Текст книги "Вернуться (СИ)"
Автор книги: Юрий Валин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 53 страниц)
– Забудь. Сейчас вопрос один – кто? – Катрин свирепо разодрала лангуста. – Нужно вычислить. Мы и так много времени потеряли.
Квазимодо кивнул:
– Да, нас троих можно исключить. У меня было подозрение, что кто-то из нас может быть фальшивым. Такому колдуну стать подменышем труда не составит. Например, настоящий "я", мог бы и на морском дне лежать, а то и в Скара в какой-нибудь канаве гнить.
Жо заерзал:
– Ну, это уж чересчур! Должны же быть разумные границы у этой магии.
– Должны, – согласилась Катрин, – но мы их не знаем. Кто? Кто этот иллюзионист задроченный?
– Сложно, – пробормотал одноглазый шкипер. – Хенка я исключаю. Я его, считайте, не один год знаю. Конечно, и он подменышем мог стать, но маловероятно. Вини? Вряд ли. Уж очень он хитрым парнем тогда должен быть. Зачем такие сложности? Толстяк нас еще на Тихой опутать мог.
– Да, на Штирлица он не похож, – согласилась Катрин. – Значит, кто-то из новых?
– Почему? – немедленно возразил Жо. – Голозадого забыли? Он на любую подлость способен. Выждал момент и теперь какой-то психотропный прибор использует. На "Квадро" тайник с оборудованием вполне может быть.
– У меня были мысли на этот счет, – кивнул Квазимодо. – Мы за рабом в последнее время совершенно не приглядываем. Он мог сюрприз приберечь. Правда, голозадый особой хитроумностью раньше не отличался. Хотя он себе "Квадро" вернуть так и мечтает.
– Угу, – Катрин задумчиво сунула в рот клешню, принялась сосать. – Кстати, вы какого хрена на запад рванули?
– Ты, в смысле, он, приказала. То есть, приказал. Пока мы сообразили, что тебя нет, пока решили где искать. Была мысль, что ты за борт свалилась. Потом еще компас барахлить начал. Пришлось электронный включать...
– Ладно-ладно, потом расскажите. Зачем голозадому на запад идти? Он уж скорее к Тихой потянется. На родном пепелище рыдать.
– Хотел запутать, – азартно предположил Жо. – Разве не версия?
– Версия, – Катрин глянула мрачно. – Можно оставить как рабочую гипотезу. Я в одну случайность не верю. Голозадый не стал бы меня облизывать. У него, хм, и любовные интересы, и техника другие. Полагаю, понимаете, о чем я говорю. Зеро – совсем не котик.
– Он меня подставить хотел, – сказал Квазимодо. – Подстраивался.
– А ты котик? – поразилась Катрин.
Это был один из редчайших моментов, когда друзья увидели одноглазого шкипера по-настоящему смущенным.
– Оставим голозадому один теоретический процент, как Хенку и Винни-Пуху. Да, больше процента я бы на него не ставила. Я этого смуглого кобеля все-таки знаю, – с некоторой поспешностью сказала Катрин.
– Значит, селк, – уверенно сказал Жо. – Он на нас свысока смотрит. И наш корабль морскому дарку очень даже нравится. Магией он владеет, и даже не скрывает этого умения. Помните, как рыбу ловил? А "Квадро" добыча куда заманчивее.
– Готов согласиться, – шкипер принялся гладить щеку. – С дарками всегда сложно. Сиге я не понимаю. Как моряку ему цены нет, но доверять я ему поостерегусь. Нам, конечно, без такого рулевого сложно придется...
– Значит, Касана и не обсуждаем? – поинтересовалась Катрин.
– Он же простой парень, – засмеялся Жо. – Такому болтуну только деревенским курам ворожить, да девицам зубы заговаривать.
– Касан такой же увалень, как и Вини, – сказал Квазимодо. – Разве что Касан по морю больше ходил. Пиратствовал как все, а сейчас о покое и собственной ферме подумывает. Зачем ему "Квадро"? Да и магия зачем? Пукать на разные тона?
– Мысль самая его, – поморщилась Катрин. – Может, поэтому он мне и не нравится. Что, если они в сговоре? Что тогда будем делать?
– Отсекаем самых подозрительных, – предложил Квазимодо. – Дальше по обстоятельствам.
– Беседа, переходящая в допрос с пристрастием? – кивнула Катрин. – Грубо, но надежно. Время терять не будем. Сейчас еще пару деталей уточним, и на корабль...
* * *
Над бортом «Квадро» торчали знакомые головы. Хенк с оружием на корме, остальные мирно ждали в кокпите. Ухватившись за поручни трапика, Катрин притянула челнок к борту и первой поднялась на катамаран.
– Счастливы вас видеть, леди, – сказал Касан, – мы уж обеспокоились – не случилось ли с вами чего дурного?
– Бросьте, это мне следовало беспокоиться. Вы же мне ни соли, ни перца не оставили, – Катрин, не задерживаясь, прошла на бак. Сидящий на корточках Зеро затрепетал. Госпожа молча схватила его за руки, начала обматывать запястья веревкой.
Команда наблюдала в недоумении.
– Недоумок будет наказан, – объяснила Катрин, затягивая узел. – Уж он-то должен обеспокоиться пропажей хозяйки в первую очередь.
Зеро тихонько заскулил. Катрин шлепнула его по черноволосому затылку, прошипела:
– Сиди тихо, чмо. Не до тебя.
Выпрямившись, молодая женщина улыбнулась экипажу:
– Значит так, герои морей и океанов, – за мой затянувшийся отдых на острове никого винить не стану. Недоразумение вышло. Бывает. Но у нас тут непонятки начались. Путаница и анархия. Сие всерьез угрожает нашей внутренней безопасности. Разбираться будем?
– Как прикажете, леди, – сказал Винни-Пух. – А что такое ана-хия?
– Анархия, – это пожар в борделе, – пояснила Катрин. – Начнем с тебя, Вини. Помнишь тот случай, когда у нас внизу шум поднялся, а ты пришел спросить, что стряслось? Тогда еще Сиге за штурвалом стоял.
Винни-Пух поскреб небритый подбородок:
– Да, леди. Вы были сердиты. Сказали что у вас там дис-сусия.
– Точно! – обрадовалась Катрин. – Значит, помнишь? Ты тогда сказал, что вы на палубе с Хенком о разных топорах болтали.
– Не о топорах, а о заточке, – поправил бывший охранник. – Да, мы под тентом сидели, жара была, не приведи боги. А вы зачем спрашиваете?
– Память проверяю. Провалы у меня в памяти, – Катрин сокрушенно помотала светлой встрепанной головой. – Ладно бы у меня – и у шкипера нашего провалы. Где это видано – повариху на берегу забыть? Может, это болезнь какая? Значит, у тебя все нормально? Прекрасно. А у тебя, Сиге? Как чистописание? Продвигается? Научился перья точить?
– Пишу, но криво, – медленно сказал селк. – Разговор помню, если леди об этом спрашивает. О рецепте, да?
– Точно. Ты тогда перед нашим разговором долго с пером мучался?
Селк пожал узкими покатыми плечами:
– По-моему, я перед этим спал. Сморило после вахты. Касан пришел, разбудил.
Катрин кивнула и улыбнулась:
– Ну, а ты, Касан? Ты-то поспать меньше любишь? Или тебя в ту жару, когда я скандалила, тоже сморило? Или ты о топорах с парнями разглагольствовал?
Широколицый моряк широко улыбнулся:
– Может, хватит моя прекрасная леди? Почему прямо не спросите? Такая воительница бесстрашная и время попусту теряет. Нам ведь плыть нужно.
Катрин показалось, что она моргнула, хотя внимание было напряжено до предела. "Квадро" продолжал покачиваться на прозрачной воде лагуны. Сияло голубое небо, чуть поскрипывали снасти. Только теперь в кокпите и на юте стояло шестеро Касанов. Все в одинаковых поношенных рубашках, босые, с одинаковыми кинжалами за поясом.
За спиной придушенно замычал изумленный Зеро. Катрин машинально глянула на него – не изменился: обычный, мускулистый, безмозглый, скорчился на коленях. Ну, да – рабы вне игры.
– Оборотень! Вот он, держи колдуна! – заорал один из "касанов" голосом Хенка. В кокпите началась свалка. Четверо "близнецов" пытались схватить друг друга за горло. Когда в драку вмешалась еще пара "касанов", до сих пор стоявших на юте, стало совсем плохо. Катрин показалось, что она снова моргнула – теперь в драке участвовало двое Касанов, между ними мелькало два бородатых Хенков, на полу извивался сшибленный с ног селк, на нем плотно сидел Винни-Пух. Зато ни одноглазого, ни Жо вообще видно не было. Один их Хенков выдернул из ножен кинжал.
– Стойте! – завопила Катрин. – Оружие не трогать! И разойдитесь, идиоты!
На нее дико уставилось несколько пар глаз. Те, кто в данный момент выглядели дарком и Винни-Пухом, отвлекаться не стали – толстяк увлеченно тузил человека-тюленя, несчастный селк закрывался широкими мягкими ладонями.
– Да вот же он! – закричал один их Хенков. – В нее успел перекинуться!
Ошеломленная Катрин увидела, как трое моряков несутся прямо на нее. Двое размахивали ножами. Молодая женщина успела глянуть на собственную руку, – рука как рука, пальцы те самые, что многие почитатели лестно величали "аристократическими". Вот ногти только не успела в порядок привести. С чего парни взяли, что леди не настоящая?
– Это не он, дебилы! – взвизгнул внезапно обретший голос Зеро.
..Раба никто не услышал. Спрыгивая с крыши рубки, все трое мгновенно превратились в долговязых Жо. Нож остался в руках только одного. Катрин уклонилась, заехала предплечьем в горло первому. Подсекла ногу второму. Эти двое одновременно загремели на палубу. Третий экземпляр Жо ловко уклонился, опасно выставил нож.
"Этот настоящим может быть", – с опаской подумала Катрин. "Выучила на свою голову".
Откатившийся к борту дубль Жо вырвал из креплений багор. Катрин приготовилась вскочить на планширь.
– Стоять! – взревел последний Хенк, оставшийся в кокпите. – Оружие бросить, сучьи дети. Перебьем друг друга. Он же только этого и ждет.
– Нет, мы ему живыми нужны, – возразил Жо с багром.
– Ты откуда знаешь?! – взвился его точная копия но с ножом в руке.
– Заткнулись! – взревел Хенк в кокпите. – Голоса слушаете! По голосу понять можно.
– Точно! – радостно сказал Жо, опуская багор. – Голоса он не подделывает.
– Правильно! – согласился другой Жо. – Главное – без суеты.
Катрин потрясенно уставилась на мальчишек – оба они говорили одинаковым хрипловатым басом Хенка.
– Не проходит, – кряхтя, сказал селк, сел, с трудом выбравшись из-под растерянного Винни-Пуха, и очень знакомым жестом начал чесать щеку. В тот же миг и он, и человек-тюлень превратились в одноглазых шкиперов. Разница была только в том, что из носа у одного тянулась струйка крови.
Катрин перевела взгляд на сидящего под бортом Жо и опять увидела Квазимодо. И из носа этого "клона" тоже текла струйка крови.
– Б...! – зарычала Катрин. – В рот вас и во все дырки! Замрите на местах!
– Стоять всем! – скомандовал звонкий голос рядом. Один из мальчишек стал высокой особой с жутко неровно подстриженными бледно-золотыми волосами, падающими на лицо. – Не двигайтесь, кому жизнь дорога!
"А рубашку я неважно ушила", – подумала Катрин, машинально поправляя волосы.
– Эта не настоящая, – произнес женский голос с кокпита. Тамошняя Катрин ткнула пальцем в одну из своих копии на носу. – Эта ругаться не умеет!
– Что ты нас науськиваешь, сука!? – практически в один голос завопили одноглазые близнецы рядом и кинулись на шарахнувшуюся женщину. Клубок тел покатился под штурвал, кто-то вскрикнул от боли.
"Та я – не я, – в панике подумала Катрин. – Я бы увернулась".
Клубок в кокпите расцепился.
– Меня подрезали, – ошеломленно сказала одна из блондинок, держась за бок. Теперь в кокпите сидело две растрепанные женщины. Компанию им составлял потрясенный Винни-Пух в разодранной до пупа рубахе и с ножом в руке.
– Замереть всем, – сказала Катрин, уже не столь уверенная, что именно она истинная леди "Двух лап". – Кровопролитие прекратить. Думаем.
В тишине поскрипывали снасти, легкая волна, забавляясь, плескала в корпуса катамарана.
– Что здесь думать? – сказала раненая молодая женщина. – Он нас совсем запутал, дерьмоед облезлый. Как его опознаешь?
Ее соседка кивнула, превратилась в селка и начала отрывать от подола рубахи полосу для перевязки.
Катрин села на планширь. Ну и жуткое положение. Посоветоваться бы с Ква, да как узнаешь кто из ЭТИХ настоящий?
В кокпите в настоящую минуту имелось трое Винни-Пухов. Один из них, охая, заматывал окровавленные ребра. Рана была неглубокая.
Между прочим, примета. Если один раненый, то...
– Тебе бы тоже перевязаться, – сказал один из Жо, – вон уже лужа натекла, – он показал под ноги Катрин. Второй мальчик глянул мрачно и превратился в Хенка.
Никакой крови у себя под ногами Катрин не увидела, да и боли не ощущала. Ладно, возражать не будем. Пусть видят, что хотят. Как бы это закончить?
– Значит, так – устроим переговоры, – сказала Катрин. – Я спускаюсь в кают-компанию. Дверь прикрою. Вы по очереди проходите мимо двери. Настоящий Касан излагает свои требования. Убить я его сквозь дверь не смогу. Пусть не опасается. Сверху его тоже не тронут, поскольку будет непонятно, истинный он или морок.
– А почему ты спускаешься? – подозрительно спросил один из Жо. – Может, ты и есть он?
– Тогда я кому-то свои требования передам. В любом случае все узнают, чего хочет колдун.
– Сомнительная комбинация, – пробормотал Винни-Пух устроившийся у штурвала. – Запутанная.
– Ничего сомнительного, – бодро возразил клон Жо, стоящий ближе к носу. – Действительно, нужно договориться. Пусть леди, если она леди, спускается. Я первым за ней спущусь. Так или иначе, что-то прояснится.
Катрин сморгнула: количество двойников резко уменьшилось. Напротив молодой женщины стоял Касан, улыбался во все свои кривые зубы. К нему сделал резкое движение Жо.
– Стоп! – быстро сказала Катрин. – У нас переговоры.
В кают-компании было прохладно. Катрин села на скамью, потрогала рукоять бесполезного ножа на поясе. Ну и бред. Как же выпутаться?
Наверху послышались голоса. Заскрипел трап. За дверью протопали шаги.
– Леди, слышите? Я – не он. Вообще-то я Хенк. Доказать только трудновато. Разве что про наше знакомство рассказать? Так и маг наврать может. Мало ли что ему подслушать удалось?
– Да уж, – согласилась Катрин. У нее уже возникла идея, как проверить личности экипажа, но сейчас ее претворять в жизнь было несвоевременно. – По голосу ты и правда Хенк. Ты только здесь постой немного, чтобы сразу всем понятно не было. Еще насторожится колдун.
– Хорошо. У меня от этих страстей в горле пересохло. Схожу на камбуз попить. Вам, леди, воды принести?
– Спасибо, я потом попью. Когда разберемся.
Катрин послушала шаги. Хенк повозился, протопал обратно.
– Ну, я пошел, моя леди.
– Спускай сюда следующего.
Снова заскрипел трап. Сверху послышались громкие голоса. Что-то случилось. Катрин обругала себя за тупость – в кают-компании единственный глухой иллюминатор, – толком не услышишь, что наверху творится. Нужно было в каюте переговоры устраивать.
Сверху заорали голосом Квазимодо:
– Катрин, иди сюда. Все кончилось.
Конечно, ничего не кончилось. Катрин в этом не сомневалась, поэтому картина, открывшаяся с кокпита, молодую женщину не слишком удивила. Экипаж "Квадро" сгрудился у штурвала, – каждый, вроде бы в своем истинном обличии, – по-крайней мере, двойников не заметно. На носу катамарана красовался улыбающийся Касан с арбалетом в руках. За его спиной, за привычным рундуком-убежищем скорчился перепуганный Зеро.
– Значит, он просто внизу оружие взял? – пробормотала Катрин.
– Точно, и вышел в твоем обличии, – отозвался Квазимодо.
– Ну, вы разобрались? – поинтересовался колдун, насмешливо поводя арбалетом. – Забавные вы создания. Редко таких встретишь. Болтают, курица самая глупая птица. Возможно, но в наивности вы квочкам не уступите. Пора растолковать, что к чему. Не скрою, потешно вами вертеть. Мне даже нравилось развлекать вас глупыми историями. Но всё приедается. Господа и леди, настоятельно рекомендую осознать, что вы полностью в моей власти. Зачем напрасно кровь проливать и затягивать наше веселое путешествие? Спокойно выслушайте меня и примиритесь с небольшим изменением ваших планов. Гляньте на себя трезво. Особенно это вас касается, леди-потаскуха. Будьте уверены, моя дорогая Катрин – арбалет предназначен не для вас: в случае сопротивления я подстрелю кого-нибудь из ваших друзей. Я, правда, так и не понял, кто из сопляков является вашим любовником – похоже, сразу оба. Но это не важно. Просто не делайте резких движений. Я помню, как вы умеете кидаться острым железом.
– Зря я тогда нож потеряла, – пробормотала Катрин. – Глядишь, и не торчали бы мы сейчас под прицелом.
– Если леди изволит говорить про змею, то совершенно напрасно – меня змеи кусать и не думали. Забавное представление получилось, – Касан заулыбался.
– Ну да, ты же змеюк и насвистал, – согласилась Катрин. – Не догадалась я про тебя, серпентолог хренов. Рыбью печень зачем спер, коперфильд вонючий?
– Без ругани, моя прекрасная леди. Уверяю, вам улыбнулась удача. Я имею в виду – вам всем. Совершено напрасно этаким отчаянием сияют ваши взоры, мои недалекие друзья и спутники. Путешествие с вами меня очень развлекло. Но, увы, оно действительно слишком затянулось. Меня давно ждут на западе. Так что придется изменить курс сейчас же. Собственно, для этого я вас и собрал. Сопротивляться, как вы поняли, бессмысленно. Не лучше ли благоразумно повиноваться? Уверяю вас, командовать я собираюсь куда мягче, чем эта ничего не смыслящая в морском деле высокомерная девка.
– А ты сам-то кто такой? – неуверенно поинтересовался Винни-Пух.
– О, наконец-то задан вполне естественный вопрос. Вини, ты всегда отличался разумностью. Не собираюсь скрывать, я – коки-тено. Сиге, мой добрый ластоногий товарищ, что ты напряг свою чудесную длинную шею? Неужели слыхал о нас?
– Вы оборотни. Но вы же должны... – селк умолк.
– Вы-ы-ы о-ооо-боооо-рооо-тниии, – передразнил Касан. – Ты прав, наш незаменимый оратор. Ты хотел сказать, что слышал о коки-тено как о чарующих красавицах, способных околдовать и сделать одержимым любого? Ты прав, – наши подруги куда знаменитее, нас, их скромных мужей. Не горюйте. Обещаю, вы познакомитесь с самыми прекрасными существами мира.
– Нас зачаруют? – без особого восторга спросил Хенк.
Касан засмеялся:
– Кому ты нужен, добрый старый бородач? Нет, полагаю, большинство из вас будут отпущены на все четыре стороны. Не хочу вас обижать, но мне куда нужнее корабль, чем ваши неумелые услуги. Так что вас ждет краткое, но запоминающееся на всю жизнь посещение обители коки-тено. Вот увидите, это стоит каких-то жалких трех-четырех месяцев пути.
– А какая гарантия, что нас отпустят? – насуплено поинтересовался Жо. – Три – четыре месяца не шутка. И как мы вернемся без корабля?
– Придумаете что-нибудь, – утешил, весело скалясь, оборотень. – Выбора у вас нет. Или хотите кровью захлебнуться? Могу устроить развлечение. Вот наш миляга Вини кровь из своего жирного бочка все никак не остановит. Кто хочет быть следующим? Хотя жаль будет пачкать кровью палубу моего корабля.
– "Квадро" еще не твой корабль, – сказал Квазимодо. – Без нас ты с управлением не справишься. Так что перестань угрожать. Мог бы – давно нас убил.
– Умен, одноглазый, – Касан так же насмешливо улыбался. – Вряд ли вы пожелаете сдохнуть все сразу. Постараюсь, чтобы вы становились падалью неспешно, по одному. Будет неприятно – ведь вы будете резать друг друга собственными руками. У-у, среди вас есть свирепые бойцы. Придется мне их слегка сдерживать. У меня получится, можешь не сомневаться, одноглазый.
У Катрин зарябило в глазах – облик стоящих рядом менялся с такой дикой скоростью, что очертания фигур расплывались. Вот невысокий Квазимодо стал упитанным, согнувшимся от боли Винни-Пухом, тут же вытянулся в узкого селка, вот отрастил неприлично выглядывающую из разорванного ворота рубашки тугую грудь. Мелькнуло застывшее маской лицо с зелеными глазами, превратилось в бородатую злую физиономию Хенка...
– Хватит! – застонало смутное существо голосом Винни-Пуха. – Меня тошнит.
– Толстый слабак, – сказала высокая женщина, стоящая на носу с арбалетом. – Ну, вы успели осознать свое положение? – женщина превратилась в улыбающегося Касана, сразу же в смуглого испуганного Зеро. – Пора браться за дело. Полагаю, истинная добродетель в трудолюбии и смирении – как думаете, друзья?
– Как он опустит арбалет – кинемся и прирежем обоих фраеров, – прошептали рядом с Катрин. Женщина покосилась и увидела справа от себя двух рослых смуглых самцов. Слева стояли трое таких же неотличимых полуголых красавцев.
– Эй, бывший шкипер, хватит шептаться, – улыбнулся "близнец" с носа. – Подумай, скольких нужных людей мы потеряем в бессмысленной свалке. Стоят ли такие жертвы высокомерной похвалы белобрысой суки? Да и то, вряд ли она снизойдет до одобрения твоего героизма. Зачем тебе она? Бабы и так будут липнуть к герою с диковинной смуглой кожей. Разве плохо быть высоким и привлекательным? Хочешь остаться таким навсегда? Ошейник-то всегда можно снять.
– Он лжет, – протяжно прошептал "близнец" у штурвала. – Иллюзию нельзя поддерживать вечно.
– "Неееельзяяя", говоришь? – на носу засмеялись. – Ах, какие недоверчивые тюлени. То, что вы называете "иллюзией", способно пережить вас всех. Пожалуй, я позволю вам в этом убедиться. Теперь мы все братья, герои Глора, – один Зеро подхватил другого Зеро за локоть, закрутился с ним в обнимку, одновременно быстро опустив арбалет на рундук. Теперь две фигуры стояли абсолютно неотличимые, даже руки одинаково связаны впереди. Вдруг один смуглый мужчина довольно неловко боднул лбом в лицо другого. Подвергшийся агрессии охнул от неожиданности, в ответ крепко врезал под дых бодливому "близнецу"...
Катрин прыгнула вперед. Кто-то рванулся на нос за ней, молодая женщина взревела:
– Замрите все!
В два прыжка она перелетела рубку. Двое фигуры на носу замерли, уставившись на налетающую с ножом в руке разъяренную фурию.
– В позу! – зарычала Катрин. – Убью, ублюдок!
Одна из фигур немедленно брякнулась на колени, скорчилась, закрывая голову руками. Его "близнец" с опозданием дернулся, желая повторить униженную позу, понял, что выдал себя, попытался отпрыгнуть. Катрин сшибла его с ног и, оказавшись за спиной, ударила ножом под ребра. С изумлением поняла, что лезвие только скользнуло по ребрам. Оборотень попытался отшвырнуть женщину локтем. На ногах противники не устояли, покатились по сетке, натянутой между "поплавками" катамарана. Катрин плотно, плотнее чем на любовнике, сидела на враге и била, била ножом. Брызгала кровь, но острие клинка проникало неглубоко, скрежетало по кости, будто под кожей противника были не ребра, а сплошной костяной панцирь. Оборотень, неразборчиво рыча, бился, пытаясь вывернуться. Возможно, он был не менее силен, чем противница, но на упругих ячеях сетки трудно было найти опору, и Катрин, годами тренировавшая себя именно к таким жестоким коротким схваткам, имела несомненное преимущество. Вот только проклятый колдун никак не желал подыхать. Окровавленная рукоять ножа скользила в ладони, тварь под Катрин непрерывно трансформировалась: лоскутья одежды, серая гладкая кожа селка, обросший затылок Жо и наметившаяся лысина в шевелюре Хенка, вечный загар одноглазого, слились в нечто невообразимое. Нож взрезал эту мешанину, нащупывая уязвимое место. Молодая женщина сыпала проклятиями, матом и воплями "не смейте подходить!". Тварь в ее объятиях вроде бы слабела, но никак не хотела подыхать. В ярости Катрин чуть не вцепилась зубами уже в "собственную", прикрытую светлыми локонами шею. Ухватив за волосы, вздернула чужую-свою голову вверх, ударила ножом в горло. Клинок, с отвратительным скрипом, вонзился неожиданно глубоко. Враг содрогнулся. Катрин показалось, что она сорвала с оборотня светлый скальп, – нет, это противник в тысячный раз изменился, превратившись уже вовсе непонятно в кого. Катрин вбила нож еще глубже, потянула, с трудом перерезая шею. Отвратительный костяной скрип громко отдавался в ушах. Оборотень захлюпал горлом. Ага, вот этот предсмертный звук Катрин слышала уже многократно. Лезвие все скрипело. "Лангуста вскрываю", – мелькнуло в голове. Враг под Катрин сильно вздрогнул – молодая женщина осознала, что сидит на странно узком и жестком теле. Вроде как на скелете. Кровь из-под ножа уже не била фонтаном, – струилась густым, кисло пахнущим ручьем. Нож завяз намертво. Осознав, что все кончено, Катрин выпрямилась. На сетке под ней распростерлось странное существо – тонкие, трубчатые, как у марионетки, руки и ноги, круглый шар головы, суставы, прикрытые гофрированными хрящеватыми щитками. С сети катамарана в голубую прозрачность воды лагуны капала густая красно-лиловая кровь. "Андроид попался какой-то", – пробормотала Катрин и попыталась высвободить нож. Клинок не поддавался. Молодая женщина села и огляделась. На нее с ужасом смотрел Зеро. Морда у красавчика была бледно-серой, и, в общем-то, совсем не смазливой. От рубки неторопливо подходил Квазимодо. В его руке был топор.
– Я уж собрался быть следующим, – сказал шкипер, не подходя слишком близко. Оружие он держал наготове.
– Думал, я опозорюсь перед зрителями? – пробормотала Катрин. – Не дури, Ква. Я – это я. Вышибешь мне мозги – в "Две лапы" лучше не возвращайся. Блоод тебе не простит. А Ингерн непременно отравит.
– Да, – одноглазый ухмыльнулся, – Ингерн – баба серьезная. Только она без всякого яда попросту кочергу в задницу вобьет. А этот? – шкипер показал на скорчившегося Зеро. – Это наш голозадый или поддельный?
– Полагаю, что наш, – Катрин с запоздалым подозрением глянула на раба. – Или тебя ad omnes casus на дно?
– Госпожа, не нужно "на всякий случай", – пролепетал Зеро. – Я латынь еще помню. И верен вам навечно.
– Брехун гладкий, – Катрин сползла с сетки. – Ква, нужно остальных проверить. Маловероятно, что ОН ускользнул, но нам спокойнее будет. Хотя вот оно, – доказательство, – молодая женщина ткнула пальцем в небольшой голый зад странного трупа. Из одежды на мертвом оборотне был только ремень с небольшим кошелем. – Вряд ли имеет смысл превращать кого-то из наших в этакую куклу. Давай его в воду. И не вздумай в сумке шарить.
– Обижаешь, Кэт. Я от этих колдовских штук всю жизнь шарахаюсь, – бывший вор с опаской взялся за тонкие щиколотки покойника.
Зеро услужливо помог, и костистое тело плюхнулось в воду. Катрин следила, как оборотень погружается на дно. К облачку крови кинулись суетливые желтые рыбки, столь же стремительно шарахнулись прочь.
– Вот блин, – Катрин принялась торопливо сдирать с себя пропитанную густой кровью рубашку. – Вдруг он заразный?
* * *
«Квадро» шел на север. Солнце уже село, но катамаран стремился как можно дальше оказаться от несчастливого острова. Катрин занималась посудой. Ужином накормила, но самой есть не хотелось. С опозданием, как всегда после драки с чем-то необъяснимым, накатывал страх. Команда чувствовала себя куда веселее.
– Мы бы его все равно одолели, – сказал Винни-Пух, на правах раненого с удобством устроившийся на диванчике кокпита. – Как он нас всех собирался в руках держать? Мы ведь люди бывалые.
– Он, видать, тоже не первый день живет, – заметил Хенк. – Экое чудище. Столько дней с нами жил, и никто не заподозрил. Ведь настоящий морок умел наводить. Нет, на запад я теперь ни ногой.
– Да, запад небезопасен, – согласился Сиге. – Ценные сведения мы получили. Об убежище этих коки-тено никто из морского народа не слышал. Я обязательно должен со своими поделиться.
– Делись, – великодушно разрешил Винни-Пух. – Не забудь рассказать, как мы с ним быстро разделались. Практически без жертв.
– По сути, оборотня наш Зеро забодал, – пробормотал Жо.
Катрин, сидящая на трапе у воды, поняла, что все глянули в ее сторону. Промолчала. Голозадый заработал на ужин полноценный кусок рыбы. При случае нормальную одежду получит. А дальше... Нормальным человеком бывший Цензор вряд ли способен стать. Но пайку свою, может быть, и не зря жрет. Пристроить его нужно на теплое место и забыть о нем раз и навсегда. И о оборотнях пока забыть. Потом можно будет погадать, откуда они такие, да зачем по морям шляются? Вот же тварь была. По сути, лишь электронный навигатор и спас. Ведь не нашла бы островок спохватившаяся команда, и нежилась бы леди на песочке, свою судьбу обдумывая...