Текст книги "Академия. Вторая трилогия"
Автор книги: Дэвид Брин
Соавторы: Грегори (Альберт) Бенфорд,Грег Бир
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 57 (всего у книги 100 страниц)
Глава 35
Бранн передвигался по главному складскому крылу со скоростью, удивительной для человека его роста и телосложения. Темные пустые пространства чередовались со штабелями контейнеров. Шаги людей здесь звучали как далекий барабанный бой. Клия с трудом поспевала за Бранном, но она не Протестовала. Разминки у нее не было уже несколько дней подряд, и полученное задание она рассматривала как что-то вроде развлечения – и как потенциальную возможность побега.
Общество Бранна было приятно ей, когда она не думала о своей эмоциональной реакции и о том, насколько она нежелательна. Клия шла, морща нос от пыли, в которой скопились сотни незнакомых запахов.
– Самые популярные товары ввозятся с Анакреона и Мемфио, – рассказывал Бранн. Он остановился около темной ниши, где стоял автопогрузчик, и дал машине команду вылететь в проход. – Там живет несколько богатых семей ремесленников, которые промышляют продажей своих изделий на Трентор. Все обожают традиционных анакреонских кукол – а вот я их терпеть не могу. Еще мы завозим игры и прочие развлекалочки с Калгана – такие, которые не вызывают восторга у цензоров из Комитета.
Клия пошла рядом с Бранном. Автопогрузчик плыл на подушке силового поля в двух метрах позади. При необходимости резко повернуть или остановиться машина выпускала небольшие резиновые колесики.
– Нам нужно будет доставить четыре контейнера кукол на Тренторианскую биржу и еще кое-какие товары в Агору-Вендорс.
Бранн упомянул две наиболее популярные шоппинг-зоны, располагавшиеся в Стрилинге и хорошо известные на всем полушарии. Зажиточные «Серые» и прочие шишки преодолевали тысячи километров, а кое-кто и тысячи световых лет только ради того, чтобы несколько дней побродить по бесчисленным магазинам, расположенным в каждой из этих зон. В Агоре-Вендорс через каждые сто магазинов стояла гостиница, готовая приютить усталых туристов.
Аристократические семейства свои потребности в приобретении товаров не первой необходимости осуществляли иначе, а квартирки рядовых граждан чаще всего были слишком малогабаритными для того, чтобы их хозяева могли разместить там хоть что-то лишнее.
Когда Клия была совсем маленькой, ее мать и отец время от времени наведывались на меновой рынок, где брали напрокат ту или иную абсолютно бесполезную вещицу. Она служила украшением их квартирки несколько дней или недель, а потом ее возвращали. Для тех, кто обожал такие маленькие радости, было вполне достаточно. Но Клие казалось нелепым и смешным, что кто-то приобретал, а уж тем более коллекционировал привезенные с других планет безделушки.
– Стало быть, Плассикс мне так доверяет, что даже готов выпустить за пределы склада? – осведомилась Клия.
Бранн посмотрел на нее сверху вниз. Взгляд его был серьезен.
– У нас же тут не какая-нибудь полоумная секта, Клия.
– Откуда мне знать? – буркнула Клия. – И что же тут у вас в таком случае? Клуб, в котором собираются внушатели-неудачники?
– Ты, похоже, здорово несчастлива, – заключил Бранн. – Ноты…
– А есть на Тренторе такое место, где хоть кто-то может быть счастлив? Да ты посмотри только на весь этот хлам – это же подмена счастья, суррогат, или тебе так не кажется?
Она махнула рукой в сторону высоченных штабелей пластиковых и фанерных контейнеров.
– Не знаю, – пожал плечами Бранн. – А сказать я вот что хотел: похоже, ты несчастлива, но готов об заклад побиться – ты представить не можешь, куда тебе еще деться.
– Может, из-за этого-то я так и несчастна, – сердито буркнула Клия. – И уж точно я себе кажусь неудачницей. Может быть, мне как раз здесь самое место.
Бранн, что-то проворчав, отвернулся и велел автопогрузчику снять контейнер с третьего штабеля. Автопогрузчик плотно закрепил на полу свою платформу, выдвинул манипуляторы на пневматических цилиндрах и цепко обхватил ими указанный контейнер.
– Каллусин говорил, что нам можно разгуливать, где угодно, – сказала Клия. – Если окажется, что мы достойны доверия. Скажи, ты знаешь о ком-нибудь, кто бы ушел? Или получил назначение в другое место?
Бранн покачал головой.
– Конечно, я не знаком со всеми и каждым. Я тут не так давно. Есть и другие склады.
Клия этого не знала, но запомнила – на всякий случай. «Уж не руководит ли Плассикс, часом, каким-нибудь тайным подпольным движением? – подумала она. – Мятежным, к примеру?» Торговец, брокер – мятежник? Это казалось сущей нелепицей, но, может быть, поэтому и было наиболее убедительным. Только против чего, против кого ему бунтовать? Против тех слоев населения, которые покупают поставляемые им товары? Или против благородных аристократических семейств, которые этих товаров не покупают?
– Ну все, мы погрузили то, что нам нужно, – сказал Бранн, как только автопогрузчик забрал еще три контейнера из трех разных штабелей. – Пойдем.
– А как с полицией – с теми, кто охотился за мной… то есть за нами?
– Плассикс говорит, что сейчас они больше никого не ищут, – ответил Бранн.
– А он откуда знает? Бранн покачал головой.
– Я знаю одно: он никогда не ошибается. Никого из наших ни разу не задержала полиция.
– Ох, уж мне эти знаменитые последние слова, – проворчала Клия и поспешила следом за Бранном.
Выйдя из здания склада, они оказались под куполом. Ярко горело дневное освещение. Клия вышла из-под одной крыши и оказалась под другой. Так она жила всегда, и другой жизни не знала.
Глава 36
Синтер расхаживал по своему небольшому кабинету перед настенным изображением Галактики, где двадцать пять миллионов населенных людьми планет светились красными и зелеными огоньками. На вошедшую Вару Лизо он едва взглянул. Она сразу понурилась, плечи ее поникли. Настроение Фарада Синтера ее испугало и взволновало. Вара еще ни разу не видела его более спокойным и уравновешенным. Сейчас он и не думал хмуриться или заносчиво вздергивать подбородок, как обычно делал, когда хотел произвести впечатление человека, облеченного высокой властью. Он казался уверенным, но при этом просто-таки излучал холодную ярость.
– Теперь я понимаю, что ты была не права, настропалив меня на эту охоту, – сказал он. – Ты все время обнаруживала только людей-менталиков. Это, конечно, любопытно, но совсем не то, что нам нужно.
– Ноя…
Синтер поднял руку и выразительно вздернул брови.
– Я тебя ни в чем не виню. Тебе просто не с чем было работать. Но вот теперь кое-что появилось. Не ахти что, конечно, но куда больше того, чем мы располагали до сих пор. Я перехватил одного человека по имени Морс Планш. Сомневаюсь, чтобы ты когда-либо слышала о нем. Он очень способный человек, обладает множеством талантов. В частности, он превосходный инженер-космотехник. Насколько я понимаю, все время возится с каким-нибудь сложным оборудованием.
Лизо непонимающе нахмурилась. Она явно не догадывалась, к чему клонит Синтер.
– Я следил за ним с тех самых пор, как только узнал, что Линь Чен поручил ему тайный поиск Лодовика Тремы. Планш на Тренторе. Я с ним уже беседовал.
Вот о Треме Лизо, естественно, слышала.Брови ее стремительно взметнулись.
– Трему он разыскал, но Председателю Комитета не доставил. Это установили мои агенты. А вся эта болтовня насчет того, что Трема умер, с честью погиб, дескать, при исполнении долга на службе Императору – полная чушь. Он жив. Вернее сказать – он по-прежнему функционирует. О таком, как он, нельзя сказать – «жив».
Вара Лизо снова нахмурилась и устремила на Синтера горящий взгляд. Похоже, Фарад просто-таки наслаждался возможностью похвастаться перед ней, поделиться своими замыслами и поведать об их успешном выполнении. Он просто светился от удовольствия, а в его эмоциях Лизо явственно видела нечто напоминающее хвост яркой кометы, которая, как она предполагала, летела на полной скорости прямиком к созвездиям высшей власти. От этого видения Лизо содрогнулась.
– Он остался жив, в то время как все остальные на этом корабле погибли от воздействия потока нейтрино.
– Что это такое? – робко поинтересовалась Лизо.
– Не нашего ума дело. Но это смертельно. Без вариантов. Произошло это далеко, в глубоком космосе, в обычном пространстве. Он выжил. Планш – не то чудом, не то вследствие своей необычайной пронырливости – разыскал его. Умница.
Его бы таланты – да мне на пользу. Ну, это и не исключено, если только Линь Чен оставит Планша в живых после того, как обнаружит, что его предали. У Планша имеются кое-какие строгие понятия о справедливости, и благодаря ему я узнал, что на сцене появился еще один опекун Тремы, который отвалил Планшу более кругленькую сумму, чем Чен, вот Планш и решил в некотором смысле отомстить Чену, а заодно – и всему Трентору за упадок, до которого довели Мэддер Лосе. Ну, это одна никому не нужная заштатная планетка, к которой Планш почему-то питает невыразимую слабость.
Вара Лизо покачала головой. О подобных вещах она либо знала немного, либо просто ими не интересовалась. Она содрогалась при мысли о смерти между звезд, в открытом космосе, вдали от приятного, теплого уюта. Ей никогда не нравились гиперзвездолеты, она не видела в них даже временные пристанища – скорее временные гробы.
– Так вот, – продолжал Синтер, – когда Планш отвез Лодовика к одному субъекту на Мэддер Лоссе, во время их встречи он тайно сделал запись. Почему-то это сошло ему с рук. Интересно, почему?
Синтер задумчиво поскреб пальцем щеку, глядя на Вару. Вара пожала плечами. Этого она уж никак не могла объяснить.
– Самой поездки к этому человеку Планш не помнит. А на записи их встреча зафиксирована. Позволь, я тебе ее продемонстрирую…
Синтер взял со стола небольшое устройство и вставил в его щель диск с записью. Вара решила, что скорее всего это копия записи, а не оригинал. В кабинете возникло трехмерное изображение – вполне реальное, разве что резкость немного подкачала. Вара видела двоих мужчин с того ракурса, откуда Планш производил съемку. Одного она узнала – это был Лодовик Трема. Второй был высок, строен, как-то особенно красив. Естественно, Вара не могла четко уловить их эмоции, однако у нее было явное ощущение, что здесь имеет место нечто не совсем обычное. Мужчины разговаривали, и чем дальше, тем сильнее Вару охватывала дрожь.
«Сожалею, но вскоре вы забудете обо всем, что видели здесь, а также и о вашей роли в спасении моего друга».
«Друга?»
«Да. Мы знакомы несколько тысяч лет».
Запись заканчивалась фрагментом поездки Планша в такси.
Синтер с любопытством смотрел на Лизо.
– Шутка? Подделка? – спросила она.
– Нет, – ответил он. – Запись самая подлинная. Планш нашел Лодовика Трему живым. Он робот. А этот второй, что встретил его, – тоже робот. Очень старый, быть может, самый древний из всех роботов. Я хочу, чтобы ты хорошенько поработала с этой записью. Присмотрись к этим роботам, так похожим на людей. Один из них или они оба – менталики. Твой дар позволит тебе распознать их. Потом… потом мы снова отправим тебя на поиски. Ты разыщешь «Вечных». Тогда у меня в руках появится нечто такое, такие улики, что их нестыдно будет предъявить Императору. Пока у меня только Планш и эта запись, а это нам мало что дает, Вара, ты же понимаешь.
Он ободряюще улыбнулся. Расхаживая по кабинету, он успел подойти к Варе совсем близко и теперь вдруг дружески обнял ее за плечи. Лизо оторопело взглянула на него, а он вложил ей в руку диск. Она сжала диск обескровленными, онемевшими пальцами.
– Работай, – приказал Синтер. – А я буду с нетерпением ждать того момента, когда смогу убедить Клайуса в том, что мы действительно что-то знаем.
Глава 37
Император Клайус пробудился от легкой дремоты на пустой кровати в седьмой опочивальне – излюбленном месте для послеобеденных любовных игр.
Пару мгновений он раздраженно озирался, потом заметил парящее над ним в воздухе голографическое изображение Фарада Синтера. Сам Синтер Императора, естественно, не видел, однако это вовсе не делало вторжение личного Советника менее дерзким.
– Ваше величество, у меня сообщение из Комитета Общественного Спасения. Они готовы предъявить обвинения профессору Гэри Селдону.
Клайус приподнял полог над верхним уровнем кровати хотел взглянуть на ту, что провела с ним последние несколько часов, – но его наложница исчезла. Наверное, ушла в ванную.
– Ну и что? Линь Чен сам говорил нам, что это произойдет со дня на день.
– Ваше величество, но это преждевременно. Они намерены подвергнуть суду и его самого, и как минимум одного из его сотрудников. Это прямой вызов приоритету Дворца!
– Фарад, Дворец, то есть я, давным-давно перестал оказывать официальную поддержку «Ворону» Селдону. Он, спору нет, забавен, но не более того.
– Но все это можно рассматривать как контрвыпад – с учетом того, что мы уже готовы сделать шаг!
– Шаг? Что за шаг? – скучающе осведомился Клайус.
– О, естественно – в дискредитации Селдона. А если комитетчики добьются успеха, ваше величество, тогда…
– Давай без титулов! Просто скажи мне, что у тебя на уме, и убери свою гадкую голограмму из моей опочивальни!
– Клеон поддерживал Селдона.
– Знаю. Клеон был сам по себе, Фарад.
– Селдон ловко использовал эту поддержку для того, чтобы привлечь к работе над своим Проектом тысячи адептов и последователей с десятка планет. Его деятельность носит изменнический, если не революционный характер…
– И что же, ты желаешь, чтобы я защитил его?
– Нет, сир! Вы не должны допустить, чтобы все заслуги за ликвидацию этой страшной угрозы для Империи достались Линь Чену. Пора действовать стремительно и срочно создать тот комитет, о необходимости которого мы с вами уже не раз беседовали.
– Ну да. И чтобы ты его, само собой, возглавил. Комитет Глобальной Безопасности, так ты его намерен назвать, если не ошибаюсь?
– Если за измену к суду профессора Селдона привлечет Комитет Глобальной Безопасности, вся заслуга в этом будет только ваша, сир.
– А тебе, бедняжке, не перепадет ни заслуг, ни власти?
– Мы это не раз обговаривали, сир.
– Слишком много раз. И какая мне разница, достанутся Чену какие-то заслуги или нет? Если он уничтожит этого интеллектуала-паразита, мы все в равной степени выиграем – или ты так не думаешь?
Фарад задумался. Клайус отчетливо видел, что тот отчаянно подыскивает другие, более убедительные аргументы.
– Ваше величество, вопрос чрезвычайно сложный. Я весьма, весьма озабочен. Мне не хотелось бы так скоро сообщать вам об этом, но согласно моему распоряжению один человек доставлен на Трентор с Мэддер Лосса. С вашей санкции, естественно. Его зовут Морс Планш, и он располагает неопровержимыми свидетельствами, которые могут быть приложены к другим свидетельствам, и тогда…
– Что, опять роботы, Фарад? Очередные «Вечные»? Синтер-голограмма, похоже, сохранял спокойствие, но Клайус отлично знал, что на самом деле его коротышка Советник так и трясется от злости. «Вот и славно. Пусть немного выпустит пар».
– Я говорю о последних частичках головоломки, – пояснил Синтер. – Прежде чем Селдона предадут суду по банальным статьям об измене, вам непременно следует ознакомиться с этими вещественными доказательствами. Благодаря им вы сумеете ограничить власть Чена и способствовать укреплению своего авторитета в глазах ваших подданных.
– В свое время, Фарад, – отозвался Клайус со злорадной усмешкой. Он прекрасно знал, какого мнения о нем общественность и как он выглядит в ее глазах. Знал и о том, насколько ограничена его власть в сравнении с той, какой располагает Председатель Комитета Общественного Спасения. – Но мне не хотелось бы превращать тебя во второго Линь Чена. Ты даже не родился и не воспитывался в аристократическом семействе, Фарад. Ты простолюдин и порой – злобный простолюдин.
Синтер сделал вид, что не заметил оскорбления.
– Сир, два комитета смогут уравновесить друг друга, и тогда мы сумеем более пристально присматривать за нашими военными министрами.
– Да, но… ведь твоя главная забота – это заговор роботов? – сказал Император и перебросил ноги через невидимые подушки, состоящие исключительно из силового поля, после чего встал рядом с кроватью.
В любовных делах от него сегодня было мало толку – он то и дело отвлекался на размышления о государственных делах, его разум растягивали во все стороны спутанные нити мыслей о правлении Империей, о собственной безопасности, о дворцовых интригах. Теперь вся раздраженность Клайуса сосредоточилась на Фараде Синтере, этом изворотливом маленьком человечке, чьи услуги (и поставляемые им красотки тоже) все меньше и меньше удовлетворяли Императора.
– Фарад, уже целый год ты не предоставляешь мне ни единого убедительного доказательства. Просто не понимаю, как это я все еще терплю твое поведение. Тебе понадобился Селдон из-за его связи с Тигрицей – так, что ли?
Синтер тупо таращился в камеру, передающую его изображение.
– Ради всего святого, отключи фильтр учтивости и дай мне увидеть твой истинный облик, – приказал Клайус.
Изображение дрогнуло, заколебалось, и Фарад Синтер появился перед Императором в измятой будничной одежде. Его волосы были всклокочены, лицо побагровело от гнева.
– Вот так-то лучше, – усмехнулся Клайус.
– Она определенно не была человеком, ваше величество, – сказал Синтер.
– Я обнаружил документацию, относящуюся к убийству сотрудника Проекта Селдона, некоего Эласа. Он был того же мнения. Его придерживались и другие эксперты.
– Она умерла, – возразил Клайус. – Она убила этого Эласа, а потом умерла сама. О чем тут еще говорить? Ведь Элас хотел убить ее обожаемого Селдона. Вот бы мне такую верную подругу!
Он надеялся, что его познания в этой области не станут слишком очевидны даже для Фарада. Ему хотелось на всякий случай сохранить за собой репутацию глуповатого, ленивого и гиперсексуального юноши.
– Ее похороны представляли собой атомную дезинтеграцию и прошли без официального надзора, – заметил Синтер.
– Таким образом хоронят девяносто четыре процента умерших на Тренторе, – пожал плечами Клайус и выразительно зевнул. – Только тела Императоров хоронят неприкосновенными. Ну и еще – тела некоторых верных министров и советников.
Синтер, похоже, был на грани отчаяния. Клайусу это нравилось куда больше, чем неудачные любовные игры. Но все-таки куда подевалась эта .дамочка? Где же она?
– Дорс Венабили не была человеком, – упрямо проговорил Синтер.
– Зато Селдон – самый настоящий человек. Ты сам показывал мне его рентгенограммы.
– Он извращенец…
– О, во имя небес, Фарад, заткнись! Приказываю тебе оставить в покое Линь Чена. Пусть он сам разгадывает эту маленькую шараду. А мы будем внимательно наблюдать со стороны и посмотрим, что из этого выйдет. Потом предпримем то или иное действие. А теперь оставь меня. Я устал.
Он отключил прием голограммы и присел на нижний ярус силовой перины. Восстановив за несколько минут душевное равновесие, Клайус снова вспомнил о женщине. Куда же она подевалась?
– Эй! – крикнул Клайус.
Дверь, ведущая из опочивальни в ванную комнату, была приоткрыта. Оттуда лился яркий свет.
Император Клайус, которому исполнилось восемнадцать стандартных лет, в одной серицийской ночной сорочке, свободно болтавшейся на теле и обвивавшей лодыжки, скатился с кровати и направился к ванной. Зевая, он лениво поднимал и опускал руки на ходу, разминая их, и был похож на замедленно работающий семафор.
– Эй! – Он никак не мог вспомнить имени своей нынешней наложницы. – Дилла? Или нет – Дина? Прости, милая, ты здесь?
Он толкнул дверь, распахнул ее шире. Женщина, совершенно обнаженная, стояла прямо за дверью. Она, оказывается, была здесь все время. Вид у нее был самый что ни на есть удрученный. Клайус опустил глаза, полюбовался ее пушистым лобком и гладким животом, затем взгляд его скользнул выше, к безупречной формы грудям, и тут… В дрожащих руках женщина сжимала миниатюрный бластер – совсем маленький, какие обычно прячут в карманах просторных платьев или дамских сумочках. Всего лишь гибкий стержень с расширенным концом – большая редкость, такой стоил огромных денег. Казалось, женщине страшно и держать бластер, и целиться из него.
Клайус уже собрался было вскрикнуть, когда что-то со свистом пронеслось мимо его уха, и на бледной лебединой шее женщины появилось маленькое алое пятнышко. Клайус все равно закричал. Прекрасные зеленые глаза женщины закатились, голова запрокинулась назад – словно красавица мечтательно прислушалась к птичьей трели, донесшейся издалека… Клайус кричал протяжно и надрывно. Тело женщины скрутило так, словно оно того и гляди ввернется в пол. Наконец, обмякнув, она рухнула на выложенный узорчатыми плитками пол ванной. Только теперь она ухитрилась нажать на кнопку. Разрядом вырвало часть потолка, вдребезги разнесло зеркало; Клайуса осыпало мелкими кусочками камня и стекла.
Обезумев от ужаса, Император согнулся пополам и, лишившись чувств, упал на усыпанный пылью и обломками пол. Чья-то рука грубо ухватила его и выволокла из ванной. Чей-то голос прошипел в самое ухо:
– Ваше величество, у нее и бомба может быть! Клайус дико зыркнул на своего спасителя и ахнул.
Фарад Синтер потащил его дальше. В коротких пальцах личный Советник Императора сжимал кинетический пистолет, стрелявший нейротоксическими пулями. Это оружие Клайусу было хорошо знакомо – он и сам ежедневно носил такой пистолет при себе. Стандартное вооружение королевских особ и аристократов.
– Фарад… – простонал Император. Синтер резко опустил его на пол – словно хотел унизить. Издав негромкий вздох, Синтер упал поверх Императора, чтобы защитить его, закрыть своим телом.
Вот такое ошеломляющее зрелище и предстало перед вбежавшими через несколько секунд в императорскую опочивальню охранниками.
– Н-н-не из твоих? – дрожащими губами выговорил Клайус, когда Синтер сделал паузу в своей словесной атаке на командора – начальника личной особой охраны Императора.
Синтер был так разъярен, что даже не услышал вопроса монарха.
– Да вас всех надо вывести отсюда и дезинтегрировать! Вы должны немедленно разыскать другую женщину!
Командор, которого звали Джерад Минт, на эти нападки никак не реагировал. Он знаком велел выйти вперед двоим адъютантам, и те встали по обе стороны от Советника Императора. Минт смотрел на Синтера с холодной яростью, которая веками дремала в его генах под спудом военной дисциплины. «Он еще смеет командовать, этот низкородный лакеишка!» – говорил командор всем своим видом.
– У нас имеются ее документы – те, которые вы ей выдали, Советник. Они обнаружены в ее одежде, найденной… в седьмой опочивальне.
– Она самозванка! – взвизгнул Синтер.
– Синтер, это вы препровождаете женщин к его величеству в любое время дня и ночи без надлежащей проверки оных службой охраны, – заметил командор Минт. – Никому из охранников нечего и надеяться на то, чтобы запомнить их всех в лицо, да и вообще увидеть, если на то пошло!
– Они все проходят самую скрупулезную проверку моими подчиненными, а это – это вовсе не та женщина, которую я привел к нему! – брызжа слюной, воскликнул Синтер и ткнул пальцем в сторону Императора.
Тут же опомнившись и поняв, что страшнейшим образом нарушил этикет, он резко отдернул руку. На его счастье, Клайус в это мгновение стоял к нему спиной. А вот командор жестикуляцию Синтера прекрасно видел и потому позволил себе взорваться.
– Как мне уследить за ними, когда они только и делают, что снуют туда и обратно?! Вы с моей службой связи не поддерживаете, и проверку приходящих дам не мы осуществляем…
– Она из тех женщин, которых ты отбираешь, Фарад? – наконец обрел дар речи Император. До сих пор ему было неведомо, что такое подлинный страх. Случившееся потрясло его не на шутку.
– Нет! Я ее раньше и в глаза не видел!
– Но она… такая… славненькая, – отметил Император, глядя на командора глазами порочного мальчишки. Это он сделал нарочно, пора было входить в привычный образ. На самом деле командор Клайусу никогда не нравился. Наверняка он считал Императора инфантильным самцом. Синтер попал в переделку, что само по себе было забавно, но в данный момент – абсолютно ни к чему. У Клайуса относительно Синтера были собственные планы, и ему очень не хотелось бы потерять его из-за роковой ошибки, которая, на счастье, не оказалась фатальной.
– Во Дворце нет и не бывает посторонних – кроме ваших женщин! – процедил сквозь стиснутые зубы командор. – И вот что интересно, Советник, как это вы ухитрились оказаться здесь в нужный момент?
– Да-да, Фарад. Мне тоже интересно, – вставил Клайус и укоризненно поцокал языком.
– Я шел сюда, чтобы лично обсудить с Императором дело чрезвычайной важности! – вскричал Синтер. Взгляд его затравленно метался между Императором и командором.
– А ведь как удобно: может быть, все это было подстроено, чтобы усилить ваше…
Командор не успел закончить фразу. К нему подошел стройный офицер в синей форме и что-то прошептал ему на ухо. Зардевшееся лицо командора вдруг стало лиловым. Губы его задрожали.
– В чем дело? – требовательно спросил Клайус. Голос его прозвучал ровно и громко.
Командор обернулся к Императору и в пояс поклонился.
– Тело женщины, ваше величество…
Синтер рванулся вперед, оттолкнув двоих адъютантов, что стояли по бокам, готовые арестовать его, если бы последовал соответствующий приказ командора.
– Где она?!
Командор облизнул пересохшие посиневшие губы.
– Ее нашли в коридоре этажом ниже. Она…
– Где именно? Документы? Что у нее за документы?
– При ней не найдено никаких документов.
– Это священная территория, командор, – убийственным тоном проговорил Клайус. – Там находится Храм Первых Императоров. Фараду туда ходить не позволено, и уж тем более каким-то случайным женщинам. Вход туда позволен только особам королевской крови и церемониймейстерам. И за эту территорию отвечаете вы.
– Верно, ваше величество. Я немедленно приступлю к расследованию.
– Расследование не должно составить труда, – заметил Клайус. – Синтер, документы снабжены данными о генотипе и голограммой, верно?
– Но тело… это тело… все физические данные, как на голограмме, – пробормотал командор.
– Это самозванка! Документы поддельные! – завопил Синтер и замахал кулаками на охранников и командора. – Беспрецедентная халатность со стороны службы безопасности!
Клайус наблюдал за происходящим с некоторой долей облегчения. Немного помучить Синтера, позлиться на него – это, спору нет, было весьма приятно, но окончательно потерять его – нет, пока терять его было рано. У Клайуса теперь появилось еще несколько козырей, которые он намеревался разыграть в борьбе с Ченом, а ведь именно возглавляемый Ченом Комитет отвечал за личную безопасность Императора.
Из происшествия можно было извлечь пользу, и притом немалую. Ему придется объясниться за этот промах, и ставки Синтера сразу подскочат вверх, но не настолько, чтобы Клайус перестал держать своего личного Советника в узде. И притом произойдет все это легко и просто, без лишних усилий.
– Давайте обследуем ее, – предложил Синтер.
– Я останусь здесь, – решительно заявил Клайус. Он слегка позеленел при мысли об осмотре очередного трупа.
Десять минут спустя командор и охранники вернулись, а с ними и Синтер.
– Все сходится, – радостно заявил Клайусу Синтер, победно размахивая документами. – Вот эта – та, что в ванной, – самозванка, подставное лицо, и в ответе за это вы! – вскричал он и самодовольно указал пальцем на командора.
Командор Минт хранил ледяное спокойствие. Он только кивнул, сунул руку в карман и достал оттуда небольшой пакетик. Все остальные, кто находился в опочивальне Императора, как завороженные, следили за ним.
Командор поднес пакетик к губам.
– Нет! – вскрикнул Клайус и резко поднял руку. Минт замер, во взгляде его мелькнула надежда.
– Но, сир, так велит закон! Он обязан поплатиться за свою халатность! – воскликнул Синтер, который, видимо, опасался, что его обвинитель останется безнаказанным.
– Да, Фарад, я все понимаю, но не здесь же. Здесь уже лежит один труп, еще один – этажом ниже… – Император поднес к губам носовой платок и закашлялся. – Мне здесь потом спать… А мне надо сосредоточиться, а это и так будет непросто, и без всего… этого.
Он махнул рукой Минту. Тот послушно кивнул и вышел из опочивальни в коридор, дабы там исполнить свой последний долг.
Даже на Синтера этот скорбный ритуал произвел впечатление, хотя он и не пошел следом за командором, дабы лично засвидетельствовать самоубийство. Клайус поднялся с кровати и отвернулся, не глядя, как из ванной выносят на носилках труп террористки-неудачницы.
Синтеру он сказал:
– Через час. Дай мне немного прийти в себя, потом расскажешь, что там у тебя за вещественные доказательства, и приведешь ко мне Морса Планша.
– Будет исполнено, сир! – с нескрываемым энтузиазмом отозвался Синтер и торопливо вышел.
«Пусть думает, что одержал великую победу. А Линь Чен пусть хоть немножко поплатится за свою глупость. И пусть все теперь попляшут вокруг того, кого считают молокососом и тупицей. А уж я повеселюсь на славу! Я остался жив! Это перст судьбы!»