355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Немирович-Данченко » Избранные письма. Том 2 » Текст книги (страница 40)
Избранные письма. Том 2
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:59

Текст книги "Избранные письма. Том 2"


Автор книги: Владимир Немирович-Данченко


Жанры:

   

Театр

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 48 страниц)

Яковлев Николай Капитонович (1869 – 1950) – артист, с 1893 г. до конца жизни в труппе Малого театра 1: 78; 2: 532

Яковлева Варвара Николаевна (1884 – 1944) – заместитель наркома просвещения в 1922 – 1929 гг., с 1929 г. – нарком финансов РСФСР 2: 314

Якубенко Вера Константиновна (1875 – ?) – артистка, в труппе МХТ с 1898 по 1899 г., с 1900 по 1918 г. – в труппе Малого театра. 1: 108, 127, 132, 134, 157, 169, 503, 504, 509

Якубовская Ольга Александровна (1903 – 1957) – артистка, в труппе МХАТ с 1932 по 1947 г. 2: 632

Якунчикова (урожд. Мамонтова) Мария Федоровна (1864 – 1952) – художница 1: 541, 550

Якунчиковы – семья московских купцов-меценатов 1: 289, 291, 541

Якушкин Вячеслав Евгеньевич (1856 – 1912) – историк, литературовед 1: 416

Янушева Александра Константиновна – артистка театра Незлобина 2: 235, 608

Яншин Михаил Михайлович (1902 – 1976) – артист, с 1922 г. во Второй студии МХАТ, в труппе МХАТ с 1924 г. до конца жизни 2: 415, 520, 596, 623, 632

Яров Сергей Григорьевич (1901 – 1969) – артист, в труппе МХАТ с 1925 по 1959 г. 2: 632

Ярцев Петр Михайлович (1871 – 1930) – театральный критик, режиссер, драматург 1: 379, 385, 564 – 566, 569, 571, 592; 2: 128

Указатель составлен К. Н. Кириленко и В. П. Коршуновой

{557} Комментарии

[1] Публикуется впервые. Музей МХАТ, архив Н‑Д, № 11175.

[2] Публикуется впервые. Машинописная копия. Архив Н‑Д, № 11307.

[3] Пьесу С. Юшкевича «Miserere» репетировали в МХТ Вл. И. Немировича-Данченко и В. В. Лужский. Художником спектакля был В. Е. Егоров. Музыка И. А. Саца. В спектакле была преимущественно занята молодежь театра. Премьера состоялась 17 декабря 1910 г.

[4] Речь идет о пьесе К. Гамсуна «У жизни в лапах». Премьера состоялась 28 февраля 1911 г. Режиссеры: Вл. И. Немирович-Данченко и К. А. Марджанов. Художник В. А. Симов. Музыка И. А. Саца. Роли исполняли: старик Гиле – В. В. Лужский, фру Юлиана Гиле – О. Л. Книппер, кузен Теодор – Н. Ф. Балиев, Александр Блуменшен – Л. М. Леонидов, фрекен Фанни Норман – Л. А. Косминская, набоб Пер Баст – В. И. Качалов, лейтенант Люнум – К. П. Хохлов, Фредриксен – А. Л. Вишневский, Гислесен – Г. С. Бурджалов, слуга-негр – Н. А. Подгорный и др.

[5] Пьесу Л. Н. Андреева «Анфиса» Вл. И. Немирович-Данченко смотрел в Севастополе, в труппе В. И. Никулина.

[6] Архив Н‑Д, № 1661.

Ответ на несохранившееся письмо К. С. Станиславского; не отослано (не закончено и не имеет подписи).

Датируется по содержанию и по письму Немировича-Данченко к жене от 23 июня 1910 г. («Начинаю писать Станиславскому. О разных делах. Но не принципиально. Надоело принципиально. Прямо о деле». – Архив Н‑Д, № 2156.)

[7] Начиная с 1908 г. приобрели постоянный характер открытые для избранной публики вечера пародии и шутки, которые устраивались артистами Художественного театра обычно великим постом (отсюда их {558} название – «капустники») и в дальнейшем положили начало «Летучей мыши» под руководством Н. Ф. Балиева.

В подготовке «кабаре» участвовали Немирович-Данченко, Москвин, Лужский, Марджанов и Сулержицкий (см.: Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве. – Собр. соч., т. 1, с. 360 – 365).

[8] Речь идет о постановке «Провинциалки», «Нахлебника», «Где тонко, там и рвется». В сезоне, планы которого обсуждаются в письме, эта постановка не была осуществлена, Премьера состоялась 5 марта 1912 г.

[9] По преимуществу, прежде всего (франц.). – Ред.

[10] «На всякого мудреца довольно простоты»; пьеса А. Н. Островского была показана в МХТ впервые 11 марта 1910 г. в постановке Вл. И. Немировича-Данченко.

[11] Согласно цензурным правилам, запрещалось выведение на сцену лиц духовного звания, монахов.

[12] Статья А. Кугеля, как обычно, озаглавленная «Театральные заметки», появилась в 23‑м номере журнала «Театр и искусство» 6 июня 1910 г. (с. 458 – 460). Кугель выступал против «варварской рутины переделывателей и передельщиков» и предлагал переносить великую прозу на сцену, «как переносят сосуд с драгоценным вином, боясь, чтобы не пролилась ни единая капля».

[13] Распределение ролей в пьесе «У жизни в лапах». В предшествующем письме (архив Н‑Д., № 1660) Владимир Иванович просил К. С. Станиславского прислать свои соображения о возможных исполнителях; по-видимому, в недошедшем до нас ответе Константина Сергеевича были предложены наметки распределения:

Певица – фру Юлиана Гиле; ее играла О. Л. Книппер. Любовник – Александр Блуменшен, роль которого на премьере играл Л. М. Леонидов, а в дальнейшем также и Р. В. Болеславский. Набоба Пер Баста играл не Леонидов, а В. И. Качалов. А. Л. Вишневский, как и намечал Владимир Иванович, играл музыканта Фредриксена. Старика Гиле играл В. В. Лужский, а В. Ф. Грибунин – антиквара Гислесена.

[14] Пьеса «У жизни в лапах» шла в Художественном театре в переводе Р. Тираспольской.

[15] Найденов в это время заканчивал пьесу «Священная собственность» и работал над психологической драмой «Роман тети Ани». Ни та, ни другая в МХТ не шли.

[16] Трагедия Л. Андреева «Океан» в МХТ не шла.

[17] Архив Н‑Д, № 1201.

Год устанавливается по репертуару и репетициям МХТ в сезоне 1910/11 г.

[18] {559} И. М. Москвин принимал участие в режиссерской работе над «Miserere», не будучи официально режиссером этого спектакля.

[19] Алексей Александрович – Стахович.

[20] Работа В. И. Качалова над ролью Гамлета была осложнена тем, что его понимание образа и общего философского смысла трагедии, его актерские возможности и устремления находились в мучительном для актера противоречии с символистическим замыслом основного режиссера спектакля – Гордона Крэга. Спасительными были для него репетиции с К. С. Станиславским.

[21] См. примеч. 1 к письму 237 [В электроной версии – 7].

[22] В это время К. С. Станиславский надеялся в занятиях с молодежью по «системе» открыть новые пути в искусстве актера. Кроме того, как видно из переписки 1910 г., Станиславскому предстояла большая режиссерская и актерская работа в МХТ. Он должен был завершить начатые репетиции «Гамлета», подготовить роль Любина в «Провинциалке», поставить спектакль из одноактных тургеневских пьес. Его интересовала также новая пьеса К. Гамсуна «У жизни в лапах».

[23] Архив Н‑Д, № 1023.

Датируется по болезни К. С. Станиславского, начавшейся 4 августа 1910 г., и по началу репетиций «Братьев Карамазовых».

[24] Роль чтеца в «Братьях Карамазовых» исполнял Н. Н. Званцев.

[25] В. В. Лужский играл в «Братьях Карамазовых» роль Федора Павловича Карамазова.

[26] «У жизни в лапах».

[27] 4 августа 1910 г. К. С. Станиславский в Кисловодске заболел брюшным тифом. В связи с его болезнью изменились репертуарные планы театра. Была приостановлена до выздоровления Константина Сергеевича работа над «Гамлетом», которым предполагали открыть сезон, а также над Тургеневским спектаклем. Решено было открыть сезон «Братьями Карамазовыми».

[28] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2220.

[29] Речь идет о репетиции сцены «Обе вместе» в спектакле «Братья Карамазовы». О. В. Гзовская играла роль Катерины Ивановны, М. Н. Германова – роль Грушеньки.

Здесь и в дальнейших письмах Немирович-Данченко особенно подробно говорит о своей работе с Гзовской, так как она незадолго до того перешла из Малого театра в МХТ и ее первые сценические шаги чрезвычайно {560} волновали К. С. Станиславского, который уже начал приобщать молодую актрису к занятиям по «системе».

[30] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2223.

[31] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2227.

[32] См. об этом в письме 247 к М. П. Лилиной.

[33] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2230.

[34] То есть не удастся открыть сезон раньше 10 октября. Сезон был открыт двухвечеровой премьерой «Братьев Карамазовых» 12 и 13 октября 1910 г.

[35] Публикуется впервые. Гос. Русский музей, ф. 115, ед. хр. 231.

[36] В связи с болезнью К. С. Станиславского откладывалась его работа над вторым Тургеневским спектаклем МХТ («Где тонко, там и рвется», «Нахлебник» (1‑й акт), «Провинциалка»).

[37] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2231.

[38] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2232.

[39] В. И. Качалову была поручена роль Ивана Карамазова.

[40] Евгения Михайловна – Раевская, играла в «Братьях Карамазовых» роль г‑жи Хохлаковой.

[41] Владимир Иванович имеет в виду вести о здоровье К. С. Станиславского.

[42] Архив Н‑Д, № 6428.

Год определяется по содержанию письма.

[43] «Капустники» (см. примеч. 1 к письму 237 [В электроной версии – 7]) репетировались обычно по ночам, после окончания вечерних спектаклей.

[44] {561} Роль Смердякова репетировал А. Ф. Горев, но играл ее в спектакле С. Н. Воронов.

[45] Гвоздь (франц.). – Ред.

[46] Архив Н‑Д, № 6429.

[47] Немирович-Данченко имеет в виду «систему» К. С. Станиславского.

[48] Василий Васильевич – Лужский. В. В. Лужский, как и многие другие актеры МХТ старшего поколения, не сразу стал сторонником и последователем «системы» Станиславского. О том, как сложно проходил на первых порах процесс приобщения старших актеров МХТ к его «системе», К. С. сам рассказал в книге «Моя жизнь в искусстве» (см. главу «Опыт проведения “системы” в жизнь»). Интерес Лужского к «системе» уже в 1910 г. свидетельствовал о проникновении теории Станиславского в практику Художественного театра.

[49] «Куски», «хотения», «круги» («круг внимания») – рабочие термины, которыми пользовался Станиславский при разработке отдельных разделов своей «системы» (см.: Работа актера над собой, главы: «Сценическое внимание», «Куски и задачи». – Собр. соч., т. 2).

[50] Репетируя «Месяц в деревне» в 1909 г., Станиславский впервые последовательно осуществлял в работе с актерами принципы своей «системы».

[51] Публикуется впервые по машинописной копии. Архив Н‑Д, № 11308.

Датируется по связи с письмами Л. Н. Андреева к Вл. И. Немировичу-Данченко от 16 и 24 сентября 1910 г. (Музей МХТ, архив Н‑Д).

[52] Публикуемое письмо является ответом на письмо Л. Н. Андреева от 16 сентября 1910 г., в котором он выясняет возможности постановки своей пьесы «Океан» в МХТ и, между прочим, пишет следующее: «Трагикомические у нас отношения. Сижу и думаю: посылать Вам для прочтения “Океан” или обойтись без этой процедуры. Посылать как будто ни к чему; не посылать – потом еще упрекнете, как относительно “Анфисы”: почему не прислали.

Поссориться нам бы, что ли, как следует! Тогда хоть ясно было бы!

Не думайте, что я обижаюсь – честное слово, нет! Но ужасно жаль, голубчик Владимир Иванович, что какие-то трудно установимые причины мешают правильности наших отношений…

… Все-таки мне кажется, что, как я должен посылать Вам вещь, так и Вы должны потратить час и прочесть. Тогда хоть ясно будет, ибо есть аргумент, против которого я никогда не возражаю: не нравится» (Архив Н‑Д, № 3144/2).

[53] Городу и миру (латин.). – Ред.

[54] {562} После отказа Художественного театра от постановки пьесы «Океан» Л. Н. Андреев писал Немировичу-Данченко 4 ноября 1910 г.: «Дорогой Владимир Иванович! Не собираемся умирать ни Художественный театр, ни я. Театр будет ставить пьесы, я их буду писать… И раз мы имеем удовольствие сосуществовать, нужно хоть как-нибудь определить наши отношения. … На мой взгляд, “Океан” вещь хорошая… и отказ от постановки может быть оправдан только серьезными, вполне важными причинами. Вот эти-то причины я и хотел бы знать… И чем больше почитаю я Ваш театр, тем загадочнее становится его поведение: что-то очень неладное есть во всем этом, какая-то большая ошибка совершается и каждый раз готова повториться» (архив Н‑Д, № 3144/4).

[55] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 6430.

Конец письма не сохранился. В тексте есть пометы, сделанные рукой К. С. Станиславского.

[56] А. Ф. Горев должен был играть роль Смердякова, но заболел.

[57] Речь идет об экзамене в школе Адашева. В отрывке из пьесы Г. Гауптмана «Микаэль Крамер» С. Н. Воронов играл роль Арнольда.

[58] Имеется в виду герой одноименной пьесы Чирикова, педантичный, сухой человек.

[59] В красильне Бавастро.

[60] Архив Н‑Д, № 6431.

Телеграмма послана по желанию общего собрания труппы МХТ.

[61] Телеграмма от М. П. Лилиной в архиве Музея МХАТ не сохранилась.

[62] Архив Н‑Д, № 925.

Дата устанавливается по премьере «Братьев Карамазовых».

[63] Премьера «Братьев Карамазовых» продолжалась два вечера – 12 и 13 октября 1910 г. Второй вечер спектакля «Братья Карамазовы» был особенно ответственным и трудным для Л. М. Леонидова, которому предстояло сыграть сцены в «Мокром», на суде и в больнице.

[64] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 1662.

[65] С. Яблоновский напечатал статью о «Братьях Карамазовых» в {563} «Русском слове» 14 октября 1910 г. (вторая статья – 15 октября 1910 г.).

И. Игнатов (за подписью «И») напечатал статью в «Русских ведомостях» 13 октября 1910 г. (вторая статья – 15 октября).

Н. Е. Эфрос (под псевдонимом «Старый друг») опубликовал отзыв в «Театре» (№ 716 14 октября 1910 г. и № 719 17 октября 1910 г.). Он напечатал также статью «“Карамазовы” в Художественном театре» в петербургской газете «Речь» 16 октября 1910 г.

[66] Е. А. Маршева в «Братьях Карамазовых» играла Марью, Л. И. Дмитревская – Степаниду.

[67] По имеющимся архивным данным, репетиций насчитывается 110. Очевидно, было еще много репетиций, не зафиксированных протокольно.

[68] Архив Н‑Д, № 1666.

Дата устанавливается по сопоставлению с телеграммами и письмами К. С. Станиславского (Собр. соч., т. 7, № 356, 357, 358). Письмо не подписано.

[69] Я у Черниговской – т. е. в гостинице при монастыре в Троице-Сергиевой лавре.

[70] См. телеграммы К. С. от 14 и 16 октября 1910 г. (Собр. соч., т. 7, № 356, 357).

[71] После успеха под Мукденом во время русско-японской войны 1904 – 1905 гг. японская армия развернула наступление по всему фронту; после Мукдена был решен исход кампании.

[72] Эпитет К. С. Станиславского.

[73] Термины «системы» Станиславского.

[74] Так называлось в МХТ новое репетиционное помещение с небольшой сценой.

[75] Впоследствии Немирович-Данченко высоко оценивал игру Качалова, Москвина и Лужского в «Братьях Карамазовых»: «Это был самый актерский спектакль, какой только был у нас: знаменитое исполнение Леонидовым Мити, изумительный “Кошмар” и весь образ Ивана у Качалова, великолепный “Мочалка” – Москвин, сам старик Карамазов – Лужский…» («Ежегодник МХТ» за 1945 г., т. 1., М.‑Л., «Искусство», 1948, с. 350 – 351).

[76] Н. Г. Александров вел спектакль как помощник режиссера.

[77] Марья Петровна – Николаева (Григорьева). Занималась в «Братьях Карамазовых» костюмами.

[78] В. В. Барановская впоследствии играла роль Катерины Ивановны.

[79] {564} В. А. Нелидов был мужем О. В. Гзовской.

[80] Кугульские – в данном случае собирательный образ непрофессиональных и безответственных рецензентов.

[81] Тина – роль, предназначавшаяся Гзовской в «Мизерере».

[82] Б. М. Сушкевич играл роль судебного следователя.

[83] Яков Львов (Розенштейн, Яков Львович) – рецензент; сотрудничал в журналах и газетах «Рампа и жизнь», «Русский артист», «Руль», «Столичное утро». В «Рампе и жизни» (1910, № 42) появилась его статья «“Братья Карамазовы” в Художественном театре», где он, не называя имени Немировича-Данченко, бранит его и за принцип инсценировки и за то, что «в спектакле режиссерское “своеволие” заменено режиссерским попустительством. От этого значительные провалы».

[84] Архив Н‑Д, № 296.

[85] У Л. М. Леонидова в Одессе умерла мать. Несмотря на это, он играл роль Лопахина в «Вишневом саде».

[86] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2236.

Год установлен по гастролям Габриель Режан в Москве и по дате ухода Л. Н. Толстого из Ясной Поляны.

[87] Жоржет Леблан – французская актриса, жена Мориса Метерлинка.

[88] В октябре 1910 г. Габриель Режан гастролировала в Москве.

[89] «Синяя птица» была поставлена в Париже в театре Режан Л. А. Сулержицким и его молодым учеником Е. Б. Вахтанговым в 1911 г.

[90] Восхитительно! Как фамилия этой артистки? (франц.). – Ред.

[91] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 7891.

Датируется по переписке К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко. В октябре 1910 г. Немирович-Данченко писал К. С. Станиславскому: «Теперь мы приступим к параллельным репетициям Гамсуна и “Miserere”, но недельки через две приедет Добужинский, у которого макеты готовы. Так вопрос вот какой: можем ли мы, даете ли Вы разрешение приступить к Тургеневу без Вас?»

22 октября 1910 г. К. С. Станиславский отвечает на это письмо: «Конечно, с Добужинским надо приступать к работе. Не может же театр зависеть от моей болезни» (Собр. соч., т. 7, с. 476). Очевидно, публикуемое письмо Вл. И. Немировича-Данченко к М. В. Добужинскому {565} послано после разрешения К. С. Станиславского приступить к работе над Тургеневым. Значит, письмо может быть датировано концом октября 1910 г.

[92] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2242.

Год устанавливается по вводу В. И. Качалова на роль Ракитина в спектакле «Месяц в деревне».

[93] Наталью Петровну играла О. Л. Книппер.

[94] 6 ноября 1910 г. С. М. Волконский читал в Московском Художественном театре лекцию «Об искусстве актера» (см. об этом в «Утре России» 9 ноября 1910 г. статью Максимилиана Волошина «Об искусстве актера. По поводу лекции князя С. М. Волконского в Художественном театре»). В письме к жене 7 ноября Немирович-Данченко сообщал: «В театре же утром была лекция Волконского. Он оказался прекрасным оратором. По существу лекция оказалась дилетантскою, но по форме прекрасною» (архив Н‑Д, № 2243).

[95] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2245.

Год определяется по содержанию (смерть Л. Н. Толстого).

Письмо не подписано.

[96] 13 февраля 1910 г. в Московском Художественном театре было траурное собрание памяти В. Ф. Комиссаржевской. В нем принимали участие А. И. Южин, П. Д. Боборыкин, Н. Е. Эфрос, С. В. Яблоновский.

[97] Ученики Курсов драмы А. И. Адашева (1906 – 1913), где преподавали актеры и режиссеры МХТ: Сулержицкий, Качалов, Лужский и другие.

[98] Л. О. Пастернак вместе с сыном Б. Л. Пастернаком приехал в Астапово 8 ноября 1910 г., чтобы зарисовать Л. Н. Толстого на смертном одре. Н. Е. Эфрос сообщает об этом в газете «Речь»: «Пастернак сделал этюд пастелью, сейчас я видел, очень удался. Толстой изображен лицом труакар, передана и вся обстановка». В беседе с П. А. Виленским из «Киевской мысли» Л. О. Пастернак говорил: «Толстого рисовал, писал неоднократно; последний раз видел его год назад. Лицо мне кажется очень исхудавшим. В верхней части чувствуется много страданий. Такое выражение лица бывало у Толстого при жизни, но редко. Теперь осело. Видно, последнее время сильно томился». Л. О. Пастернаку принадлежат иллюстрации к романам Л. Н. Толстого «Воскресение» и «Война и мир».

[99] Газета «Утро России» 10 ноября 1910 г. сообщала, что в своем докладе Немирович-Данченко «дал характеристику Толстого как {566} писателя и человека, поделился своими впечатлениями о трех встречах с Толстым». О встречах В. И. Немировича-Данченко с Л. Н. Толстым см. главу «Толстовское в Художественном театре», – в кн. В. И. Немировича-Данченко «Из прошлого».

[100] Лия Любошиц (скрипка), Анна Любошиц (виолончель), Петр Любошиц (фортепиано).

[101] А. А. Адрианов – московский градоначальник.

[102] «Атоучение» (отлучение) – очевидно, пародируется произношение Л. А. Сулержицкого.

[103] Николай Лазаревич Тарасов 1 ноября 1910 г. покончил с собой. Характеризуя его в газете «Речь», критик Черный писал: «Он был красив, изящен, обаятелен, с счастливой способностью быть каждому симпатичным. Он был с яркою и красивою натурой. Он был с блестящим умом, с тонким юмором, с едким остроумием, с несомненным талантом поэта». Для Художественного театра эта неожиданная и преждевременная смерть была общим горем.

[104] Борис Львович – Изралевский; с 1903 г. артист оркестра МХТ, а с 1909 г. – его дирижер и зав. музыкальной частью, бессменный на протяжении почти 45 лет. В 1910 г. давал уроки музыки Мише Немировичу-Данченко.

[105] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2246.

Год устанавливается по содержанию письма.

[106] 7 ноября 1910 г. спектакль «Царь Федор Иоаннович» был отменен из-за смерти Л. Н. Толстого. В дневнике спектаклей за 7 ноября 1910 г. написано: «Спектакль в 1 ч. 10 м. был отменен под предлогом болезни И. М. Москвина. Большое негодование среди труппы вызвало требование городской администрации играть спектакль, несмотря на национальный траур по случаю смерти Льва Николаевича Толстого. Труппа и сотрудники единогласно заявили о своем отказе играть в такой день, желая тем самым снять всякую ответственность с дирекции за отмену спектакля». 9 ноября, в день похорон Л. Н. Толстого, спектакля тоже не было. 2 ноября 1910 г. спектакль «Братья Карамазовы» был отменен по случаю похорон Н. Л. Тарасова. Газета «Голос Москвы» 2 ноября 1910 г. писала: «Сегодня в Художественном театре по случаю похорон члена товарищества Н. Л. Тарасова спектакля не будет, вторая половина спектакля “Братья Карамазовы” переносится на субботу».

[107] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2247.

Год устанавливается по содержанию письма.

[108] {567} Сулер – Л. А. Сулержицкий.

[109] Л. Л. Толстой помещал в «Северном вестнике», «Неделе», «Вестнике Европы» и других изданиях рассказы и статьи, которые собраны в книгах: «Для детей», «Яша Поляков», «Из времен студенчества», «В голодные годы», «Современная Швеция», «Прелюдии Шопена». С 1906 г. сотрудничал в газете «Новое время».

[110] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 1668.

Месяц и год устанавливаются по содержанию.

Ответ на письмо К. С. Станиславского от 10 ноября 1910 г. (Собр. соч., т. 7, с. 481 – 483). При публикации опущена приложенная к письму смета.

[111] Василий Васильевич Лужский был сорежиссером Немировича-Данченко при постановке «Мизерере» С. Юшкевича.

[112] Архив Н‑Д, № 1669.

Ответ на письмо К. С. Станиславского от 16 ноября 1910 г. (Собр. соч., т. 7, с. 484 – 486).

Письмо осталось в черновике и не было ни закончено, ни отправлено.

[113] Ответ на фразу из письма К. С. «Я… очень мечтаю о каком-то дне, когда мы развернем Ваше письмо и обговорим его по пунктам».

[114] О. В. Гзовская, с которой К. С. много занимался по «системе», выступала в Художественном театре популяризатором его идей, читала другим актерам его «Записки» (см. письмо к ней К. С. – Собр. соч., т. 7, с. 497 – 498).

[115] Архив Н‑Д, № 1121.

Уточнить дату не удается. Послано не ранее 1910 г. – года поступления О. В. Гзовской в МХТ – и не позднее 1917 г., когда она ушла из театра.

[116] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2253.

Год устанавливается по «шестому русскому сезону» С. П. Дягилева в Париже.

[117] Автомобиль (франц.). – Ред.

[118] Г. Астрюк рекламировал спектакль «Страсти, св. Себастьян?» Д’Аннунцио.

[119] Обнаженная (франц.). – Ред.

[120] {568} Очевидно, Вл. И. Немирович-Данченко имеет в виду премьеру «Шантеклера» в театре Порт Сен-Мартен в феврале 1910 г. «Король рекламы». Г. Астрюк принял участие в создании ажиотажа вокруг новой пьесы Ростана.

[121] Гастроли МХТ в Париже летом 1912 г. не состоялись. Первые гастроли в Париже проходили в 1923 г.

[122] Л. Н. Вилькина (Минская), поэтесса.

[123] Бабирикин – очевидно, искаженное произношение фамилии Боборыкин.

[124] Здесь – «модели» (франц.). – Ред.

[125] «Клаки» – то есть шапокляки, складывающиеся цилиндры.

[126] «Приглашение на вальс» (франц.). – Ред.

[127] Имеются в виду гастроли МХТ в Германии в 1906 г.

[128] Duchamps – неустановленное лицо. Очевидно, импресарио.

[129] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2262.

Год устанавливается по связи с предыдущим письмом.

[130] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 2263.

Датируется по пребыванию Немировича-Данченко в Карлсбаде.

[131] М. Н. Ермолова находилась в Карлсбаде одновременно с Вл. И. Немировичем-Данченко и К. С. Станиславским. Они все встречались 9 и 15 июня (см.: Дни и годы Немировича-Данченко, с. 272 – 273).

[132] Печатается по червовому автографу (Музей МХАТ, архив «Внутренней жизни театра», № 9).

Год устанавливается по содержанию.

[133] Архив Н‑Д, № 2281.

Год устанавливается по репетициям «Живого трупа».

[134] Пиша – О. Н. Федорова.

[135] О. В. Гзовской при распределении ролей в «Живом трупе» была поручена роль Маши, которую она репетировала в августе 1911 г. под руководством К. С. Станиславского (дневник репетиций «Живого трупа»), 29 августа О. В. Гзовская заболела, роль перешла к А. Г. Коонен, которая и осталась ее единственной исполнительницей в МХТ.

[136] {569} Музей МХАТ. Архив «Внутренней жизни театра», № 223. Протоколы заседаний Совета Московского Художественного театра 1911 г., март – декабрь.

Обращение Немировича-Данченко связано с событиями внутренней жизни театра осенью 1911 г. На заседании Совета МХТ 4 ноября при рассмотрении репертуара Станиславский отверг предложение Немировича-Данченко поставить пьесу Ибсена «Женщина с моря»; другие члены Совета отвели второе предложение «директора-распорядителя» – ставить «Мертвый город» Д’Аннунцио (см. архив «Внутренней жизни театра», № 223). Тогда последовало публикуемое письмо. По прочтении его К. С. 8 ноября 1911 г. писал, обращаясь к Совету МХТ:

«Раз что вопрос ставится остро, на почву доверия или недоверия, – всякие другие соображения отходят на второй план. И потому я даю свой голос за доверие Владимиру Ивановичу. Предоставляю его усмотрению и выбор пьесы, и распределение ролей, и срок постановки» (цит. по кн.: Виноградская И. Летопись, т. 2, с. 311).

12 ноября 1911 г. было утверждено распределение ролей в «Мертвом городе» (Леонардо – Л. М. Леонидов, Анна – М. Н. Германова, Александр – И. Н. Берсенев и С. М. Волконский, Бьянка-Мария – В. В. Барановская, кормилица – Н. С. Бутова; режиссер К. А. Марджанов). 4 декабря записи в журнале репетиций прекращаются, спектакль не был осуществлен. С. М. Волконский в труппу МХТ не вступил.

Но связанное с этим конкретным инцидентом при выборе репертуара выступление Немировича-Данченко имеет по существу своему более общий, программный смысл.

[137] Публикуется впервые Архив Н‑Д, № 1674.

Год устанавливается по упоминанию о 13‑летней работе в МХТ, месяцы – предположительно – по содержанию.

[138] Осень 1911 г. в Художественном театре была омрачена тревогой из-за затягивавшихся работ над «Гамлетом». 26 октября Немирович-Данченко писал жене: «Может быть, я придираюсь к Станиславскому, но сегодня волновался тем, как он распределяет время на репетициях. Это угрожает опозданием “Гамлета”. Но, может быть, это я придираюсь» (цит. по кн.: Виноградская И. Летопись, т. 2, с. 307). К. С. не чувствовал в своей работе необходимой ему поддержки всего театра. 31 октября он записывал в дневнике репетиций: «Если хотят, чтобы “Гамлет” шел в декабре, необходимо немедленно призвать к работе весь театр… Сейчас царит полный хаос». К. С. настаивал на вызове Крэга, но Совет МХТ на заседании 4 ноября высказался в том смысле, что Крэга надо звать лишь к генеральным репетициям, и подчеркивал: «Совет… настоятельно рекомендует Константину Сергеевичу не отказываться от помощи Владимира Ивановича в организации всех {570} работ, как по монтировке, так и в порядке репетиций» (Архив «Внутренней жизни театра», № 23. Цит. по кн.: Виноградская И. Летопись, т. 2, с. 311). На том же заседании возник спор о дальнейшем репертуаре. К. С. и члены Совета выступили против пьес, предложенных Немировичем-Данченко (см. примеч. к письму 270) [В электроной версии – 128].

Репетиции Шекспира, как пишет в письме к Щепкиной-Куперник от 25 декабря 1911 г. Н. С. Бутова, затягивались: «Все не решался Конст. Серг. выпустить “Гамлета”, все хотел воплотить нерожденное. Но это пугало: Качалов и все работающие в “Гамлете” изнемогли».

В письмах Немировича-Данченко и Станиславского, которыми они обменялись в это время, отражены мучительные переживания, когда оба руководителя «стремятся к идеальному», но один из них вынужден брать на себя «грубую», «земную» обязанность – быть «администратором дела», другому же горько считать, что его труд и жертвы кому-то кажутся фантазиями, оторванными от нужд дела. («Но отчего же мне не скажут прямо: бросьте, ваши хлопоты лишни, они не нужны… – писал Станиславский. – Я бы никого не мучил и жил в свое удовольствие. Теперь же получается роль: работаю для тех, которые в этом и не нуждаются» Собр. соч., т. 7, с. 535 – 536).

Решением Совета с 12 по 22 декабря были отменены все спектакли, чтобы К. С. мог подготовить «Гамлета» к назначенному сроку. Премьера состоялась 23 декабря 1911 г.

[139] Немирович-Данченко цитирует фразу Иванова из одноименной пьесы Чехова: «Опять у меня такое чувство, как будто я мухомору объелся. Опять!»

[140] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 6476.

Датируется предположительно по сопоставлению фактов.

[141] Вероятно, речь идет о репетициях «Нахлебника», в котором Л. М. Леонидов играл роль Тропачева.

[142] По-видимому, А. Р. Артем. Он репетировал роль Кузовкина. Репетиции «Нахлебника» проходили в январе и феврале 1912 г.

[143] Публикуется впервые. Архив Н‑Д, № 1675.

Датируется по упоминанию «Пер Гюнта» Ибсена и пьесы Л. Андреева «Екатерина Ивановна», поставленных в сезон 1912/13 г. «Екатерина Ивановна» была послана автором в театр 3 марта 1912 г.

[144] Л. А. Косминская играла Аню в «Вишневом саде» с сезона 1904/05 г., дублируя и затем сменив М. П. Лилину. Потом, в сезоне 1911/12 г., роль перешла к М. А. Ждановой.

По-видимому, Владимир Иванович хотел, чтобы К. С. Станиславский провел с Косминской несколько репетиций, предполагая, что она будет {571} играть Аню на гастролях в Петербурге, Варшаве и Киеве. Но в поездке роль Ани исполняла введенная в спектакль Л. М. Коренева.

[145] К. А. Марджанов ставил «Пер Гюнта» вместе с Немировичем-Данченко и Г. С. Бурджаловым (премьера – 9 октября 1912 г.).

[146] Место «третьей пьесы сезона» заняли комедии Мольера. Первоначально «мольеровский спектакль» задумывался так: «Тартюф» и «Мнимый больной». Ставить его должны были А. Н. Бенуа и К. С. Станиславский. Роль Тартюфа предназначалась недавно вступившему в МХТ К. В. Бравичу; репетиции, начавшиеся в ноябре 1912 г., были прерваны его смертью. В дальнейшем К. С. занимался ролью Тартюфа с В. И. Качаловым, но 11 января 1913 г. работа над пьесой была окончательно остановлена и в состав мольеровского спектакля решено было вместо «Тартюфа» включить комедию «Брак поневоле» (сорежиссером А. Н. Бенуа тут стал Немирович-Данченко). Премьера состоялась 27 марта 1913 г.

[147] Н. К. Рерих был художником спектакля «Пер Гюнт», В. А. Симов – спектакля «Екатерина Ивановна». В декорациях А. Н. Бенуа шли «Брак поневоле» и «Мнимый больной» (он сделал также эскизы к «Тартюфу»).

М. В. Добужинский начал работу над «Николаем Ставрогиным» (по роману Ф. М. Достоевского «Бесы»), который был показан в следующем сезоне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю