355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Норман » Скитальцы Гора (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Скитальцы Гора (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 июня 2017, 22:00

Текст книги "Скитальцы Гора (ЛП)"


Автор книги: Джон Норман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 43 страниц)

– Сомневаюсь, что мы когда-нибудь встретимся снова, – сказала Леди Ина.

– Вполне возможно, что нет, – не стал переубеждать её я.

– Ну так что, неужели я не красива? – не выдержав пытки своего тщеславия и любопытства, спросила она.

– Красива ли Ты, я пока не могу сказать, – пожал я плечами. – Но что смазливая, то – да.

– Я красивая! – возмущённо заявила шпионка.

– Лицо у тебя слишком твёрдое, слишком напряженное и холодное, чтобы быть действительно красивым, – объяснил я свою позицию.

– Оно красивое! – настаивала на своём женщина.

– Вот если бы Ты пробыла в ошейнике несколько недель, – покачал я головой, – твоё лицо смягчилось бы, и стало более чувственным, более тонким и женственным, тогда оно бы стало действительно красивым. Кроме того, учитывая, что в этом случае тебя научили бы служить, повиноваться и любить, полностью в соответствии с твоим статусом и неизменной беспомощностью в пределах него, тогда в тебе, в твоих теле, лице, психологии, характере произошли бы кардинальные изменения. Ты вся целиком и каждой отдельно взятой частичкой начала бы становиться с каждым разом сексуальнее, чувствительнее и чувственнее, тоньше и женственнее. Ты сама бы почувствовала эти изменения, то, как Ты становишься мягче, живее, более страстной и энергичной. Изменится всё что неразрывно связано, с твоим женским началом.

– То есть я начну чувствовать, как рабыня! – уточнила Леди Ина.

– Да, – согласился я. – Ведь рабыня – это и есть именно то, чем женщина является в глубине своего сердца. И ни одна женщина не познает настоящей глубины любви, если не станет рабыней.

Женщина вздрогнула.

– Уверен, что после этих изменений, – продолжил я, – твоё лицо больше никто не сможет назвать просто смазливым, наоборот, твоё цветущее, сияющее, по-особенному выражающее твоё счастье от нахождения на месте, назначенном тебе природой, твою правду, твою беспомощность, лицо, все признают по-настоящему красивым.

– И какова же будет моя цена тогда? – полюбопытствовала она.

– На Горе много красоток, – заметил я.

– И! – выжидающе посмотрела на меня Леди Ина.

– За превосходную сексапильную шлюху? – уточнил я.

– Моя цена! – потребовала она.

– Полагаю, в среднем несколько десятков медных тарсков, – оценил я.

– Охрана! – взвизгнула шпионка, в ярости, одновременно быстро поднимая угол вуали, и перебирая пальцами, в попытке поскорее закрепить её на месте.

Телохранители мгновенно выросли по бокам Леди Ины.

– Всё верно, – закричала она, тыкая в меня пальцем. – Это шпион, и косианский слин. Кроме того он пытался распространять среди наших солдат мятежные слухи. Выдайте ему десять плетей, и не жалеть!

– Будет исполнено, Леди, – кивнул мой конвоир.

– И ещё проконтролируй, чтобы его грязный рот был заткнут постоянно, – приказала шпионка и, повернувшись ко мне, прокомментировала: – В конце концов, пленник должен быть готов к тому, что кляп может оказаться в его рту в любой момент по прихоти похитителя.

– Да, леди, – отозвался конвоир.

Тем временем один из гвардейцев уже снял с меня кандалы, но только для того, чтобы уже в следующее мгновение заковать мои руки спереди.

– Становись на колени перед плетью, – скомандовал конвоир.

Сопротивляться особого смысла я не видел, а потому наклонился вперёд, и уткнулся головой в песок. Едва мой лоб коснулся мокрого песка, как послышалось шипение плети. Тугая кожа упала на мою спину ровно десять раз, после чего меня вздёрнули обратно на колени, а руки снова сковали за спиной. Комок ткани втиснули глубоко в рот, и закрепили завязками, туго затянув их и завязав узлом на затылке. Кляп сидел плотно, доставляя мучительное неудобство. Меня бросили животом на песок, ноги крепко связали и привязали вплотную к колу, а верёвку с моей шеи к другому, при этом натянув так, что пожелай я подогнуть ноги, я просто задохнулся бы.

На песке рядом с собой я заметил следы крови.

– Проследите, чтобы он работал хорошо, – велела Леди Ина.

– Обязательно, леди, – заверил шпионку мой конвоир, и она, как мне показалось, ушла.

Я лежал на песке, повернув голову на бок. Над ухом противно жужжали две жалящих мухи, которых солдаты Ара прозвали «летающие иголки».

Все последние дни в дельте было жарко, но сегодня особенно. Это была не просто жара, на ум приходило только одно сравнение – парилка. Можно было представить, что сегодня днём пришлось вытерпеть Леди Ине, в её-то тяжёлых одеждах. Должно быть, она уже не раз прокляла тот день, когда получила задание отправляться в дельту. На какие только жертвы не приходится идти модницам и родившимся в высшем обществе. Зато теперь она знает, насколько практичнее для жизни вообще и для дельты в частности откровенные предметы одежды рабынь, вроде коротких туник, открытых по бокам волнующих камисков, откровенных та-тир или просто рабских тряпок. На Горе придумано множество вариантов возбуждающих рабских нарядов, иногда представляющих собой просто полосы ткани или ленты, основным назначением которых является не спрятать, а наоборот, представить в самом выгодном свете прелести порабощенных красоток. Да, очень не повезло, подумалось мне, Леди Ине в том, что она не взяла с собой ни одной рабыни-служанки. Некому теперь помочь ей разобраться в головоломке её туалетов. Даже свои волосы она должна теперь расчёсывать самостоятельно.

Через какое-то время боль в спине начала стихать. Но какая же невыносимая духота стояла сегодня на этих болотах.

В памяти сами собой всплыли лодыжки Леди Ины и её лицо. Первое она продемонстрировала мне по собственному желанию, впрочем, я заподозрил, что и лицо своё она показать изначально была не против, от меня даже особых усилий не потребовалось, чтобы подвести её к этому. Вот только, интересно, был ли какой-то смысл в том, чтобы разглядывать её лодыжки и лицо. В конце концов, это далеко не то же самое, что любоваться прелестями рабыни, которой достаточно щелчка пальцами, чтобы она бросилась на меха.

– Ну и жара была сегодня, – сказал мужчина сидевший неподалёку от того места, где меня привязали в этот раз.

– Да уж, – вздохнул другой, – дышать нечем было.

Что верно, то верно. От этой проклятой жары у меня возникло нехорошее предчувствие приближения чего-то ужасного, жестокого. Иногда я почти физически ощущал присутствие чего-то непонятного, как будто что-то тёмное, угрожающее, живущее в этих болотах вкладывает свои мысли в мою голову.

– А как тебе показалась Леди Ина? – спросил один собеседник другого.

– Натуральная самка слина, – ответил тот.

– Но я был бы не прочь подержать эту самку в руках, – признался первый.

– Ты думаешь, я бы отказался? – смеясь, осведомился второй.

Сколько же женщин нашли себе убежище, спрятавшись за законами цивилизованного мира, защитив себя традициями, условностями и соглашениями. Понимают ли они, порой спрашивал я сам себя, всю иллюзорность этих понятий, их недолговечность, их зависимости от желания мужчин. Интересно, спрашивали ли они себя хотя бы иногда, какова была бы их судьба, на что была бы похожа их жизнь, если вдруг такие понятия будут отброшены, как если бы их и не было вовсе? Понимают ли они, что в этом случае станут столь же уязвимы, как и рабыни? Что же удивительного в том, что женщины так стремятся к цивилизации. Впрочем, цивилизация желанна для всех. Но каждый хочет от неё чего-то своего, особенного. И не надо забывать, что цивилизации могут быть совершенно разными, каждая со своими особенностями. Давайте предположим, что старый порядок рухнул, распался или разрушен внешней силой. Какова будет природа нового порядка? Понятно, что она не должна быть основана на неудачной модели старого мира. Эксперимент был, он провалился, этот путь ложный, это была ошибка. Эта модель не сработала. Надо решать каким путём идти дальше, какую модель выбрать. Нам остаётся только надеяться, что это будет стабильный мир, на этот раз находящийся в полной гармонии с природой. Каково будет положение женщин в такой цивилизации? Сам бы хотел знать. Конечно, я бы на их месте предпочёл мир, в котором для них нашлось бы самое безопасное место.

Похоже, спать этой ночью будет трудновато. Верёвки затянули слишком туго.

Опять в памяти всплыла Леди Ина. Интересно было бы посмотреть, как она смотрелась бы без всех своих одежд, стоя на коленях, в ошейнике и цепях. Наверное, неплохо, решил я.

Я прислушался к звукам очень похожим на птичьи крики, долетавшим со стороны болот. Леди Ина приняла их за крик речных чаек обитавших по берегам Воска. Также подумали и все остальные. Я, конечно, не исключал того, что они были правы, а ошибался я.

В конечном счёте, усталость взяла своё, и я заснул, словно провалившись во мрак забытья.

13. Дальше в дельту

– Замри! – прошептал мужчина, до того осторожно пробиравшийся передо мной, а сейчас остановившийся и выставивший руку с открытой ладонью.

Облегчённо вздохнув, я замер, слегка шевеля затёкшими кистями рук, привязанными к ярму. Тяжёлый плот, связанный из трёх крупных брёвен, по инерции продолжил медленно двигаться вперёд, отчего ремень упряжи, соединявший мою сбрую с плотом, опустился под воду. Через мгновение я почувствовал, как бревно ткнулось в мою спину. Сзади донёсся характерный шорох стали покидавшей ножны.

Баржа офицера, командовавшего этим отрядом, плыла справа от меня и чуть впереди. Вперёдсмотрящий, стоявший на наблюдательной платформе на носу баржи, сразу присел.

– Сейчас они будут в наших руках, парни, – шёпотом пообещал офицер нескольким солдатам, шедшим вброд между плотом и баржей.

Он подал сигнал, и десятники принялись разворачивать своих подчинённых в боевое построение.

Внезапно я почувствовал как на доску ярма легла чья-то рука. Вторая рука сжалась на моей шее, удерживая меня на месте. Затем к моему горлу, заставив отпрянуть назад, прижавшись затылком к ярму, прижалось лезвие ножа.

– Не двигаться, – шепнул мне конвоир, теперь лежавший животом на плоту.

Того, что я могу закричать, они не опасались. Довольно трудно кричать с кляпом во рту. Зато, похоже, они не исключали возможности того, что я могу попытаться поднять шум, например, шлёпнуть по воде, или ударить ярмом по плоту, а потому решили подстраховаться.

Колонны солдат проходили мимо меня, попадая в поле моего зрения, как только они огибали баржу. Какие-то отряды концентрировались в зарослях ренса, другие уходили на левый фланг, не трудно было догадаться, что если бы я мог выглянуть из-за плота, то справа увидел бы примерно ту же картину.

Уже в течение многих дней мы всё дальше и дальше забирались в дельту, преследуя косианцев. Несколько раз за это время вперёдсмотрящие замечали маячившую впереди неуловимую баржу, которая явно не принадлежала Ару.

Она уже стала чем-то вроде символа, обозначавшего косианцев, символа преследуемого противника. Конечно, с военной точки зрения, учитывая принятую за догму основную гипотезу руководства армии Ара, нетрудно было связать эту баржу с косианцами, предполагая что, это некое их арьергардное плавсредство. Ну а тот факт, что настигнуть это судно оказалось крайне сложно, только поощрял такую гипотезу.

– Ну же, давай слин, – прошептал конвоир, ещё плотнее прижимая сталь к моему горлу, – попытайся предупредить своих дружков. Давай!

Но я оставался абсолютно неподвижен.

– Уже скоро, – прошипел он, – наши парни напоят свои мечи кровью слинов с Коса.

Неприятно было чувствовать лезвие его ножа на своём горле. Я замер, как каменное изваяние. А мимо меня всё шли и шли солдаты.

– Именно поэтому тебя взяли с собой в дельту, – усмехнулся мой охранник, – чтобы Ты смог своими собственными глазами увидеть всю бесполезность своих действий против Ара и уничтожение твоих работодателей.

Я даже дышать стал через раз, чтобы не дать повода этому сумасшедшему с ножом в руке.

– Впрочем, Ты же шпион, – засмеялся парень, – так что Ты не будешь даже пытаться предупредить их. Я в этом уверен. Ты бы слишком умён, чтобы поступить столь опрометчиво. Шпионов, насколько я понимаю, всегда больше интересует их собственная шкура. Но теперь твоя шкура, больше не твоя, мой косианский слин, теперь она принадлежит Ару. Ведь именно об этом говорят ярмо на твоей шее и сбруя на спине, не так ли?

Я даже не кивнул в ответ на его вопрос. Сейчас я больше всего опасался, как бы он, будучи столь возбуждён, не дёрнул рукой, услышав сигнал к атаке, прозвучавший с баржи, нависавшей прямо над нами.

– Твоя шкура, шпион, – продолжил издеваться он, – принадлежит Ару, так же, как шкура рабыни принадлежит её хозяину.

Я чувствовал, что сигнал протрубят совсем скоро. К этому времени все солдаты должны были выйти на позицию атаки.

– Возможно, Ты задумал попытаться сбежать? – осведомился мой конвоир, и я почувствовал, как нож вжался в кожу чуть сильнее.

Как всё же страшно чувствовать своим горлом сталь гореанской остроты. Вдруг он повернул клинок так, что я почувствовал не лезвие, а боковую поверхность. Почти в тот же самый момент, спереди и с флангов, донеслись боевые крики Ара и звук движения больших масс людей, сотен, если не тысяч ног, спешащих преодолев болото, сойтись с невидимым пока противником, олицетворением которого была неуловимая баржа, наконец-то почти настигнутая. Когда конвоир прижал свой нож к моему горлу боковой стороной, я рефлекторно закрыл глаза и задержал дыхание. Но едва отгремели первые боевые кличи, топот и плеск стал привычным, как нож немедленно вернулся в прежнее положение, острое, как бритва, лезвие снова угрожало моему горлу.

– Спокойно, спокойно, – шептал мне прямо в ухо конвоир.

Я и не собирался шевелиться, в моём положении это было вредно для здоровья.

Однако мы так и не услышали ожидаемого звона скрещивающихся мечей, криков победы и мольбы о пощаде. Всё что мы действительно слышали, это мужчин, поднимающихся на баржу.

Само собой, мой конвоир был удивлен происходящим куда больше меня. Но свой нож от моего горла он убирать не спешил. Если бы бегущие с поля боя через болото косианцы случайно оказались бы рядом с нами, то я нисколько не сомневался, что в его намерения входило первым делом перерезать моё горло. В принципе я его понимал, только так он мог предотвратить моё спасение и освободить руки, чтобы или защищаться или убегать.

Но прошло совсем немного времени, и конвоир убрал нож от моего горла, и встал, озадаченно озираясь.

Никаких беглецов, пробирающихся через заросли ренса не наблюдалось. Лично я не видел в этом ничего удивительного, поскольку изначально предполагал подобный финал.

Спустя несколько енов из изрядно переломанных пробежавшей через них толпы зарослей ренса появился мужчина, покрытый илом и налипшими листьями ренса. Мне не нужно было долго гадать, что это посыльный, да и суть его миссии для меня уже была в принципе ясна. Оружие его, кстати, пока что было обнажено.

– Веди пленника, – скомандовал он конвоиру, и тот набросил верёвку на мою шею и только лишь затем снял ремния сбруи.

Конвоир, вместе с курьером, приткнул плот к небольшой отмели, опасаясь, что потом его просто не найдут в изобилующей предательскими течениями дельте.

– Пойдёшь впереди, – приказал конвоир, кивая в сторону, откуда прошёл посыльный.

Выкарабкавшись из густых зарослей, я почти уткнулся носом в борт низкой крытой баржи. Вокруг расположилось множество солдат, уже притащивших сюда часть своих плавсредств. Баржа, как оказалось, сидела на мели, сильно накренившись на правый борт. Это был очередной песчаный наносной островок, приди сюда солдаты на ан позже, изменись ветер или течение, и они ничего бы не нашли, судно просто унесло бы в неизвестном направлении.

– Доставьте его на палубу, – приказал офицер, находившийся на барже.

Чтобы увидеть его, мне пришлось задрать голову. Долго разглядывать офицера мне не дали, подтолкнув к борту. Сразу несколько человек не затрудняя себя моим удобством, схватили меня под руки и затащили на палубу. Мой конвоир, так и не выпустив из рук верёвку, вскарабкался следом за мной самостоятельно.

Ставня небольшого иллюминатора, выходившего на левый борт, в невысокой надстройке, едва возвышавшейся над палубой баржи ближе к корме, была разломана вдребезги. Дверь, ведущая внутрь, за которой был виден короткий, в три ступеньки трап, ведущий вниз, криво свисала на одной петле.

Капитан выжидающе посмотрел на меня. Пришлось опуститься на колени.

– Вытащить кляп, – приказал он.

Кляп вытащили, но далеко не убрали, привязав к кожаному ремешку, крепившему мою шею к доске ярма. Какое, оказывается, облегчение можно испытать, когда тебя освободили от промокшей тряпки, уже почти сутки затыкавшей рот.

– Кое-кто здесь думает, что Ты знаешь дельту, – глядя на меня сверху вниз, обратился ко мне офицер.

– Я не ренсовод, – напомнил я. – Если кто-то действительно знает дельту, так это они. А я из Порт-Кара.

– Но ведь тебе приходилось бывать здесь прежде, – сказал он.

– Да, – не стал скрывать я.

– Тебе приходилось видеть подобные баржи прежде? – спросил офицер.

– Конечно, – кивнул я.

– Закрепи верёвку вокруг ярма, – бросил офицер моему конвоиру. – Ответственность за него я беру на себя.

Как только охранник намотал привязь на доску позади моей руки, офицер скомандовал:

– Следуй за мной.

Я поднялся на ноги, что было не трудно сделать, в конце концов, на мне было лёгкое рабочее ярмо, а не тяжёлые колодки, часто используемые для наказания рабов и заключённых. Опустив голову и повернувшись боком, я проследовал за офицером через маленькую дверь и, спустившись по трапу вниз, оказался внутри трюма. Скривив лицо, командир дал понять остальным, что они должны оставаться снаружи.

Света в помещении было достаточно. Он проникал сюда сквозь разломанные ставни двух иллюминаторов, расположенных по обоим бортам. Причём, мне показалось, что некоторые планки были разбиты не сейчас, а значительно раньше. Впрочем, я не сомневался, что основная часть разрушений была причинена солдатами Ара, ворвавшимися сюда в яростной атаке, по крайней мере, выбитая дверь точно на их совести. Я осматривался в полутёмной каюте, подмечая различные детали, разгрома произошедшего под низким подволоком этого трюма.

– Великая победа, – прокомментировал я, заставив офицера поморщиться.

Фактически в помещении было пусто, за исключением нескольких скамей и других, обязательных на таком судне принадлежностей. Всё это было по большей части разломано. Бросалось в глаза обилие пыли, что помимо всего прочего говорило о том, что здесь давно никого не было.

– Я ничего не понимаю, – глядя на меня негромко проговорил офицер, и не дождавшись моего ответа, спросил:

– Где косианцы?

– Почему бы не задать этот вопрос команде баржи? – поинтересовался я, заранее зная ответ.

– Не было здесь никакой команды, – сердито ответил офицер, полностью подтвердив мои догадки.

Будь здесь экипаж, то весьма сомнительно, что баржа сидела бы на мели, учитывая то, что её преследователи были поблизости. Тем более, что это были солдаты Ара, двигавшиеся только днём, незнакомые с дельтой, и шумевшие как стадо тарларионов. Это только ренсоводы умеют ходить здесь тихо и незаметно.

– Возможно, команда была, – неуверенно предположил офицер. – Просто у них не было времени, чтобы столкнуть баржу с мели.

– Здесь очень мало свидетельств того, что экипаж здесь был, зато многое говорит о том, что в течение долгого времени в это помещение никто не заходил, – заметил я.

Я, конечно, не отрицал, что время от времени кто-то мог бы перемещать эту баржу, используя шесты, но то что в трюм никто не заходил уже давно я мог сказать наверняка.

– Тогда где искать косианцев? – задал он больше всего мучивший его вопрос.

Я снова обвёл взглядом запылённое, погружённое в полумрак помещение и, пожав плечами, сказал:

– Точно не здесь.

– Мы преследовали эту баржу в течение многих дней, – зло прорычал офицер. – А теперь, когда, наконец, догнали, оказалось, что здесь пусто!

– Судя по тому, что я вижу, здесь пусто уже в течение многих недель, – добил его я.

– Но этого не может быть! – воскликнул он. – Это невозможно!

– Вы что, не видите, что это – просто брошенная баржа? – осведомился я. – Таких в дельте наберётся не один десяток.

– Нет, – взвился офицер, – это – судно косианского арьергарда!

– Всё возможно, – не стал спорить с ним я.

– Или одно из их транспортных плавсредств, оставленное по причине того, что село на мель! – уже спокойнее предположил он.

– Возможно, – пожал я плечами.

Офицер подошёл к одному из маленьких иллюминаторов и выглянул наружу, по-видимому, пытаясь взять себя в руки. Было заметно, как он рассержен и смущён происходящим.

– Вот только какой-то странный выбор для военного транспорта, не находите? – поинтересовался я.

– Что Ты имеешь в виду? – спросил он, резко обернувшись.

– Вы не из этих мест, – констатировал я, – никогда не были ни в дельте, ни в городах на берегах Воска или в Порт-Каре.

– К чему это Ты? – осведомился мой собеседник.

– Присмотритесь к окну, что находится перед вами, обратите внимание на ставню, – посоветовал я.

– Ну что? – спросил он, непонимающе уставившись на разбитое приспособление, в настоящий момент свободно свисавшее с одной петли.

– Обратите внимание, на расположение закрывающего рычага, – указал я.

– Ну, вижу, – кивнул он.

– Эту ставню нельзя открыть изнутри, – пояснил я. – Только снаружи.

– Да, это так, – согласился офицер.

– Кроме того, в данной конкретной барже, – продолжил я, – учитывая глубину трюма, те кто сидят на этих скамьях, если посмотрят в окно, расположенное почти под подволоком, ничего там не смогут увидеть, даже если те будут открыты, в лучшем случае, только кусочек неба.

– Вижу, – хмуро признал мою правоту мой собеседник.

– А если ставни будут закрыты, внутренности помещения будут погружены во мрак, – продолжил я свою мысль. – Кроме того, нетрудно вообразить какие условия будут здесь при закрытых ставнях. Жара, духота, вонь.

– Конечно, – согласился офицер.

– Теперь внимательно присмотритесь к скамьям, тем, что сохранились в более или менее целом состоянии и на своих местах, – обратил я его внимание.

– Я уже всё понял, – с горечью в голосе отозвался он.

– Для вас или для меня сидеть на них было бы неудобно, они слишком низкие, – тем не менее, продолжил я свою мысль, – но для того, у кого ноги короче, они вполне подходят.

– Согласен, – кивнул офицер.

– А ещё вон там и там, – указал я, – под скамьями, уцелели доски ножных колодок. Вы их сможете обнаружить, если немного наклонитесь. А вон там валяется обломок доски, который раньше явно был колодкой для запястий.

– Для довольно маленьких щиколоток и запястий, – хмуро добавил он.

– Вот именно, – кивнул я. – Ещё вон там, посмотрите, на борту, над скамьёй, имеется железное приспособление, в которое раньше была вставлена доска колодки для шей. Если бы она была на месте, то Вы бы отметили, что соответствующие полукруглые вырезы в ней, а также в ответной доске, тоже довольно маленькие. Кстати, вон, кажется, они валяются в углу трюма.

– Да, вижу, – сказал мой собеседник.

– Это баржа, одна из многих этого типа, используемых в каналах Порт-Кара, а также в дельте, например, для транспортировки между Порт-Каром, и другими городами Воска, в особенности Турмусом и Веном, живого товара, который следует держать в полной беспомощности и абсолютном невежестве. Понятно кого я имею в виду?

– Да, – ответил офицер. – Я уже догадался.

– Само собой, такие суда можно встретить и в других местах, – добавил я.

– На юге, – сказал он, – мы тоже зачастую транспортируем рабынь в рабских капюшонах, или в покрытых брезентом клетках. Бывает, что отправляем их в ящиках, в стенках которых имеются отверстия для доступа воздуха, чтобы товар мог пережить такое путешествие.

Я понимающе кивнул. Аксессуаров для подобных целей придумано множество. Одним из самых простых и наиболее распространенных является рабский мешок, в который девка, упаковывается с заткнутым ртом и руками скованными или связанными за спиной, обычно головой вперёд. Основное назначение любого из этих устройств – обеспечение полной беспомощности рабыни и, если это требуется, её полное незнание мест отправки и назначения, а также и маршрута следования. Конечно, бывает и так, что заказчик хочет, чтобы рабыня знала, откуда её забирают и что именно её ждёт, особенно если эта информация может усилить её возбуждение, страх, желание понравиться новому владельцу, или по каким-либо другим возможным причинам. Например, совсем не повредит позволить голой рабыне ещё недавно бывшей свободной гордячкой, узнать, что теперь ей предстоит оказаться в садах удовольствий у её заклятого врага. Ну и конечно рабский фургон – один из наиболее распространенных способов транспортировки рабынь. Вид, который чаще всего можно встретить на гореанских дорогах – это крепкий фургон с почти квадратным кузовом и брезентовым тентом. Отличительной особенностью такого фургона является стальной стержень или толстый деревянный брус, одним концом закреплённый на петле в центре передней части фургона и подпружиненный, благодаря чему может приподниматься, и вторым свободным концом, на который рабыни, входя внутрь, нанизываются цепями кандалов, после чего стержень опускается, и закрывается на замок. Тент можно снимать или устанавливать, в зависимости от погоды, необходимости или желания возницы. Таким образом, можно оградить товар, если конечно, есть желание от солнца и дождя, или от взглядов заинтересованных лиц, могущих передать информацию о грузе не самым честным гореанам. Многих рабынь, конечно, переводят с места на место просто пешком, сковав в караван с помощью цепей и ошейников.

Офицер, наконец, отошёл от иллюминатора и, присев, присмотрелся к одной из целых скамей, в нескольких местах которой, между подлокотниками были заметны выглаженные до блеска пятна. Не трудно было догадаться чем именно выглаженные. Рабынь обычно транспортируют нагими. Насколько я понял, эта баржа, в лучшие времена, частенько пересекала дельту, курсируя между Порт-Каром и другими городами, например Турмусом и Веном.

– Итак, – сжав до хруста кулаки, сердито произнёс офицер, – мы потратили несколько дней, преследуя невольничью баржу.

– Похоже, что так, – согласился я, с трудом сдерживаясь, чтобы не усмехнуться.

– А косианцы, значит, – продолжил он, – по-прежнему где-то впереди нас.

А вот теперь я предпочёл промолчать, поскольку имел по этому поводу своё мнение. Этот вариант казался мне наименее правдоподобным, ну, или, по крайней мере, не в тех количествах, о которых думал этот офицер.

В этот момент снаружи донёсся чей-то крик, сразу поддержанный другими.

Офицер удивлённо посмотрел вверх, в дверной проём, и словно забыв обо мне, подскочил к трапу и вышел на корму. Мне не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

– Оказывается, мы изредка видели их и раньше! – кричал какой-то мужчина. – Это было похоже на то, как будто ренс был живым!

Я ещё не успел проморгаться, выйдя из полумрака трюма на ярко освещённую полуденным солнцем палубу, а мой конвоир, всё это время ожидавший меня снаружи, уже смотал с ярма верёвку, и взял меня на короткий поводок, то есть между его кулаком и моей шеей осталось всего около одного гореанского фута. Охранник недвусмысленно дал мне понять, что он снова приступил к своим обязанностям.

– У нас не было ни единого шанса, – задыхаясь, рассказывал мужчина, стоявший в воде. – Мы даже их толком не видели!

– Где? – спросил офицер, перегнувшийся через леер.

– На правом фланге! – ответил солдат.

Вслед за моим конвоиром, которому, конечно, было любопытно, подошёл к лееру и я. Под бортом баржи, по колено в воде, среди множества других, тех, кто столь отважно штурмовал эту баржу, стояли семеро солдат. Выглядели они, прямо скажем, не геройски, безумные глаза, измученные лица, кровоточащие раны, а кое-кого поддерживали под руки их товарищи.

– Количество? – рявкнул офицер.

– Может быть сотни, на многие пасанги вокруг, – ответил один из солдат снизу, пытаясь изобразить строевую стойку.

– Мы не смогли даже вступить с ними в бой, – добавил второй. – Мы просто не видели их. Они к нам не приближались!

– Только неясные тени и движения в ренсе, – всхлипнул третий, – мы даже не успели ничего толком заподозрить, как на нас посыпались стрелы, сотни стрел!

– Потери? – прорычал офицер.

– Не знаю, началась паника, это была просто бойня! – схватившись за голову, простонал раненый солдат.

– Какие потери, по вашему мнению? – повторился чиновник, настойчиво.

– Правого фланга больше нет! – заплакал раненый.

– Никого не осталось! – вторил ему другой солдат.

С высоты баржи я видел, как сквозь заросли ренса в нашу сторону продирались другие выжившие, как минимум несколько десятков, многие из которых были ранены. Лично я не думал, что правый фланг уничтожен полностью, но не сомневался и в том, что потери были довольно серьёзны. Судя по всему, их отряд потерял до десяти процентов личного состава, и теперь требует срочной реорганизации. Например, эти пораженцы прибыли именно с правого фланга. Похоже, они оказались не в состоянии ни перестроиться, ни организовать сопротивление. В ситуации, когда произошло внезапное нападение, людей охватила паника, вокруг один за другим гибнут товарищи, все бегут, никто ничего не понимает, выжившим свойственно переоценивать свои потери. Например, человек, увидевший нескольких бойцов убитых рядом с ним, на занимаемой им позиции, в его крохотном участке боя, зачастую шириной не больше нескольких ярдов, склонен переносить подобные потери на всё поле боя. Конечно, не редка и обратная ситуация, когда боец, одержав победу на своём участке поля боя, только позже с ужасом узнаёт, что его армия отступает, и что всё сражение в целом проиграно.

– Приготовиться к контратаке! – приказал офицер. – Построиться!

– Поздно, вашего противника там уже нет, – тихо подсказал я ему.

– Это – трагичный день для армии Ара, – заметил конвоир.

Всё больше и больше солдат с правого фланга прибывало к сидящей на мели барже, многие из них были ранены.

– Первое же столкновение с Косом, и такое поражение, – с горечью в голосе поддержал его другой солдат.

– Кто бы мог подумать, что такое могло произойти? – вздохнул третий.

– Отомстим косианским слинам! – яростно закричал четвёртый.

– Готов поспорить, что в вас стреляли не болтами и не короткими стрелами, – предположил я.

– Нет, – признал солдат в воде, – только длинные стрелы.

– Длинные стрелы, выпущенные из крестьянских луков, – кивнул я.

За последние несколько лет крестьянский лук, впервые появившись среди кланов, обитавших в полосе болот подверженных действию приливов, быстро распространился в восточном направлении, и теперь стал самым популярным оружием повсюду в дельте. Материалы для этого оружия и стрел в дельте найти невозможно, но торговля позволяет легко компенсировать этот недостаток. Изучив однажды мощь этого оружия, ренсоводы больше не забывали об этом, в результате став опасными противниками. Сочетание дельты, места непревзойдённого с точки зрения обороны и крестьянского лука, сделало ренсоводов практически неуязвимыми.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю