355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Громова » Владыки Безмирья (СИ) » Текст книги (страница 32)
Владыки Безмирья (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2018, 16:01

Текст книги "Владыки Безмирья (СИ)"


Автор книги: Полина Громова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 50 страниц)

ЧАСТЬ V. Часть системы

Глава 21. Гостеприимство города Вэллнер

 – Подземелье Туманных Жриц? Да, это поблизости! – сказал обаятельный толстячок в застиранном розовом дублете. – Как выедете из города, двигайтесь на северо-восток по дороге, на развилке поверните налево. На лошадях переход займет день, не больше.

 – Спасибо! – ответил Боггет. Лошадь свою он держал под уздцы и уже собирался вернуться в седло, как вдруг толстячок, у которого мы узнавали дорогу, обратился к нему.

 – Прошу прощения, уважаемые странники, а не могли бы вы помочь нашему городу решить одну небольшую проблему?

 – Квест? – из-за спины Боггета с любопытством высунулся Киф. – В чем дело?

 – Видите ли, к нам повадился дикий каменный огр. Рыщет в окрестностях, разоряет пригород – портит огороды, скотину ворует, людей обижает. Не могли бы вы его припугнуть? Если согласитесь взять на себя выполнение этой работы – право же, совсем несложной для таких странников, как вы! – я от имени Городского Совета немедленно передам заказ в гильдию, – он поклонился.

Боггет обернулся, молчаливо намекая на то, что хотел бы услышать наше мнение.

Путь был проделан немалый. По дороге до Вэллнера мы время от времени мы брали задания, чтобы подзаработать: истребляли монстров, добывали ресурсы, неплохо справлялись с заданиями, так что путешествие проходило неплохо. Но все порядком устали, к тому же возвращение домой было, считай, в паре шагов.

 – Давайте возьмемся, – предложил Киф. – Подземелье очень близко. Вдруг мы с этого задания получим что-нибудь, что нам там пригодится?

 – Такое может быть? – поинтересовалась Селейна.

 – Вполне. К тому же нам все равно нужно зайти в какую-нибудь гильдию за картой подземелья и информацией о нем.

 – Тогда...

Боггет повернулся к толстячку.

 – Мы возьмемся. Сейчас поищем какую-нибудь гостиницу, а потом зайдем за заданием. В какой гильдии Вы его оставите?

 – О, городок у нас совсем небольшой, отделение гильдии всего одно! Оно расположено прямо на городской площади. С вашего разрешения, я отправлюсь туда немедленно. На чье имя оставить задание?

 – Меня зовут Боггет.

 – Благодарю, мастер Боггет, и вас, уважаемые странники! – толстячок снова раскланялся. – Спасибо, что согласились помочь нашем городу!

С этими словами толстячок заспешил прочь.

 – Нам и правда стоило брать это задание? – спросил Рейд. Вот уже пару дней он пребывал в довольно мрачном расположении духа.

 – Оно не сложное, – ответил Боггет. – К тому же, нам остался последний переход. Нужно будет задержаться в городе, пройтись по лавкам, закупиться кое-чем перед спуском в подземелье. Да и просто немного отдохнуть не помешает.

 – Хм... Ну, тогда ладно.

 – Что-то ты заторопился домой, Рейд, – заметил я, когда мы направлялись к гостинице.

Я рассчитывал, что он грубо отшутится. Но Рейд только огрызнулся:

 – Нет. Устал просто.

Настроение у Рейда испортилось после того, как мы выехали из предыдущей деревни – той самой, где нам довелось столкнуться с призраком моста. Мне удалось узнать, что в тот единственный вечер, который мы провели в деревне, Рейд был у девушки, чей младший брат выбегал нам навстречу. Когда мы покидали деревню, ни она, ни мальчик нас не провожали. Но не нужно было обладать большим умом, чтобы сообразить, что между девушкой и Рейдом что-то произошло. С тех пор прошло два дня, а Рейд по-прежнему был угрюмым и до сих пор ничего не рассказал, и было совершенно непонятно, что у него на уме. Я уже понял, что лезть к нему с расспросами о подробностях бесполезно, так что просто пытался поднять ему настроение. У меня не получалось, и пора было бросать это дело: Рейд есть Рейд, надумает – сам все расскажет... Ну или мы узнаем о том, что случилось, из какого-нибудь другого источника информации. Лишь бы не произошло ничего действительно серьезного.

В гостинице нас встретили радушно. Местечко было не роскошное, но и не нищенское – самая обычная гостиница. Боггет внес плату и ушел в гильдию, сказав, чтобы мы обедали, не дожидаясь его. Мы отнесли вещи в комнаты и спустились в столовую. Две девушки-подавальщицы как раз накрывали для других постояльцев.

Мы стали дожидаться нашей очереди. Вдруг входная дверь распахнулась, и в гостиницу, – это было видно через широкую арку, разделявшую переднюю и столовую, – с шумом вошли четыре человека. Хозяин гостиницы немедленно вышел им навстречу.

 – О, кого я вижу! Мастер Говард! – громко воскликнул он. – Рад Вас видеть! Мое почтение, леди Айна! И вам, мастер Дин, мастер Рэккен!

Я и мои спутники, как и все присутствующие в зале, разглядывали новоприбывших. Даже пристроившийся у конторки хозяйский кот, все это время флегматично вылизывавшийся, прервал свое занятие и, замерев с поднятой лапкой, уставился на гостей. Посмотреть было на что. Человек по имени Говард, черноволосый, рослый мужчина лет сорока с темным от загара, обветренным лицом, был одет в кольчугу, доходившую ему до колен. Она сияла, словно струи серебряного ручья в солнечный день. Также на нем были наплечники, наручи, нагрудник и тяжелые сапоги. Шлем с подшлемником и рукавицами он держал у пояса, и были видны перстни с крупными камнями, украшавшими фаланги его пальцев. За плечами у гостя был меч настолько длинный, что ножны доставали до щиколоток. «Хотел бы я взглянуть на то, как он его вытаскивает», – опрометчиво подумал я.

Вторым был Дин, парень в полном пластинчатом доспехе.  Меч у него был шире и короче, зато в рукояти сиял большой крупный красный камень. На вид этому человеку было лет двадцать – двадцать пять, он был рыжеватым блондином, остриженным коротко, и вид имел весьма уверенный.

Третьим был Рэккен, мужчина лет тридцати, одетый очень легко по сравнению со своими спутниками, – в отделанную мехом кожаную куртку с высоким воротником и кожаные штаны. Его одежда была отделана пряжками и укреплена металлическими пластинами. Из-за спины виднелись крылья разобранного лука из темного дерева и колчан с длинными стрелами, на поясе висела перевязь с метательными ножами и множество каких-то мешочков.

Последней была женщина по имени Айна. Высокая, статная, с роскошной копной черных как смоль, вьющихся волос, она была очень красива. Ее одежда представляла собой темно-синее жреческое платье с вертикальной золотой полосой посередине и широким поясом, отделанным вышивкой и драгоценными камнями. Плечи закрывали наплечники с чеканным орнаментом, из-под которых струился длинный черный плащ. Шею женщины украшало ожерелье, голову – диадема, запястья и пальцы – множество браслетов и колец. В руке гостья держала посох из темного узловатого дерева с голубым кристаллом в навершии.

 – Здравствуй, Кейрон. Вижу, дела у тебя идут неплохо? – спросил предводитель этой компании.

 – Вашими молитвами, мастер Говард! – хозяин гостиницы услужливо поклонился.

 – Найдется пара комнат на ночь?

 – Разумеется! Прошу вас, проходите.

Гости последовали за хозяином гостиницы и скрылись из вида.

 – Они, наверное, очень крутые, – высказал Тим мысль, которая крутилась на уме и у меня.

 – Это точно, – согласился Рейд. – Интересно, что им понадобилось в таком месте?

 – В каком? – спросил я.

 – Здесь же нет ничего такого, что могло бы стоить внимания людей вроде них.

 – С чего ты взял?

Рейд уклончиво мотнул головой.

 – Посмотри, кто нас окружает. Эти четверо здесь белые вороны. Если бы в городе или неподалеку от него было что-то стоящее, все было бы иначе.

Я понимал, что он имеет в виду. Действительно, когда мы шли по городу, я не заметил никого, кто выглядел бы как высокоуровневый приключенец, да и здесь, в гостинице, таких не наблюдалось. Компанию в зале нам составляли двое путников: косматый старик с кудлатой бородой и длинноволосый юноша, сутулый и худощавый, одетые весьма скромно, – да группка артельщиков-промысловиков, очень похожих друг на друга, хотя среди них были представители разных рас. Если хулиган-гоблин был единственной проблемой этого городка, этим четверым тут действительно было нечего делать.

 – Ой, да какая разница, зачем они здесь? – встрял Киф. – Может, мимо идут, да и все.

Нам принесли еду. Спустя какое-то время четверка новоприбывших показалась снова и снова привлекла всеобщее внимание. Они вошли в зал и заняли один из столов. Хоть они и переоделись, их внешний вид продолжал говорить об их положении: одежда была незаношенная, отличного качества. Говард и Рэккен сидели к нам спинами, так что я ничего не мог сказать насчет них, но у белобрысого Дина, сидевшего вместе с Айной к нам лицом, на груди был жетон, похожая на те, что были у Кифа и Боггета.

 – Золотой, – сказал Киф, заметив, куда устремлен мой взгляд.

 – И что это значит?

 – Ранги присваиваются членам гильдии за достижения и выполнение заданий. Существует иерархия рангов: медный, бронзовый, железный, серебряный, золотой, платиновый, мифриловый, орихалковый и адамантиевый. Интересно, каких рангов Говард и эта их жрица...

Для гостей тем временем накрыли на стол. Они были предметом не только нашего, но и всеобщего внимания в зале, но, видимо, они уже давно привыкли к восхищенным, завистливым, любопытным и прочим взглядам и не замечали их. Нечаянно я встретился взглядом с Айной. Мне стало неловко, я отвернулся. Но она лишь снисходительно улыбнулась, а я получил толчок под ребра от Риды.

Боггета не было довольно долго.

 – Навел справки о подземелье, а заодно разузнал кое-что о нашем диком огре, – объяснился он, когда вернулся. Мы ждали его на просторной веранде, где постояльцы могли проводить свободное время. Инструктор уселся за стол. Он достал и расстелил простенькую карту с отместками. – Огр выходит ближе к сумеркам. Его лежки были замечены здесь, здесь и вот здесь, – Боггет указал на несколько отметок, колеблющимся полукружием выстраивавшихся вдоль линии пригорода. – Где-то у него есть логово, но у нас слишком мало времени, чтобы его искать. Так что проще будет прочесать эту местность. Сделаем это сегодня вечером. Если ничего не выйдет, завтра утром я просто верну задание, и отправимся дальше. Согласны?

Возражений не было. Готовность Боггета отказаться от задания ради экономии времени удивила меня: на инструктора это было непохоже. Кроме того, он сам буквально несколько часов назад говорил о том, что нам нужно что-то приобрести в городе для предстоящего спуска в подземелье и отдохнуть перед последним переходом. Но, может быть, он тоже начал уставать от этого затянувшегося путешествия.

 – А что там насчет подземелья? – спросила Рида.

 – Здесь все сложнее, – Боггет достал другую карту. На ней была довольно подробно изображена невысокая гора со скалистой вершиной. – Подземелье делится на две части. Первая – лабиринт, вторая – просто глубокая пещера. Между ними есть небольшой участок под открытым небом, это безопасная зона. А обе части населены монстрами. Храм Туманных Жриц находится в самом конце пещеры. На пути к нему обитает монстр, способный призывать помощников и использовать магию, так что завтра с утра пройдемся по лавкам, подберем еще кое-что из снаряжения и зелий. Учтите, пройти подземелье будет непросто. Может быть, с первого раза вообще не получится.

 – Мы постараемся, – заверил Боггета Тим. – Не с первого – так со второго. А сами Туманные Жрицы – это кто? Они помогут нам попасть домой?

Боггет поморщился.

 – Ну, они вообще-то выполняют те или иные желания искателей приключений, но обычно это должно быть связано с подземельем, в котором обустроен храм.

 – То есть, в определенном подземелье можно исполнить только определенные желания?

 – Да. Но так как раньше это было просто Мраморное подземелье и в нем был Проход между мирами, то у нас есть все шансы вернуться через него домой.

Рида поежилась, обняла себя за плечи.

 – Интересно, как там Арси и Вен...

 – Все еще думаешь о них? – спросил я ее, когда мы на веранде остались вдвоем. Остальные отправились по своим комнатам передохнуть перед вечерним рейдом. Я учел опыт своих ошибок и остался с Ридой. Мы перебрались на широкую скамью, приставленную к стене и застланную выцветшим пледом. Я обнял Риду, она положила голову на мое плечо.

 – Я не могу об этом не думать. Наверное, не успокоюсь, пока не увижу их снова... и не поговорю с ними. Они должны объяснить, почему так поступили, Сэм. Я не хочу отвечать за все одна.

 – Ты не одна. Можешь всегда рассчитывать на меня.

Она невесело усмехнулась.

 – Думаешь, с тебя есть какой-то спрос?

 – Мне все равно. Просто знай, что я на твоей стороне.

Она улыбнулась – я почувствовал это своим плечом.

 – Я никогда и не сомневалась в этом.

Послышался шелест легких шагов, и на веранду вышла Айна. Заметив нас, она немного смутилась.

 – Простите. Не думала, что здесь кто-то есть.

Рида приподняла голову, выпрямилась.

 – Ничего страшного.

Женщина подошла к нам.

 – Меня зовут Айна, я маг жреческого подкласса. Можно немного посидеть с вами?

 – Да, конечно. Вы могли бы и не спрашивать разрешения, это ведь общее помещение.

 – Ну, здесь ведь больше никого нет, верно? – Она улыбнулась, опустилась в плетеное кресло. – Как вас зовут?

 – Я Рида. Это Сэм.

 – Приятно познакомиться, Рида и Сэм, – улыбка жрицы стала шире.

На веранде появилась одна из девушек, прислуживающих в гостинице.

 – Прошу прощения, госпожа Айна. Вы чего-нибудь желаете?

Жрица взглянула на нас с Ридой.

 – Может быть, чаю? – и, не дожидаясь ответа, повернулась к девушке и сказала: – Принеси нам, пожалуйста, чаю и что-нибудь вкусное.

 – Сию минуту, госпожа Айна!

Девушка торопливо удалилась.

 – Кажется, Вас здесь хорошо знают, – заметил я. Светские разговоры были не по моей части, развлекать благородных дам я не очень-то умел. Но поддержать беседу следовало хотя бы из вежливости.

 – Да, мы порой бываем здесь, – ответила Айна. – Городок маленький, так что каждый наш визит, можно сказать, событие. Но иногда это так утомляет...

Принесли чай. Он ароматно пах медом и травами. К чаю подали сдобные булочки, они были еще теплыми. Все для высокоуровневых приключенцев, местных знаменитостей, так ведь?..

 – Угощайтесь, – сказала Айна.

 – А куда вы сейчас направляетесь? – спросил я.

 – Мы?.. Хм, дайте-ка подумать... Говард говорил о землях королевства Гёрд, это в нескольких днях пути отсюда. Говорят, там объявилось какое-то чудовище. Но, возможно, пока мы доберемся до тех мест, кто-нибудь уже решит эту проблему. А вы? У вас довольно большая компания. Куда вы направляетесь?

 – В Подземелье Туманных Жриц, – ответила Рида.

На лице Айны отразилось удивление.

 – В Подземелье Туманных Жриц? Хм... Необычное приключение вы себе выбрали.

 – Мы просто хотим вернуться домой, – тихо произнесла Рида.

 – Вот как? А я думала, вы странствующие искатели приключений. Вы ведь сегодня вечером куда-то собираетесь? Простите, я услышала ваш разговор, когда выходила подышать воздухом.

 – Да, мы взяли задание в местном отделении гильдии, – ответил я. Почему-то мне очень не хотелось признаваться ей в этом, но я сделал над собой усилие, ведь жрица могла поделиться с нами какой-нибудь полезной информацией или дать дельный совет. – Сегодня вечером мы отправимся на поиски каменного огра.

 – Вас попросили его убить?

 – Нет, только напугать. Говорят, он разоряет пригород.

Айна закатила глаза.

 – О, эти огры – несносные существа! Наполовину животные, наполовину... другие животные, – она рассмеялась собственной шутке. – Можете не церемониться с ним.

 – Сначала нужно его отыскать, – напомнил я.

 – Ну, с этим у вас вряд ли возникнут проблемы! Этакую махину трудно не заметить, а уж следов он оставляет немеряно, – она пила чай, держа чашку за ручку очень изящно. – Оружие у вас есть?

 – Да, разумеется.

 – И чем ты намереваешься сражаться с огром, Сэм?

 – Обычно я сражаюсь мечом.

 – Покажешь мне его?

Просьба была, на мой взгляд, несколько странной: с чего бы такому человеку, как Айна, интересоваться моим простым оружием? Но если уж ей было так любопытно... Мой меч был при мне. Я отвык оставлять его вместе с остальными вещами – Безмирье отучило меня от этого. Я снял меч с перевязи и, не вынимая из ножен, протянул Айне. Та отставила чашку в сторону и взяла меч. Немного вытащив его из ножен, она осмотрела его.

 – Самый обычный.

У ее голоса не было совершенно никакой интонации: ни разочарования, ни удивления, ни утверждения.

 – Да, простой меч, – подтвердил я. Не знаю, чего она ожидала увидеть...

 – Хочешь, я зачарую его? – предложила Айна.

Я опешил. Предложение было таким заманчивым, что не могло не настораживать. Заметив мое недоверие, жрица рассмеялась.

 – Не бойся, я сделаю это бесплатно, просто так. Начинающим героям нужно помогать, так ведь? К тому же, для меня это несложно. Ну, что, согласен?

Я задумался на секунду и кивнул. Раз уж этой женщине хочется почувствовать себя заботливой патронессой, пусть будет так.

 – Хорошо. Тогда...

Она встала, до половины вытащила меч из ножен и положила его на стол. Затем она протянула над ним ладони, прикрыла глаза и принялась читать заклинание. В какой-то момент ладони Айны засветились, и над мечом появилась плоскость, испещренная кругами, дугами и линиями, вычерченными чистым голубым светом. По форме она повторяла лезвие меча, но при этом была чуть большего размера и словно парила над ним.

 – Все, – сказала Айна, опустив руки. Сияние все еще покрывало меч. Жрица взяла оружие, задвинула меч в ножны до конца и протянула мне. – Держи. Теперь урон от него будет гораздо больше.

 – Благодарю!

 – Да не за что! Говорю же, для меня это пара пустяков. Ну, спасибо, что поболтали со мной! Удачного рейда!

И она, помахав нам рукой, вернулась в гостиницу. Я проводил ее взглядом. Наверное, я слишком долго смотрел вслед жрице, которая удалялась, плавно покачивая бедрами, и за это получил очередной толчок локтем под ребра. На этот раз он был куда ощутимей.

 – Рида, ты чего?

 – А чего это она к тебе такая добренькая? Я видела, как ты на нее пялился, когда они в гостиницу заявились, и еще потом, когда сидели за столом. А? Скажешь, нет?

 – Рида... Да на нее все пялились! Даже хозяйский кот!

 – Ага. Но кота она по имени не называла! И меч она зачаровала тебе, а не коту!

Я вздохнул, снова посмотрел на меч. Сияние уже померкло, но оружие изменилось, это чувствовалось. Оно будто бы стало немного тяжелее. То подкатываясь к ладоням, то снова отступая, покачивалась заключенная в нем магия.

 – Странная она какая-то, – немного остыв, сказала Рида.

 – Ты о жрице? Да, необычная женщина. Наверное, ей было просто скучно. – «Или ей хотелось произвести впечатление на тех, кто явно уступает ей в силе», – добавил я про себя. – В любом случае, она сделала для нас доброе дело. Причем зная, что мы вряд ли сможем отплатить ей за это.

 – Наверное, ей просто захотелось сделать что-то хорошее.

Я согласился с ней. Знал бы я тогда, что всего через несколько часов вся эта ситуация предстанет передо мной в совершенно ином свете...

Уходя с веранды, я сунул в карман несколько уже остывших, но от этого не менее вкусных булочек, которыми нас угощала Айна. Я рассчитывал угостить ими вечно голодного Кифа.

За пределы городских стен мы вышли, как только начало смеркаться. С главной дороги мы свернули на проселочную – даже не дорогу, а так, разъезженный след от тележных колес – и по обеим сторонам потянулись огороды с покосившимися пугалами и разлапистыми силуэтами старых плодовых деревьев. Кое-где виднелись сараи и совсем уж изредка – маленькие бедные лачуги, трубы которых курились тоненькими сизыми дымками.

 – Имейте в виду, каменные огры – крупные существа, – говорил Боггет. – Ростом в полтора раза больше взрослого человека, а то и вдвое. Но те, что обитают около человеческого жилища, не очень агрессивны. Наша задача просто надавать ему по шее, чтобы отогнать от пригорода. Постарайтесь не ранить его серьезно, это может его разозлить. Тогда он станет опасным. Всем все ясно?

 – Пойдем, как всегда, цепью? – спросила Рида.

 – Да. Прочешем лощину. Если не найдем его до того, как совсем стемнеет, вернемся в город. У гильдии не будет к нам претензий, я обговорил с ними это.

 – Хорошо б все-таки отыскать его, – сказал Рейд. Предстоящее задание взбодрило его, шагал он уверенно и наконец-то стал разговорчивей. – Хочу узнать, как будет действовать мой меч теперь.

 – А что с ним? – спросил Тим.

 – А, та женщина из команды высокоуровневых искателей приключений – Айна, кажется. Она зачаровала его.

 – Как, и твой тоже? – удивился я.

Боггет шел впереди, и я заметил, что его спина едва заметно ссутулилась и напряглась.

 – Ага! – отозвался Рейд. – Сказала, что приключенцы должны помогать друг другу. Чары, которые она наложила, должны увеличивать силу моего «Длинного удара». А что, она сделала что-то такое и для тебя?

 – Да. Она зачаровала мой меч и сказала, что теперь от него урон будет больше.

Рейд ухмыльнулся.

 – Ну, у огра нет шансов!

Я повернулся к Риде.

 – Вот, видишь, не одному мне жрица помогла, так что...

Боггет вдруг остановился, обернулся. Вид у него был сосредоточенно-мрачный.

 – Ну-ка, мальчики, покажите мне свое оружие.

Мы с недоумением переглянулись, но послушались. Инструктор внимательно оглядел оба меча.

 – Киф!

 – Да?

 – Посмотри. Что думаешь?

 – Все в порядке. Действительно два заклятья, одно на усиление магической атаки, другое на усиление физической. Могу попытаться снять, если хочешь.

 – Эй, с какой стати? – Рейд отдернул свой меч.

 – Пока не надо, – ответил Боггет, давая мне знак тоже убрать оружие.

 – Да что не так-то? – спросил Рейд.

 – А то, что для меня эта компания тоже сделала кое-что, – сказал Боггет. – Точнее, один из них, латник Дин. Он снял с меня бафы, которые еще с прошлого раза висели.

Киф присвистнул.

 – А я думал, ты сегодня к чародеям ходил – сподобился-таки...

 – Нет, – ответил ему Боггет. Для остальных он пояснил: – Вы ведь уже все сообразили, что я бывал в этом мире прежде, да? Вот, во время прошлого раза я нахватал ограничений на использование некоторых навыков. Это что-то вроде особой местной магии. Тот парень их убрал. Он палладин, это его классовая способность.

 – Если на то пошло, то он сделал кое-что и для меня, – сказала Селейна. Она вытащила из-за пояса и протянула Боггету небольшой свиток. – Он сказал, что эта вещь досталась ему в одном лабиринте, но ему такие все равно не нужны, а выбросить было бы жалко. Еще он сказал, что мне как раз это пригодиться. Текст я разобрала, он оказался несложный, что-то вроде конспекта. Но никакого заклятья там нет. Я не знаю, что делать дальше.

 – Если он не хотел его выбрасывать, он мог его продать. Правда, выручка была бы небольшой, – Боггет взял свиток, развернул его. – Это свиток для изучения магии.

 – Значит, он действительно может мне пригодиться?

 – Нет, – Боггет скрутил свиток, сунул его в свою сумку. – Он не может пригодиться ни одному из вас. Он начального уровня.

Повисла пауза. Мы как раз стояли под ветвями большого дерева, росшего на обочине дороги, и было слышно, как шумит от легкого ветра его подернутая осенней патиной листва.

 – Боггет, что происходит? – спросила Рида от имени всех нас. Инструктор вздохнул, оглянулся по сторонам.

 – Значит, так... Я сейчас кое-что вам скажу. После этого вы решите, идем мы дальше или возвращаемся в город. Договорились?

Мы закивали. Серьезность, с которой говорил Боггет, вынуждала насторожиться.

 – Эти четверо – искатели приключений высокого уровня. Каждый из них не только может атаковать физически, но и обладает магическими навыками. Они могут действовать как вместе, так и поодиночке. И есть вероятность, что, если мы сейчас направимся в лощину, они попытаются нас убить.

Снова на несколько секунд стало тихо.

 – Но почему? – воскликнул Тим. – Мы ведь не сделали им ничего плохого!

 – Не сделали, – согласился Боггет. – И не собирались. Им, скорее всего, просто скучно, и они так развлекаются.

 – Постой, Боггет. Но разве они нам не помогли? – спросила Рида. – Это не логично. Они же сделали наш отряд сильнее.

 – Да. Поэтому я и считаю, что они могут на нас напасть. Охотиться на слишком слабых противников им было бы попросту неинтересно.

 – Вот, значит, как... Но ведь нет доказательств того, что они собираются напасть.

 – Нет. Именно поэтому я и хочу, чтобы вы решили, идем мы дальше или нет. С учетом того, что я вам сейчас сказал.

Мы переглянулись. Уверенности в том, что те четверо имеют дурные намерения относительно нас, не было. Но и основания не доверять опыту Боггета не было тоже.

 – А что насчет свитка? – напомнила Селейна.

 – А, это самое интересное, – Боггет недобро ухмыльнулся. – Они считают всех, кроме меня и Кифа, новичками в Безмирье, – он обвел нас взглядом. – Я давно хотел объяснить вам кое-что. Думаю, сейчас самое время. Вы же видели, как работает местная магия? Она видна обычным зрением, здесь это нормально. У тебя, Селейна, тоже есть такая магия.

Она кивнула.

 – Заклинания, которые я изучила здесь. Они довольно эффективные.

 – Да. Но остальные твои атаки обычным зрением не видны. И ты не всегда произносишь заклинания, чтобы их применить. Здесь это большая редкость. Строго говоря, чтобы применять магию молча, нужно особое умение. А чтобы сделать магические атаки невидимыми, вообще нужен легендарный навык. То же самое касается ауры.

 – Ауры? – переспросил Киф. – Ты про статы?

Боггет поморщился.

 – Киф, дай я объясню так, они по-другому не поймут. А ты последи пока за окрестностью. Очень не хочется, чтобы их рога нас подслушал.

Киф кивнул и исчез. Боггет повернулся и снова обратился к нам:

 – Селейна, у тебя есть знак мага. Если ты продемонстрируешь его противнику, он сможет определить твою специализацию и силу. Но, если не хочешь, ты можешь не показывать свой знак.

Селейна кивнула.

 – У здешних магов, как и у других классов искателей приключений, есть ауры. Вы их не видите, для этого нужен... Скажем так, особый  навык. Ауры можно скрывать при желании, а при наличии определенного умения можно проявить скрытую ауру противника. Работают они точно так же, как знак Селейны: позволяют узнать специализацию и уровень противника, его умения, навыки и общее состояние в данный момент. У тебя, Селейна, тоже есть аура. Но так как ты изучила тут совсем немного заклинаний, да и свитки были средненькие, ты отображаешься как очень слабый, начинающий маг. Понимаешь, о чем я? Понимаешь, за кого они тебя приняли? – Боггет оглядел остальных. – С вами всеми то же самое. Искатели приключений могут оценить навыки и силу противника, будь он человек или монстр. Такая информация доступна и о местных жителях, животных, растениях, вещах, оружии, локациях, много еще о чем. Если речь идет о герое, информация накапливается с самого его рождения в этом мире. Но вы родились не здесь, и тот опыт и навыки, с которыми вы пришли сюда, попросту не отображаются.

 – Значит, мои новые навыки и навыки Рейда все-таки видны?

 – Да, Сэм. И, раз уж об этом зашла речь, тебя с твоим «Словом» эти четверо сочтут следующим по уровню опасности после Кифа и меня.

 – Получается, меня и Тима они вообще не считают опасными противниками? – спросила Рида.

 – Не совсем так. Твой волшебный клинок, Рида, они наверняка заметили. Насчет тебя, Тим, – не знаю. Ты и правда выглядишь безобидным. И это хорошо. Но, по правде говоря, хоть они и недооценивают нашу группу, никто из вас не опасен для них по-настоящему. Поэтому-то я и хочу, чтобы вы подумали, прежде чем идти дальше. Это взрослые, опытные искатели приключений. Если они и в самом деле вознамерились поохотиться на нас, на нашей стороне будет только то, что у них нет полной информации и что мы готовы к их нападению.

 – Боггет, вообще-то, это немало, – сказал Рейд. Он потянулся к своему мечу. – Я собираюсь пойти погонять того огра. Если кто-то подвернется под руку, я не буду сдерживаться.

Самоуверенность Рейда мне не нравилась, но я его понимал.

 – Я не верю, что эти люди хотят нас убить, – сказала Рида. – Было бы глупо отказываться от задания из-за одних предположений.

Тим кивнул, соглашаясь с Ридой.

 – Я готова пойти, – произнесла Селейна. Кто бы сомневался.

 – Сэм?.. Эй, Сэм, что ты скажешь?

Я не знал, что сказать. Если рассуждать рационально, у нас действительно не было никаких доказательств дурных намерений тех приключенцев. Даже наоборот: они по доброй воле поддержали нашу команду. Но я не мог не учитывать опытность Боггета – обычно он знал, о чем говорит. Что касается моих ощущений, то все они были какими-то неопределенными, смазанными, словно будущее не знало, как развиваться дальше, и в нерешительности топталось на месте.

 – Сэм, что ты решил?

Их четверо, нас семеро. Это тоже имеет значение. Киф платинового ранга – значит, сильнее, как минимум, одного из них. Не все, разумеется, определяется рангом, значение имеют и стечение обстоятельств, и даже особенности характера противника – я понимал это. И все же ранг Кифа вселял в меня уверенность – равно как и сила Селейны, напористость Рейда, смекалка Тима, опытность Боггета и, конечно, поддержка Риды.

 – Сэм?..

 – Боггет, как ты оцениваешь вероятность того, что на нас нападут?

 – Шесть из десяти. Или даже шесть с половиной.

 – Интересно, что сказал бы Киф, – вслух подумал я.

 – Пятьдесят на пятьдесят: либо нападут, либо нет, – тут же вмешался в разговор Киф. Он появился из воздуха прямо посреди нашей компании. – Все чисто, – доложил он Боггету и снова повернулся ко мне.

 – А если серьезно? – спросил я.

Киф задумался.

 – Не знаю, Сэм. Не знаю. Я интуицию не прокачивал, это делает приключения скучными.

 – Ладно. – Я оглядел всех, посмотрел на Боггета. Выполнение задания, как и в той истории с призрачным драконом, не стоил риска, на который мы шли. Но я помнил все, о чем говорил инструктор, и верил, что мы не столкнемся ни с чем, с чем не смогли бы справиться. Я верил Безмирью.

 – Мы идем, – сказал я.

 – Хорошо, – Боггет кивнул. Мне показалось, он одобрил это решение. – Тогда план такой. Разбиваемся на пары: Сэм с Ридой, Рейд с Тимом, Селейна со мной. Идем искать огра.

 – А мне, значит, опять в одиночку гулять по окрестностям? – спросил Киф.

 – Именно. С твоим классом самое подходящее занятие.

 – Хорошо!

По тому, как быстро Боггет предложил стратегию, я понял, что он заранее рассчитывал на то, что мы можем согласиться. Что ж, значит, мы оправдывали его ожидания.

 – И вот еще что, – инструктор достал из своей поясной сумки связку палочек, обернутых в плотную бумагу, и роздал нам. – Это сигнальные ракеты. Нужно просто поджечь фитиль и направить трубку вверх. Заметите огра – выпускаете в воздух одну. Если на вас нападут – две, постарайтесь успеть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю