355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Морозевич » Баллада о Лорелее (СИ) » Текст книги (страница 11)
Баллада о Лорелее (СИ)
  • Текст добавлен: 23 декабря 2022, 14:05

Текст книги "Баллада о Лорелее (СИ)"


Автор книги: Юрий Морозевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 63 страниц)

– Что за работа? – хмуро спросил он, извлекая из холодильника две запотевшие банки пива.

– Обычная, – с каким-то неестественным оживлением в голосе произнес Миллс. – Прилетели, посмотрели и обратно. Только сделать все нужно очень и очень быстро.

– С чего вдруг такая спешка?

Джошуа вскрыл одну банку, а другую протянул Элисону. Тот в сомнении повертел ее в руках и, наконец, поставил на стол.

– Понимаешь, Стромберг… – начал он смущенно и вдруг надолго замолчал. Джошуа, с удовольствием потягивая ледяной напиток, терпеливо ждал продолжения. – Э-э… так вот, Стромберг может не вполне одобрить мою инициативу, поэтому нужно обернуться до его возвращения.

– Э, нет, – сказал Джошуа. – Так не пойдет. Я получаю приказы только от вышестоящего начальства, и всякая самодеятельность мне ни к чему. Распорядится Стромберг – пожалуйста, с великим, так сказать, удовольствием. А нет – извини. Договаривайтесь друг с другом сами.

– Э-э… – протянул Миллс и смутился окончательно. Он взял со стола банку, повертел ее в руках и поставил обратно. – Так сейчас я в некотором роде и есть твое начальство. Замещаю Стромберга на время его отсутствия. Поэтому, – добавил он едва ли не шепотом, – могу и приказать.

– Так бы сразу и сказал, – усмехнулся Джошуа. – Хорошо, давай приказ в письменном виде, и я весь к твоим услугам.

– Ладно, будет тебе приказ.

– Отлично. Куда летим?

– Не знаю, – пробормотал Миллс. Джошуа удивленно поднял брови, и Миллс торопливо добавил: – Пока не знаю. Сначала в направлении Долины Тысячи радуг, а дальше сориентируемся на местности.

– Ого, – сказал Джошуа. – А ближе никак нельзя? Что же ты позабыл там такое, чего нет здесь?

Миллс насупился и лишь молча поджал губы, так что Джошуа сразу понял, что ответа ему не дождаться.

Хм, босс называется… Вот сейчас он, наконец, вспомнит о своем начальственном статусе и сразу начнет кричать, что, мол, не твоего ума это дело, приказы, мол, нужно не обсуждать, а выполнять. Причем со всей возможной в сложившихся обстоятельствах поспешностью. И далее в том же духе… Все они, боссы, одинаковы, навидались уже… Особенно мелкие.

Снаружи вдруг донеслись громкие сухие хлопки, природу которых Джошуа определил сразу и безошибочно. Выстрелы. Вот это да! Кто, спрашивается, может стрелять здесь, в богом забытой экспедиции, весь контингент которой составляют вполне себе мирные этнографы с небольшой примесью не менее мирных археологов и лингвистов. И где любое оружие, кстати, находится под строжайшим запретом. Но, тем не менее, вот же, стреляют. И здесь главный вопрос, – в кого?

Он в недоумении посмотрел на Миллса.

– А-а, – Элисон безнадежно махнул рукой. – Не бери в голову. Есть у нас тут сладкая парочка – Пирсон и Горман. Развлекаются, кретины. Зальют глаза и начинают палить во все, что движется. В окрестных лесах целая груда подстреленной ими живности.

– Та-ак… Теперь понятно, откуда здесь этот мерзкий запах. И что, все молчат?

Миллс молча развел руками.

Снаружи снова хлопнуло раз, другой и третий, а затем раздалась длинная автоматная очередь. Послышались громкие пьяные крики.

Джошуа рванулся к двери.

– Постой! – Элисон смотрел на него в полном недоумении, ухватив за рукав рубашки. – Ты куда?

– Должен же их кто-то остановить.

Джошуа рывком высвободил руку, а затем выскочил в коридор и быстрым шагом направился к выходу из коттеджа.

– Брось, не связывайся! – крикнул вдогонку Миллс. – Себе же дороже станет!

Однако Джошуа его уже не слушал.

Это мы еще посмотрим, что и кому станет дороже, со злостью думал он. Какая-то пара пьяных мерзавцев ради забавы расстреливает местных животных, среди которых нет ни одного хотя бы мало-мальски опасного, а всем на это совершенно наплевать. Делают вид, будто все в порядке. Мол, ничего особенного не происходит. Подумаешь, одним представителем местной фауны больше, одним меньше, какая проблема. Жалко, конечно, но так, мол, и должно быть, судьба, мол, у них такая.

Ну уж нет! Пока я здесь, никакой бессмысленной охоты больше не будет! Хватит уже, настрелялись! На Земле в свое время тоже сначала методично истребляли целые виды, а потом спохватывались. Ах-ах, как же так, осталось всего несколько особей! И тут же тебе и почетное место в Красной книге, и усиленная охрана оставшейся в живых популяции. Спрашивается, а не проще ли было вообще не уничтожать? Вопрос, разумеется, риторический.

Нельзя допустить, чтобы на Лорелее повторилось что-либо подобное. Конечно, не исключено, что катастрофические климатические изменения переживут далеко не все представители местной фауны, но это совсем не повод для того, чтобы превращать убийство в забаву.

И кстати. Откуда все-таки у этих подонков оружие? И зачем оно здесь?

Джошуа скатился по заросшим черной травой ступенькам, покрутил головой, выбирая направление, и ринулся по дорожке налево. Позади пыхтел Миллс, не оставлявший безнадежных попыток его остановить.

Черта с два ты меня остановишь, думал Джошуа, отпихивая в сторону нависшие над тропой огромные резные листья. Возьму за грудки и набью морду. Даже две морды.

Пирсона и Гормана Джошуа обнаружил на краю вертолетной площадки. Оба так называемых охотника стояли над телом, судя по всему, только что подстреленной добычи и лениво переругивались. Джошуа подошел ближе.

– …вообще молчи, – услышал он. – Говорю, на той неделе был такой же. Не спорь со старшими.

Джошуа отметил высокий рост говорившего и его общий гориллообразный облик. Близко посаженные злые глазки и короткая стрижка ежиком. Не иначе, спортсмен, качок. Пожалуй, справиться с таким будет трудновато.

– И ничего не такой! – ответил другой, ростом пониже, но тоже плотный, с круглой как бильярдный шар лысой головой. – Вон, смотри, у этого три желтых полоски на спине, а у того было четыре! И уши круглые! Что, не так?.. Готов поспорить! На ящик пива, слабо, а? Ты того куда выбросил? А то пойдем, найдем, сам во всем убедишься. И нечего на меня наезжать, если ничего не помнишь! Совсем память пропил?

– Поговори у меня! На его место захотел?

– Ишь ты, какие мы нынче борзые! Ну давай, давай, попробуй. Это кто еще на его месте окажется…

– Что здесь происходит? – произнес Джошуа, подходя вплотную. – Развлекаетесь?

Лысый неторопливо повернулся и взглянул на него как на пустое место. При этом сильно покачнулся и чуть не упал. Вокруг мгновенно распространился запах дешевого виски.

– Это кто? – вопрос, судя по всему, был задан напарнику.

– А хрен его знает, – ответил гориллообразный. – Новый летун, кажется… А может, не летун… Вроде я тут всех знаю, а этот незнакомый какой-то… Наверное, летун все-таки.

– Вот что, летун, или кто ты там, – сказал лысый. В голосе отчетливо слышалась угроза. – Шел бы ты… А то огорчим ненароком.

– Огорчалка еще не выросла, – со злостью ответил Джошуа. – Ваша работа?

Он указал на лежащего в траве мертвого зверька размером с енота, покрытого короткой темно-коричневой шерстью с желтыми полосками вдоль спины. Густо измазанными изумрудного цвета кровью. Вывернутая набок большая круглая голова, сильно напоминавшая кошачью, и огромные неподвижные глаза, укоризненно вопрошавшие: за что?

– Наша! – с вызовом ответил лысый. – И что теперь?

Он откровенно усмехался, поигрывая автоматом так, чтобы наглому летуну было хорошо видно. Гориллообразный тоже ухмыльнулся, перекидывая свой автомат поудобнее, словно невзначай направив ствол в сторону Джошуа.

По морде, подумал Джошуа. Прямо по наглой лысой морде. Ну что ж, сами напросились.

Он вдруг мгновенно оказался рядом с лысым и, крепко ухватившись за ствол, одним точным движением вывернул автомат из потных ладоней, едва не сломав лысому пальцы. А затем, пока противник не до конца осознал, что происходит, левой рукой обхватил его сзади за горло, а правой направил автомат в сторону гориллообразного.

– Бросай оружие! – рявкнул он. – Я не шучу!

И в подтверждение своих слов выстрелил тому прямо под ноги. Гориллообразный неожиданно резво отпрыгнул в сторону и круглыми глазами посмотрел сначала на Джошуа, а затем на своего приятеля, явно не зная, что предпринять.

– Повторять не буду! – предупредил Джошуа и приподнял ствол автомата повыше.

– Стив! – прохрипел полупридушенный лысый. – Делай, что он говорит.

Гориллообразный Стив злобно взглянул Джошуа прямо в глаза, плюнул и бросил автомат себе под ноги.

– Вот так, хорошо. А теперь пять шагов назад. Живо!

– Ну, я тебе, гад… – сквозь зубы процедил Стив, однако приказ выполнил.

Джошуа резко толкнул в сторону своего пленника, отчего тот кубарем покатился в траву, а затем быстро подобрал брошенное оружие.

– Еще раз увижу что-то подобное, – пообещал он, вешая второй автомат на плечо, – пеняйте на себя. Так легко не отделаетесь.

– Это ты, гад, пеняй на себя, – мрачно пообещал Стив. – Теперь ходи и оглядывайся.

– Очень страшно, – усмехнулся Джошуа. – Может, мне у вас прощенья попросить?

Лысый тем временем поднялся на ноги и, пошатываясь, смотрел на Джошуа налитыми кровью глазами.

– Еще попросишь, – злобно прохрипел он. – Молить будешь… на коленях… А я тебя на кусочки буду резать.

– Хм… Попробовать, конечно, можно. Но для вашего же блага никак не советую. В общем, хватит, утомили уже… Я сказал, вы услышали. Так что лучше мне не попадайтесь.

Джошуа повернулся к противникам спиной и неторопливо пошел по тропинке к своему коттеджу.

Интересно, нападут или не нападут? Хорошо бы напали, вот тогда я отвел бы на них душу с чистой совестью. Нет, не рискнули… жаль. Слабаки оказались, честная драка явно не про них. Вот из-за угла, да в спину… это да. Как-то я с ними слишком ласково обошелся, осталась все-таки в душе некая неудовлетворенность. Словно не до конца выполнил порученное ответственное задание. Н-да… Хотя, с другой стороны, подождем, еще не вечер. Вряд ли они на этом успокоятся… А все-таки я молодец, не до конца растерял былые навыки. Хоть и обучали меня не в военной академии, однако подготовка у нас в космическом десанте тоже кое-чего стоит. А бывших десантников, как известно, не бывает.

Джошуа грустно вздохнул. Как ни хорохорься, а факт есть факт. Для него космический десант – далекое прошлое. Бурное, густо насыщенное как радостями ослепительных побед, так и горечью отчаянных поражений. А также потерями… Одну из которых он так и не смог пережить. Именно тогда он решил для себя – все, с него хватит. Так что теперь он… как они сказали?.. летун, вот. Ну да, летун и есть.

Джошуа остановился посреди дорожки, взял автомат за ствол и с размаху зашвырнул далеко в чащу. А следом за ним и второй.

У самого коттеджа его поджидал Миллс. Джошуа молча прошел мимо и поднялся по ступенькам, направляясь в свое жилище. Миллс уныло поплелся следом.

– Зря ты так, – сказал он, когда они, наконец, переступили порог комнаты. – Ты даже не подозреваешь, с кем связался.

Джошуа подошел к столу, взял банку пива и вопросительно посмотрел на Миллса. Тот отрицательно покачал головой. Тогда Джошуа открыл банку и сделал мощный глоток. Хорошо! Особенно после удушающей жары снаружи.

– Почему это не подозреваю, – осведомился он. – Всего лишь пара отъявленных мерзавцев.

– Если бы… Ситуация совсем не так проста, как ты думаешь.

– Ну что же, просвети, я весь внимание.

– Хорошо. Только не перебивай.

Картина, обрисованная Миллсом, получалась далеко не радостной. Джошуа мельком даже успел пожалеть, что вообще связался как с этой несчастной экспедицией в целом, так и с Аланом Стромбергом в частности. А все деньги, проклятые деньги… вернее, их отсутствие. Если бы не деньги, черта с два вы меня здесь увидели бы. Вот и предшественник мой, этот самый Рональд… видимо, разобрался что к чему, да и рванул отсюда, куда глаза глядят. И правильно сделал. Я бы тоже рванул, да некуда. К великому моему сожалению.

– Как ты думаешь, – говорил Миллс, – откуда у Стромберга средства на экспедицию? Не знаешь, правильно. И никто не знает, хотя многие догадываются. Как раз вот тут-то собака и зарыта, как мне теперь представляется. Ну сам посуди, планета сорвалась с орбиты и летит черт знает куда, климат меняется так, что жизнь становится просто невыносимой, поселенцы целыми толпами бегут на Землю, рейсовые звездолеты берут чуть ли не штурмом… И вдруг этнографическая экспедиция для изучения каких-то несчастных аборигенов, на которых в сложившейся ситуации всем по большому счету глубоко наплевать. Странно, не правда ли? Ни одна порядочная организация в таких условиях не возьмет на себя ответственность за подобного рода предприятие и уж тем более за судьбы вовлеченных в него людей. Получить финансирование при подобном раскладе становится воистину невыполнимой задачей. И тем не менее Стромбергу это удается. Вот и спрашивается, кто же на самом деле этот безумный спонсор?

Миллс замолчал и уставился на Джошуа так, словно рассчитывал, что именно Джошуа сейчас ему и объяснит, откуда Стромберг взял деньги.

Однако, тот лишь с невозмутимым видом пригубил пиво из банки и коротко произнес:

– Продолжай.

– Криминал, – почему-то шепотом поведал Миллс, с тревогой стреляя по углам бегающими глазками. – Бандиты, мафия… называй как хочешь. А Пирсон и Горман – их глаза и уши. Да и кроме этих двоих есть тут еще несколько… Ты думаешь, кто у нас здесь, в экспедиции, главный? Стромберг? Не-ет, всем заправляет эта парочка и им подобные. И оружие, как сам понимаешь, таким типам просто необходимо, без него они чувствуют себя голыми, словно в бане. Для поддержания авторитета, так сказать. Или для вразумления особо заупрямившихся. Вроде тебя.

– Это как раз понятно. Я другого не могу взять в толк: а для чего этим самым… э-э… бандитам какая-то богом забытая этнографическая экспедиция?

– Экий ты… непонятливый. Мы же все-таки здесь что-то находим… Ну, всякие так называемые предметы материальной культуры… некоторые из которых, кстати, весьма и весьма дорогие… серебряные и даже золотые… один медальон вообще платиновый, представляешь? А также записи, рисунки, книги, в конце концов, что в результате может оказаться даже куда более ценным… Многие музеи готовы хорошо оплачивать подобные находки. А уж теперь, когда все до смерти напуганы перспективой возможного уничтожения биосферы Лорелеи, включая самих лорнов, цены вообще могут взлететь просто до небес. Надеюсь, ты, наконец, понял, что здесь на самом деле происходит и с кем ты столь опрометчиво связался?

Джошуа задумчиво смотрел в потолок и молчал. Ситуация явно перестала ему нравиться. В его ближайшие планы очевидным образом никак не вписывалась возможность объявления войны всей организованной преступности на планете.

– Давай сделаем так, – не дождавшись ответа, произнес Миллс. – Вылетаем по моему маршруту, возвращаемся, а затем я отправляю тебя в город. Повезешь в музей наши находки за последний месяц, и останешься там до тех пор, пока здесь все не уляжется. Обещаю поговорить с Аланом, когда он вернется. Надеюсь, ему удастся разрулить эту неприятную во всех отношениях ситуацию. Что скажешь? Как тебе такой вариант?

Джошуа медленно перевел взгляд на Миллса, несколько долгих мгновений всматривался в его лицо, а затем одним мощным глотком допил пиво, смял в кулаке банку и точным броском отправил ее в мусорную корзину.

– Согласен, – сказал он. – Вылет через пятнадцать минут.

Элисон что-то ответил, однако Джошуа почему-то не смог разобрать ни слова.

Звуки пропали, а силуэт Миллса перед глазами внезапно расплылся и превратился в мутное бесформенное пятно. Стены комнаты покосились, изогнулись и начали медленно таять. Последним исчез из поля зрения плакат с портретом Стромберга, а затем вселенную затопила плотная белесая дымка. Джошуа плыл сквозь клубящуюся муть, поддерживаемый легчайшими, почти неощутимыми теплыми потоками, и с едва уловимым чувством досады думал о том, что реальность, кажется, опять уступает место сновидениям, и все начинается сначала. Сейчас снова вернется демон, потом Кэт…

Хотя… против нее я, пожалуй, не возражаю… Может быть, она все-таки сумеет объяснить мне, что все это означает и чем закончится.

Он закрыл глаза и стал ждать.

Джошуа не знал, сколько времени прошло до того момента, как он почувствовал, что воздушный поток сначала замедлил свое движение, а затем и вовсе остановился. Невесомое тело неторопливо начало обретать вес и медленно-медленно и крайне осторожно поплыло прямо вниз, туда, где судя по всему, должна была находиться земля. Наконец, движение прекратилось, и Джошуа всей спиной ощутил ровную твердую поверхность.

Тогда он собрался с духом и открыл глаза.

Глава 5

Сны закончились.

Прямо перед ним стояла Кэт. Не ведьма из бредового сновидения, повелевающая молниями и открывающая порталы, а самая обычная натуральная Кэт. В руках она держала знакомый золотистый плод со срезанной верхушкой. Джошуа отметил, что на сей раз ее грудь прикрывают густые пучки черной травы, завязанные на спине, а на бедрах красуется сплетенная из той же травы короткая черная юбка.

Н-да… немного досадно. Что касается меня, то, вне всякого сомнения, я предпочел бы ее предыдущий наряд.

А где же демон?

Джошуа повел глазами по сторонам и слегка успокоился, нигде не обнаружив проклятой твари.

Прекрасно. Вот уж без чьего общества я с удовольствием обойдусь…

– Как ты себя чувствуешь? – Кэт улыбалась слегка ироничной, все понимающей улыбкой.

– Хорошо, – машинально ответил Джошуа и только потом осознал, что да, действительно, хорошо. Боли не было. Совсем. Он ощущал себя практически здоровым.

– Сесть можешь?

Ты в своем уме, со злостью подумал Джошуа. Или просто издеваешься над калекой? Как я могу сидеть с перебитым позвоночником, парализованными ногами и сломанными ребрами?

Он совсем собрался было выдать этой ведьме, прикидывающейся целительницей, все, что думает о ней самой, ее матери и первобытных методах лечения, как тут же понял, что да, действительно может. Джошуа осторожно приподнялся на локтях, все время подсознательно ожидая пронизывающей насквозь боли, а затем, так и не дождавшись, подобрал под себя еще недавно совершенно бесчувственные ноги и рывком сел, прислонившись спиной к толстому шершавому стволу огромного дерева. Боли не было, только немного кружилась голова. И еще невероятная слабость во всем теле, словно это простое движение разом отняло последние оставшиеся силы.

– Отлично, – удовлетворенно сказала Кэт. – Гораздо лучше, чем я могла предположить.

Невероятно, подумал Джошуа. Я же давно должен был умереть. Как с такими травмами можно выжить здесь, в сердце джунглей, без какой бы то ни было мало-мальски квалифицированной медицинской помощи? Не понимаю.

– Что ты со мной сделала? – спросил он, взирая на Кэт почти со страхом.

Улыбка на ее лице медленно угасла.

– Единственное, что можно было сделать в твоей ситуации, – серьезно ответила она. Взгляд ее бездонных глаз неожиданно стал жестким и колючим. Вот теперь Кэт как никогда напоминала ведьму.

– Нужно продолжить лечение, – сказала она, протягивая ему дыню. – Пей. До дна, как и в прошлый раз. Надеюсь, ты больше не боишься?

Джошуа принял из ее рук загадочный плод, однако помедлил, прежде чем приложить его край к своим губам.

– Опять будут сны? – угрюмо спросил он. Заново окунаться в абсурдный мир таких реальных, но абсолютно бредовых видений ну просто никак не хотелось.

– Успокойся. На этот раз ничего не будет.

Джошуа с сомнением посмотрел на нее, а затем медленно поднес плод к губам. Кэт смотрела, как он пьет, и молчала. Серьезное выражение не сходило с ее лица.

Какая-то нерадостная ты сегодня, подумал Джошуа. Не случилось ли чего?

Он допил сок и отбросил в сторону пустую золотистую оболочку. По телу неторопливо разливалось невероятно приятное чувство прохлады.

Кэт внимательно следила за его действиями.

– Нам предстоит непростой разговор, Джош, – наконец, сказала она. – Не знаю, готов ли ты к нему, но поверь, это необходимо. Прежде всего для тебя.

– Пожалуй, я готов, – помедлив, ответил Джошуа, несмотря на то что внутренний голос настойчиво шептал в уши: «Брось. Не стоит. Зачем тебе это никому не нужное самокопание в поисках сомнительной истины? Может лучше оставаться в неведении?»

Наверное, лучше, подумал Джошуа, только я так не привык. Предпочитаю полную ясность.

– С одним условием, – сказал он. – Я хотел бы задать несколько вопросов, прежде чем мы начнем. И получить на них предельно ясные и честные ответы.

Кэт неожиданно легко согласилась. Лицо ее оставалось серьезным, и только в глазах вдруг почудилась некая чертовщинка с легким налетом неуверенности, словно тень сомнения в том, что полученное знание пойдет ему на пользу.

– Хорошо, задавай, – сказала она и присела под деревом напротив. – Времени у нас много. Обещаю говорить правду, только правду и ничего, кроме правды.

– Тогда… Где мы находимся и как я сюда попал?

Дурацкий вопрос, тут же с досадой подумал он. Сейчас наверняка скажет, что в джунглях, а принес меня демон. Больше некому.

– В джунглях, – ответила Кэт, а затем, заметив гримасу на его лице, с усмешкой добавила: – На полпути между Долиной Тысячи радуг и базовым лагерем экспедиции. А доставил тебя в это место, разумеется, демон. По моей просьбе.

– Ты и демонами повелеваешь?

– Скажем так – у нас с ним полное взаимопонимание.

– И где же он теперь?

– Здесь, совсем рядом с тобой. Но ты не беспокойся, он не появится, пока я этого не захочу.

– Вот как… А ты сама? Как ты здесь оказалась? Бежала за нами вдогонку?

– Хм… Нет, конечно. Как бы это выразиться… Будем считать, что меня тоже принес сюда демон. Ты удовлетворен?

– Не совсем… но ладно. Еще вопрос, думаю, последний. Для чего этот твой демон таскает меня взад-вперед через джунгли? Вам с ним больше заняться нечем?

– И это вместо благодарности, – Кэт поглядела на него с шутливой укоризной. – Мы спасли тебя на болоте, вылечили… не совсем, но почти… привели, можно сказать, в чувство, а ты… Ладно, не сердись, шучу. А если серьезно… Я… то есть демон наткнулся на лесное болото совершенно случайно, в самый критический момент, когда тебя, извини, чуть не съели… Ты имеешь хоть какое-то представление о своих травмах?

– Приблизительно. Ребра, левая рука… вероятно, позвоночник.

– Все верно. Три ребра плюс сломанный позвоночник… добавь сюда разрыв селезенки и какие-то неясные до конца проблемы с печенью. Как тебе такой расклад? Сколько времени, по-твоему, может прожить человек с подобными травмами?

– Странно, что я вообще не умер, – угрюмо сказал Джошуа.

– Вот именно. Поверь мне на слово, помочь могло одно-единственное лекарство, и тебе просто невероятно повезло, что оно оказалось в пределах досягаемости. Совсем рядом, в Долине Тысячи радуг.

– Вот эта золотая дыня?

– Да, именно дыня, – кивнула Кэт. – Демон принял абсолютно правильное решение – немедленно доставить тебя в Долину. Не оставлять же на съедение болотным тварям…

– Теперь я понял… Удивительная забота о моем благополучии со стороны подобного существа… А что было дальше?

– А дальше все очень просто. Рядом с тем местом ударила молния, и возник лесной пожар, так что пришлось спасаться бегством. Вот так мы и оказались здесь. Еще вопросы?

– Вопросов у меня масса, однако, думаю, они могут пока подождать. Надеюсь, ты в дальнейшем не откажешься удовлетворить мое любопытство?

– Не откажусь.

– Хорошо. Тогда твой черед.

– Хм, ладно. Приступим, – сказала Кэт. – Вопрос первый: как ты попал в джунгли?

Джошуа несколько секунд подумал, собираясь с мыслями, а затем начал рассказ. С того самого момента, как Миллс уговорил его на эту, с позволения сказать, авантюру и до самых последних мгновений перед падением. Он подробно, стараясь не упустить ни одной мало-мальски важной детали, описал полет над кипящим Рейнским морем, таинственный подземный храм, наводящие оторопь огненные стрелы, а также ужасную катастрофу над джунглями и трагическую гибель Миллса на дне лесного болота под обломками затонувшей машины.

Кэт слушала внимательно, не перебивая. Лишь однажды улыбнулась одними уголками губ, когда Джошуа в красках обрисовал ей паническое бегство по подземной лестнице от напугавшего их мифического демона. И сразу же посерьезнела, услышав о гибели Миллса.

– Бедняга, – сказала она. – Мне правда жаль, все-таки он был неплохой человек. Может быть, единственный нормальный в этом гадюшнике.

Она немного помолчала, видимо, вспоминая какие-то моменты, связанные с пребыванием в упомянутом гадюшнике, а затем сказала:

– И второй вопрос. Не удивляйся тому, что меня интересуют довольно интимные подробности твоей жизни, просто поверь на слово – твой ответ на него чрезвычайно важен. Причем ответ предельно честный. Итак, ты готов?

Джошуа кивнул. Интересно, подумал он, что еще может заинтересовать эту дриаду из моей, к слову сказать, не слишком-то праведной жизни. А главное – для чего?

– Твои взаимоотношения с торном, – просто сказала Кэт.

Джошуа от удивления едва не раскрыл рот. Такого вопроса он никак не ожидал.

Торн… грезы на заказ… Выкуриваешь сигарету, и весь мир у твоих ног. Любые мечты, самые невероятные желания… все исполняется так, словно наяву и даже куда четче, рельефнее, чем в натуре. И сразу же хочется повторить еще и еще раз… И еще… Невероятный по силе наркотик, который долгое время никто и за наркотик-то не считал… пока не разразился скандал с необъяснимыми смертями. Компанию «Celestial Food», производившую сигареты, немедленно прикрыли, готовую продукцию и сырье арестовали, а торн, наконец, окончательно запретили к употреблению.

Н-да, ну и вопрос… Что ж, попробуем предельно честно, как она и просила.

– Самые тесные, – ответил Джошуа, с вызовом глядя ей прямо в глаза. – Курильщик с четырехлетним стажем. Пытался бросить, не получилось. Последний раз курил около недели назад.

Кэт удивилась.

– А как же запрет? Компанию уже месяца три как прикрыли.

– А черный рынок на что? – усмехнулся Джошуа. – Если очень захотеть, достать можно все что угодно, не только какие-то несчастные сигареты.

– Да, ты прав, конечно, – ответила Кэт. – Об этом я и забыла.

– Может, объяснишь все-таки, для чего тебе, как ты сама выразилась, столь интимные подробности моей жизни?

– Объясню, не сомневайся. Но сначала еще вопрос. Скажи, тебе известно, что торн не выводится из организма курильщика, а накапливается в мышечных тканях?

– Да, было что-то такое… Но на уровне слухов, не более того. Кто-то что-то кому-то сказал, а тот другому, и так далее… И что с того? Какое отношение имеет какой-то там торн к моей теперешней ситуации?

– Самое непосредственное. В сигаретах – высушенные листья одного весьма экзотического растения, а золотая дыня – его плод.

– Вот оно что. То-то вкус сока показался мне таким знакомым. И все равно, не вижу в этом никакого смысла, хоть убей.

– Смысл простой. Сок по-разному действует на организм курильщика и на организм человека, никогда в жизни не употреблявшего торн.

– Ясно. Ну и как же он действует в моем случае?

Кэт замешкалась с ответом. Невооруженным глазом было заметно, как в глубинах ее души происходит нешуточная борьба между желанием скрыть правду от не совсем еще окрепшего, практически едва начавшего выздоравливать человека и жестокой необходимостью эту правду до него донести. Джошуа терпеливо ждал, хотя каждое истекшее мгновение лишь усиливало и усиливало тревожное предчувствие. Что-то будет, подумал он.

Наконец, Кэт решилась.

– Джош… – тихо сказала она. – Только не пугайся. Поверь, на самом деле все не так уж плохо… Демон, что принес тебя сюда… Помнишь, я сказала, что он здесь, рядом.

– Помню. И при чем же здесь демон? – спросил Джошуа, холодея от ужасной догадки, однако все еще не веря.

– А ты до сих пор не понял? Долго же до тебя доходит… Я и есть твой демон.

– Ты?!. Что за… Не-ет, не может быть. Не верю! – Он знал, что это правда, но разум категорически не готов был ее принять. – Бред какой-то… Ты все придумала! Зачем?..

Она грустно посмотрела на него.

– Нет, не придумала, и ты это знаешь. Прими как данность. Я оборотень. Так испокон веков называют подобных мне в древних сказках. Или метаморф, если придерживаться более современной терминологии.

– Все равно не верю! Оборотней не существует!

– Что ж, тогда смотри…

Кэт вытянула вперед руку. Обычную женскую руку с маленькой аккуратной ладошкой и тонкими изящными пальцами. Очень красивую. И вдруг прямо на глазах она стала удлиняться, кожа быстро почернела, словно обуглилась в невидимом жарком пламени, вздулись буграми могучие мышцы, а маленькие женские пальчики стремительно увеличились в размерах и обзавелись острыми, словно бритва, когтями. На месте женской руки как по мановению волшебной палочки возникла лапа демона.

Джошуа взирал на метаморфозу расширившимися от ужаса глазами. Кэт, поняв по его реакции, что была в достаточной степени убедительна, быстро вернула руку к нормальному виду.

– Теперь ты готов мне поверить?

Джошуа молчал, потрясенный увиденным. Кэт, не дождавшись никакой реакции с его стороны, произнесла:

– Трагизм ситуации заключается в том, что сейчас я показала вариант твоего собственного будущего.

– Мое?.. Будущее?.. Что ты хочешь этим сказать?

– Слушай внимательно и постарайся отбросить излишние эмоции. На самом деле все не столь безнадежно, как может показаться.

Джошуа смотрел на нее со смешанным чувством ужаса и отвращения. Теперь он никак не мог заставить себя увидеть в ней просто женщину. Казавшуюся такой привлекательной, даже желанной всего лишь какую-то минуту назад.

– Ты монстр, – с оттенком брезгливости произнес он. – Я не веду дела с монстрами.

Кэт помрачнела.

– Не думала, что человек, подобный тебе, может быть отъявленным ксенофобом, – сказала она. – Запомни, я – человек. В силу обстоятельств обретший некие уникальные способности, только и всего… – Джошуа плотно сжал губы и смотрел на нее, не мигая. – Ну хорошо, считай меня инопланетянкой. Пришельцем с Веги, Сириуса… из созвездия Большой Медведицы… Лорном. Так будет проще? Или лорнов ты тоже ненавидишь?

Повисла долгая пауза.

– Говори, я слушаю, – наконец, процедил он сквозь зубы. – Что за намеки на мое будущее?

Кэт выдохнула с явным облегчением, а затем сказала:

– Сок, который ты выпил, способен не только заживлять раны. Правильнее будет сказать, что это вообще не основное его свойство, хотя и крайне полезное, в чем ты имел случай убедиться на собственном опыте. А самое главное состоит в том, что он наделяет организм возможностью изменения формы, в довольно широких пределах, надо сказать. То есть превращает его в метаморфа или, попросту говоря, в оборотня. А необходимым условием обретения столь необычных способностей является присутствие в организме активных веществ, накапливаемых в результате курения торна. Что как раз и имеет место в твоем случае. И когда-то, к слову сказать, имело место в моем. Теперь понял?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю