355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмили Стаффорд » Другой мир (СИ) » Текст книги (страница 35)
Другой мир (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 16:31

Текст книги "Другой мир (СИ)"


Автор книги: Эмили Стаффорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 104 страниц)

Насколько Малия знала, менялись те люди, которые дотронулись друг до друга. Вернее, сначала нужно было коснуться того, на кого уже действует заклятие, а потом ещё кого-то, и вот со вторым ты менялся местами. Тейт было очень интересно узнать, с кого это всё пошло, но, очевидно, она знала ответ. Эллисон и Скотт стали вести себя странно в первую очередь, утром, передав друг другу сироп. Вероятно, заклятие было наложено на кого-то из них. А, может, закляли саму чёртову бутылочку. В любом случае, вылилось это в нечто непомерно глобальное.

Профессора пытались решить, что сделать со своими студентами. Казалось, они были близки к разгадке, но тут произошло кое-что хуже. Лиам, который был заключён в теле Хейден, коснулся, кажется, кого-то из Когтеврана, и внезапно понял, что теперь он не гриффиндорская девочка-первокурсница, а когтевранский парень-шестикурсник. Началась паника, все начали случайно дотрагиваться друг до друга, и начался хаос.

Очевидно, ситуация по какой-то причине ухудшилась, и теперь люди менялись со всеми, кого касались. Малия уже не знала, кем она является снаружи, потому что все начали бегать по Залу, постоянно задевая её, и она то и дело застывала посреди зала, совершенно не в своём теле.

– Успокойтесь! Успокойтесь же! – призывала МакГонагалл всех к тишине. Никто, естественно, её не слушал, и только больше людей начинали носиться по Залу в поисках своего тела, случайно касаясь совершенно других людей и окончательно теряясь.

– Мерлин, кто я? – пробормотала Малия.

Взглянув вниз, она поняла, что, очевидно, её задела какая-то ученица Слизерина. Она не знала, где её друзья. Вернее, она видела Эллисон, Скотта, Айзека и Мэтта, но она понимала, что это совершенно другие люди.

– Тишина! – всё ещё пыталась МакГонагалл.

Малия, тяжело вздохнув, стала пробираться к своему столу. Она огибала бегущих, шарахаясь от них как от огня. Внезапно прямо перед ней возникла она сама, и Тейт, даже не раздумывая, взяла себя за руку. Тут же она оказалась стоящей перед Корой, и радостно закричала.

– Я вернулась! – воскликнула гриффиндорка. Тут же её кто-то толкнул, и девочка увидела лишь то, как её тело убегает в неизвестном направлении, – Да чтоб вас всех!

– Необходимо успокоиться, ну же! – кто-то рядом с ней призывал людей к порядку, и Малия, обернувшись, увидела Лиама Данбара.

– Кто ты? – спросила Тейт, подходя к мальчику и автоматически протягивая к нему руку, но тот отшатнулся, и Малия одёрнула её, – Точно, – вздохнула она.

– Я Питер, а кто ты? – спросил он.

– Мерлин, хоть кого-то своего нашла, – выдохнула девочка, – Я Малия.

– Так, ладно, хорошо. Мал, пошли к МакГонагалл, постараемся успокоить всех. Не бойся дотрагиваться до людей, не важно, в каком виде мы до них дойдём, – пробормотал Питер, тут же из Лиама превращаясь в какого-то когтевранца, – Ну, о чём я и говорю, – вздохнул парень.

– Ты знаешь, где кто-нибудь из наших? Я не знаю, как их найти, – проговорила Малия, двигаясь к профессорам.

– Нет, я чисто случайно на тебя наткнулся. Я потерял Тая примерно двадцать минут назад. Кем я уже только не был, – усмехнулся парень.

– Аналогично, – фыркнула Тейт.

– Профессор МакГонагалл, мы Питер и Малия. Мы можем чем-то помочь? – спросил Питер, подходя к женщине. Та, осмотрев своих студентов, поджала губы и облегчённо вздохнула, явно радуясь тому, что хоть кто-то её услышал.

– Всем остановиться! – рявкнула женщина. Мгновенно абсолютно каждый в Зале замер, будто бы остановилось само время. МакГонагалл, хмыкнув, оглядела студентов и, очевидно, найдя того, кого хотела, подозвала к себе, – Прошу, – женщина указала Питеру и Малии на их подошедшие тела. Те сразу же дотронулись до них и стали самими собой, облегчённо вздыхая, – Оставайтесь здесь, потому что заклятие ещё не снято и вы всё ещё можете стать кем угодно, – предупредила профессор, – Кто вы? – обратилась она к тем, чьи тела только что освободились.

– Кора Хейл, – спокойно ответил мальчик, кем минуту назад была Малия.

– Кора Хейл, – позвала МакГонагалл к себе тело слизеринки. Через мгновение к “вернувшимся в себя” присоединилась Хейл.

Это сумасшествие продолжалось ещё около часа. Вернее, оно бы длилось и дольше, если бы всех не прервал внезапно возникший прямо посреди Зала огромный шар, в котором через мгновение появилось изображение Стайлза.

***

За десять минут до этого в Шарбматоне Стайлз шёл к Залу, представляя, как ужасно выглядит в костюме Бэтмэна. Вернее, он знал, что выглядит в нём прекрасно, но он совершенно не подходил под тематику придуманного им же конкурса, и теперь он будет выглядеть идиотом, так как среди ужасных костюмов будет облачён в нормальный и выделяться.

Войдя в Зал, мальчик увидел, что все уже были на местах. Абсолютно каждый был облачён в какой-то тихий ужас, и Стайлз бы посмеялся, ведь он добился своего, но, тем не менее, его розыгрыш провалился. Второй год подряд его ловят, а в этот раз ещё и шутят над ним в ответ. Стайлз был очень расстроен, но, увидев Лидию в образе, наверное, книги, Стилински улыбнулся и сел рядом с подругой.

– Я думал, ты не придёшь, – усмехнулся мальчик, поворачиваясь к рыжеволосой.

– Ну, участие же обязательно, – улыбнулась она, – У тебя какой-то неподходящий костюм.

– Знаю, – вздохнул Стайлз, – Это с Хэллоуина. Не смог придумать ничего иного.

– Не хотел, – поправила его Мартин, – Не хотел выставить себя дураком. Знаешь, это плохой розыгрыш.

– Почему? – нахмурился Стайлз.

– Потому что ты сделал его, чтобы посмеяться над людьми, не выставив дураком себя. Это злой розыгрыш, – покачала головой девочка.

– Я хотел выставить дураками только тех людей, которые мне не нравятся. Ну или тех, кто точно оценит шутку, как Рено и Стеф.

– То есть, ты хотел выставить дураками, например, Ивана и Джексона? Стайлз, ты всё не меняешься, – вздохнула Мартин.

– За это ты меня и любишь, – улыбнулся тот.

– Конечно, – фыркнула рыжеволосая, вызывая у друга смех.

– Итак, выбираем победителя, – заявил Дамблдор. Судя по его улыбке, он получал неимоверное удовольствие от происходящего. Его взгляд сразу же метнулся к Стайлзу, и улыбка мужчины стала ещё шире, – Побеждает Стайлз Стилински. Выйди сюда, – мужчина приглашающе указал на место рядом с собой.

– А разве я мог победить так быстро? Вы же не рассмотрели костюмы остальных, сэр, – попытался спастись Стайлз.

– Мне очень нравится твой образ, – улыбнулся тот, взглядом говоря, что Стилински не сбежать от этого. Со вздохом Стайлз поднялся и подошёл к нему, становясь рядом и поворачиваясь лицом к разномастным студентам трёх разных школ. Их нелепость вновь заставила Стайлза улыбнуться, – Итак, ты получаешь возможность поздравить с первым апреля кого-то в своей школе.

– В Хогвартсе? – вскинул брови Стайлз. Он был уверен, что Дамблдор выставит его идиотом, но он предлагал ему действительно прекрасный приз.

– Именно, – кивнул тот, – Кого бы ты хотел поздравить?

– Скотта, – незамедлительно ответил Стайлз, уже предвкушая разговор и улыбаясь.

– Пожалуйста, – мужчина взмахнул палочкой и прямо рядом с гриффиндорцем образовался светящийся шар. Стайлз, ожидая увидеть в нём Скотта, понял, что на него смотрит какой-то пуффендуец, и, очевидно, не собирается уходить.

– Можно пожалуйста позвать Скотта? – спросил Стайлз, вскидывая брови.

– Ты разговариваешь со Скоттом, – пожал плечами Дамблдор.

– Сэр, вы что-то путаете, – нахмурился Стилински.

– Я никогда ничего не путаю, – усмехнулся мужчина.

– Э, ладно.. – нахмурился Стайлз. Подумав несколько мгновений, мальчик придумал, как выпутаться из сложившейся ситуации и избежать неловкости, и улыбнулся, – Итак, я поздравляю Хогвартс с первым апреля! – заявил он, видя за спиной улыбающегося пуффендуйца остальных студентов, почему-то стоящих, а не сидящих за столами, – Желаю вам хороших розыгрышей и смеха. Пока, – мальчик махнул рукой, и пуффендуец улыбнулся, посылая ему воздушный поцелуй. Стайлз повернулся к ничего не понимающим студентам и пожал плечами, – Розыгрыш от вас, профессор? – мальчик повернулся к Дамблдору, – Этот пуффендуец был голограммой, и я разговаривал с пустотой?

– О нет, Стайлз. Ты разговаривал со Скоттом, – улыбнулся Дамблдор и наклонился к мальчику, чтобы только он мог его слышать, – Моим розыгрышем будет то, что после занятий ты сегодня убираешься на третьем этаже во всех кабинетах. С первым апреля, – улыбнувшись студенту, Дамблдор выпрямился и, насвистывая что-то, пошёл к своему столу.

– Вот этот розыгрыш мне нравится, – рассмеялась Лидия. Стайлз лишь тяжело вздохнул, уже подготавливая себя морально к куче работы, ожидающей его вечером. А ведь он всего лишь хотел пошутить!

***

– Он ведь даже не понял, что это я, верно? – спросил Скотт, поворачиваясь к только что вернувшейся в своё тело Эллисон.

– Пусть считает, что это розыгрыш, – пожала плечами та, и через минуту МакКолл вернулся к ней в своём собственном теле.

– Итак, все вернулись в самих себя? Тайлер? – МакГонагалл посмотрела на единственного оставшегося студента. И в тот же момент все поняли, в чём дело. На Брука обратилась сотня злых взглядов, и парень, вскинув руки вверх в защитном жесте, миролюбиво улыбнулся.

– Я могу всё объяснить, – предпринял попытку Тайлер.

– Брук, снимай заклинание и беги, – проговорила Кора. Все согласно закивали, поддерживая её.

Оказалось, Тайлер так хотел отомстить Скотту за его прошлогодний розыгрыш, но совершенно не ожидал, что всё обернётся этим. Парень думал, что МакКолл просто поменяется с кем-то, но это не распространится далее. Конечно, бедный Тайлер бегал по всему замку от разъярённой толпы студентов, но ровно до того момента, пока их не остановила МакГонагалл. Тайлер уже начал на неё молиться, но довольно быстро остановился, поняв, что справедливость, наверное, всё же существует.

В итоге оба шутника, и Стайлз, и Тайлер, этим вечером вместо смеха и радости из-за хороших розыгрышей драили классы и котлы. Оба парня клялись, что вынесли из случившегося урок. Оба весь вечер придумывали шутки на следующий год.

Комментарий к Часть 18.

С первым апреля семнадцатого января! Надеюсь, у вас все хорошо

========== Часть 19 ==========

– Трансфигурация – это дисциплина, изучающая магические способы превращения одних предметов в другие, неживых предметов в живые и наоборот, а также одни живые объекты в другие. Частным случаем трансфигурации является создание предметов из ничего или их исчезновение, – прислонившись к стене, бормотала себе под нос Эллисон.

День экзаменационной работы подкрался совершенно незаметно, будто и не было тех двух недель, данных на подготовку. Эллисон всё это время провела с учебником по Трансфигурации в руках. Исключение составило только первое апреля, так как заклинание сняли лишь перед ужином, а Арджент до того измоталась, что, вернувшись в гостиную, сразу же легла спать. Кажется, ей тогда приснилась формулировка заклинания, превращающего вазу в сову.

– Волнуешься? – спросила Малия, стоявшая рядом с подругой.

– Ну, как тебе сказать, – нервно усмехнулась Арджент.

Малия, вздохнув, отобрала у подруги учебник, не обращая внимания на слабое возмущение, и кинула его в сумку, расслабленно прислоняясь к стене и с улыбкой переводя взгляд на Эллисон.

– Передохни, ладно? От зубрёжки никогда нет ничего хорошего. Просто расслабься. Ты сильна в Трансфигурации, ты зря волнуешься, – пожала плечами Малия.

– Тебе легко говорить, ты вообще к этому всему не готовилась, – пробормотала Эллисон.

– Вот именно, – усмехнулась Тейт.

– Трансфигурация – это дисциплина, изучающая… – вновь забормотала Арджент. Малия лишь тяжело вздохнула, закатывая глаза и переводя взгляд на небо за окном.

Середина апреля. Чистейшее небо, тёплый ветер, манящее озеро вдалеке. Малия не выходила на улицу, кажется, с осени. Как-то очень неожиданно на второкурсников навалили кучу заданий, и им было вообще не до прогулок. Тейт же уже умирала от ответственности. Она не могла дождаться пасхальных каникул, чтобы, наконец, откинуть подальше учебники и выйти на улицу, к озеру, под её любимый огромный дуб.

Но сейчас это было далеко, казалось несбыточными мечтами. Через пять минут у них двухчасовой тест по Трансфигурации, итоги которого покажут, кто может поехать к дорогому для себя человеку. Кстати, Малия уже давно решила, что ей не стоит этим заниматься. Она вполне может прожить без встречи с Оливией или родителями, Лидия будет больше рада встречи с Эллисон, Стайлз ждёт Скотта, Уилл в принципе обойдётся без всяких встреч, он будет рад любому своему другу.

Малия знала, что Райт и Кора переписываются, и, наверное, если Хейл будет выбрана со своего курса, то она поедет в Шармбатон. Хотя, Кора старалась как можно меньше пересекаться с Уиллом. Вероятно, она не хотела, чтобы её всё ещё продолжающаяся симпатия к слизеринцу стала слишком уж явной.

Оказалось, что конкурс рассчитан не только на второй курс. Участвовала в нём вся школа, включая даже первокурсников. Тайлер уже запугал весь шестой курс, и, кажется, все уже готовы были отдать ему победу в их соревновании. Им было тяжелее, так как у них были работы по пяти предметам, и возможность встретиться с желанным человеком давалась тому, чья сумма баллов была выше, нежели у остальных.

Тайлер недавно рассказал ребятам, что никто в Шармбатоне ничего не знает, а потом попросил и не говорить ничего. Всё понимали, какой прекрасный сюрприз можно устроить. А ещё, если, например, у Эллисон и Тайлера не получится победить, то они смогут разочаровать друзей во Франции. Все просто пришли к выводу, что лучше промолчать.

– Начинаем, – дверь в кабинет Трансфигурации внезапно распахнулась, и оттуда донёсся голос МакГонагалл, заставивший вздрогнуть всех студентов.

Малия и Эллисон, пожелав друг другу удачи, сели за соседние парты. Позади них обосновались Айзек, Мэтт и Скотт, а позади тех – Тео, Итан и Эйдан. Малии придётся, вероятно, все два часа пялиться в затылок Эрики, сидевшей спереди, так как она не собиралась ничего писать, но она и не особо была против.

– У вас есть ровно два часа, прежде чем я соберу работы. Итоги будут вынешены сегодня вечером, и вы, естественно, прямо за ужином получите результаты. Списывать запрещено, ровно как и просто смотреть в чужую работу. Нарушитель сразу же будет удалён, причём без возможности дополнительного написания того же теста или работы на уровень сложнее. Желаю всем удачи, – МакГонагалл взмахнула палочкой, и песочные часы, стоявшие у неё на столе, начали отсчёт.

Эллисон, глубоко вздохнув, сразу же принялась за работу. Скотт и остальные парни решили сначала спокойно просмотреть вопросы. Легче всегда сделать то, что точно знаешь, а потом вернуться к самому сложному. Малия, кинув взгляд на сосредоточенных донельзя друзей, неслышно усмехнулась и принялась рисовать каракули на свитке. МакГонагалл, взглянув на неё, лишь незаметно для всех улыбнулась, делая вид, что не видит, чем занимается её ученица.

***

– А потом, используя магический щит, он должен активировать.. Что? – Рено, беспомощно посмотрев на Шантель, вздохнул.

– А потом он должен активировать защитную магию в полной мере. Рено, ты учишь это уже сутки, что за проблемы? – вздохнула девушка.

– Сложно это очень, – захныкал парень, роняя голову на стол.

– Что случилось? – вскинула брови Лидия, присаживаясь рядом со Стайлзом и мимолётно ему улыбаясь в знак приветствия.

– Мы сдаём экзамены в этом году, – ответила за парня Шантель, – Так как в этом году Турнир, нам слегка облегчили задачу. Тем не менее, кое-кому этого недостаточно по какой-то причине, – девушка закатила глаза, взглянув на Рено.

– Они сложные! – воскликнул Рено, вскидывая голову и переводя на подругу пронзительный взгляд, – Они очень сложные! – повторил он.

– Ты просто не сосредотачиваешься на подготовке, – покачала головой Шантель.

– Ну, ты вот подготавливаешься, и, хочешь сказать, всё знаешь? – вскинул брови Рено. Стайлз и Лидия, переглянувшись, улыбнулись, ожидая увидеть зрелище.

– Да, – просто пожала плечами Шантель.

– Ну, ты всегда всё знаешь, – махнул рукой Рено.

– Ты можешь даже проверить, – усмехнулась девушка. Рено, задумавшись на секунду, почесал затылок.

– В каком году была война кентавров и дриад? – спросил парень, щурясь и явно ожидая провала подруги.

– Тысяча пятьсот тридцать второй. Слишком просто, – закатила глаза Шантель.

– Заклинание, скрывающее местонахождение какого-либо места от всех нежелательных лиц? – вскинул брови Рено.

– Фиделиус, – пожала плечами Шантель.

– Заклятие доверия, – кивнула Лидия.

– Ты знаешь это? – удивилась Шантель.

– Это довольно просто, – пожала плечами Мартин.

– Впечатляет, – усмехнулась Шантель.

– Лидия, может, ты подготовишь меня к экзаменам? По-моему, ты знаешь больше меня, – захныкал Рено, вновь роняя голову на стол.

– Знаешь что, дорогуша? – нахмурилась Шантель, – Вставай, мы идём в библиотеку.

– Нет, – Рено тут же выпрямился, огромными глазами глядя на подругу, – Шанти, я подготовлюсь. Клянусь. Это я так шучу.

– Поднимайся, – решительно заявила та. Рено, тяжело вздохнув, подобрал свою сумку и встал на ноги, скрещивая руки на груди и оттопыривая нижнюю губу словно маленький ребёнок.

– Ты ещё обидься, – закатила глаза Шантель, подходя к другу. Тот, ничего не ответив, просто пошёл в коридор, со всё ещё скрещенными на груди руками и оттопыренной нижней губой.

– Как думаешь, мы сможем сделать что-нибудь с этими двумя? Ну и заодно вон с теми, – Стайлз ткнул в сидящих неподалёку Стефана и Элоизу, жарко о чём-то спорящих.

– Не думаю, а знаю, – усмехнулась Мартин. Переглянувшись, ребята улыбнулись друг другу и продолжили спокойно завтракать.

***

Эллисон была очень обеспокоена. Ей казалось, что она совершенно ничего не написала. Арджент постоянно отвлекалась на разные звуки, на людей, на ветер за окном, на само окно, на небо за ним. Она просто потеряла сосредоточенность. Ей казалось, что она неверно ответила как минимум на пятнадцать вопросов.

– Мне кажется, что ты всё нормально написала, – толкнул её в плечо Скотт, уже сидя в Зале и пытаясь успокоить подрагивающую подругу, – Ты слишком серьёзно к этому относишься. Всё будет хорошо.

– На сколько вопросов ты ответил? – спросила Эллисон, хмурясь.

– На тридцать, – пожал плечами Скотт.

– Я на двадцать девять, – тяжело вздохнула Арджент и уронила голову на стол.

– Попрошу минуту внимания, – заговорила МакГонагалл. Скотт почти силой заставил Эллисон поднять голову, девочка просто не хотела больше делать ничего. Никогда. Ни за что, – Чтобы не терять время, просто раздам вам всем ваши результаты. Ниже вы можете найти список учащихся, соревновавшихся с вами, и ваши и их баллы.

Эллисон, схватив на лету свой листок, прикрыла глаза левой рукой, глубоко дыша. В это время Скотт, уже посмотревший свои баллы, коих было двадцать восемь, взглянул в листок Арджент и со счастливой улыбкой увидел, что их было двадцать девять. Кашлянув, Скотт заставил Эллисон вздрогнуть, а затем насильно опустил её левую руку, поднося листок к глазам.

– У тебя двадцать девять баллов из тридцати, – улыбнулся МакКолл, наблюдая за шокировано раскрывшей рот Арджент.

– Есть у кого-нибудь максимум? У тебя? Ты же решил максимум? – восклицала Эллисон, выискивая имя друга в списке, – Двадцать восемь? – севшим голосом прочла Арджент.

– Вероятно, допустил ошибку, – пожал плечами Скотт.

– Попрошу без лишнего шума порадоваться за победителей. Через час я прошу их самих подойти ко мне или мадам Стебль, чтобы сказать нам, куда вы хотите отправиться. Поздравляю, – проговорила МакГонагалл.

– Ты молодец! – вопреки просьбе декана, Малия завопила это почти на весь Зал, налетая на Арджент и обнимая.

– Я была уверена, что почти везде ошиблась! Я думала, пройдёт Скотт! – качала головой та.

– Ну, ты ошиблась, – пожала плечами Тейт. Эллисон, наклонившись к ней, заглянула в её листок и скептично изогнула брови.

– Ноль баллов? Мал, серьёзно? – Малия лишь рассмеялась, пожимая плечами.

– Мне было интереснее наблюдать за облаками. Там было одно, похожее на медведя, – рассказала Малия. Эллисон, засмеявшись, прикрыла глаза ладонью, и в следующий миг засмеялась и сама Тейт.

Скотт с искренней улыбкой наблюдал за подругами, невольно вспоминая о том, как специально допустил ошибки в двух вопросах, сидя позади Арджент и видя, что у Эллисон выполнено двадцать девять заданий абсолютно верно. Он точно никогда никому об этом не расскажет.

***

Лидия, зевая, направлялась к Залу, мечтая, чтобы этот едва начавшийся день поскорее кончился. Сегодня была пятница, уроки были несложными, но рыжеволосой было настолько лень всё делать, что она едва передвигалась.

Сегодня так совпало, что все гриффиндорцы вышли из своих спален в одно и то же время, а, значит, шли к Залу они все одной большой гурьбой, толкаясь и споря. Стайлз и Лидия спокойно шли рядом, зевая, Соня и Рено шли спереди, что-то обсуждая, присоединившиеся к ним по дороге Стефан и Уилл молча желали умереть. Всё было как всегда.

– Думаю, вполне можно будет сделать так, – пожала плечами Соня, обращаясь к Рено, – В принципе, осталось два с половиной месяца, я не против.

– А ты не думаешь, что мне, например, придётся пересдавать какие-то предметы? – вскинул брови Рено, – Я не уверен, что я всё сдам.

– Всё ты сдашь, – закатила глаза Соня, – Нужно всего лишь взяться за ум, а не шататься по улицам в поисках непонятно каких приключений на одно место.

– Ты мне говорила точно то же самое год назад, – донеслось до ребят.

Повернувшись, гриффиндорцы так и застыли. Перед ними, засунув руки в карманы свободной толстовки, поверх которой была накинута джинсовая куртка, стоял Тайлер, с нескрываемой улыбкой глядя на Соню. Блондинка несколько мгновений, кажется, даже не дышала, а потом, придя в себя, с размаху налетела на парня, обвивая шею руками.

– Не знаю, что ты здесь делаешь, но я так рада тебя видеть, – зажмурилась она, вцепляясь пальцами в джинсовую ткань куртки на спине парня.

– Я тоже, – улыбнулся парень, обнимая девушку в ответ.

– Посторонись! – вдруг воскликнул Стайлз и налетел на Тайлера, обнимая, – Тай! – кричал Стилински, обнимая старшего парня. Тот, улыбнувшись, похлопал мальчика по спине, взлохмачивая волосы.

– Деликатен как всегда, Стайлз. Рад тебя видеть, – улыбнулся парень Стайлзу.

– Рено, – к Тайлеру подошёл шармбатонец и протянул ладонь.

– Тайлер, – принял рукопожатие тот.

– Рад познакомиться, – улыбнулся Рено, – Много слышал о тебе, – парень подмигнул улыбнувшейся Соне.

– А, кстати, я не один, – вспомнил вдруг Тайлер, – С минуты на минуту должен прийти ещё один гость.

– Гость? Кстати, ты не сказал, что ты тут делаешь, – вдруг вспомнила Соня, глядя на Тайлера.

– Я пришёл сюда, чтобы провести время с девушкой, которую я не видел с каникул. Ты не против? – вскинул брови Брук.

– Боюсь, что я не могу отказать, – слишком уж тяжело вздохнула Соня.

Вдруг раздался какой-то приглушённый хлопок, доносящийся откуда-то из маленькой комнаты, которая, вроде как, была предназначена для персонала. Все повернулись туда, и, когда дверь открылась, гриффиндорцы засмеялись и заулыбались ещё шире.

– А вот и второй гость. Думаю, вы её знаете, и.. Ну, да, в общем, – Тайлер не стал договаривать, так как Эллисон уже оказалась в объятиях Лидии, да и не было в принципе смысла никому представлять Арджент.

– Почему ты не сказала, что придёшь? Почему? – бормотала Лидия, сжимая лучшую подругу в объятиях.

– Потому что тогда не получился бы сюрприз? – усмехнулась Эллисон.

– В общем, чтобы вы понимали, МакГонагалл сделала конкурс, и призом была поездка на день куда-то, куда мы захотим, – решил всё-таки Тайлер разъяснить ситуацию, наблюдая за тем, как теперь уже Стайлз обнимает счастливую Эллисон.

– Ты победила в конкурсе, чтобы приехать сюда? – удивилась Лидия.

– Вроде того, – усмехнулась Эллисон и наклонилась к рыжеволосой, чтобы только она могла её слышать, – Нам надо о многом поговорить.

Лидия, улыбнувшись, кивнула.

Эллисон и Тайлер позавтракали с ребятами, слушая разные истории и знакомясь с друзьями ребят. Эллисон познакомилась с Элеонор, и девочки довольно мило пообщались, обсуждая общие темы, которых, на самом деле, оказалось не слишком много, но тем не менее.

Арджент также познакомилась и с Иваном. Ей показалось, что мальчик слишком много из себя строит, и, как только она это сказала, Стайлз кинулся её обнимать, бормоча на ухо что-то о том, что хоть кто-то его в этом поддерживает.

– Мисс Арджент, мистер Брук, очень рад вас видеть, – улыбнулся Дамблдор своим студентам, проходя мимо.

– Здравствуйте, сэр, – улыбнулась в ответ Эллисон.

– Сэр, могу я к Вам обратиться? – Тайлер повернулся к директору. Тот, кивнув, стал ждать продолжения, – Можем мы снять с уроков сегодня Соню, Лидию и Стайлза. Пожалуйста? Просто, мы же приехали сюда всего на день, а у ребят уроки, а одного вечера мало, и…

– Мистер Брук, я думал, то, что они сегодня освобождены от занятий, ясно и без моего разрешения, – прервал его Дамблдор. Тайлер раскрыл рот и несколько секунд простоял, застыв как идиот.

– Спасибо, сэр, – искренне улыбнулся Тайлер.

– Не за что, – пожал плечами Дамблдор и пошёл дальше, останавливаясь через несколько метров, – Мистер Брук, – позвал он. Тайлер, обернувшись, удивлённо вскинул брови, – Удачи на последнем матче, – проговорил Дамблдор и пошёл дальше.

– Спасибо, сэр! – крикнул ему вдогонку Тайлер.

– Он слишком сильно тебя любит, – улыбнулась Соня, когда Тайлер вновь сел на скамью между ней и Рено.

– Только ли он? – вскинул брови Тайлер. Соня, хлопнув его по голове книгой, вызвала смех у всех учеников Хогвартса сразу.

***

– И что же, вы нас куда-то поведёте? – с улыбкой спрашивал Тайлер, следуя за Лидией, Стайлзом и Соней.

– Не куда-то, а в деревню, – поправила парня блондинка. Ребята поднимались по лестнице, и, почти дойдя до нужного коридора, пересеклись с Дереком.

– О, а вот и ты. Что, даже не обнимаешь? Почти год не виделись, – с улыбкой начал доставать слизеринца Тайлер.

– Брук, иди, куда шёл, – закатил глаза Дерек.

– Рад тебя видеть тоже, – крикнул ему вдогонку тот.

– А где остальные? – спросила Соня.

– Ну, мы не обязательно должны были ехать сюда. Каждый мог пойти туда, куда хотел, – пожал плечами Тайлер.

– То есть, ты сам выбрал прийти сюда? – улыбнулась Соня.

– Ну да, – усмехнулся Брук, – Мне очень хотелось отведать здешнего сливочного пива, о котором ты мне писала. Иначе зачем же мне было идти сюда?

– Ты невыносим, – вздохнула Соня.

– Какой есть, – усмехнулся Тайлер.

Ребята разошлись у входа в деревню. Тайлер и Соня свернули в кафе, которым владела женщина-магла, а Лидия и Стайлз повели Эллисон к Доновану. Соня пообещала им подойти через пару часов, решив дать отдохнуть от чужого общества и себе, и ребятам. Ну, те и против не были.

– Лидия, Стайлз, рад видеть нас, – улыбнулся Дон, едва ребята вошли в паб.

– Не нас, а вас, Дон, – с улыбкой поправил Стайлз, – Это Эллисон, наша подруга, – мальчик представил мужчине стоящую рядом гриффиндорку.

– Очень приятно, Эллисон, – улыбнулся той Дон, – С меня бесплатный шипучий сок.

– А мне? – нахмурился Стайлз.

– Ты слишком часто здесь бываешь, мне невыгодно, – махнул на него рукой Дон.

Лидия повела Эллисон к своему привычному месту. Она очень хотела высказать всё, что накопилось у неё за прошедшее время, но рядом был Стайлз. Лидия не боялась того, что Стилински узнает, просто она знала, что мальчик всё воспримет не так, как нужно. Вероятно, лучше ей просто разобраться во всём самой. Ну, с лёгкой помощью Эллисон.

Стоило только Лидии подумать об этом, как Стайлз, проводив девчонок до стола, встал на ноги, пятясь к выходу.

– Мне нужно зайти кое-куда, – сказал он, – Хорошо проведите время. Я вернусь, – махнув подругам на прощание, мальчик выскочил из кафе.

– Чего это он? – нахмурилась Эллисон.

– Не знаю, – пожала плечами Лидия, – Странен как и всегда.

Девочки какое-то время обсуждали поверхностные темы, будучи всё ещё в шоке от неожиданной – особенно для Мартин – встречи. Затем Эллисон осторожно затронула в разговоре письма Натали, и Лидия поняла, что хуже всё равно не будет.

Она вновь выдала всё, как и в письме несколько недель назад. Через какое-то время она почувствовала текущие по щекам слёзы, но даже не обратила на это внимания, понимая, что Эллисон – тот человек, рядом с которым не страшно быть слабой.

Лидия рассказала Эллисон и кое-что новое, то, чего не писала в письме. Она сказала, что Натали как-то там вступила на работе в какое-то сотрудничество с Рейесами и Уиттморами, что означало, что они будут видеться теперь как минимум несколько раз в неделю.

Мартин рассказывала Эллисон всё, чувствуя именно такую поддержку, какая ей была нужна. Арджент молчала, но смотрела так, что Лидии казалось, будто всё в мире становиться лучше. Уже через несколько минут слёзы прекратились, и Мартин рассказывала обо всём абсолютно спокойно, с расстановкой, без лишних эмоций. Девочки не заметили, что с улицы за ними наблюдал Стайлз, еле сдерживающий себя от того, чтобы влететь в кафе, увидев слёзы рыжеволосой.

– И вот тогда, когда Стайлз победил в этом конкурсе, она и написала, – рассказывала Лидия о последнем письме Натали, – А что, кстати, это было? В смысле, там был не Скотт, а какой-то пуффендуец. Стайлз переспросил, Скотт ли это, и Дамблдор сказал, что никогда ничего не путает. Никто ничего так и не понял.

– О, это, – Эллисон рассмеялась, вспоминая тот жуткий день, – Это действительно был Скотт. Тайлер просто решил отомстить ему за прошлогодний розыгрыш на первое апреля, но слегка переборщил.

– Что он сделал? – улыбаясь, спросила Лидия.

– Он поменял всех телами. Ну, сначала это не особо-то и представляло проблему, но вот когда заклинание перешло во вторую фазу, начался хаос. Ты бы видела, что происходило, – смеялась Арджент, – Если бы Питер и Малия не дошли до МакГонагалл, мы бы, наверное, менялись местами ещё несколько дней.

– Что вы сделали с Тайлером? – рассмеялась Лидия.

– Он немного побегал по замку, – усмехнулась Эллисон, пожимая плечами. Лидия, прижав ладонь ко рту, искренне засмеялась.

Стайлз, наблюдавший за всем с улицы, с искренней радостью смотрел за тем, как Лидия смеётся. Решив, что уже можно показаться, мальчик вошёл в кафе, мимолётно улыбаясь Дону и направляясь к девчонкам, присаживаясь на своё место.

– О чём болтаете? – спросил Стайлз.

– О первом апреля, – улыбнулась Лидия, сразу же получая в ответ горящий взгляд.

– Ты рассказываешь о моём прекрасном розыгрыше? – воодушевился Стайлз, – Он был бы лучше, если бы всё пошло по плану, но я рад, что тебе понравилось, – улыбнулся мальчик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю