355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Наступление Ночи (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Наступление Ночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 июля 2018, 04:30

Текст книги "Наступление Ночи (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 32 страниц)

Эми долго и упорно думала.

– Наверное, нет.

– Тогда мы не можем опираться на это? Да, между нами есть секрет. Но это не ужасная тайна. Это то, что хранится ради вашей защиты. И Софи… я знаю, ты, наверное, устала слышать это… но поможет ли, что человек, который решил стереть это из твоей памяти был мистер Форкл? Он был непреклонен, что мы должны дождаться правильных обстоятельств, прежде чем отдадим его обратно. И сейчас не время.

– Она говорит о нашем старом соседе, верно? – спросила Эми. – Парень, который всегда бормотал на улице со своими статуями гномов? Ты говорила мне, что он был эльфом, и что Невидимки убили его?

Софи кивнула, ее разум уже вернулся в Люменарию, к мистеру Форклу, делающему последний вдох.

Он пообещал ей в тот момент – даже когда у него оставалось так мало энергии – что она получит ответы, которые он ей должен.

Но он не сказал, как и когда.

Так что, возможно, она обязана быть терпеливой.

Она взглянула на сестру.

– Ты будешь хорошо себя чувствовать, живя здесь и зная все это?

– У меня есть выбор? – спросила Эми.

– Да, – заверил Олден. – Если тебе не уютно, я найду альтернативу. То же самое произойдет, если ты решишь попробовать, а затем почувствуешь, что это не работает.

– Могу ли я кое-что добавить, – встрял Кинлин. – Знаю, что ты не знаешь, что моя жена хорошая… или какой я. Но все в этой комнате на твоей стороне. У нас есть свои недостатки. И мы приходим со странным багажом. Но никто не будет бороться упорнее, чтобы сделать это правильно и вернуть твоих родителей.

Эми потянулась за ресницами и с силой их потянула… потом подмигнула.

– Тьфу, Софи, как ты можешь это делать?

Софи улыбнулась:

– У всех нас есть свои странности.

– Ну, твоя очень странная, – сказала ей Эми. – А твой мир еще страннее. Но… я разберусь… если вы, ребята, пообещайте мне кое-что.

Она ждала, пока все взрослые кивнут, прежде чем сказала:

– Пообещайте мне, что никто больше не сотрет какие-либо мои воспоминания без моего разрешения.

Эми никогда не сможет довериться Олдену, даже если он выполнит ее требование, и тот должен был знать это.

И все же Софи поверила ему, когда он сказал:

– Даю тебе мое слово.

Это было тусклое мерцание надежды… но Софи ухватилась за него так сильно, как Эми вцепилась в ее руку.

Возможно, что-то хорошее вышло бы из всей этой паники и уродства.

Возможно, она действительно смогла бы вернуть свою семью в свою жизнь.

Это было бы запутанным и сложным… и, вероятно, изменило бы тонну вещей для всех.

Но это того стоило.

И она этого хотела. Больше всего на свете.

Глава 7

– Все двери в этом крыле – приманки, – объяснила Ливви, продолжая экскурсию. – Так что, если кто-то сумеет найти свой путь сюда, они смогут увидеть только то, что мы хотим, чтобы они видели. Реальные пути все замаскированы. Видишь?

Она прижала ладонь к мерцающей поверхности, и Эми ахнула, когда пальцы Ливви утонули глубоко в кристалле.

– Это не больно, – пообещала Софи, когда Ливви протолкнула остальную часть своего тела сквозь стену. – Это как ходить по холодному песку.

Эми глубоко вздохнула, прежде чем была готова попробовать… и она протащила Софи вместе с ней. Вместе они прошли сквозь кристалл, позволяя крошечным, мерцающим зернам коснуться кожи, прежде чем они появились в библиотеке, от пола до потолка уставленной книгами, с блестящей серебряной лестницей.

– Как много книг, – отметила Эми.

– Так и есть, – согласился Кинлин, когда присоединился к ним в сопровождении Олдена и Сандора. – Мое исследование… оно записано в коде, чтобы убедиться, что никакие нежелательные личности не смогут получить доступ к нему без моего разрешения.

– Даже я, – заметил Олден с оттенком грусти.

– Важным я делюсь, – пообещал Кинлин, но Олден не выглядел убежденным.

– Единственная книга, которую ты должна знать, вот эта, – сказала Ливви, подходя к одной из полок и указывая на красно-золотой корешок. Она ждала, пока все повернуться, прежде чем наклонила книгу под углом тридцати градусов.

Взрыв воздуха выстрелил из-под ног и запустил их группу, как пушечный взрыв, прямо через хрустальный потолок в небольшую комнату с красочными полками.

– Добро пожаловать в кладовую! – сказала им Ливви. – Возможно, это моя любимая комната во всей этой квартире… особенно, когда я ходила по магазинам.

– Так много Преттельзов, – сказала Софи, указав на полку, которая, должно была, вмещала, по крайней мере, сто коробок пряных леденцов, известной лучшими коллекционными булавками внутри.

– Конфеты – это важно, – сказала Ливви, протягивая Эми коробку Преттельза, прежде чем привела их через реальную дверь на этот раз, в гладкую серебряную кухню. – Предупреждение: Следующий рывок требует небольшого доверия.

Она указала на широкий камин, мерцающий синим и желтым пламенем.

Софи могла сказать, что огонь был голограммой… но это не помешало ей задержать дыхание, когда Ливви опустилась на колени и поползла прямо в пламя.

После того ада, в котором Софи выжила, девушка не смогла заставить себя посмотреть, пока Ливви не прокричала:

– Видите? Это все иллюзия!

И когда видение Софи сосредоточилось снова, она поняла, что ее сестра так же пялилась на пламя.

– Ты в порядке?

– Да, – пробормотала Эми. – Я просто не видела огня с момента огромного пожара, который произошел несколько месяцев назад. Наш дом эвакуировали и отправили в это переполненное убежище… а потом ветры поменяли направление, и даже убежище оказалось в опасности. Все дороги были закрыты, и еще один пожар шел в обратном направлении, так что через несколько часов мы думали, что можем оказаться в ловушке.

Сердце Софи сдавило.

Она точно знала, какой пожар имеет в виду ее сестра. На самом деле, Софи наблюдала, как ее семья ютилась на полу приюта через незарегистрированный Шар-шпион, который Черный Лебедь дал ей прямо перед тем, как она решила нарушить кучу эльфийских законов, чтобы доказать, что пожары были Эверблейз, и заставить Совет выйти и погасить пламя.

Ее похитили сразу после этого… а потом ее способности были разбиты, и разум Олден разбился, и Силвени атаковали, и Кенрик был убит, и Совет обратился против нее, и она была изгнана вместе со всеми своими друзьями, и была развязана гномья чума, и Киф сбежал, и Люменария пала, и многие другие разрушительные и отвлекающие вещи случились, что Софи никогда не останавливалась, чтобы задать вопрос…

За этими пожарами была цель?

И если она была, они уже слишком опоздали, чтобы остановить это?

Глава 8

– Вы следили за пожарами Эверблейз, как за белыми огнями в Сан-Диего? – спросила Софи Кинлина, отправив беззвучную просьбу в пустоту, что еще было время, чтобы задавать такой вопрос.

Белые пожары были попыткой Невидимок выманить Софи из человеческого укрытия, потому что они знали, что она жила где-то в том районе. Они даже сформировали линию огня в виде знака лебедя, чтобы заставить Черный Лебедь действовать. Так Софи предполагала, что их цель была похожа на Эверблейз… что пожары были способом Невидимок протестировать мунларка, чтобы посмотреть, что она будет делать под таким давлением. Брант даже подразумевал это после похищения, во время своего допроса с пристрастием.

Но что, если там было что-то еще?

Софи сосредоточилась на том, чтобы выяснить, кто зажег пламя, и не дать этому человеку сжечь что-то еще. Но, увидев, что случилось с Люменарией – насколько долго Невидимки могли играть в сложную игру, для достижения своих целей – это могло быть огромной ошибкой.

– Я следил за ними столько, сколько мог, – сказал Кинлин. – А что?

Софи проигнорировала этот вопрос, попросив его прислать все записи, которые он сделал в Хевенфилд, вместе с картой, составленной с указанием местоположения каждого пожара, о котором он знал.

Что если бы у пожаров была закономерность?

Или что если они были призваны уничтожить нечто важное?

Или что если все это было каким-то гигантским отвлечением, в то время пока Невидимки делали что-то еще более страшное?

Вероятности вращались в ее разуме, вызывая головокружение.

– Вы, народ, всегда наблюдаете за тем, что происходит с людьми? – спросила Эми. – Или этот пожар был связан с Невидимками?

– Ответ «да» на оба вопроса, – сказал ей Олден. – Официальная политика Совета заключается в том, чтобы предоставить людей самим себе… по многим сложным причинам. Но Кинлин следит за всем ради безопасности. Как и я, как и Черный Лебедь. И в случае этих пожаров, мы теперь знаем, что они были созданы Пирокинетиками. Но пламя было тщательно исследовано, – добавил он, сосредоточившись на Софи.

– Как и Гезен, – напомнила она ему. – Черный Лебедь держал его в плену месяцами, и допрашивал несколько раз, прежде чем они передали его Совету, который также допрашивал его. И все же, никто из нас не понял, что он мог быть арестован по какой-то причине, даже когда он сам сказал нам, что хочет быть в Люменарии.

– Знаю, – ответил Олден. – Но важно помнить, он все же был у нас в заключении. Эверблейз был потушен месяцы назад, и ущерб был возмещен и восстановлен. И все было относительно нормально. Пожары в основном выжгли пустующие земли и небольшие кварталы… что, конечно, было разрушительно для людей. Но это не тот ущерб, который оставляет большие сообщения. Если бы Невидимки хотели высказать свое мнение, они бы атаковали важные человеческие достопримечательности.

– Тогда почему они разжигали пожары? – спросила Софи, ненавидя, как мало было смысла теперь, когда она, наконец, могла задавать ему вопросы. – Они должны были знать, что развязывание бури Эверблейз приведет к аресту Финтана, а затем его разум был разрушен при разрыве памяти… и да, я, в конечном итоге, исцелила его. Но они не знали, что я смогу это сделать, когда устраивали пожары. Я даже не знала, что смогу это сделать. Так что не имеет смысла, что они рисковали всем этим только, чтобы привлечь внимание Черного Лебедя… тем более я уверена, что они могли сделать это по-другому. Ты правда думаешь, что они пожертвовали бы многим без веских причин?

Никто из взрослых не хотел отвечать.

– Надеюсь, я слишком остро реагирую, – сказала она, чувствуя, что ее желудок выворачивается наизнанку. – Но в случае, если это не так, мы должны повторно заняться расследованиями и убедиться, что пожары не были началом чего-то большего – или прикрытием для чего-то – и мы это пропустили.

– Я не говорю, что ты ошибаешься, – сказал ей Олден. – Но я бы также не хотел, чтобы это ответвление стало гораздо важнее поиска, на который ты должна тратить свою энергию.

Софи начала кивать, когда осознание ударило ее в грудь.

Почему Невидимки забрали ее родителей?

Чтобы она была настолько взбешенной и отвлеченной, чтобы упустила другие, гораздо более опасные планы, которые уже приводились в действие?

Сцена сформировалась в ее голове, прямо как из боевиков, которые она смотрела:

Злодей, жестоко смеющийся над героем, стоящим перед невозможным выбором… люди, которых он любит в смертельной опасности с одной стороны и остальная часть мира с другой.

И нет пути спасти их всех.

– Ты в порядке? – спросила Эми, сжимая руку Софи, пока та не посмотрела на нее. – Ты дрожишь.

Она дрожала?

Софи глубоко вздохнула.

Она не могла заставить себя озвучить свои последние опасения… не могла рисковать, заставить сестру думать, что она не выложиться на все сто процентов, чтобы спасти родителей.

Но если она права, то ее подход «по одной проблеме за раз» никогда не собирался работать… и, возможно, никогда не сработает.

Возможно, именно поэтому Невидимки продолжали побеждать.

Они играли со всеми, следили за жуткими опасностями, как злые маги, которые совершенствовали свои иллюзии.

Но если это правда… как Софи могла сопротивляться, когда она уже настолько отстала?

Решение всплыло в ее мозгу на несколько долгих секунд… острое и кислое, но и невероятно чистое.

Невидимки выдали свои намерения несколько недель назад, дав намек на то, что им нужно.

Они похитили сына Прентиса, Уайли, и допросили его об убийстве его мамы. Но ему удалось сбежать, прежде чем они узнали что-нибудь. А теперь Черный Лебедь прятал его, пока парень оправлялся от травм, под такой усиленной охраной, что Невидимки никогда не смогут до него добраться.

Так что, если Софи сможет обнаружить, что они пытались узнать, у нее будет своя разменная фишка… и, возможно, она гораздо лучшее поймет то, что они планируют. И она также была уверена, что сможет узнать, что ей нужно от того же человека, к которому она уже планировала обратиться.

Мама Кифа должна была знать больше о том, почему Невидимки узнавали о смерти Сиры.

В конце концов, она была той, кто ее убил.

Глава 9

– Кто-нибудь планирует присоединиться ко мне? – прокричала Ливви с другой стороны камина.

Эми не сводила глаз с Софи.

– Чего ты не говоришь мне?

– Просто некоторые теории, которые мне нужно обдумать, – ответила ей Софи, потягивая зудящие ресницы. – Обещаю, что скажу, если окажусь права насчет любой из них.

– Если это поможет, – сказал Олден, когда хмурый вид Эми превратился в угрюмый, – она часто проделывает тоже оправдание с моими детьми. И со мной тоже.

– Это не оправдание, – рассуждала Софи. – Я просто не люблю пугать людей, пока все не проверю. Зачем всем волноваться, когда есть шанс, что я ошибаюсь?

– Ладно, – сказала ее сестра, поворачиваясь к Кинлину, – тогда я тоже посмотрю информацию. Я хочу копию всего, что вы пошлете Софи.

– Но ты даже не знаешь, что мы ищем, – напомнила Софи.

– Уверена, что смогу разобраться. То, что у меня нет необычных сил, не значит, что я бесполезна.

– О, она мне нравится, – прокричала Ливви сквозь пламя. – Вот что я тебе скажу, Злючка… я прослежу, чтобы Кинлин дал тебе эту информацию, и мы просмотрим ее вместе.

Эми ухмыльнулась Софи.

– Я никогда не говорила, что ты бесполезна, – сказала Софи, когда Эми приблизилась к огню.

– Тебе и не обязательно, – сказала Эми. – Знаю, я не эльф… но это проблема не только вашего мира. Эти пожары были в моем мире. Так что я могу заметить что-то, чего не замечаешь ты.

– В этом есть смысл, – согласился Олден.

Эми высветила Софи особенно самодовольную улыбку, но она исчезла, когда девочка повернулась к огню.

– Проблема? – спросила Софи, когда Эми, дрожа, опустилась на колени.

– Я знаю, что это иллюзия, но я… ненавижу огонь.

Софи встала на колени рядом с ней и протянула руку.

Эми все еще потребовалась пара долгих вдохов, прежде чем они обе вместе влезли в пламя, каждая жмурилась, пока Ливви не сказал им:

– Вы на месте.

Софи отряхнула колени, заметив, что сейчас она находилась в элегантном обеденном зале с массивным столиком из твердого золота, который должен был вместить, по крайней мере, тридцать человек… что казалось странным выбором для тайной комнаты, доступной только через камин в квартире, о которой никто не должен был знать.

– Так насколько богаты эти люди? – прошептала Эми Софи, когда коснулась искрящейся люстры, мерцающей каскадными кристаллами.

Софи улыбнулась. Она настолько привыкла к безумному богатству эльфов, что начала забыла, как это давило.

– Хочешь верь, хочешь нет, но все здесь нормально.

У Эми отвисла челюсть, когда Софи объяснила об эльфийском фонде рождения.

– Ты хочешь сказать, что у тебя миллионы долларов? – выдохнула она.

– Вообще-то, она говорит, что у нее миллиарды, – поправил Кинлин. – Возможно, даже триллионы… я не смотрел стоимость человеческих денег в эти дни.

Эми моргнула:

– Да. Ладно. Я жду много подарков.

– Мне нравится эта девочка все больше и больше, – сказала Ливви, когда крутила одну из пластин в позолоченном китайском шкафу, открывая круговой проем среди всех бокалов и тарелок. – А теперь самое лучшее.

Путь привел их в мерцающий коридор с пятью дверьми.

– Это основные спальни, – объяснила Ливви. – Выбери любую, какую захочешь, но у меня есть ощущение, что ты захочешь четвертую.

Глаза Эми становились все шире и шире с каждой комнатой, которую они посещали… каждая последующая была огромнее и причудливее предыдущей. Но Ливви была права насчет четвертой спальни. Окрашенная в синие, серые и пурпурные тона, комната выглядела так, будто она была окунута в сумерки, с массивной кроватью и горой пушистых подушек. А вид…

– Не волнуйся… это одностороннее стекло, – объяснила Ливви, когда Эми пробралась к гигантскому окну, которое открывало вид на серебристо-голубой город.

– Значит это Атлантида, – выдохнула она.

Закрученные небоскребы поблескивали в бледном свете башен из бейлфаера. За ними темный изгиб купола защищал город от водных глубин.

– Мы действительно под океаном, – пробормотала Эми. – Это так странно, нет неба.

– Нужно привыкнуть, – согласился Кинлин. – Город светится и темнеет в течение всего дня, придавая некоторое чувство времени… и в течение ночного цикла, у купола звездный эффект, который довольно захватывающий. Но твоему телу нужно некоторое время, чтобы приспособиться к новым ритмам.

– Вы когда-либо видели плавающих акул? – спросила Эми.

– Я уверен, что они там есть, – сказал Кинлин, – но купол поглощает любой свет, чтобы город был лучше скрыт.

Эми прищурилась в темноту, прежде чем обратить внимание на улицы далеко внизу, где эльфы размером с муравьев бродили по различным тротуарам, площадям и дворам. Атлантида напоминала Софи футуристическую Венецию, с ее запутанной сетью каналов, разделяющих город, с оживленными причудливыми каретами, плавающими вдоль воды, которые тянули огромные морские скорпионы.

– Здесь действительно жили люди? – спросила Эми, прижимая пальцы к стеклу.

– Давным-давно, – тихо сказал Кинлин. – С тех пор многое изменилось. Но ты все еще можешь увидеть остатки.

Он указал на что-то в центре одной из наиболее заметных площадей.

– Трудно сказать отсюда, но это называется Фонтан Единства. У него две золотые статуи… одна – эльф, и одна – человек, стоящие бок о бок в широком отражающем бассейне, с цветными потоками воды, выстреливающими вокруг, символизируя связи между двумя нашими видами.

– Я всегда удивляюсь, что Совет не убрал их, – признался Олден. – Или хотя бы убрал человеческую фигуру. Особенно после того, как они прекратили Программу Помощи Людям.

– Программу Помощи Людям? – повторила Эми.

– Это была наша неудачная попытка направить человеческий мир, не понимая его, – объяснил Кинлин. – Наши яркие умы какое-то время добровольно жили в Запретных Городах, предлагая идеи и инновации тем, кто был готов учиться. Многие из величайших достижений в вашем мире произошли – без вашего ведома – благодаря наставничеству эльфов.

– Но не все, – добавил Олден. – У людей также есть свой уникальный подход к исследованиям и открытиям… поэтому Древние построили этот город в первую очередь. Очень давно, мы хотели объединить наши миры и получать блага с точки зрения друг друга. Поэтому, даже после того, как предательство людей вынудило нас исчезнуть, мы не смогли полностью держаться вдали от вас. И я не сомневаюсь, что те, кто работал в Программе Помощи Людям, за время своей работы, получили значительные выгоды.

– Тогда почему они отменили программу? – спросила Эми.

– Потому что люди не всегда использовали наши подарки для целей, которые мы планировали, – объяснил Кинлин. – Слишком часто они брали знания, которыми мы делились, и создавали оружие, или загрязняющие вещества, или другие опасные вещи. В конце концов, мы поняли, что программа была глубоко ущербной, и что мы приносим больше вреда, чем пользы для обоих наших миров.

– Как давно это было? – спросила Софи.

– Не так давно, как ты думаешь, – сказала ей Ливви. – Ваши человеческие школы, вероятно, учили вас, рассказывая об ужасных бомбах, которые люди сбросили, чтобы закончить свою последнюю «мировую войну». Но они не понимают, что большая часть ранней мудрости, которая привела к их созданию, шла от эльфийских ученых.

– Некоторые утверждали, что знания, которые те дали, были достаточно общими, чтобы люди смогли обнаружить их самостоятельно, – добавил Олден. – Но Совет не мог игнорировать такую катастрофическую гибель людей… тем более, что у людей теперь был потенциал сделать это снова.

– Огры также не оценили, что люди стали представлять большую угрозу из-за нас, – добавил Кинлин.

– И гоблины тоже, – отметил Сандор. – Насколько я помню, моя королева угрожала вытащить всю военную поддержку, если программа не будет прекращена.

– Вот почему мы не можем никому сказать, что ты здесь, – сказала Ливви Эми. – Прямо сейчас контакт с людьми запрещен… хотя наш орден думал, что это была ошибка, и отчасти поэтому мы организовали, чтобы Софи воспитывала человеческая семья.

Казалось, что Эми не смогла сказать «да»… и Софи не могла винить ее. Ей рассказывали немного истории за время, проведенное в Затерянных Городах, но она никогда не представляла все так полно и ясно.

– Ну, – сказала Ливви, – это было… тяжело.

– Да, – согласилась Эми, все еще глядя на серебристо-голубой город.

– Ты в порядке? – спросила ее Софи.

– Да. Я просто пыталась представить, каково было бы, если бы вам, ребята, никогда не пришлось затапливать это место.

– Я часто пыталась представить себе это, – призналась Ливви, – но я никогда не знаю, с чего начать. Наши виды так долго находились на разных путях…

– Думаю, можно с уверенностью сказать, что мир был бы совсем другим, – добавил Кинлин.

– Лучшим? – спросила Эми.

– Мир (обычно) – оптимальный способ существования, – согласился Олден. – Разделение и вражда всегда приходят с ценой.

– Но лучше не сетовать на то, что мы не можем изменить, – тихо сказала Кинлин. – Нравится нам это или нет, люди предали нас, и мы были вынуждены разойтись.

– Не волнуйся… мы не виним тебя, – сказала Ливви, когда заметила хмурый взгляд Эми. – Никто не должен нести ответственность за ошибки предков, пока они учатся на них. И теперь, когда я полностью завалила тебя сложной информацией, позволь мне показать тебе лучшую часть этой комнаты.

Она перешла к украшенному серебряному шкафу и распахнула дверцы, отбросив в сторону причудливую одежду, висящую на стойках, Ливви постучала по задней стенке.

– Там секретный проход? – спросила Софи, когда Ливви повернула скрытую ручку и открыла узкий дверной проем, который вел к пышному, воздушному зимнему саду с мерцающими огнями.

Цветущие лозы ползли по кристаллическому потолку, а стены украшали голубые бумажные цветы, пахнущие ванилью и жимолостью. Усики нефритовой травы покрывали пол, а грациозные деревья были разбросаны по пространству, произрастая из гигантских кристаллических урн.

– Я подумала, что твоим пушистым друзьям понравится иметь свой сад, – объяснила Ливви. – Но, как я сказала, ты можешь выбрать любую комнату…

– Вы шутите? – перебила Эми. – Я конечно же выбираю комнату с Нарнией.

Ликование в ее голосе помогло Софи дышать немного легче.

Ее сестра будет счастлива здесь, даже с учетом всего того, что происходит.

– Тогда все улажено, – сказала Ливви. – Мы заберем твои вещи… хотя я видела эти грустные маленькие ранцы, которые упаковал Олден, поэтому я уверена, что мы составим список вещей, которые они забыли, и я пройдусь по магазинам.

– Мы упаковали все необходимое только потому, что я не хотел, чтобы Эми чувствовала себя так, будто мы выкорчевали всю ее жизнь, – рассуждал Олден. – Плюс ко всему, я боролся с чрезмерно защищающей собакой и очень недоверчивым котом!

– Кстати, где они? – спросила Эми.

– В большом зимнем саду на противоположном конце квартиры, – сказал ей Кинлин. – И так как я хочу сохранить кожу на лице, я доверю тебе их дальнейшее перемещение.

Провести царапающегося пугливого кота и буйного бигля через секретные проходы, безусловно, было тяжелым процессом. Но это помогло Марти вспомнить Софи. Он подошел прямо к ней и потерся об нее своим большим пушистым тельцем, наполнив воздух тарахтящим мурлыканьем.

– Ты уходишь, не так ли? – прошептала Эми, когда Софи положила пушистого кота среди подушек на новую кровать Эми.

– Наверное, мне пора домой. Но носи это с собой в кармане. – Она схватила маленький серебряный квадратик, который Ливви оставила на тумбочке Эми, и объяснила, что все, что ей нужно сделать, это сказать: «Покажи мне Софи Фостер», и Импартер свяжется с ней.

– Меня не волнует, если это ночь… если я тебе понадоблюсь, позвони мне, ладно?

– То же самое происходит и с нами, – сказала Ливви, обнимая Эми за плечи. – Я знаю, что ты можешь не решиться полагаться на нас. Но мы здесь ради всего, что тебе нужно. Тебе не нужно храбриться и делать вид, будто все хорошо. Если ты захочешь поговорить, поплакать, посмеяться, поесть нездоровую пищу, пока не заболит живот, или сделать все вышеперечисленное, просто скажи. Или, если ты захочешь побыть в одиночестве, чтобы пообниматься со своими пушистыми друзьями, это тоже нормально.

Эми кивнула:

– И ты собираешься начать поиски мамы и папы?

– Как только вернусь домой, – пообещала Софи.

– Как только поспишь, – поправил Олден. – И не говори мне, что ты спала четырнадцать часов… такой отдых на самом деле изматывает. Уже гораздо позже, чем ты думаешь. Поэтому, пожалуйста, иди домой и ложись спать. Дождись утра, когда сможешь перегруппироваться с друзьями, и вы семеро сможете начать планировать вместе.

– Вообще-то, у тебя есть еще кое-что, что нужно сделать завтра утром, – перебила Ливви, отбрасывая косы. – Завтра Тиерган заберет тебя и твоих друзей из Хевенфилда и приведет вас в одно из наших наиболее защищенных убежищ. Черный Лебедь, наконец, готов двигаться вперед со своим планом действий на случай непредвиденных обстоятельств. И поверь мне, это все изменит.

Глава 10

Как бы ни старалась Софи узнать подробности плана на случай непредвиденных обстоятельств, все, что Ливви сказала ей, это:

– Приготовься к эмоционально изнурительному дню.

Но когда Софи, наконец, сдалась и согласилась позволить Олдену забрать ее домой, Ливви добавила:

– Ты будешь злиться. И никто из нас не обвинит тебя в этом. Но постарайся помнить, что это была просьба мистера Форкла заставить нас подождать.

С этой веселой мыслью, замутившей мозг, Софи едва отметила прощальное объятие с сестрой… и она пережила длительный процесс ухода из Атлантиды в страхе.

– Ты знаешь, что такое план на случай непредвиденных обстоятельств? – спросила она, когда они вышли из океана в гигантском пузыре и дрейфовали на холодном ветерке. Ночное небо мерцало, а темный океан шумел далеко внизу, заставляя ее чувствовать себя очень маленькой, когда Олден покачал головой.

– Тиерган сказал мне, что они хотели, чтобы ты увидела первой, – сказал он тихо.

– Увидели? – повторила она. – Так они собираются мне что-то показать?

– Я заметил то же слово. И когда надавил, Тиерган сказал мне, что я пойму, когда раскроется тайна. Они точно знают, как быть таинственными.

– Это так раздражает.

Сандор фыркнул, соглашаясь.

– Если тебя это развеселит, – сказал Олден, вытащив из кармана следопыт, – я уверен, что Фитц и Киф провели время, решая, как лучше наказать меня за то, что я тебя вырубил. Я ожидаю, что Биана и Делла тоже в этом помогали.

– Не удивляйся, если и Гризель впишет вас в ее танцевальную схему, – предупредил Сандор.

Гризель превратила обыск спальни Кифа в конкурс, кто обнаружит больше тайн. И после победы Софи, Линн и Гризель каждая должна была загадать одно желание, которое должен был осуществить один из мальчиков. Сандор теперь будет танцевать в обтягивающих серебряных штанах… и Фитц присоединится к нему, в наказание за то, что он ускользнул с Софи, чтобы встретиться с Кифом. Линн заставила Тама купить ей питомца на свой выбор. А Софи по глупости ждала слишком долго, чтобы решить какое желание загадать Фитцу, и в итоге упустила эту возможность.

Он еще не говорил, что придумал в ответ, и она боялась его фантазии.

– Ты, вероятно, должен остерегаться любой продукции для волос, которой пользуешься, – предупредила она Олдена. – В противном случае, в конечном итоге, ты можешь оказаться с синими шипами или красными завитками.

– Я, наверное, заслуживаю наказания похуже. – Его улыбка исчезла, когда он добавил, – Прости. За все.

Софи сосредоточилась на звездах.

– Проехали.

Он не обещал ей, что все будет хорошо.

И не говорил, что нет причин для волнений.

Он даже не пытался допросить ее о том, что она планировала.

Все, что он сказал:

– Я верю в тебя, Софи Фостер, – когда поднял следопыт к серебристому свечению лунного света.

И Сандор добавил:

– Мы все.

Затем их пузырь лопнул, и свет унес их.

***

Софи не удивилась, что Грэйди и Эделайн ждали ее на белоснежном диване в элегантной главной комнате Хевенфилда. Она также не удивилась, увидев тени под глазами и складки на лбах. Ее приемные родители были чемпионами беспокойства… и, учитывая, сколько столкновений со смертью Софи пережила, она не могла винить их. К тому же, она поспешила проверить свою человеческую семью, не сказав им, что уходит.

– Тебе не обязательно объяснять, – сказала Эделайн, обнимая ее. – Олден много нам всего рассказал. И мы поймем, если ты не захочешь говорить.

– Спасибо, – пробурчала Софи, когда объятие Эделайн стало сильнее.

Ее приемная мать могла выглядеть как хрупкая красавица с волнистыми янтарными волосами, розовыми щеками и большими бирюзовыми глазами. Но также она могла бороться как мастодонт и спорить как саблезубый тигр. Эделайн даже спасла жизнь Софи во время уничтожения Люменарии, используя ее способность Фокусника и отправляя любой падающий мусор в пустоту, прежде чем тот мог раздавить их.

– Мы можем что-нибудь сделать? – спросил Грэйди, стряхнув свои вьющиеся светлые волосы с ярких голубых глаз, прежде чем присоединился к объятиям.

Софи сжала их крепче.

– Это помогает.

Краем глаза она проверила в тени наличие Кадока – гоблина-телохранителя Эделайн – чтобы напомнить себе, что ее родители были хорошо защищены. Она обнаружила его там, где он должен был быть, на боку – меч, с другой стороны на ноге – гоблинские метательные звезды… готовый растереть мир при первом намеке на угрозу.

Черный Лебедь также добавил новые функции безопасности в Хевенфилд после нападения огров. А Грэйди был Месмером – редкая особая способность, позволявшая ему определенный уровень контроля над разумом. Девочка надеялась, что этого будет достаточно, чтобы защитить ее семью от Невидимок.

Тем не менее, Софи почувствовала необходимость добавить:

– Пожалуйста, пообещайте мне, что вы будете очень осторожны.

– И ты тоже, малышка, – сказал ей Грэйди. – У меня такое чувство, что я не хочу знать обо всех опасных вещах, которые ты сейчас планируешь делать, но я надеюсь, что ты мне все равно расскажешь.

Софи вздохнула:

– Сейчас единственный план – пройти через то, что Коллектив собирается показать завтра.

Ни у одного из ее родителей не было никаких теорий о том, что Черный Лебедь мог устроить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю