355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Лоскутов » Времена Хаоса » Текст книги (страница 2)
Времена Хаоса
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:12

Текст книги "Времена Хаоса"


Автор книги: Александр Лоскутов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 90 страниц)

– Авенир? – Старая знахарка ошеломленно моргнула. – Что?.. Да ты же весь в крови!

– Это не моя. – Молодой охотник отмахнулся от попыток Олдамы ухватить его за рукав и затащить в дом. – Лучше помоги вот ему.

Только тут знахарка заметила еще одного гостя. Около дома на траве сидел незнакомый ей мужчина весь перевязанный обрывками каких-то тряпок. Многочисленные кровавые пятна проступали через повязки. Лицо незнакомца было бледным как полотно, а глаза блестели нездоровым лихорадочным блеском.

– Приветствую тебя, почтенная лекарка. – Голос незнакомца напоминал скрежет заржавевшего железа. Чужак попытался подняться на ноги, но подскочивший Авенир удержал его от этого необдуманного поступка. – Прошу тебя о помощи. Не откажи попавшему в беду. Мы щедро тебе заплатим.

– Не бойся, не откажет. – Молодой охотник хмыкнул и довольно подмигнул Олдаме. – Она ведь только напускает на себя такой недовольный вид, а на самом деле не способна даже пройти мимо воробья со сломанным крылом. Олдама тебя живо на ноги поставит.

– У-у, балаболка-ягода. – Знахарка, пряча улыбку, погрозила кулаком ухмыляющемуся Авениру и широко распахнула дверь. – Давайте внутрь.

В доме пахло разнообразными травами, связки которых во множестве висели под потолком. Полки заполонили коробочки и пузырьки со всевозможными снадобьями. На столе лежали многочисленные лекарские принадлежности, среди которых выделялся блестящий в луче падающего из окна света кривой нож, предназначенный для вскрытия язв и нарывов.

Поддерживаемый Авениром незнакомец, с трудом переставляя ноги, вошел внутрь и буквально рухнул на лежак, куда Олдама уже успела бросить старое одеяло. Даже такое незначительное усилие далось раненому с трудом. Лихорадочное дыхание со свистом вырывалось у него из груди.

Едва устроившись, незнакомец ухватил молодого охотника за рукав куртки и безапелляционным тоном потребовал немедленно принести его вещи. Авенир спокойно вышел и через минуту вернулся с каким-то свертком из которого торчали ножны меча и поношенным заплечным мешком. На сверток раненый не обратил ни малейшего внимания, а тут же схватил мешок и, просунув внутрь руку, начал что-то нащупывать. Видимо, он нашел то, что искал, потому что умиротворенная улыбка на миг осветила жесткие черты незнакомца. Он расслабился и с довольным видом подложил мешок себе под голову.

– Как тебя кличут-то? – Хмуро спросила Олдама, помешивая в кружке какое-то снадобье.

– Довмонт. – Раненый хрипло закашлялся. – Послушай, мне срочно нужно идти дальше. Ты сможешь поставить меня на ноги за три дня?

– Посмотрим… – уклончиво пробормотала старая знахарка. – А сейчас выпей это.


***

Смеркалось. Олдама сидела на крыльце своего дома и внимательным взглядом провожала уходящее за вершины далекого леса солнце. Рядом с ней примостился Авенир. Он уже успел сбегать домой чтобы переодеться и теперь щеголял в новой куртке взамен испачканной кровавыми пятнами.

– Где же ты его подобрал? – Отрешенно спросила знахарка. – Таких как он не каждый день встречаешь.

Авенир некоторое время молчал, а потом холодно сказал:

– В лесу неподалеку от Старого Холма. – Заметив непонимающий взгляд Олдамы, он пояснил. – Ну, это тот холм, где какая-то старая статуя из земли торчит. Отец, когда мне было лет шесть, рассказывал, что это изображение какого-то древнего правителя или князя.

– А-а. Понятно…

– Представляешь, он ночью на свет моего костра вышел. Раненый. А сам говорит, что за ним, мол, по пятам убийцы гонятся. И только он это выговорил, как эти самые убийцы из кустов выскочили.

Взгляд знахарки стал озабоченным. Она тревожно нахмурилась:

– И что же?

– Драться пришлось. – Молодой охотник печально вздохнул. – Вчера я впервые убил человека. – Он немного помолчал и поправился. – Даже двух.

– Убийцы не могут вернуться и проследить ваши следы?

– Некому возвращаться. – Хмуро бросил Авенир. – Трое их было, и три мертвых тела лежат недалеко от места моей ночевки.

– Как они выглядели, и что им было от вас надо?

– Как выглядели… Ну, слава Отцу Сущего, не как Ночные Совы… Иначе бы мы сейчас не разговаривали… Обычные люди. Одеты просто и удобно. Черные плащи, сапоги до колен, кожаная куртка… Мечи… А что им было надо не сказали. Сразу же оружие вытащили.

– А ты у этого Довмонта не спрашивал?

– Спрашивал. Не говорит. Только вот еще что… Он заставил меня поклясться, что если с ним что-нибудь случится, я должен буду донести какой-то ключ до Дитнолла. Что за ключ и зачем его куда-то нести – не говорит.

Олдама недоверчиво хмыкнула и, поднявшись, ушла в дом. Авенир молча последовал за ней.

Осмотрев своего подопечного, знахарка довольно кивнула и поправила укрывающее спящего воина одеяло. Затем она подошла к столу и зашуршала сухими листьями.

– Оставь ты на минуту свое сено. – Авенир поморщился. – Лучше скажи, когда он сможет встать на ноги. Что-то мне не по себе оттого, что здесь находится человек, за которым так яро охотятся, что посылают по следу убийц.

– Не смей порочить мое сено. – Знахарка улыбнулась. В полумраке комнаты весело блеснули глаза. – Кстати, почему ты до сих пор не принес мне солнечной травки?

– Ну… Не так то просто найти ее.

– Если бы это было просто, я не просила бы тебя о помощи. Так когда у меня пополнятся запасы?

– Ты уходишь от ответа.

Олдама вздохнула и потеребила свои седые космы.

– Хорошо, если ты так хочешь это знать, то он весьма плох. Потерял много крови. У него явно сотрясение мозга, а раны весьма глубоки и опасны. – Знахарка недовольно фыркнула. – Он требует, чтобы я поставила его на ноги за три дня.

– Это возможно?

Старая женщина медленно покачала головой.

– А… – Авенир сглотнул застрявший в горле ком. – А когда?

– Я бы сказала: около двух недель. Потом он будет достаточно силен, чтобы добраться до Дитнолла.

– Остается только надеяться, что его враги не придут сюда за это время, – печально прошептал Авенир.

Знахарка молча склонила голову.


***

Враги раненого Довмонта пришли не через две недели. Они объявились уже на следующий день. Вместе с рассветом покой пыльной деревенской улочки нарушил грохот копыт. По дороге скакали около двух десятков всадников. Они сразу же повернули к старому домику Олдамы и неспешно окружили дом.

Пока удивленный Авенир непонимающе пялился на странных пришельцев, а старая знахарка с трудом поднималась на ноги, раненый уже успел приподняться на локте и бросить быстрый взгляд за окно.

Довмонт тихо застонал и обессилено повалился на свое старое одеяло. Впервые за два дня молодой охотник заметил на лице воина признаки самого настоящего страха.

– Проклятье. – Лицо Довмонта побелело, а пальцы, мертвой хваткой стиснувшие заплечный мешок, мелко дрожали. – Отряд Гедимина. И сам он здесь же. Мне конец.

Дверь содрогнулась под грохотом беспорядочных ударов. Олдама быстро взглянула на своего пациента и, облизнув губы, медленно двинулась к окну.

– Что это тут за спешка? – Знахарка высунулась в окно и внимательно окинула взглядом всех новоприбывших.

– Открывай, старая карга, – небрежно бросил один из всадников. – У тебя есть кое-что принадлежащее нам.

– Нет у меня ничего вашего. Я тебя впервые вижу.

– Открывай! – С неприкрытой угрозой в голосе повторил всадник. – Иначе хуже будет.

– Х-хорошо. Иду-иду.

Олдама закрыла окно и беспомощно взглянула на Авенира. Тот молча пожал плечами.

– Парень. – Вдруг обратился к охотнику Довмонт. – Возьми это. – Раненый воин протянул ему свой мешок, который до этого не выпускал из виду ни на минуту. – Помни, ты поклялся. Ключ должен попасть к Вонифату. Бери мешок, вылезай на чердак и прячься. При первой же возможности беги. Эти ребята разговаривать не будут, и если ты им попадешься…

– А ты? – Вырвалось у Авенира. – А как же ты?

– А что я? – Довмонт судорожно сглотнул, высвободил руку и, подхватив с пола свой кинжал, спрятал его под одеялом. – Я проиграл свою партию, но дело должно быть сделано. А теперь иди. Да хранит тебя Отец Сущего. Я попытаюсь их немного задержать.

– Эй, карга, ты там заснула что ли? – За дверью яростно ругались непрошеные гости.

– Беги, парень. Не попадайся к ним в руки. – Раненый воин повернулся к знахарке. – Открывай, пока они не сломали дверь.

Олдама на негнущихся ногах двинулась к двери, а Авенир, прижимая к груди мешок, ради которого жертвовал собой Довмонт, стрелой вылетел на чердак, втащил за собой лестницу и прикрыл люк.

Дверь распахнулась, и в домик сразу же ворвалось семеро широкоплечих громил в кожаных доспехах с короткими мечами в руках. Авенир осторожно прильнул к небольшой щелочке и внимательно рассматривал происходящие внизу события.

При виде раненого Довмонта бандиты заулыбались, а один из них громко крикнул:

– Хозяин, он здесь.

В комнату вошел еще один человек. Он разительно отличался от ворвавшихся в дом громил и по сравнению с ними выглядел как сухая былинка, которую ничего не стоит переломить. Но как ни странно все остальные вздрогнули при его появлении и посторонились. Человек был похож на тощую общипанную ворону и беспрерывно теребил край черного балахона, в который был одет. На груди у него на тоненькой золотой цепочке висел какой-то амулет в виде двух скрещенных молний.

– Так-так. – Человек в балахоне криво улыбнулся. – Наш благородный капитан собственной персоной. Недалеко же ты ушел.

– Убирайся отсюда, Гедимин. Я тебе ничего не скажу… – Довмонт судорожно закашлялся.

Человек в балахоне, потирая руки, терпеливо подождал, когда мучительный кашель прекратит сотрясать тело раненого воина.

– Отдай Ключ, капитан. И мы сразу же уйдем отсюда.

– Нет у меня Ключа, – хрипло проговорил Довмонт.

– Не обманывай, капитан. Неужели ты считаешь меня за глупца. Он здесь. – Гедимин нервно огляделся по сторонам и облизнул губы. – И очень-очень близко.

– У меня нет Ключа, – повторил раненый воин.

Гедимин задумчиво прикусил губу и потеребил свой странный амулет. Придя к какому-то решению, он молча скривился и сделал быстрый жест одному из почтительно внимавших ему громил. Широкоплечий светловолосый бандит кивнул и, быстро подойдя к Довмонту, склонился над ним с явным намерением обыскать его постель. И в этот момент раненый воин использовал кинжал, который он заранее спрятал под одеялом.

Наблюдающему в щель Авениру показалось, что внизу мелькнула ослепительная стальная молния, и тут же захрипел бандит с распоротым горлом. На полу почти мгновенно образовалась целая лужа крови. Еще один молниеносный удар, и мертвое тело светловолосого громилы упало под ноги его ошеломленным собратьям по профессии.

На некоторое время все застыли, но потом оставшиеся шестеро бандитов с ревом выхватили мечи и бросились к неподвижно лежащему Довмонту. Заверещала Олдама, которую небрежно оттолкнул в сторону один из разъяренных громил.

– Остановитесь! – завопил человек в балахоне. – Сначала он должен сказать, где спрятал Ключ! Потом вы его еще успеете прикончить!

Опьяненные яростью бандиты, размахивая оружием, не обратили на слова своего предводителя ни малейшего внимания. Авенир закрыл глаза, чтобы не видеть вздымающихся к потолку и опускающихся для удара окровавленных мечей.

– Стоять!!! – Громовой голос Гедимина, казалось, заставил содрогнуться весь дом.

Головорезы вздрогнули и застыли как истуканы, потом торопливо опустили мечи и отошли от места, где лежал раненый Довмонт. Молодой охотник сглотнул и с трудом подавил вопль ужаса. То, что лежало у окна, уже не было человеком. Теперь это напоминало свиную тушу, над которой хорошенько потрудился обезумевший мясник.

Старая знахарка тихонько плакала в уголке.


***

– Проклятье. – Предводитель бандитов, сморщившись в отвращении, смотрел на останки Довмонта. – Конечно же, теперь он, несомненно, мертв. Глупцы, вы должны были сначала узнать, куда он запрятал Ключ, но теперь… – Яростно схватившись за свой амулет, Гедимин визгливо завопил, топая ногами. – Ищите его, ищите же! Немедленно найдите мне Ключ!

Широкоплечие молодцы в кожаных доспехах рьяно бросились исполнять приказание. Во все стороны полетели одежда, посуда и нехитрые лекарские инструменты. Один из громил увлеченно сбрасывал с полок и топтал ногами пузырьки со снадобьями, которые лопались с легким звоном. Другой бандит резким ударом ноги отломил ножку стола и, размахивая ею, принялся крушить все вокруг.

В пять минут комната, в которой раньше царил идеальный порядок, превратилась в грязную свалку. Не осталось ни одного целого предмета. Под ногами хрустели стеклянные осколки, хлюпали пролитые снадобья и с укоризной шелестели вываленные в груду сушеные травы.

Наблюдающий за погромом Гедимин удовлетворительно кивнул и резко повернулся к старой знахарке, которая широко распахнутыми глазами смотрела на бушующих в ее доме дикарей:

– Старуха, скажи-ка мне, где Ключ. – Голос предводителя отряда мягко баюкал произносимые им слова. – Ведь тебе он не нужен. Отдай Ключ и можешь просить все, что пожелаешь.

– Какой еще ключ? – безжизненно спросила Олдама.

Гедимин хмуро посмотрел на нее и отвернулся. К нему тотчас подскочил один из головорезов:

– Ничего нет, хозяин. Ключа здесь нет.

– Нет?! – завизжал Гедимин, брызгая слюной. – Нет?! Ищите его! Ищите! Он здесь! Он здесь! Я его чувствую! Он где-то недалеко! Обыщите все в доме и вокруг него!

Взбешенный предводитель бандитов резко повернулся к отпрянувшей Олдаме:

– Последний раз спрашиваю, старуха, где Ключ?!

– Не з-знаю я никакого к-ключа. – Старая знахарка в смятении комкала передник. – Н-никогда не видела.

Некоторое время, Гедимин внимательно смотрел на Олдаму, и в его глазах плескалась неприкрытая ярость. Потом он спокойно повернулся и отошел на несколько шагов:

– Ну что же… – Гедимин поддернул свой балахон и лениво махнул рукой. – Ты выбрала свою судьбу.

С его ладони сорвался небольшой сгусток пламени и, ударив Олдаму в грудь, отбросил ее в угол. Тело знахарки скатилось на пол и навеки замерло в неподвижности. Платье на ее груди тлело, и над ним поднимались тонкие усики дыма. Авенир вздрогнул и, закрыв глаза, до крови прикусил губу.

Магия! Этот человек в балахоне – колдун! Настоящий колдун.

Авенир судорожно сжался. В груди отчаянно колотилось сердце.

Как же это? Почему? За что ее так?

По щеке молодого охотника скатилась одинокая слеза. Внизу по-прежнему слышалась яростная ругань бандитов.


***

Пора выбираться отсюда, иначе они меня словят. Скорбеть буду потом, если выживу.

Авенир беззвучно подкрался к небольшому чердачному оконцу и осторожно выглянул наружу. Прямо под ним, лениво облокотясь на стену, стоял один из бандитов и чистил ногти длинным ножом. Еще один громила стоял около покосившегося заборчика, к которому приехавшие головорезы привязали своих лошадей.

Молодой охотник судорожно сглотнул и вытащил кинжал.

Бандит под ним пошевелился и, сплюнув в сторону, почесался. Авенир посмотрел на него холодным взглядом, прикидывая куда ему лучше всего спрыгнуть, чтобы не напороться на нож этого типа.

Решение было принято. Безумный план, но ничего лучшего придумать не удалось.

Авенир подобрался, рывком выпрыгнул из окна и лавиной обрушился прямо на голову бандита с ножом. Со сдавленным воплем головорез упал. Нож вылетел из его руки. Охотник резким движением подхватил его и всадил прямо в спину ошеломленно дергающемуся бандиту. Тот отчаянно завопил и забился, стараясь дотянуться до вонзившегося в его тело стального клинка.

Авенир мгновенно вскочил и затравленно осмотрелся по сторонам. Бандит, стоящий рядом с лошадьми, недоуменно глядел на сверзившегося откуда-то с неба парня. Из дома слышались предупреждающие возгласы, и один из разбойников уже стоял на пороге, сжимая в руках меч.

Лучше было бы побыстрее убраться отсюда…

Подхватив заплечный мешок Довмонта, молодой охотник опрометью кинулся в сторону леса. Он прекрасно сознавал, что только там у него будет небольшой шанс скрыться от верховых преследователей. До кромки леса было около трехсот шагов.

Со слабым свистом мимо отчаянно мчащегося Авенира пролетела стрела. Обернувшись на мгновение, он заметил, что один из бандитов тянется за стрелами, а в руках у него тот самый лук, который за два дня до этого оборвал жизнь двух убийц. Собственный лук Авенира, украшенный любовно сделанной резьбой и отполированный прикосновениями человеческих рук почти до блеска. Это оружие досталось молодому охотнику в наследство от отца, а тому – от деда. И вот теперь, находясь в руках какого-то грязного бандита, оно угрожало своему владельцу.

Резко вильнув в сторону, Авенир пропустил мимо себя еще одну белооперенную стрелу. В глубине души он отчаянно взмолился, обращаясь к своему луку, который был его верным спутником в долгих лесных походах вот уже более семи лет. Только не предательство своего собственного оружия, не смерть от самолично вырезанной стрелы с наконечником, выкованным Акилой-кузнецом из соседней деревни. Только не это… Представив себя судорожно скребущим землю и цепляющимся за пучки травы, когда безжалостный стальной наконечник стрелы вгрызается все глубже и глубже в его тело, Авенир, собрав последние остатки сил, припустил еще быстрее. Тяжелый мешок погибшего воина больно ударял его по спине. Позади слышались громкие крики бандитов, отвязывающих лошадей.


***

Авенир устало брел по неглубокому оврагу, поросшему редким кустарником. Его одежда была изодрана колючками, когда он чтобы оторваться от нагоняющих его всадников отчаянно бросился в густые заросли дикого шиповника. На лице алели многочисленные царапины. Левая рука распухла и горела огнем. Он наткнулся прямо на крупное осиное гнездо и, решив задержать преследователей, разворошил его голой рукой. Это ненадолго остановило бандитов, но доставило ему самому несколько весьма неприятных мгновений. После получасового бега по лесу молодому охотнику, отлично знавшему эти места, удалось немного оторваться от преследователей, и остаток дня прошел в рискованной игре в прятки, где ставкой являлась его жизнь. Несколько раз яростно ругающиеся бандиты проходили буквально на расстоянии протянутой руки от сжавшегося в кустах Авенира. Тогда ему казалось, что отчаянно стучащее сердце и хриплое дыхание непременно выдадут его, но… Страж Бездны еще не отвернулся от него и Отец Сущего незримо смотрел с небес на одного из своих детей. Все обошлось.

Дважды притаившийся в густых зарослях охотник видел Гедимина. Колдун внимательно оглядывал окрестности и непрерывно шевелил губами, а его пальцы творили какие-то непонятно-чуждые жесты. В эти моменты Авенир сожалел, что его верный лук теперь достался одному из этих бандитов. Неприкрытая спина Гедимина являлась отличной мишенью. А если бы ему удалось вывести из строя колдуна, то погоня отстала бы гораздо раньше. Ведь несомненно, что именно Гедимин со своей проклятой магией несколько раз наводил этих головорезов на, казалось бы, надежно спрятавшегося Авенира. Тогда приходилось спешно перебираться на другое место.

И только ближе к вечеру предельно измотанному охотнику удалось окончательно оторваться от преследователей. Сейчас Авенир, с трудом переставляя ноги, медленно пробирался по оврагу, направляясь к одному из своих излюбленных мест ночевки – старой медвежьей берлоге под корнями векового дуба. Там он собирался переночевать, а утром… Утром придется решать. Одно ясно: просто вернуться в деревню он не может. Там его непременно будут ждать. Вернуться домой – обречь себя на смерть. Спрятаться? Но где?

Солнце уже почти скрылось за горизонтом, и под покровом леса сгустилась почти непроглядная тьма, когда Авенир, наконец, добрался до своей цели. Старая берлога. Надежное убежище на случай гроз и метелей.

И бандитов. Так отметил про себя усталый охотник, забираясь внутрь.

Внутри было сухо и тепло. Подушка старого сухого мха показалась Авениру лучшей пуховой периной. Он заснул, едва только его веки сомкнулись.

Ночью молодого охотника мучили кошмары.


***

Утро ворвалось в сознание спящего Авенира вместе с веселым щебетом птиц. Подняв голову, охотник разглядел целый птичий оркестр, восседавший на ветках соседнего дерева и репетирующий свое очередное выступление. Лучи высоко поднявшегося солнца пробивали плотный полог леса и усеивали землю многочисленными пятнами света, создавая причудливый и необыкновенно прекрасный ковер.

Авенир пошевелился и с трудом сдержал стон. Все тело затекло и отчаянно болело. Многочисленные царапины и раны, полученные вчера при бешеной лесной гонке, воспалились и зудели. Левая рука, послужившая мишенью для многочисленных ос, покраснела, распухла и пульсировала неприятной тупой болью. Бок, ободранный при падении, онемел.

При других условиях Авенир сейчас сказал бы, что стоит заглянуть к старой Олдаме-знахарке, но после вчерашнего…

Смахнув набежавшие слезы, молодой охотник вылез из своего укрытия и сел на траву, примостив рядом с собой источник всех своих проблем – заплечный мешок Довмонта.

– Ну-с, посмотрим, что там такое ценное. Из-за чего вся эта суматоха?

Подавив непрошеное чувство страха, Авенир решительно развязал мешок и вытряхнул перед собой его содержимое, в глубине души надеясь обнаружить там только свой будущий завтрак.

На траву вывалилось несколько кусков сушеной рыбы, завернутые в кусок старой кожи, небольшой мешочек, в котором что-то негромко звякнуло, и два больших свертка.

Первым делом Авенир, у которого со вчерашнего утра во рту росинки не было, вытащил кусок рыбы и тут же принялся его жевать.

Насытившись, он потянулся к маленькому мешочку, справедливо рассудив, что это кошелек и все самое ценное должно храниться в нем. В том числе и тот самый пресловутый ключ, из-за которого и начались все эти беды.

На землю выпали две золотые монеты, четыре серебряных, горсть меди и какой-то непонятный значок. Деньги неплохие, но не такие большие, чтобы ради них посылали убийц и целый день гонялись по лесу за каким-то безвестным охотником. Никакого ключа не было. Авенир потряс мешочек, но больше оттуда ничего не появилось. Недоуменно пожав плечами, молодой охотник поднял странный серебряный значок. Изделие какого-то неведомого ремесленника, несомненно, было очень старым. Небольшой меч длиной не больше дюйма на фоне маленького круглого щита, на котором Авенир, напрягая глаза, заметил какой-то странный символ в виде повернутого вершиной вниз треугольника на верхней грани которого сидел человек. Узор был явно выгравирован мастером своего дела. Когда-то давным-давно отчетливо виднелись даже самые мельчайшие детали, но сейчас линии, видевшие уже много лет, а то и веков, стерлись и были еле видны. Дорогая штучка, но не настолько, чтобы убивать за нее.

Авенир хмыкнул, спокойно собрал рассыпавшиеся по траве деньги и сложил их обратно в мешочек. Туда же он вернул и непонятный значок. Отложив кошелек в сторону, молодой охотник потянулся к одному из свертков. В нем оказалась одежда. Просто одежда. Чистая аккуратно залатанная рубашка, поношенные штаны и новая куртка из мягкой кожи. Одежду Авенир свернул и положил неподалеку: будет во что переодеться, а то те заросли шиповника окончательно доконали его наряд, которым сейчас не польстился бы и нищий.

Подняв последний сверток, Авенир изумленно моргнул. Сверток был тяжелым. Необыкновенно и неожиданно тяжелым. В голове тотчас же зароились мысли о большом золотом самородке, из-за которого и началась вся эта кутерьма. Да, кусок золота размером в полголовы послужил бы заманчивой добычей для любой разбойничьей банды, и даже колдун мог бы польститься на него. Но в то же время какая-то часть рассудка молодого охотника резонно заметила, что сверток, конечно, тяжелый, но не настолько, чтобы там находился кусок золота, который предстал перед мысленным взором Авенира.

В любом случае не стоило гадать, когда можно попросту посмотреть. Вздохнув, Авенир развязал сверток.

Внутри, завернутая в старую рубашку Довмонта лежала вещь, о существовании которой охотник раньше и не подозревал.

Небольшая статуэтка высотой не больше десяти дюймов изображала высокого статного мужчину с умудренным выражением лица. Одетый просто и незатейливо мужчина, тем не менее, казался таким величественным, что простая одежда нисколько не преуменьшала его значительности. Ни один знатный человек, ни один правитель не мог бы выглядеть столь величаво. По всему было видно, что мужчина со статуи обладает огромным могуществом и властью, но он не выставлял свои возможности напоказ, а доброжелательно и даже немного печально смотрел вперед, прижимая к груди символическое изображение солнца. Извивающиеся лучи светила сливались с одеждой и обрамляли лицо мужчины мягким ореолом. Казалось, что человек и солнце едины и неделимы. Одно постепенно переходит в другое.

Но больше всего ошеломленного Авенира поразило то, что статуэтка оказалась выточенной из единого куска неведомого кристалла, похожего на хрусталь. Почти полностью прозрачная она, казалось, собирает в своих глубинах рассеянный солнечный свет и мягко мерцает.

Это было настоящее произведение искусства. Великий шедевр, повторить который больше никому и никогда не под силу.

– Вот это да… – Ошеломленный охотник мог разговаривать только шепотом. – Если это бриллиант… Тогда эта штука стоит умопомрачительные деньги. И даже если нет…

Авенир осторожно приподнял статуэтку и поднес ее к глазам, намереваясь рассмотреть получше, но в этот миг весело пронесшийся над вершинами деревьев ветер игриво дернул за одну из веток и она, отклонившись, на мгновенье пропустила к земле тонкий солнечный лучик. Поток света ударил прямо в статуэтку…

На миг охотнику показалось, что он держит в руках осколок самого солнца. Фигурка мужчины растаяла, поглощенная сияющим светом. Ослепительные лучи брызнули во все стороны, подняв переполох среди птичьего оркестра, который с гвалтом сорвался с места и мгновенно унесся прочь. И едва только первый луч небесного светила коснулся статуэтки, как крепко сжимавший ее Авенир почувствовал какую-то далекую почти неощутимую пульсацию. Будто бы где-то далеко-далеко за самой Кромкой Мира, невидимые, ритмично бились тысячи громадных сердец. Неведомое раньше чувство полноты и огромной несдерживаемой радости наполнило его. Хотелось немедленно вскочить с места и, радостно подняв голову к небу, кричать всем людям на Грастосе о своем безграничном счастье.

Но это замечательное ощущение длилось недолго. Ветка вернулась на место, перекрыв тонкий солнечный лучик. И в то же мгновение статуэтка погасла. Щемящее ощущение счастья откатилось и замерло где-то неподалеку, рядом с неслышимым теперь стуком многочисленных сердец.

Охотник вздрогнул всем телом и разжал руки. Фигурка мужчины, обнимающего солнце, с глухим стуком упала на траву.

– Магия, – негромко прошептал Авенир. – Это магия.

Трясущимися руками он осторожно поднял статуэтку и аккуратно убрал в мешок. Теперь Авенир ясно понимал, что именно за этой штукой и ведется такая охота. Скорее всего, именно эта статуэтка и есть неведомый Ключ.

И он поклялся донести его до Дитнолла. Поклялся именем Стража Бездны. Это не та клятва, о которой так легко можно забыть.

Значит, Дитнолл. Давненько я там не был.

Авенир встал, закинул на плечо мешок Довмонта, почувствовав как статуэтка ударила его по лопатке, и мерным шагом отправился к городу.


***

Тремя милями южнее старой медвежьей берлоги, в которой провел ночь Авенир, разъяренный Гедимин орал, брызгая слюной:

– Лентяи! Скудоумные дураки! Вы упустили его! Упустили! – Он резко повернулся к одному из своих испуганно замерших прихвостней и ткнул его пальцем в грудь. – Для того я вам плачу, ротозеи, чтобы вы бездельничали?! Отвечай!

– Н-нет, – испуганно выдавил широкоплечий громила на голову выше высохшего колдуна.

– Н-нет… – передразнил его Гедимин. – А, по-моему, да! Семнадцать вооруженных до зубов здоровенных мужиков не смогли поймать одного мальчишку, у которого даже оружия не было.

– Н-но, хозяин…

– Никаких "но"! Он сбежал! Сбежал и унес Ключ! И что мы теперь должны делать? А?

– Хозяин. – Темноволосый бандит сделал неуверенный шаг вперед. – Хозяин, мы найдем этого охотника. Ему некуда бежать. Мы проверим все деревушки вокруг…

– Какие деревушки?! – Взвыл колдун, яростно вцепившись в ворот своего балахона. – Какие деревушки? Ключ уходит на северо-восток! Этот охотник не настолько глуп, чтобы прятаться от нас в соседней деревне.

– Северо-восток? – Бандит почесал лоб и ухмыльнулся. – Дитнолл! Он идет в город. Там-то мы его и схватим!

– Дурак! – завизжал Гедимин. – Как ты найдешь его в городе со стотысячным населением?! Ты забываешь, что там мы не можем действовать так же, как вчера в деревушке, если не хотим неприятностей со стражей. Мы можем искать его там до скончания времен! И тем более в Дитнолле сейчас находится этот прохвост Вонифат. И если он получит Ключ… У нас не останется ни единого шанса. Этот тип сотрет нас в пыль и развеет по ветру, не прилагая никаких усилий.

– Что же нам делать? – Бандит растерянно моргнул.

– У нас только один шанс. Мы должны успеть в город прежде этого мальчишки. Встанем около ворот и будем внимательно следить за входящими.

– Очень умно, хозяин. – Головорез заискивающе улыбнулся.

– Сам знаю, – огрызнулся Гедимин. – Даю вам последний шанс. Вы должны поймать мальчишку, прежде чем он войдет в город.

– Мы поймаем его, клянемся.

– А если нет… Что ж, я испробую на вас свое новое заклинание. Уверяю, это очень-очень неприятная магия.

Глядя на довольную улыбку Гедимина, бандит судорожно сглотнул и поежился.


***

Авенир сидел на небольшом холмике около дороги и внимательно смотрел на многочисленные повозки, ползущие по старому замощенному булыжником тракту. Торговый караван, идущий в Дитнолл. Город уже был неподалеку. Там его ждал конец всех этих проклятых приключений. Достаточно только найти таверну «Старый медведь» и вручить статуэтку живущему там волшебнику. После этого можно будет идти домой. Пусть проклятые колдуны сами разбираются со всякими там бриллиантовыми статуями.

Город был близко. Недалеко уже избавление от клятвы. Но Авенир, опытный охотник, знал, что засаду удобнее всего устраивать именно там. Найти его в лесу не так уж и просто, но если знать, что ему нужно будет войти в город…

Самое опасное – ворота. Пересечь городские стены – значит затеряться среди бесчисленной толпы. В городе, на глазах у десятков свидетелей, бандиты вряд ли решатся напасть на него.

Молодой охотник встал и, притворно прихрамывая и состроив мученическую рожу, направился к медленно ползущему по тракту фургону, которым управлял какой-то толстый лысеющий человек.

– Э-э, господин, – вежливо обратился к нему Авенир. – Подвезите попавшего в беду человека до города.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю