355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Норман » Скитальцы Гора (ЛП) » Текст книги (страница 22)
Скитальцы Гора (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2017, 22:00

Текст книги "Скитальцы Гора (ЛП)"


Автор книги: Джон Норман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 43 страниц)

21. Позолоченные остатки

– Смотри-ка! – воскликнул я. – Вон там.

Женщина издала тонкий вопросительный писк, произносить что-либо более громкое или разборчивое ей мешал кляп.

Я упёрся шестом в дно, поворачивая плот влево, и притыкая его к песчаной отмели.

– Вон туда смотри, – указал я, пленнице, выдавшей звук в котором, при известном опыте можно было разобрать удивление.

На небольшом островке слева от нашего курса, в лунном свете виднелась лежавшая, наполовину скрытая в песке, вырезанная из дерева, голова болотного ганта на длинной, футов десять длиной, узкой шее.

– Узнаёшь? – спросил я, кивая в сторону обломков.

Женщина промычала один раз. Конечно, она не могла не узнать того, что лежало на песке. Кстати, такое зрелище очень полезно, с точки зрения воспитания женщины.

Это было всё, что осталось от её баржи. Когда-то, эти обгорелые останки были форштевнем, пурпурно-золотистым, с вырезанной на его верхней оконечности остроклювой головой болотного ганта. Доски кормы были покрыты изящной резьбой, делавшей их похожими на перья. Позолочены были даже шесты, которыми эту конструкцию приводили в движение. На палубе возвышалась открытая позолоченная каюта, покрытая полупрозрачным золотистым тюлем. Ничего от этого великолепия больше не осталось. Краски на шее и голове птицы потемнели, обгорели, а дерево местами обуглилось. О блестевшей некогда на солнце позолоте можно было только догадываться. Возможно, её соскребли ножами, или она сгорела в огне.

– Подозреваю, что когда ренсоводы схватили тебя, то после того, как они сделали тебя своей раздетой и связанной пленницей, они разрешили засвидетельствовать сожжение твоей баржи, не так ли? – поинтересовался я.

Леди Ина промычала один раз.

– Ты наблюдала за этим, стоя на коленях, на ренсовом плоту, – предположил я, – а твои запястья были привязаны к щиколоткам.

Женщина удивлённо уставилась на меня.

– Это должно было дать тебе ясно понять, что Ты теперь в их власти, – пояснил я, – как и то что, транспортировать к месту назначения тебя собираются в подходящем для тебя положении.

Леди Ина по-прежнему не сводила с меня озадаченно распахнутых глаз.

– Я имею в виду то, что тебя поставили на колени и связали, – добавил я, – это обычная ситуация в твоём случае, то есть они относились к тебе не столько как к захваченному в плен врагу, сколько как к женщине. Так часто поступают, например, с рабынями. Уверен, что мне нет смысла объяснять тебе уместность и значение связывания стоящей на коленях женщины, не больше, чем эффективность этого с точки зрения безопасности.

Судя по тому, как брызнули слёзы из её глаз, она действительно не нуждалась в дальнейших объяснениях.

– Но они, наверняка, не стали задерживаться здесь на весь день, – продолжил я, – по крайней мере, не ради того, чтобы Ты полюбовалась полностью сгоревшей баржой. Могу предположить, что как только огонь охватил большую часть конструкции, они отвязали твои лодыжки от запястий, бросили тебя животом на настил ренсового плота. Само собой, руки и ноги остались связанными, просто отдельно. Я прав.

Одиночное мычание и новая порция слёз.

– Кроме того, – продолжил угадывать я, – перед тем, как тебя уложили на живот, тебе завязали глаза.

К моему удивлению женщина промычала дважды. Странно, не угадал.

– Хочешь сказать, что тебе позволили увидеть, в какое место болот тебя доставили? – удивился я.

Снова двойное мычание.

– Значит, это была не повязка на глаза, а капюшон? – догадался я.

Одиночное мычание, и утвердительный кивок головой.

– Рабский капюшон? – уточнил я и, получив в ответ одно мычание, понимающе кивнул: – Это правильно.

Капюшон, как устройство безопасности, более эффективен по сравнению с повязкой на глаза. Например, его трудно сместить, если, скажем, тереться им о стену или дерево, поскольку он завязывается под подбородком. Впрочем, у повязки, тоже имеется своё преимущество, которое состоит в том, что она позволяет видеть рот женщины, целовать его и не только. Конечно, повязка позволяет использовать свой рот и самой рабыне, как для поцелуев, так и для всего остального. В этом плане, полукапюшон становится устройством, соединяющим в себе эффективность полного капюшона с преимуществами простого завязывания глаз. Кстати, я до сего момента не знал, что ренсоводы начали использовать рабские капюшоны. Подозреваю, что они получили их благодаря торговле, так же как оружие и рабынь для своих нужд. Давно я не был в дельте, похоже, за то время здесь многое изменилось. Некоторые ренсоводы даже стали, за разумное вознаграждение, подрабатывать лоцманами, проводя баржи через болота, а кое-кто понахальнее, и просто брать деньги за проход через дельту. Кроме того, через эти места теперь порой стало опасно транспортировать рабынь. Очевидно ренсоводы оценили то удовольствие, что можно от них поиметь. Вспомнилась баржа, виденная на болотах несколько дней назад, когда я ещё сам был пленником. Хотя, судя по состоянию, я был уверен, что как раз она-то была просто оставлена экипажем по тем или иным причинам не боевого характера. С другой стороны я бы не удивился тому, что здесь могло бы быть множество подобных барж-призраков, раскиданных тут и там по болотам, команды которых отправились на корм рыбам и тарларионам, а груз оказался распределённым среди сильных мужчин.

– То, что на тебя надели рабский капюшон, – сказал я, – предполагает, что изначально они, скорее всего, собирались либо оставить тебя себе как рабыню, либо продать за пределы дельты. Если бы они сразу планировали скормить тебя тарларионам, то они бы не стали возиться с надеванием на тебя капюшона.

Леди Ина ощутимо вздрогнула.

– Получается, что когда они узнали тебя получше, они решили, что, несмотря на твою красоту, Ты не были достойна того, чтобы носить их ошейник.

Похоже, Ине мой вывод не пришёлся по вкусу, судя по тому, как она сердито сверкнула глазами.

– Но, даже тогда, с большой долей вероятности можно утверждать, что ренсоводы решили, что твою судьбу должен был решать совет, – предположил я, и энергично закивавшая пленница мое мнение подтвердила.

Я вопросительно посмотрел на женщину, и она промычала один раз.

– Значит, несколько дней спустя, после того как прошёл рой, совет после должного обдумывания, после того, как у них был шанс оценить твой характер со всех сторон, принял решение, что Ты недостойна того, чтобы быть рабыней, – заключил я, чем вызвал слёзы гнева у своей пленницы.

– Впрочем, причина могла быть и иной, – признал я, немного подумав. – Например, они решили скормить тебя тарларионам из-за их ненависти к Ару и его гражданам.

Теперь Леди Ина просто отвела взгляд.

– Нет, пожалуй, ненависть тут не причём, – усмехнулся я, – тогда бы они сразу не стали рассматривать тебя с точки зрения твоих достоинств, как рабыни.

На этот раз женщина промычала один раз, причём очень жалобно.

– Интересно, были ли они правы, – задумался я.

Ина быстро, прямо в воде, выйти на берег не позволяла верёвка, опустилась на колени рядом со мной. Её колени и икры скрылись под водой. Она опустила голову, всем своим видом демонстрируя покорность.

– Ну что ж, возможно, они были неправы, – усмехнулся я, и женщина опустила голову ещё ниже. – Тем более, как я, кажется, уже как-то раз тебе говорил, и готов повторить ещё не раз, не трудно преобразовать характер женщины, после того как она окажется в ошейнике.

Моя пленница вздрогнула.

– Ведь я это тебе говорил, не так ли? – уточнил я.

Услышав в ответ короткое одиночное мычание, я вышел на остров, наклонился и вытянул из песка некогда бывшую очень красивой, носовую фигуру, вырезанную из цельного куска дерева, шею и голову ганта. Положив фигуру на песчаный пляж, я оценил голову, глаза, изящную выгнутую шею.

– Прекрасная работа, – вынужден был признать я и, вздохнув, добавил: – Была.

Леди Ина немного приподняла голову, и тоже посмотрела на то, что осталось от носовой фигуры её бывшей баржи.

– Баржа тоже была прекрасно построена, – вздохнул я, – хотя, как мне кажется, многие здесь, скорее всего, расценили бы её, как безделушку, слишком разукрашенную, слишком тщеславную и вычурную. Думаю, они вряд ли бы оценили её пурпурно-золотистый цвет, позолоченные шесты и каюту с золотистым тюлем. Некоторые, возможно даже, предпочли бы всей этой красоте простой плот или баржу с более плавными обводами. Но, лично я не собираюсь критиковать это плавсредство. Всё же оно было построено для роскоши и комфорта женщины, а не для скорости или грузоподъёмности.

Похоже, Леди Ине, действительно было жаль своей баржи. На высохших было глазах, снова появились слёзы.

– У любого судна есть своё назначение, и своя красота, – сказал я с грустью. – Существует множество различных типов и каждый по-своему прекрасен, в этом они мало чем отличаются от женщин. Много самых разных женщин, самых разных оттенков цвета кожи и волос, приносят высокие прибыли на невольничьих рынках. Всех этих женщины, объединяет то, что они – рабыни, и должны служить с совершенством. Кстати, что касается твоих, если можно так выразиться, обводов, то, лично я не нахожу в них ничего неправильного. Безусловно, если бы рабовладелец пожелал, то он мог бы потребовать их изменить, и Ты могла бы обнаружить себя посаженной на строгую диету и пугающие упражнения. Кстати, окажись Ты в Тахари, на циновке подчинения, под оценивающем взглядом смуглого работорговца, и тот мог бы счесть тебя излишне худощавой, и под угрозой плети и насильного кормления посадить уже на мясо и густые сливки, откармливая для продажи как тарскоматку.

Теперь в глазах Леди Ины появилось выражение, которое иначе как ужасом не назовёшь.

– Не стоит сожалеть, например, о том, – усмехнулся я, – что твоя фигура, возможно, не столь совершенна, как у рабыни, выступающей на бегах. Уверяю тебя, что, хотя мужчины с азартом держат пари на её победу, но большинство из них редко расценивают лично её, как стоящую того, чтобы поймать и забрать в свои цепи. К тому же, женщина, которую трудно поймать, далеко не всегда является той кого стоит ловить. В действительности, большинство самых желанных женщин – это те, кого легче всего изловить, просто потому, что они сами хотят быть пойманными и служить. Поначалу они, конечно, могут симулировать сопротивление, да и то, если почувствуют, что именно это от них и ожидается, но они редко успевают провести в своих ошейниках больше нескольких анов прежде, чем они начнут светиться от удовольствия и радости.

Я встретился взглядом со своей пленницей, и улыбнулся.

– Вот и получается, что в конечном итоге, все женщины принадлежат ошейнику, – сказал я ей, – просто у них пол рабынь.

Леди Ина что-то промычав, то ли соглашаясь, то ли нет, опустила голову.

– Да, только в неволе, они могут по-настоящему завершёнными личностями, – добавил я, не сводя глаз с вдруг задрожавшей женщины.

– Нисколько не сомневаюсь, что владелица этой баржи, была женщиной знатного происхождения и положения, богатой, изысканной и рафинированной, привыкшей вращаться в самых высоких кругах Ара, возможно, даже рядом с властьпридержащими.

Леди Ина дёрнулась и немного приподняла голову.

– Готов поспорить, что на барже хватало сундуков и ящиков, заполненных дорогой одеждой, драгоценностями и золотом. Такая женщина, несомненно, должна была путешествовать с соответствующими ресурсами и комфортом. Здесь, должно было быть полно лучшей еды и тонких напитков. Полагаю, теперь всё это разошлось по дельте, бутылки дорогих вин мужчинам ренсоводов, изысканные вуали женщинам, чтобы фильтровать воду, а где-то можно услышать перезвон ожерелья, обернутого вокруг лодыжки какой-нибудь рыбачки.

Моя пленница подняла глаза и посмотрела на меня.

– Это ведь баржа Леди Ины из Ара, не так ли? – поинтересовался я.

Одно короткое мычание.

– Поскольку Ты – всё ещё свободная женщина, Ты – в некотором роде, всё та же самая Леди Ина, не так ли, Ина? – спросил я.

Одно мычание.

– Но теперь, – продолжил я, – Ты – пленница, стоящая на коленях, голая и связанная, да ещё и привязанная к плоту.

Снова единственное мычание.

– Похоже, – усмехнулся я, – удача изменила тебе.

Ина склонила голову и хныкнула один раз, соглашаясь с моими словами.

Наконец, я столкнул большую деревянную балку, в верхней части которой была вырезана голова ганта, в протоку. Возможно, со временем, спустя несколько месяцев, она сможет даже найти свою дорогу к заливу Тамбер, а позднее, гонимая течениями и волнами, окажется в водах самого моря Тассы.

– Пойдём, Ина, – бросил я. – Надо продолжать путь.

22. Одеяла

– Похититель! – обрадовано воскликнула моя пленница, стоило мне появиться на залитом солнечным светом песке небольшого островка, на котором мы встали на днёвку.

Ина немедленно встала на колени, разведя их в сторону максимально широко. Именно так, как я приучил её приветствовать меня. Впрочем, ждать моего возвращения она могла как стоя на коленях, так и лёжа на песке, это не возбранялось. Я принёс двух болотных грунтов, пойманных в протоке по ту сторону от острова. Бросив обе тушки на плоский камень, чтобы впоследствии очистить их от чешуи и отделить мясо от костей, само собой, этим должна была заняться моя пленница, щелчком пальцев я подозвал Ину к моим ногам. Женщина моментально вскочила на ноги и приблизилась ко мне, и замерла сзади с слева, как я её учил. Стоило ей оказаться рядом со мной, как я лёгким толчком опрокинул её на песок. Извивалась она в этот раз просто восхитительно, издавая при этом странные, нечленораздельные звуки. Но всё произошло слишком быстро. Не прошло и ена, как я снова был на ногах, чем вызвал слёзы разочарования у Ины, обиженной, что я так рано закончил с ней.

– Приготовь грунтов, – бросил я ей.

– Да, похититель, – вздохнула женщина, беря в руку маленький острый камень, который она использовала для этих целей.

Следует заметить, что за прошедшие несколько дней Ина сильно изменилась. В ней появилось и быстро росло желание быть полезной и служить. Теперь нетерпеливо и с удовольствием она набрасывалась на мелкие работы по нашему общему хозяйству. Иногда, во время их выполнения, она тихонько мурлыкала под нос какие-то незамысловатые мотивчики. Каким странным бы это не показалось со стороны, всё-таки моей рабыней она не была, но её начали интересовать вопросы моего комфортом, например, даже такой мелочью, как подготовка для меня спального места на песке. Понятно, что, прижатой спиной или животом к моим одеялам, на этом самом месте, достаточно часто она оказывалась первой. Но, как это отличалось от первых дней, когда она, только что оказавшись под моей опекой, как типичная свободная высокопоставленная женщина, расценивала себя слишком знатной для исполнения подобных домашних задач. Леди Ина, конечно занималась всем этим и тогда, причём уделяя им внимание достаточно быстро, но только, ради того чтобы избежать наложения на неё наказания, сопутствующего её статусу бесправной пленницы. Проведённые в моей компании дни, словно перевернули весь её мир, значительно улучшив её, с точки зрения мужчин, конечно. Теперь, заняв предначертанное ей природой место, она стала прекрасно реагировать на мужское доминирование. Впрочем, действительно счастлива женщина может быть, только оказавшись на этом месте, где ей и надлежит быть.

Наблюдая за ней, стоящей на коленях и острым камнем, разделывавшей тушку грунта, я пришёл к выводу, что сейчас она больше напоминала девушку, выросшую среди ренсоводов, чем ту Леди Ину, что была прекрасным отпрыском одного из самых старых и благородных семейств Ара.

Как я и обещал ранее, в течение пяти дней я связывал Ину во время каждой из наших остановок на отдых, само собой в то время, когда не использовал её для той или иной цели. Это был тот же самый способ, который использовали для меня солдаты Ара, во время ночёвок, с той лишь разницей, что привязанная за ноги и шею беспомощная женщина, вынуждена была спать в таком положении днём. Это было её наказание, и она уже понимала, что стоит мне только захотеть, и оно будет моментально наложено на неё снова. Однако в последнее время, я пошёл на некоторое послабление, привязывая её лодыжки, я давал больше слабины, а не растягивал тело женщины. Кроме того, теперь ноги Ины были связаны в центре верёвки, двумя оставшимися концами я связывал её запястья перед телом, а затем ими же плотно притягивал руки к животу, завязав узел за спиной. Таким образом, дотянуться до узла она не могла ни руками, ни, тем более, зубами. Зато теперь, женщина могла перекатываться с боку на бок, меняя своё положение по своему желанию. Это, конечно, было не так удобно для нее и надёжно для меня, как приковывание цепью за шею или щиколотку, или например, запирание в конуру или закрытую сверху решёткой рабскую яму, но у меня, по понятным причинам, таких удобств под рукой не оказалось. Кстати, прошло уже десять дней, с тех пор как я начал затыкать Ине рот кляпом. Теперь я редко прибегал к этому, имея в виду наши днёвки, конечно, но уже начал подумывать и о том, что можно отказаться от кляпа и в пути. Нисколько не сомневался, что моя пленница встретит подобное облегчение с радостью и её благодарность не заставит себя ждать. Безусловно, порой мне ещё требовалось прибегать к резким окрикам или тонким намёкам, например, лёгкому касанию моим ремнём, всё же она оставалась пока простой свободной женщиной. Но, признаться, я был рад, что за всё время мне так ни разу и не потребовалось прибегать к серьёзной порке. То, что я был способен причинить ей боль, и сделал бы это не задумываясь, заслужи она это, или просто возникни у меня такое желание, оказалось более чем достаточным стимулом для неё. Впрочем, это касается и большинства пленниц, и в особенности рабынь. Безусловно, бывает, что рабыня иногда сама хочет почувствовать вкус плети, но только затем, чтобы убедиться, что она действительно может подвергнуться наказанию, что дисциплина не ослабла, что она – по-прежнему рабыня. Что тоже интересно, зачастую женщина хочет почувствовать на себе плеть мужчины, потому что любит его. Мне самому трудно понять, в чём здесь причина. Возможно, дело в том, что это, по-своему, доказывает ей, что она и в правду его. Безусловно, если она его рабыня, то она, действительно, его по закону, и никакие наказания не требуются, чтобы подтверждать это. Любая, даже самая избалованная рабыня принадлежит своему владельцу точно так же, как и та, которая содержится под самой строгой дисциплиной, какие только возможны. Если же она осмелится усомниться в этом, то ей придётся быстро пересмотреть своё мнение, когда она окажется на невольничьем рынке.

Ина, тем временем, под моим заинтересованным взглядом, закончила с разделкой моей добычи и теперь нарезала сырую рыбу на куски, раскладывая их на горячей поверхности, плоского камня.

– Нам по-прежнему нельзя развести огонь, похититель? – спросила она.

– Нет, – ответил я, вызвав вздох сожаления.

В этот раз она уже не стала задавать глупый вопрос: «Почему?». Ей хватило одной оплеухи полученной пять или шесть дней тому назад. Теперь она знала, что желание похитителя, как и желание господина, не может быть подвергнуто сомнению или оспорено. Если бы мы имели возможность приготовить рыбу, то, по-видимому, сделали бы это, обернув филе свежими листьями ренса, и закопав в угли маленького костра. Однако мне казалось, что разводить огонь было бы не разумно, а скорее даже опасно. Вероятность того, что огонь, дым и запах могут привлечь внимание, была нешуточной. Конечно, я понятия не имел, кого или чего следовало опасаться на болотах в данный момент. Впрочем, объективно, я не считал, что именно сейчас опасность была высока, скорее наоборот, эти места дельты были населены довольно слабо, а вот по мере приближения к границам этого региона, стоило бы удвоить и утроить бдительность. Но и здесь я расслабляться не собирался, поскольку не видел никакого смысла рисковать понапрасну. Ни Кувигнака, ни Кэнка, ни Хси, ни другие мои товарищи, скорее всего не стали бы поступать так опрометчиво. Иногда нужно быть столь же твёрдым, хитрым и терпеливым как мои краснокожие побратимы. Порой, я задавался вопросом, смогла бы Ина выжить в Прериях. Краснокожие, с их хлыстами, столбами и кожей, отлично знают, как надо обращаться с белыми женщинами.

Под моим присмотром, Ина тщательно собрала всё чешую, кости, потроха и прочий мусор и, отнеся их к берегу, швырнула подальше в протоку. Сполоснув руки в воде, женщина вытерла их о бёдра, совсем как это делают девушки ренсоводов. Вернувшись к камню, она опустилась на колени, и принялась нарезать крупные куски рыбного филе на более мелкие – на один укус.

– Далеко Ты забралась от обеденных павильонов Ара, – улыбнулся я.

– Как и Вы от пага-таверн Порт-Кара, – игриво ответила она.

– Возможно, я не столь же далек от них, как тебе кажется, – усмехнулся я, окидывая её тело откровенно оценивающим взглядом, таким, что даже она, за последние дни привыкшая ходить нагишом, покраснела и застенчиво опустила голову. – Тебя не сердит такое сравнение?

– Нет, – отозвалась женщина, не поднимая глаз на меня.

Одним из преимуществ такого приготовления рыбы, конечно, было удовольствие от наблюдения за той, которая эту рыбу готовила. Всегда можно найти много приятного в том, что такая женщина под рукой, голая, находящаяся в полном распоряжении, и таким образом скоротать такие моменты.

Вот Ина закончила с нарезкой рыбы на мелкие части, вот аккуратно разложила на камне, выпрямила спину, оставаясь на коленях.

Женщина даже не подумала хотя бы попробовать хоть кусочек рыбы. Это была моя еда, не её.

– Готово? – осведомился я.

– Да, похититель, – ответила она.

Кстати, вчера вечером я чуть было не решил, что как бы мне не ни хотелось этого, но мне придётся прибегнуть к наказанию. Ина просто напрашивалась на это. Она попыталась воспротивиться тому, что я собирался застегнуть на её горле импровизированный ошейник из ремня с пряжкой.

– Ты помнишь ту болотную пиявку? – поинтересовался я у неё.

– Да, – кивнула женщина, содрогнувшись от отвращения.

– А Ты случайно не хочешь съесть одну из них или даже несколько?

– Нет! – отчаянно замотала она головой. – Не надо!

– В таком случае, может, Ты будешь хорошо себя вести? – спросил я.

– Да, – ответила Ина.

– Возможно, Ты даже будешь вести себя очень хорошо? – предположил я.

– Да, – закивала она головой. – Я буду очень хорошо себя вести!

После такой угрозы, Ина безропотно сунула голову в двойную петлю ошейника и подняла подбородок, чтобы мне было удобнее закреплять пряжку на её горле.

Потерев руки, я принялся за еду. Пленница, ничего не говоря, стояла на коленях рядом, держа позу неизменной. Я был уверен, что она, как я, должна была быть ужасно голодной. Однако я продолжал насыщаться в гордом одиночестве ещё какое-то время. Наконец, утолив первый голод, я поднял кусочек рыбы и протянул женщине, стремительно наклонившейся вперёд. Она привлекательно выглядела, склонившись, вытянув шею, приоткрыв свои симпатичные губы, опираясь ладонями в бёдра. Я не выдержал и задержал руку с едой, залюбовавшись представившимся зрелищем.

– Ина просит своего похитителя покормить её? – осведомился я.

– Да, – кивнула женщина. – Ина просит своего похитителя покормить её.

Кусочек рыбы перекочевал с моей руки в открытый рот женщины, и она откинулась назад и быстро прожевав, проглотила добычу.

– Спасибо, – не забыла она поблагодарить меня.

– Можешь поесть, – разрешил я.

– А руками пользоваться можно? – осторожно спросила пленница.

На некоторое время я задумался, рассматривал этот вопрос со всех сторон.

– Да, – наконец, позволил я ей.

В конце концов, она была не новообращённой рабыней, проходящей дрессировку, изучая свой ошейник и тотальность своего подчинения рабовладельцу, а свободной женщиной, просто попавшей в плен.

– Эй, где твои манеры? – спросил я, когда она с нетерпеливой жадностью голодного слина набросилась на куски рыбы. – Ты же свободная женщина, а ешь как заморенная голодом рабыня.

– Простите меня, мой похититель, – с набитым ртом, не переставая жевать, сказала Ина.

Дождавшись, когда она закончит, я кивнул на песок. Пленница не дожидаясь второго намёка, согнулась на коленях и ткнулась лбом в песок, положив ладони по обе стороны от головы.

– Спасибо за еду, похититель, – проговорила она.

– А теперь ползи на мои одеяла, – велел я.

– Да, похититель, – отозвалась Ина и, развернувшись, встала на четвереньки, выгнула спину и поползла с приготовленной ей же самой постели.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю