лидия, улыбнувшись тяжело сглотнувшему другу, похлопала его по плечу, в следующий миг переключая всё своё внимание на расписание и список обязанностей.

***

– То есть, старосты вы двое, – Айзек ткнул пальцем в сидящих рядом Стайлза и Лидию, – Джексон, Трейси, Бретт и Дэнни?

– И две девушки с факультетов последних, – кивнула Лидия.

– В этом году можно делать ужасное, – ухмыльнулся Айзек, потирая ладони друг о друга.

– Лейхи, старостой всё ещё являюсь я, – напомнила Кора, – Так что не советую.

– Ненавижу то, как ты всегда ломаешь красивые моменты, – вздохнул Лейхи.

Ребята с грохотом и возгласами вылезли из поезда, когда экспресс уже остановился на самой прекрасной и уютной в мире станции – Хогсмид. Кора и Уилл сразу же отделились, потому что понимали, что вдесятером им в крохотную карету точно не влезть. Ещё мимо ребят прошёл Лео, поздоровавшись с широкой улыбкой и впихнув какие-то новые прямоугольные штуки.

– Что это? – нахмурился Стайлз, вертя в руках вещь.

– Это работает по принципу телефона, – ответил Лео, заработав лишь ещё более недоуменный взгляд. – С его помощью вы сможете писать друг другу сообщения или даже звонить. Хотя я не уверен, что вы разберётесь в последнем.

– Зачем ты создал это для нас? Мы же, вроде, и с совами нормально справлялись, – нахмурилась Малия, единственная – не считая Лео – знающая, как работает мобильник.

– Потому что иногда нужно срочно связаться с кем-то, а до совы идти просто нет времени или возможности, – пожал плечами Лео и, обняв всех, ушёл к своей карете.

– Итак, и как это работает? – вскинул брови Стайлз.

– О, ну отлично, мне учить вас. Вы прямо как моя бабушка, – поморщилась Малия.

– Мистер МакКолл! – вдруг донеслось до ребят. Стремительно обернувшись, они увидели направляющуюся к ним МакГонагалл и сжались.

– Профессор, это не мы, – тут же выпалил Стайлз. МакГонагалл вздохнула и едва заметно улыбнулась, тут же придав лицу серьёзное выражение.

– Я не пришла сюда ради наказания, мистер Стилински, – проговорила женщина, переводя взгляд на Скотта. – Я просто хотела сказать, что в этом году пост капитана займёте вы, мистер МакКолл. Ваш значок и список необходимых для проведение вещей заберите у меня после ужина, – сказала женщина и ушла, оставив шокированных гриффиндорцев одних. Впрочем, почти сразу станцию сотряс громкий вопль безудержной детской радости сразу четырёх парней – ну и трёх девушек, если уж говорить честно.

– Скотти, ты дорос до капитана! – громче всех орал Стайлз.

– Вообще, нет особого повода для радости, – со вздохом заметила Лидия, направляясь к экипажам. – Ленард и Уилфред выпустились, вы трое остались самыми старшими в команде. Айзек безответственный, а ты уже староста. Остаётся только Скотт, – пожала плечами девушка.

– О, ну спасибо, – наигранно улыбнулся Лейхи.

– Всегда пожалуйста, – отозвалась Лидия, чудом найдя пустую карету.

Ужин прошёл обычно. За пять лет ребята уже привыкли ко всему – сперва бодрость, радость от вида старых друзей, живое обсуждение последних событий. Стайлз и Скотт минут десять перед ужином тыкали в экраны своих новых телефонов, пытаясь их хотя бы включить. Далее распределение малышей, громкие крики, когда один из них был выбран как новый студент Гриффиндора, приветственные улыбки, подбадривающие слова, поддержка. Затем Стайлз, уже по привычке, наверное, спокойно поднялся и поплёлся было в коридор, уже грезя о своей прекрасной кровати, как вдруг Лидия схватила его за руку, удерживая на месте.

– Стайлз, запомни уже об этом, – прошипела Мартин, ткнув в значок старосты на груди Стилински, вызывая оханье.

– Больно, – возмутился парень, поправляя джемпер. – Итак, малышня, – начал парень, подходя к группе явно всё ещё напуганных первокурсников. Лидия через мгновение уже оттолкнула Стайлза, специально наступив ему каблуком на ногу, чтобы заткнуть.

– Дорогие первокурсники, – с приветственной улыбкой начала она, не обращая внимания на Стайлза, прыгающего позади на одной ноге и тихо матерящегося, – Меня зовут Лидия Мартин, я староста Гриффиндора, и сейчас мы с вами пойдём в ваш новый дом на ближайшие десять месяцев, – улыбнулась Лидия, оглядывая беглым взглядом всех детей. – Если вам что-нибудь понадобится или вы что-то захотите узнать, то смело спрашивайте меня.

– Что с ним? – тут же спросила одна девочка, пальцем указав на Стайлза, так и стоявшего у стены с одной поднятой ногой. Лидия, вздохнув, прикрыла на мгновение глаза, про себя считая до десяти.

– Всё хорошо, не беспокойся о нём, – повернувшись к девочке, с улыбкой сказала Лидия.

– Я сожгу все твои туфли, Лидия Мартин, я не шучу, – тут же донеслось до неё.

– Итак, в гостиную! – хлопнув в ладоши, заявила Лидия, поворачиваясь и ведя за собой группу детей, – Хорошего вечера, – уже выходя из Зала, подмигнула она другу.

– Ненавижу её, – пробормотал Стайлз, провожая подругу взглядом.

– Да что ты? – усмехнулся подошедший мгновение назад Скотт с коробочкой от значка и пергаментным свитком в руках.

– Заткнись, Скотт. Просто заткнись, – протянул Стайлз.

– Ладно, – усмехнулся Скотт и, протянув другу ладонь, помог ему нормально встать, выводя парня в коридор.

***

Неделя пролетела совершенно незаметно. Она, как и всегда, была самой взбалмошной и непонятной – все пытались запомнить своё расписание, путались в кабинетах и учителях, постоянно просыпали, опаздывали, теряли и зарабатывали очки факультета. Лидия в этом году была загружена так, что хоть кричи. Она всё-таки взяла себе углублённые занятия, ничуть не удивив друзей. Ну, рано или поздно это точно должно было случиться.

В итоге, семь дней пролетели как пять минут. Лидия и Стайлз постоянно бегали на собрания старост, обсуждали разные организационные вопросы, нянчились с младшими студентами, водили их по кабинетам. Ребят в шутку прозвали мамой и папой Гриффиндора, но те настолько уставали, что даже не успевали возмутиться.

И вот, как-то совершенно неожиданно, уже наступила суббота, а ребята уже стояли на поле для квиддича, со вздохом оглядывая огромную толпу студентов перед собой.

– Заткнулись все! – орал Финсток, оглушая не один десяток новичков.

– Ладно, нам нужны лишь загонщики, – вздохнул Скотт, стоявший посреди поля между четырьмя участниками своей команды.

– Их бы ещё найти, – подметил Мейсон, хмуро наблюдая за тем, как Финсток с воплями разгоняет первокурсников, но тут же улыбаясь, заметив сидящего на трибунах Кори. Лиам же едва ли отводил взгляд от сидящей рядом с когтевранцем Хейден. Скотт и Стайлз честно старались не обращать на это внимания.

– Итак, ладно, – громко сказал Скотт, беря в правую руку метлу, – Есть тут новички на позиции загонщиков? – вскинул брови парень.

– МакКолл, тебе нужно проверить своих старых игроков, – громко напомнил Тренер, мгновенно оказываясь рядом.

– Кстати, Скотт, на этот раз он прав, – вдруг кивнул Айзек, – Мы не играли целый сезон. Кто знает, насколько плохо теперь летает Стилински?

– Лейхи, я клянусь.. – предупреждающе заявил Стайлз, сжимая ладонь в кулак.

– Заткнулись! – вдруг воскликнул Скотт. – Если надо проверить старых игроков, значит, надо.

– Вот это уже другое дело! – воскликнул Финсток, с силой хлопая Скотта по плечу. – Ну, девочки, пошли! – заорал он, когда Айзек и Стайлз ещё даже ноги через мётлы перекинуть не успели. – Взяли в руки свои тощие задницы и поднялись в воздух! Живо! Живо! – закричал мужчина. Стайлз, тяжело вздохнув, оттолкнулся ногами от земли и взмыл в воздух, понимая, что делать ему всё равно пока что нечего (никто даже не подумал выпустить ему снитч).

Ребята проверяли сами себя минут пятнадцать, с удовольствием отметив, что всё ещё летают очень и очень достойно. Лиам едва ли пропускал мячи, которые бросали в кольцо Айзек, Мейсон и Скотт. Стайлз поймал снитч через минуту после того, как тренер додумался выпустить его. Все были очень и очень довольны старой командой.

– Итак, остались новенькие, – вздохнул Стайлз, опускаясь на землю и присаживаясь на корточки перед сундуком, запирая снитч в крохотной ячейке.

– Загонщики, – позвал Скотт, громко хлопнув в ладоши. Стайлз, вздрогнув в который раз, закатил глаза и, оставив метлу на земле, пошёл к трибунам, у которых лежала его спортивная сумка с водой.

– И что, вы все остались в команде? – вскинула брови сидящая в первом ряду Лидия.

– Да там выкидывать некого, – ответила за друга Малия, – Все игроки хорошие, их исключать из команды просто нельзя, без них весь сезон насмарку.

– Давно ты так хорошо разбираешься в квиддиче? – выпив залпом всю бутылку, вскинул брови Стайлз, бросая сумку на землю.

– С тех самых пор, как трое моих друзей в него играют, – фыркнула Тейт.

– Билински! – заорал с центра поля Тренер.

– Да чтоб тебя.. – пробормотал Стайлз, поворачиваясь. – Иду! – заорал Стайлз в ответ.

– Тренер ненавидит его больше всех, да? – вскинула брови Кира.

– Что-то вроде, – усмехнулась Лидия.

Ребята потратили на отбор загонщиков три часа. В принципе, те самые загонщики были отобраны уже давно, просто у иногда через чур логичного МакКолла возникла идея, которая заключалась в отборе запасных игроков, и в итоге парни, можно сказать, набрали целую новую команду.

– Зато теперь не страшно умереть на поле. Будешь знать, что тебя заменят, – подметил уставший, измотавшийся Стайлз.

– У тебя не только в квиддиче замена есть, да? – вскинул брови Айзек, указав на Лидию, разговаривающую о чём-то с невесть откуда взявшимся Эйданом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю