Текст книги "Остров притяжения (СИ)"
Автор книги: Александра Шмик
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 37 страниц)
Найдя в шкафу тёплую, подобающую зиме одежду, он оделся, и взяв рюкзак уже собранный для другого путешествия, вышел из дома, закрыв за собой дверь. В конторе аэропорта парень был уже под конец рабочего дня. Женщина менеджер, преклонного возраста, устало приветствовала его.
– Слушаю вас, молодой человек.
– Добрый вечер. Мне необходимо как можно быстрее попасть на Ньюфаундленд, город Стивенвилл. Он на западном побережье, – уточнил Поль.
– Я знаю где Стивенвилл, молодой человек. Я не чаек здесь кормила все сорок лет. Но увы, ничем помочь не могу. Сообщение закрыто как минимум на неделю – сильные ветра.
– Может тогда на машине?
– Здесь аэропорт, а не транспортная компания. Но могу вам посоветовать обратиться в доки, к рыбакам. Они организовывают караваны, в том числе и до Ньюфаундленда.
– Большое вам спасибо!
– Пожалуйста. Но сейчас уже поздно. Конторы закрыты до завтра.
Полю ничего не оставалось как вернуться домой. Одна ночь ничего не решала, но он был свидетелем того как всего за несколько секунд мир изменился, а тут целая ночь.
Рано утром он уже был в доках. Рыболовецких контор, как и контор по скупке улова, на портовых улицахсуществовало великое множество. Поль счёл резонным обратиться в первую попавшуюся ему компанию, и дождавшись первого же менеджера, открывающего дверь, зашёл следом.
– Добрый день, – поприветствовал он спину мужчины, который только пришёл на работу и ещё не успел раздеться.
– Добрый день. Чем могу служить?
– Мне необходимо, любым способом, как можно быстрее попасть в Стивенвилл, – Поль уточнил: – это на острове Ньюфаундленд.
– Молодой человек, – хмыкнул работник, – можно не уточнять. Мы здесь не чаек кормим.
– Забавно, – тихо проговорил Поль, – никто не кормит чаек в этом городе.
– Не расслышал. Что вы сказали?
– Я про чаек. Прошу прощения. Обидно стало за них.
Мужчина рассмеялся. – Здесь у нас это расхожее выражение: «Мы здесь делом заняты, а не чаек кормим». – Одновременно он уже водил пальцем по карте, висевшей на стене. – До Стивенвилла мы вас подбросить не сможем, но вот… – он на секунду задумался, – до Сент-Антони, пожалуй, вы с нами доедете. Ну а там дорога по западному побережью приведёт вас в Стивенвилл.
– Постойте! – Поль смотрел на календарь, висящий на стене рядом с картой. – Какой год?!
– Что вас так удивило, молодой человек? Вы не знаете который сейчас год? Или что?
– Нннет, – протянул Поль. – Нет. Всё нормально, – Он постарался скрыть потрясение от увиденного. – Я… мне показалось. Всё хорошо.
Было ли это хорошо, или плохо? Да и какое это имело сейчас значение? Пять с лишним лет. Пять лет! В одно мгновение! Дома, слушая радио, Поль услышал дату, но в новостях не уточняют год, и предположить, что время прыгнуло на пять лет он никак не мог. Но что это меняло?
Он вернулся к разговору с менеджером. – Так мы едем на машине?
– Что вы! Нет конечно! Какая машина? Толщина снега местами достигает более метра. Ни какая машина не проедет, застрянет сразу, – менеджер обернулся к Полю и ткнул пальцем на фотографию, в рамке висевшую на стене. На фотографии были запечатлены аэросани снятые, как понял Поль, в движении. За их огромными лопастями клубился снежный вихрь. – Поедем на аэросанях. Безотказно. Лёгкие, устойчивые, пройдут по любому снегу, да и тонкий лёд им не страшен.
– Есть опасность, что мы можем провалиться под лёд? – Поля насторожили слова про тонкий лёд.
– Вероятность такая есть всегда. Но, молодой человек, я вас уверяю – не этой зимой. Лёд нынче хороший. Сами видите зима какая. И да. Чуть не забыл, – спохватился менеджер. – На остановках какие будут, по одному не выходить из кабины саней. Если по нужде, ноги размять, ещё что, неважно – выходите вы и один с ружьём. Обязательное правило. Медведи белые активизировались. Не раз замечены были в этих широтах. Шастают по льду моря, в посёлки заходят, людей пугают, собак, кошек дерут. А всё почему? – Кому был задан вопрос, Поль сразу не понял. – Потому, что лёд толстый, снега много. Прокорма нет медведям. Весьма опасные хищники. А теперь вот ещё и волки. Охотникам уже отстрел на них дали. На волков, – уточнил менеджер. – Вы всё поняли, молодой человек?
– Да. Конечно. Я всё понял.
– Вот и отлично. Выезжаем через сутки. Сборы здесь. В шесть утра быть на месте. Ждать никого не будем.
Следующий день тянулся унылым ожиданием. Поль не находил себе места. На чердаке нашёл лопату. Почистил дорожку от крыльца до калитки.Наколол дров. Сложил их на крыльце, под крышей, у двери в дом. Попытался сходить на берег, но всюду, чуть ступишь в сторону от дороги, снег выше колен. Вернулся в дом. Растопил печь. Попив горячего чая вытряхнул всё из рюкзака и сложил снова, убедившись, что не забыл ничего, что может пригодиться в столь долгой дороге. Но, порывшись в шкафу, нашёл пару толстых шерстяных носков и положил их в рюкзак. Проверил и деньги. Денег достаточно. Не зная, чем ещё себя занять лёг на кровать и заснул до глубокого вечера. Зато всю ночь мерил шагами комнату.
Ранним утром Поль, с рюкзаком за плечами, вышел из дома и направился в сторону порта. Всего, вместе с ним, собралось десять человек. Четыре водителя и шесть пассажиров. Проверив, все ли на месте, молча проследовали к причалам, возле одного из которых стояли четверо аэросаней. Те уже, как понял парень, были гружёными. Все разделились на группы, в двое аэросаней по два человека: водитель и пассажир, в двое других по трое, и без промедления загрузилась в кабины. Поль оказался единственным пассажиром. Ждали сигнала двигаться.
Разглядеть сани снаружи у Поля не было возможности. На причале было темно. Но, сев на заднее место, удалось рассмотреть устройство кабины изнутри как только в салоне включился свет. Загорелась огоньками приборная доска. Завёлся и заурчал двигатель, расположенный где-то позади, за кабиной. Сама она представляла собой заострённую капсулу. Два сиденья, водительское и широкое пассажирское за ним, на котором могли свободно сидеть два человека. Справа и слева, у водительского кресла располагались двери. К приборной панели крепилось вертикально ружьё, а на самой панели, в углублении лежали две коробки с патронами. За задним сиденьем, выше, на стене имелась аптечка и ящик с аварийным запасом питания, на случай непредвиденных обстоятельств. За головой Поля, батареей, вертикально стояли шесть ракетниц. Присутствовал и огнетушитель, а под сиденьем стоял большой инструментальный ящик. В другом, без крышки, металлическом коробе лежало несколько пар снегоступов, крюки, наверное, ледовые, как предположил Поль, и мотки верёвок, какие используют альпинисты. Под потолком, вдоль кабины, висело два багра. Всё это успокаивало. Чувствовалась основательность людей, отправляющихся в столь не простой путь.
В кабине стало тепло. Поль расстегнул куртку. Зашуршала рация. Прозвучала команда двигаться. Аэросани, стоявшие позади выдвинулись вперёд. Теперь Поль смог лучше разглядеть конструкцию этих средств передвижения. Она представилась ему весьма интересной. Зубообразная кабина белого цвета с красными, поднимающимися к заду полосами. Большие окна, начинающиеся от середины высоты кабины заканчивались уже на крыше, отчего была видна большая часть неба. Там же на крыше, ближе к её окончанию торчал шест примерно в метр высотой, конец которого венчался маяком. Сейчас маяк мигал синим, но в случае аварийной ситуации должен был переключиться на красный. Впереди кабины имелись фары, разнесённые в стороны длинными кронштейнами, от чего, если смотреть на сани спереди, они напоминали белого жука с глазами-усиками. За кабиной имелся длинный кузов, раза в два длиннее её самой, той же расцветки, формой напоминающий канистру. Позади всего этого, ревя лопастями, и доминируя по высоте и ширине над кузовом и кабиной, был установлен силовой агрегат. Покоился он на прочном, и как Поль предположил, алюминиевом каркасе, который, в свою очередь, устанавливался непосредственно на две широкие, сложного профиля, лыжи. К ним же крепились и кузов с кабиной. В отличие от кузова и силового агрегата кабина стояла на свободных пружинных рессорах и раскачивалась во всех трёх измерениях. Было слышно, как лыжи шуршат, скребут и хлопают по льду. Понять, с какой скоростью едут сани, не представлялось возможным по той причине, что ехали они окутанные облаком снежной пыли поднятой впереди идущими экипажами, и только несколько позже парень догадался смотреть на спидометр.
Светало. Сани остановились. Водитель, мистер Хук, снял ружьё с фиксатора, проверил наличие патронов, и кивком головы показал, что собирается выйти. Поль не раздумывал. Несколько часов в болтающейся во всех измерениях кабине требовали поставить ноги на что-то устойчивое, пусть даже этим устойчивым будет лёд Лабрадорского моря. Снег оказался неожиданно глубоким. Поль чуть не упал. Выходя из кабины, он поставил одну ногу на лыжу, а второй встал в снег и провалился почти по колено. Выругавшись от неожиданности, он огляделся и глубоко вдохнул. Воздух был свежим, лёгким, морозным. Чистое, голубое небо и солнце, лучи которого отражались в мириадах снежинок. И хотя Поль видел подобное в своей жизни не раз и не два, но дух захватило, и восторг переполнял его. Он воспринимал такое чистое сияние пространства как чистоту не измеряемой силы природы.
Пора было ехать дальше. Аэросани тронулись и поскользили по бескрайней белой пустыне. Снежные наносы изменились. Это стало понятно по изменению покачиваний кабины. Без резких взлётов и шлепков лыж о снежный наст, которые сопровождали первую часть пути. Сани мягко катили то вкатывая на наносы, то скатываясь с них, преодолевая волну за волной. Солнце стояло в зените, но это не было зенитом в привычном понимании. В этих краях, зимой, солнце не резало небосклон на две части. Нет. Здесь и сейчас солнце, как бы, отрезало от окружности неба небольшой кусок торта, и если смотреть чётко на север – солнце всходило чуть правее, а заходило чуть левее воображаемой земной оси.
Хук, водитель аэросаней, в которых совершал путешествие Поль, что-то крикнул и показал рукой в левое окно. Сани сбавили ход. По снегу, вровень с ними, бежали, подбрасывая вверх задние лапы, два белых медведя. В беге этих гигантов чувствовалась царственная уверенность и превосходство. Полю подумалось, что медведи наслаждаются бегом, и воспринимают вереницу саней как нечто забавное. Пробежав милю вместе с караваном, парочка свернула влево и стала удаляться пока не затерялась среди снежных намётов.
Поля клонило ко сну. Мерное, однообразное покачивание успокаивало и усыпляло.
Когда он проснулся за окнами было темно. Звёздное небо, луна, снежинки, медленно спускающиеся на освещённую лунную дорожку, и мерный, глухой рокот двигателей аэросаней. На часах одиннадцатый час вечера. Хук, увидев в зеркало салона, что пассажир проснулся, поприветствовал его и сообщил о намерении колонны прибыть в Сент-Антони приблизительно к пяти часам утра. Поль поблагодарил водителя, и расстегнув рюкзак извлёк из него термос с чаем. Налив себе в чашку, предложил и ему, но тот отказался сообщив, что буквально перед пробуждением того уже попил чаю и съел бутерброд. Он рассказал, что парой часов ранее они делали остановку и выйдя на свежий воздух лицом к лицу встретились с ещё одним белым медведем, но отгонять стрельбой из ружей не пришлось – медведь ушёл сам. Но, продолжал Хук, явно, чтобы успокоить Поля, – скоро они сделают ещё одну, последнюю остановку, и тот сможет выйти, чтобы справить нужду и размять ноги. После всего сказанного водитель замолчал, продолжая пристально всматриваться в сияющую от фар белую дорожку, стремящуюся вдаль, прочь от уже пройденного.
Поль съел свой бутерброд с ветчиной и сыром, варёное яйцо и огурец, запивая всё это чаем. Убрав термос в рюкзак, он достал из кармана блокнот и не увидев новых рисунков со вздохом закрыл.
Вдалеке, над линией горизонта, там, где тёмный купол неба соприкасался с белесоватостью снежного покрывала Лабрадорского моря, показалась еле уловимая, не ровная в своей горизонтальности, полоска иного оттенка, в которой всё больше и больше проявлялись вкрапления мерцающих огоньков, напоминающих звёзды. Приближался остров, всё больше выползая из-под линии горизонта.
Поль задремал. Звёзды, окружающие его со всех сторон, покачивались над набегавшими на берег волнами. На волнах, в нескольких метрах от берега виднелась корзинка. Самая обыкновенная. Одна из тех, в которые собирают грибы, или ягоды. Поль зашёл в воду с намерением вытащить её. И в этот самый момент небо озарилось ярким светом новой звезды. Луна и привычные небесные звёзды пропали. Исчезла и корзинка.
– Поль! Выходи из воды! Поль!
Поль обернулся. На берегу стояла девочка. Длинные,светлые волосы. Лет четырнадцати. Он хотел ей крикнуть в ответ, но замешкался, не зная её имени. Имя было. Он знал это, но сейчас Поль не мог выбрать то, которое было верным. Он взмахнул руками и… поплыл. Звезда, тем временем, летела уже над морем. Её горячий свет прогрел воду. Полю стало жарко. Девочка, кричащая ему с берега, неожиданно исчезла. А от звезды отделились две, такие же яркие и горячие. И вот уже по небосводу летели, удаляясь от Поля, три небесные странницы, и по мере удаления они превращались в искры летящие среди мириад звёзд, а он всё плыл и плыл по остывающему морю. Небо чернело. Вернулись и привычные ему звёзды.
Поль проснулся. Его разбудила тишина. Хука в кабине не оказалось. Тихо играло радио. Выйдя из саней, он понял, что караван приехал на место назначения. Темень раннего утра разбавляли редкие фонари. Справа от дороги стояло большое серое здание. В его стене имелись ворота, которые сейчас медленно раздвигались.
Подошёл Хук. – Доброе утро! Вот мы и на месте. Ты дальше куда?
– В Стивенвилл. Туда мне надо.
– Далековато. Ну ничего. Изредка можно найти транспорт в ту сторону.
Поля не обрадовала подобная беззаботность Хука.
– Но, – Хук почесал за ухом. – Есть у меня здесь приятель, – он достал телефон, – да! Вот! Старина Стив. Хороший малый. Как правило, по четвергам сюда приезжает, – он посмотрел на часы, – это как раз сегодня. Если тебе повезёт – поедешь на интересном звере. Тебе понравится, – Хук подмигнул Полю. – Этот мой приятель, Стив, работает в геологоразведке. Ископаемые ищут. Так он по всему острову разъезжает. Обеспечением экспедиций занимается. Продукты питания, инструмент, оборудование разное. А база у них в Стивенвилле. Да и сам он из тех мест. Позвоню ему через час. Хорошо?
– Буду благодарен.
– А пока можешь посидеть в кабине, или на склад зайти, но, – тот поморщился, – пахнет там отвратно, даже в конторе. Ну, смотри сам. Мы то здесь долго стоять будем. Рванём обратно завтра, рано утром.
– Наверно я пойду прогуляюсь. Окрестности посмотрю. А то засиделся, ноги деревянные.
– И то правильно. Походи. Но, если заблудишься, ещё что, звони, – Хук достал свой телефон. – Записывай номер.
Поль шёл по дороге, освещаемой редкими тусклыми фонарями. Склады и конторы остались позади, а дорога плавно забиралась вверх, удаляясь от берега. С обеих сторон были пустоши, и только далеко впереди можно было различить огоньки домов. Городок просыпался. Мимо, тарахтя и брякая железом своего старого туловища, проехал внедорожник. Показалась ещё одна машина. Поравнявшись с Полем, остановилась. Нелепое творение из железа. В его облике ещё угадывался микроавтобус. Но теперь от крыши осталась только та часть, что закрывала передние сидения водителя и пассажира. А на открытой части кузова стояла довольно высокая, напоминающая пирамиду, конструкция из трёх брёвен, скреплённых между собой толстым канатом. Наверху флагшток, на котором на ветру трепыхался Канадский флаг. Водитель открыл пассажирскую дверь и махая рукой предложил Полю сесть. Махать рукой было в этой ситуации верным решением, так как двигатель этого доживающего свой век транспортного средства не сбавлял оборотов и молотил со страшным дребезгом. Поль принял приглашение и сел на соседнее с водителем сидение. Пожилой человек, на вид семидесяти лет, с высохшим, морщинистым лицом и редкой бородкой представился дедом Михаем. Большие глаза казались улыбающимися.
– Куда путь держите, молодой человек? – голос старика оказался звонким, и не сочетался с предполагаемым возрастом.
– Гуляю.
– Странное вы время и место выбрали для прогулки. Что же заставило вас гулять по пустынной дороге в столь ранний час?
– Я с караваном приехал, из Нуука…
– Это же где такое?
– Нуук, город в Гренландии, – объяснил Поль.
– Вон оно как, – удивился старик. – Так по делам сюда, или от праздности?
– По делам.
– Ну, а дальше то куда?
– В Стивенвилл. Вот, гуляю, жду, когда знакомый, что довёз меня до сюда, позвонит своему приятелю.Надеюсь, тот сможет меня до места подбросить.
– Мдаа. Дорога то не скорая, – с сочувствием проговорил дед Михай. – Но да, бывает, заезжают сюда геологи. Раз в неделю всяк бывают. Вы, вот что, – опомнился он, – ежели транспорта скоро не будет, ко мне приходите. Дом у меня на отшибе, на пол пути от сюда до деревушки. Ежели так идти, то первым делом заметен он. Устрою ночлег и питание. Один я. Всякому гостю рад, – попытался он оправдываться.
– Дед Михай, если что – обязательно к вам приду.
– Ну а сейчас, давай-ка, подкрепимся, – старик достал большой термос, ломоть хлеба и два яйца. В термосе оказался крепкий кофе.
Поль согласился только на кофе, по которому успел соскучиться. Насладившись хорошим напитком, поблагодарил старика.
Тот молчал жуя хлеб и маленькими глотками отпивая кофе из стального стаканчика, будто наслаждался тем не многим, что сейчас давала ему эта случайная встреча.
– Пойду, пожалуй, обратно, откуда пришёл, – Поль посмотрел на часы, – пора мне возвращаться. – И тут он вспомнил, о чём хотел спросить деда. – Скажите, если не секрет, что за штука такая у вас в кузове?
Дед рассмеялся, брызгая крошками себе на колени. – Тренога это. Для бурения, чтобы пробы брать. Я киноварь добываю.
– А киноварь вам зачем? Это же краска такая есть. Да?
– И краску из неё изготавливают. Верно. Но, что важнее, в киновари ртути много.
– Как же вы, треногу эту на землю стаскиваете, а потом снова в кузов? Я видел. Тяжёлая она.
– Я и не стаскиваю. Как собрал её много лет назад, прям в машине, так и стоит она. У меня, молодой человек, дыра в полу кузова. Я на место интересное приезжаю и бур ставлю, а он прямиком сквозь дыру эту, и в землю.
– Вот оно как? Где-то я видел уже такие. Только на санях они стояли, – Поль наморщил лоб, пытаясь, припомнить откуда у него эти смутные воспоминания.
– Именно вот такие вы могли видеть у поморов, но я сомневаюсь, молодой человек, что вам довелось там бывать.
– Это те, что на севере России, у берегов холодного моря?
– Именно. Удивительно, как вы такое знаете.
– Бывал я там. Давно.
Дед внимательно посмотрел на Поля. – Тогда уж шибко давно. Нигде и не встретишь уж теперь. Чтобы видеть такое своими глазами, надо как минимум на сто лет назад время отмотать.
– Дед Михай, вы помор?
– Нууу… Может и так. Вот, значит, берите, вам это, – Дед вынул из своей сумки флакон.
Поль рассматривал то, что тот ему вручил. Флакон, толстого гранёного стекла, размером с куриное яйцо, крышка стеклянная, в притирку, то что его наполняло было металлического блеска.
– Вы держите его при себе. Настанет такой час, когда флакон этот пробудится и запоёт, а у меня дома по стеклу дрожь пойдёт, да перезвон. – Дед усмехнулся.
– Загадочно это, но спасибо, – Поль открыл рюкзак, и положил флакон в самую глубину. – Пойду я, дед Михай. Пора мне.
– Идите друг мой. Вам спешить надо, а мне ждать следующей встречи. – Последнее Михай произнёс совсем тихо.
Поль выбрался из кабины, ещё раз глянул на старика, хлопнул скрипучей дверью и пошёл в сторону рыбных складов.
Дед посидел с минуту, глядя в зеркало на удаляющегося молодого человека, улыбнулся и поехал в свою сторону.
Хук звонил своему приятелю из геологоразведки, и тот, на счастье Поля, сообщил, что будет в Сент-Антони именно сегодня с целью прикупить рыбы и соли. Полю оставалось, лишь ждать. Куда-то идти ещё он не хотел, да к тому же все окрестности завалило снегом выше колен, и он забрался в кабину аэросанейнамереваясь вздремнуть.
Разбудили его голоса.
– Эй! Приятель! Выходи! – весело прокричали в открытую дверь.
Перед вышедшим из кабины Полем стоял Хук улыбающийся во весь рот, и невысокого роста, широкоплечий парень лет двадцати в кожаной лётной куртке и шапке ушанке. На ногах у того были яловые сапоги. Про себя Поль назвал его лётчиком.
– Знакомься, это Стив. Стив доставит тебя до Стивенвилла в лучшем виде, – Хук продолжал улыбаться. Он явно был на подъёме. И Поль заподозрил, что тот принял крепкого напитка. – Тебе сильно повезло. Стив планировал против обыкновения прибыть сюда вчера, и сразу двинуть обратно, но, – Хук подмигнул старому другу, – по дороге сюда он подобрал одну особу, – он снова подмигнул Стиву, – и как истинный кавалер, выручал её из беды…
– Ладно тебе, – прервал Хука Стив, – допустим беды никакой и не было, но что верно то верно, помог.
Стив и Поль поприветствовали друг друга рукопожатием.
– Отправляемся через час. Иначе я задохнусь от этого запаха. Свирепо пахнет, – Стив театрально наморщился, рассмеялся и обернулся к Хуку. – Давай уж загрузим меня, а там и перекусить можно, да поедем, – Сказав это, он обернулся к Полю: – приятель мой старый. Вместе в школе учились.
Загрузив в машину Стива шесть ящиков с рыбой, против четырёх оговорённых по телефону ранее, и мешок соли, ребята пошли в контору показывая Полю, чтобы тот шёл с ними. Вообще-то Поль был поглощён рассматриванием машины, на которой ему предстояло завершить путь доехав до Стивенвилла. Это был монстр, и парень тут же окрестил его «Трактором». Высоко подвешенная кабина метров пять в длину, прямоугольная, широкая, скошенная спереди, покоилась на шести больших, толстенных, широко расставленных колёсах. Трактор, своей крепко сбитой фигурой,чем-то смахивал на огромного жука носорога стоящего расставленными в стороны лапами на шести больших пузырях.
На кухне конторы противный запах склада заглушался ароматом жареной рыбы и кофе.
– Кому что? Есть жареная селёдка, есть пареная селёдка. Выбирайте.
Поль выбрал пареную. Приятели, жареную.
– Ел когда-нибудь подобное? – спросил Хук, хитро улыбаясь.
– Ел. И не один раз. Селёдка мне разной нравится. Даже вяленая и сушёная.
– О! Наш человек, – Хук посмотрел на Стива.
Тот кивнул ему в ответ.
– Я смотрю, ты мало чему удивляешься. Бывалый в наших краях? – спросил Стив Поля.
– Я вырос в таких краях. А в тёплых то и не был никогда.
– Где? Если это не секрет?
– Север. Край поморов.
– Ого! Побывать бы там, – Стив мечтательно зачмокал.
Поль улыбнулся. – Наш север всюду один.
– Вот верно, приятель! Правду говоришь, – Хук одобрительно поднял вилку с насаженным на неё куском рыбьего хвоста.
Маленькая компания запивала рыбу крепким чаем.
– Всё. Собираемся, – Стив встал, взял свой рюкзак, поставил в него термос со свежим чаем и кулёк с бутербродами.
Засобирался и Поль, доливая в свой, почти полупустой термос горячий чай.
Чтобы попасть в кабину машины Стива, пришлось подниматься по узкой стальной лестнице, жёстко закреплённой к раме между колёсами. В кабине было просторно. Посмотрев в окно Поль испытал восторг.
– Поздно вечером приедем, – Прервал его состояние Стив. – Домой едешь, или наоборот, по делам?
Поль поджал губы. – Ещё не знаю.
– Как же так?
– Сложно, да? Я еду домой по делам, и пока не знаю, ждёт ли кто меня. Я человека ищу, но не уверен там ли он сейчас.
– Ясно. Значит прямиком ко мне. Моя мама ужином накормит. Переночуешь. Приведёшь себя в порядок, а дальше уже определишься что да как, – констатировал Стив.
Заурчал двигатель. Кабина шелохнулась. Пейзаж поехал назад. Раскачиваясь, трактор мягко покатил по дороге.
Стив внимательно посмотрел на пассажира в зеркало заднего вида. – Слушай, Поль, всё хотел спросить тебя да не удобно было при Хуке, у тебя в Стивенвилле нет сестры, или брата?
Поль насторожился. – Нет. Нету. Я один.
– Понятно. Больно глаза твои знакомые. Будто видел я их уже.
– Такое может быть.
– Наверно ты прав.
– Стив, может ты знаешь в городе какую девочку по имени Николь?
Тот чуть подумал. – Нет. Да и не слышал ни разу имени такого. А фамилия?
– Бишот. Мать её – Лили Бишот.
– Нет. Не слышал о таких.
Город остался позади. Солнце покидало зенит. Начиналась метель. Поль задремал. Вероятно, дремал он минут двадцать, как проснулся от странных ощущений. Дело в том, что трактор взбирался круто вверх, от чего пришлось изменить свою позу в кресле. Продолжалось это движение недолго. Машина вдруг ухнула вниз, тут же заурчала и снова поползла вверх, ухнула, заурчала и снова вверх, и снова, и снова. Стив увидел удивление Поля и засмеялся.
– Не дрейфь, приятель, – продолжая смеяться крикнул он, стараясь перекричать натужное рычание двигателя. – Мы едем по глубокому снегу. Зимой здесь нет дороги. Мы сначала вползаем на снег, а затем он под нами проваливается, мы ухаем вниз, и начинается всё сначала. Теперь так и будет большую часть пути.
– Я понял. Но поначалу испугался, – прокричал ему в ответ Поль.
– Смотри ка! – Стив показывал рукой в окно справа. – Медведи уже и сюда пришли. Сложная им зима в этом году.
Трактор остановился. Стив, заглушив двигатель, вытащил из-под сиденья ружьё. – Открой ящик с рыбой. Покормим бедолагу. А за это не думай, – он показал на ружьё. – Для безопасности. Мало ли ему человечина милее.
Поль подвинул ящик к двери и открыл крышку. Медведьсделав несколько шагов к машине остановился в нескольких метрах от неё. Стив открыл дверь кабины держа ружьё наготове.
– Красавчик, иди ка, рыбкой угостись. Ну? – одев резиновую перчатку на правую руку он стал кидать в сторону медведя рыбу. Тот без опаски подошёл ближе подбирая со снега лакомство.Бросив животному дюжину хвостов Стив решил, что пора заканчивать и захлопнул дверь кабины. Ящик был убран, ружьё возвращено на место, и они тронулись дальше. Медведь, как только трактор зарычал, повернул к ним задом и ковылял подальше от большого шумного зверя.
За окном проползал однообразный пейзаж. Белое впереди, белое в окне, белое оставшееся позади. Только небо серело из голубого. Метель усиливалась. Мягкое покачивание кабины усыпляло. Поль закрыл глаза. Ему в лицо летел снежок. Девочка подросток, держащая на поводке огромного белого медведя, смотрела на мальчика.Смахнув рукавицами снег, он открыл глаза.
Громко зашипела рация. Стив что-то ответил. Та снова зашипела. За окном было темно. На горизонте еле уловимо искрились огоньки.
– Скоро город. Едем ко мне, – прокричал Стив.
Показались первые дома. Что-то в сердце Поля тронуло струну грусти. С этим городом его связывало прошлое, и оно больше обычных воспоминаний.
Дом, где жил Стив, стоял на юге города. Одноэтажный. Типовой. Стив жил с матерью. Открыв дверь, они зашли в просторную прихожую. Кинули на пол рюкзаки. Разделись. Пахло жареным картофелем.
– Проходи, мама приготовила нам ужин.
С кухни послышался женский голос приветствующий их. – Мальчики, проходите скорее к столу. Только руки помыть не забудьте.
Жареная картошка с луком и селёдкой показались Полю восхитительными. Чай с рыбным пирогом. Тишина и уютная домашняя обстановка напомнили ему времена, когда он жил на острове, который считал своим домом.
– Поль, – обратилась к нему хозяйка дома, – Стив сказал мне, что ты ищешь кого-то?
– Да. Свою подругу.Много лет назад мы вместе учились в школе.
– В какой школе?
– На Бульвар Брюс.
– Знаю эту школу, – мама Стива чуть задумалась. – Работает у меня там подруга давнишняя. Много лет уже там. Миссис Флоранс. Сторожем. Обратись к ней. Смотришь и подскажет что.
– Спасибо вам. Обязательно обращусь.
– Так. А сейчас всем спать. Поль, тебе я постелила в гостевой комнате. Располагайся и чувствуй себя как дома.
Утром весь город оказался засыпанным снегом. Метель продолжалась. Стив вызвался подвезтигостя до школы и не принимал никаких отговорок приятеля, сказав, что в такую пору только такой трактор как у него способен передвигаться и не рискует застрять в снежных заносах. Плотно позавтракав, Поль попрощался с мамой Стива и вышел из дома. Низкого, чуть меньше метра высотой заборчика, окружающего дом не было видно, как и дороги. Трактор, возле которого уже возился Стив, стоял на половину высоты своих колёс засыпанный снегом.
– Забирайся скорее, – крикнул Стив.
Не без труда дойдя до машины по глубокому снегу Поль поднялся по трапу.
Уже привычно для Поля взвывая двигателем, взбираясь на сугробы, и ухая вниз, трактор Стива подкатил к крыльцу школы.
– Дружище, не забывай, мы с моей мамой ждём тебя.
– Спасибо, Стив. Буду иметь в виду.
– Да. Кстати. Напоминаю, если ты позабыл: сторожа зовут миссис Флоранс.
Судя по отсутствию следов на засыпанном глубоким снегом крыльце школы, Поль был первым. С трудом добравшись до входной двери он нажал кнопку звонка. Спустя несколько секунд раздался звук отпираемого засова. Дверь приоткрылась.
И дорога, что началась, не лёгкой была. Дорога на север. И мир весь белым был. И сама дорога белой. И музыка ветра. И шёпот снега. И надо идти. И я шла. И всегда по правую руку восток, а по левую – запад. И не случится иначе, пока иду я, ибо дорога моя уравнением найдена.
***
Открыв глаза девушка повела плечами. Сон ли то был, или вспоминание? Вот идут они с Полем вдоль берега моря. Вот лошади. Она сидит в седле. Алеутки, и Фёдор, и Медведь, и баба Лиза. И та медведица мать. Но тогда откуда эта тоска? Жгучая, пылающая в груди тоска? Желание вернуться? Остаться там? Навсегда? До самого конца мира? Нет. Тогда всё закончится пустотой. Холодной, вязкой, безмолвной. О том ей говорили воспоминания хранимые чёрным камнем оставленным для неё. Тех камней по всему миру разбросано много. Они не дадут забыть, как бы она того не хотела. Они будут звать тонким стрекотом сверчков, и не будет ей успокоения.