Текст книги "Библия в современном переводе (ЛП)"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 99 (всего у книги 116 страниц)
7 Они не отставали, и тогда Он, подняв голову, сказал им: «Кто из вас никогда не грешил, пусть первым бросит в нее камень!» – 8 И, снова склонившись, продолжал писать на земле.
9 Услышав это, люди один за другим стали расходиться, и первыми ушли самые старшие. Иисус остался один с женщиной, стоявшей перед Ним. 10 Подняв голову, Он спросил ее: «Женщина, где они все? Никто тебя не осудил?» 11 «Никто, Господин мой», – сказала она. «И Я тебя не осуждаю, – сказал Иисус. – Ступай и больше не греши».]
12 Иисус снова заговорил с ними: «Я – свет миру. Тот, кто пойдет за Мной, не будет блуждать во тьме – с ним будет свет жизни».
13 «Ты сам о себе свидетельствуешь, – сказали Ему тогда фарисеи. – Твое свидетельство не имеет силы».
14 «Даже если Я сам о себе свидетельствую, – ответил им Иисус, – Мое свидетельство имеет силу, потому что Я знаю, откуда Я пришел и куда ухожу, а вы не знаете, откуда Я пришел и куда ухожу. 15 Вы судите по человеческим меркам, а Я не сужу никого. 16 И даже если Я сужу, суд Мой – истинный, ведь Я не один: со Мной Отец, пославший Меня. 17 А в Законе вашем написано, что свидетельство двух имеет силу. 18 Свидетельствую о себе Я, и свидетельствует обо Мне пославший Меня Отец».
19 «А где Твой отец?» – стали тогда спрашивать они. «Вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего, – ответил Иисус. – Если бы вы знали Меня, то и Отца Моего знали бы».
20 Вот что говорил Иисус, когда учил в Храме у сокровищницы. И никто Его не схватил, потому что час Его еще не пришел. 21 И снова Он сказал им: «Скоро Я ухожу. Вы Меня будете искать, но умрете в грехе. И куда Я уйду, вам туда не прийти».
22 «Что Он имеет в виду, говоря: „куда Я уйду, вам туда не прийти”? – заговорили тогда они. – Он что, собирается покончить с собой?»
23 Иисус стал говорить им: «Вы из мира, который внизу, Я же – свыше. Вы из этого мира, а Я не из этого мира. 24 Я сказал вам: „Умрете в грехах!” Если не верите, что ЭТО – Я, умрете в грехах!»
25 «Так кто же Ты?» – спросили они Его. «Тот, кем Я себя называл с самого начала, – ответил Иисус. – 26 Я мог бы сказать о вас многое и осудить вас, но Пославший Меня правдив, и что Я услышал от Него, то Я и говорю миру».
27 Они не поняли, что Он говорит им об Отце.
28 Иисус продолжал: «Когда вознесете Сына человеческого, тогда поймете, что ЭТО – Я и что Я ничего от себя самого не делаю: Я говорю только то, чему Меня научил Отец. 29 А Пославший Меня – со Мною, Он не оставил Меня одного, потому что Я всегда делаю то, что Ему нравится».
30 И многие поверили в Него благодаря этим словам.
31 Затем Иисус стал говорить тем людям, которые в Него поверили: «Если вы останетесь верны Моим словам, тогда вы воистину Мои ученики 32 и узнаете истину – и истина вас освободит».
33 «Мы – потомки Авраама и никогда ничьими рабами не были! – возразили они. – Что Ты имеешь в виду, говоря: „Станете свободными?»
34 Иисус им ответил: «Говорю вам истинную правду: всякий, кто совершает грех, – раб греха. 35 Раб не всегда будет жить в семье, а сын в ней живет всегда. 36 Лишь тогда вы действительно будете свободны, когда свободу даст вам Сын. 37 Я знаю, что вы потомки Авраама, и все же вы хотите убить Меня – слово Мое не вошло в вас. 38 Я говорю вам о том, что Я видел у Отца Моего, а вы исполняете то, что услышали от своего отца».
39 «Наш отец – Авраам!» – сказали они Ему в ответ. «Будь вы и вправду детьми Авраама, – говорит им Иисус, – вы делали бы дела Авраама. 40 Вы же, напротив, хотите убить Меня, человека, который поведал вам истину, услышанную им от Бога! Авраам так не делал! 41 Нет, вы делаете дела своего отца!» – «Мы-то законные сыновья! – возмутились они. – У нас один отец – Бог!»
42 «Будь отцом вашим Бог, вы бы любили Меня, ведь Я от Бога пришел и к Нему направляюсь, – ответил им Иисус. – Ведь Я пришел не от себя – Меня послал Он! 43 Почему вы не понимаете Моих слов? Потому что вы не способны их услышать! 44 Ваш отец – дьявол, и вы рады исполнить все отцовские прихоти. А он всегда был человекоубийцей, и правда ему чужда, ведь в нем нет правды. Он говорит на родном языке, когда лжет, потому что он лжец и отец лжи. 45 А Мне вы не верите, потому что Я говорю вам правду. 46 Кто из вас уличит Меня в грехе? И если Я говорю вам правду, почему вы не верите Мне? 47 Тот, кто от Бога, слушает Божьи слова. Вы потому и не слушаете, что вы не от Бога».
48 «Правильно говорят у нас, что Ты самаритянин и в Тебе бес», – сказали они Ему.
49 «Во Мне нет беса, – ответил Иисус, – Я чту Моего Отца, а вы Меня бесчестите. 50 Не Я ищу себе славы, есть Другой, кто ищет, а Он – Судья праведный. 51 Говорю вам истинную правду: кто исполнит Слово Мое, смерти вовек не увидит».
52 «Вот теперь мы точно знаем, что в Тебе бес, – сказали они Ему. – Авраам умер, умерли и пророки. А Ты говоришь: „Кто исполнит Мое Слово, вовек не испытает смерти”! 53 Неужели Ты больше нашего отца Авраама, который умер? Или пророков, которые умерли? Кем Ты себя выставляешь?»
54 «Если Я сам себя прославляю, слава Моя – ничто, – ответил Иисус. – Но Меня прославляет Отец Мой. Вы зовете Его нашим Богом! 55 Вы Его никогда не знали, а Я Его знаю. Если бы Я сказал, что не знаю Его, Я был бы лжецом, как и вы. Но Я знаю Его и исполняю Его Слово. 56 Авраам, ваш отец, ликовал, что день Мой увидит. Он увидел его – и был счастлив!» – 57 «Тебе нет и пятидесяти, и Ты видел Авраама?!» – возмутились они. 58 Иисус ответил: «Говорю вам истинную правду: Авраам еще не родился, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ».
59 Тогда они схватили камни, чтобы побить Его. Но Иисус скрылся и ушел из Храма.
Глава 9
Иисус, проходя мимо, увидел человека, который был слеп от рождения.
2 «Рабби, почему он родился слепым? – спросили Его ученики. – Кто согрешил: он сам или его родители?»
3 «Не согрешил ни он, ни родители, – ответил Иисус. – Слепота его для того, чтобы благодаря ей стали явными дела Божьи. 4 Пока длится день, мы должны исполнять дела Того, кто послал Меня. Скоро ночь, когда никто не сможет трудиться. 5 Пока Я в мире, Я – свет миру».
6 Сказав это, Иисус плюнул на землю, смешал слюну с землей, помазал ему глаза этой грязью 7 и сказал: «Ступай к Шило́ахскому пруду (Шило́ах значит „посланный”) и умойся». Тот пошел, умылся и стал зрячим.
8 Его соседи и другие люди, которые видели его просившим милостыню, стали говорить: «Как? Это тот самый человек, который сидел и просил милостыню?» – 9 «Да, это он», – отвечали одни. «Нет, он просто похож на него», – возражали другие. «Это правда я», – сказал сам человек.
10 «А как ты стал видеть?» – спросили они. 11 «Человек, которого зовут Иисус, смешал слюну с землей, помазал мне этим глаза и сказал: „Пойди в Шилоах и умойся”, – ответил он. – Я пошел, умылся и стал видеть».
12 «Где Он?» – спросили они. «Не знаю», – говорит он.
13 Человека этого, который был раньше слепым, приводят к фарисеям. 14 А день, в который Иисус это сделал, исцелив его от слепоты, был суббота. 15 Фарисеи тоже стали спрашивать его, как он стал зрячим. «Он наложил мне на глаза слюну, смешанную с землей, я умылся и теперь вижу», – ответил он.
16 «Этот человек не может быть от Бога, потому что Он не соблюдает субботу», – заявили тогда некоторые из фарисеев. «Но разве грешный человек может совершать такие чудеса?» – возражали другие. И между ними разгорелся спор. 17 Слепого снова спрашивают: «Ты говоришь, что Он сделал тебя зрячим. Кто Он, по – твоему?» – «Пророк», – ответил тот.
18 Иудеи все равно не верили, что человек был слепым и стал зрячим. Поэтому они позвали родителей прозревшего 19 и спросили их: «Это ваш сын? Вы говорите, что он родился слепым. Как же он теперь видит?»
20 «Мы знаем, что это наш сын и что он родился слепым, – ответили родители. – 21 А как он теперь видит и кто сделал его зрячим, этого мы не знаем. Спросите его самого. Он взрослый, сам о себе скажет». 22 Родители ответили так потому, что боялись иудеев, ведь те уже приняли решение отлучать от синагоги всякого, кто признает Иисуса Помазанником. 23 Поэтому родители и сказали: «Он уже взрослый, спросите его самого».
24 И вот во второй раз позвали человека, который был слепым, и сказали ему: «Поклянись, что скажешь правду! Нам известно, что тот человек – грешник».
25 «Грешник Он или нет, я не знаю, – ответил он. – Знаю одно: я был слепым, а теперь вижу».
26 «Что Он с тобой сделал? – снова спросили они. – Как сделал тебя зрячим?»
27 «Я вам уже говорил, а вы не слушали, – ответил он. – Зачем вы хо – тите услышать это еще раз? Может, тоже хотите стать Его учениками?»
28 «Это ты Его ученик! – закричали они на него. – А мы ученики Моисея! 29 Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог. А об этом человеке мы не знаем, откуда Он».
30 «Вот это и удивительно! – сказал в ответ человек. – Вы не знаете, откуда Он, а Он сделал меня зрячим. 31 Но мы знаем, что Бог слушает не грешников, а только тех, кто чтит Его и исполняет Его волю. 32 Испокон веку не слыхано, чтобы кто-нибудь сделал зрячим слепорожденного! 33 Если бы Он был не от Бога, Он ничего не смог бы сделать!»
34 «Ты весь родился в грехах, а еще учишь нас!» – закричали они на него и выгнали вон.
35 Иисус узнал о том, что его выгнали, и, найдя его, спросил: «Ты веришь в Сына человеческого?»
36 «Господин мой, скажи мне, кто Он, и я в Него поверю», – ответил он.
37 «Ты Его видел, – сказал Иисус. – Он тот, кто с тобой говорит».
38 «Верю, Господь!» – ответил он и пал ниц перед Ним.
39 Иисус сказал: «Я пришел в этот мир для суда, чтобы те, что не видят, видели, а зрячие чтобы стали слепыми». 40 Фарисеи, стоявшие рядом с Иисусом, услышали это и сказали Ему: «Но нас-то Ты не считаешь слепыми?» – 41 «Будь вы действительно слепы, на вас не было бы греха, – ответил Иисус. – Но вы говорите, что видите. Значит, ваш грех на вас остается».
Глава 10
«Говорю вам истинную правду: кто входит в овчарню не через дверь, а забирается как-то иначе, тот – вор и грабитель. 2 Тот же, кто входит в дверь, – пастух овечьего стада. 3 Сторож ему открывает ворота; овцы слушают голос его, он овец своих называет по имени и выводит наружу. 4 И когда он всех своих выведет, он идет впереди них, а овцы идут за ним, ведь они его голос знают. 5 За чужим они не пойдут, они побегут от него, потому что голоса чужих не знают».
6 Иисус рассказал им эту притчу, но они не поняли того, о чем Он им говорил.
7 Иисус продолжал: «Говорю вам истинную правду: дверь для овец – это Я. 8 Все, кто пришли до Меня, – воры и грабители. Но овцы их не послушались. 9 Дверь – это Я. Кто войдет через Меня, будет спасен. Он и войдет, и выйдет, и найдет себе пастбище. 10 Вор же приходит лишь для того, чтобы украсть, убить и разрушить. Я пришел для того, чтобы жизнь они обрели, жизнь во всей полноте. 11 Я – хороший пастух, ведь хороший пастух отдает свою жизнь за овец. 12 А наемник – он не пастух, овцы ему чужие. Видя, что волк приближается к стаду, он бросает овец и бежит, а волк их хватает – и они разбегаются. 13 Потому что он наемник, он не печется об овцах. 14 Я – хороший пастух, Я Моих знаю, и Меня Мои знают. 15 И как Меня знает Отец, так и Я знаю Отца. Я отдаю Свою жизнь за овец. 16 Есть у Меня и другие овцы – они не из этой овчарни, – Я должен и их привести. И они будут слушать Мой голос, и будет тогда одно стадо и будет один пастух! 17 Потому Меня любит Отец, что Я жизнь Свою отдаю, чтобы снова ее получить. 18 Никто Моей жизни не отнимает, Я ее отдаю добровольно. В Моей власти ее отдать, в Моей власти ее получить обратно. Ведь так повелел Мне Отец».
19 И снова эти слова вызвали среди людей раздор. 20 Многие из них говорили: «В Нем бес, Он бредит. Что вы Его слушаете?» – 21 «Это речи не бесноватого, – возражали другие. – Разве может бес делать слепых зрячими?»
22 Наступила зима. В Иерусалиме был праздник Обновления Храма. 23 Иисус прогуливался по двору Храма, в Соломоновой галерее. 24 Его обступили влиятельные люди и стали говорить Ему: «До каких пор Ты будешь испытывать наше терпение? Скажи нам прямо, Ты – Помазанник?»
25 «Я вам говорил, но вы Мне не верите, – ответил Иисус. – Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я делаю от имени Моего Отца. 26 Но вы Мне не верите, потому что вы не из числа Моих овец. 27 Мои овцы слышат Мой голос, и Я знаю их, они за Мною идут, 28 Я дам им вечную жизнь, и они не погибнут вовеки, их никто у Меня не похитит. 29 То, что дал Мне Отец Мой, – больше всего, и этого у Отца никто не может отнять, 30 а Я и Отец – одно».
31 Они снова схватили камни, чтобы побить Его.
32 «Много добрых дел Я вам показал от Отца, – сказал Иисус. – За которое из них вы хотите побить Меня?»
33 «Мы не за доброе дело хотим побить Тебя, а за кощунство, за то, что Ты, человек, делаешь из себя Бога!» – ответили они Ему.
34 «А разве не написано в вашем Законе: „Я сказал:,Вы – боги ‘ “? – ответил Иисус. – 35 А Писание непреложно. Если тех, к кому Бог обратил Свое Слово, Он называет богами, 36 как вы можете Мне заявлять: „Ты кощунствуешь”, когда Я говорю: „Я – Сын Бога”, – Мне, кого освятил и послал в мир Отец?! 37 Если Я не делаю дел Отца Моего, тогда не верьте Мне! 38 А если Я делаю их, можете не верить Мне, но делам Моим верьте! И тогда вы узнаете и поймете, что Мой Отец – во Мне, а Я – в Нем».
39 Они снова пытались Его схватить, но Он ушел у них из рук.
40 Иисус снова ушел за Иордан, в то место, где раньше крестил Иоанн, и там остался. 41 К нему приходило множество людей. «Иоанн не совершил ни одного чуда, – говорили они, – но все, что он сказал о Нем, правда». 42 И многие там в Него поверили.
Глава 11
Заболел один человек, его звали Лазарь. Он был из Вифании, из деревни, где жила Мария со своей сестрой Марфой. 2 Мариа́м была та самая женщина, которая умастила благовониями ноги Господа и вытерла их своими волосами. Это ее брат Лазарь заболел. 3 Сестры послали известить Иисуса: «Господь, тот, кого Ты любишь, болен». 4 Услышав это, Иисус сказал: «Эта болезнь не к смерти, она ради славы Бога и для того, чтобы Сын Бога благодаря ей явил Свою славу».
5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря. 6 И все же, получив известие о болезни Лазаря, Он еще на два дня задержался в том месте, где был. 7 А потом Он сказал Своим ученикам: «Пойдемте назад в Иудею».
8 «Рабби, – говорят Ему ученики, – только что иудеяне хотели побить Тебя камнями, а Ты снова туда идешь?»
9 Иисус ответил им: «В дне двенадцать часов, не так ли? Кто ходит днем, не спотыкается, потому что видит свет этого мира. 10 Но кто ходит ночью, спотыкается, потому что в нем нет света».
11 Сказав так, Иисус прибавил: «Друг наш Лазарь уснул. Я иду разбудить его».
12 «Господь, раз он спит, значит, выздоровеет», – говорят Ему ученики.
13 Иисус хотел этим сказать, что Лазарь умер, но они подумали, что Он говорит об обычном сне. 14 Тогда Иисус сказал им прямо: «Лазарь умер. 15 Но Я рад, что Меня там не было, рад из-за вас – так вы скорее поверите. Идемте же к нему!»
16 Фома, по прозвищу Близнец, сказал товарищам: «Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!»
17 Придя туда, Иисус узнал, что Лазарь вот уже четыре дня, как в могиле. 18 Вифания была недалеко от Иерусалима, стадиях в пятнадцати, 19 и много иудеян пришло к Марфе и Мариам погоревать с ними о брате. 20 Марфа, как только услышала, что Иисус идет к ним, тут же пошла Ему навстречу. А Мариам осталась сидеть дома.
21 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы! – сказала Марфа Иисусу. – 22 Но и теперь я знаю, Бог даст Тебе все, о чем Ты Его ни попросишь».
23 «Твой брат снова воскреснет», – говорит ей Иисус.
24 «Знаю, что воскреснет – во время Воскресения, в последний День», – отвечает Марфа.
25 Иисус сказал: «Я – Воскресение и Жизнь. Тот, кто верит в Меня, даже если умрет, будет жить. 26 А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?»
27 «Да, Господь, – отвечает она. – Я верю, что Ты – Помазанник, Сын Бога, который должен прийти в мир».
28 Сказав это, Марфа пошла и украдкой позвала свою сестру Мариам: «Учитель здесь, Он зовет тебя».
29 Та, услышав, быстро встала и пошла к Нему. 30 (Иисус не вошел в деревню, а остался там, где встретила Его Марфа.) 31 Люди, которые были с ней в доме и утешали ее, увидев, что Мариам быстро встала и вышла, последовали за ней, решив, что она пошла на могилу плакать. 32 Так вот, когда Мариам пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она упала к Его ногам и сказала: 33 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы!» Иисус, увидев, что она плачет и что пришедшие с ней тоже плачут, тяжело вздохнул и, до глубины души взволнованный, 34 сказал: «Где вы его похоронили?» – «Пойдем, Господин наш, мы покажем», – ответили они.
35 Иисус заплакал.
36 «Смотрите, как Он его любил!» – заговорили они. 37 «Он слепого сделал зрячим, – говорили некоторые. – Может, Он мог бы сделать так, чтобы и Лазарь не умер?»
38 Еще больше взволнованный, Иисус подошел к склепу. Это была пещера, к ее входу был привален камень.
39 «Уберите камень!» – говорит Иисус. «Господь, уже пошел запах, – говорит Ему Марфа, сестра покойного. – Уже четвертый день».
40 «Разве Я не сказал тебе: „Если будешь верить, увидишь Славу Бога”?» – говорит ей Иисус.
41 Камень убрали. Иисус поднял ввысь глаза и сказал: «Отец, благодарю Тебя, что Ты Меня услышал. 42 Я знал: Ты слышишь Меня всегда, но Я сказал так для народа, что стоит здесь. Пусть поверят, что Я послан Тобою!» 43 И, сказав это, воскликнул громким голосом: «Лазарь, выходи!»
44 И умерший вышел – ноги и руки у него были связаны погребальными пеленами, лицо окутано повязкой. «Развяжите его, пусть идет!» – сказал им Иисус.
45 Многие из тех, что пришли к Мариам и увидели, что Он сделал, поверили в Него.
46 Но некоторые пошли к фарисеям и рассказали им о том, что сделал Иисус. 47 Старшие священники и фарисеи собрались на заседание Совета. «Что нам делать? – говорили они. – Этот человек совершает много чудес. 48 Если мы позволим Ему продолжать, все поверят в Него. И тогда придут римляне и уничтожат и наше святое место, и наш народ».
49 Один из них, Каиа́фа, первосвященник того года, сказал им: «Ничего вы не понимаете! 50 Неужели вам не ясно, что для вас будет лучше, если один человек умрет за народ, чем если все иудеи погибнут?»
51 Это он сказал не от себя: будучи первосвященником того года, он изрек пророчество, что Иисус умрет за народ, 52 и не только за этот народ, но и чтобы собрать воедино всех рассеянных на земле детей Божьих. 53 И с того дня они стали думать, как погубить Иисуса.
54 По этой причине Иисус уже не появлялся открыто среди иудеев. Он ушел оттуда в город под названием Эфра́им, расположенный близ пустыни, и там оставался с учениками.
55 Приближалась иудейская Пасха. И многие из всей страны отправились в Иерусалим, чтобы исполнить обряды очищения перед праздником. 56 Они искали Иисуса и говорили между собой, стоя в Храме: «Как по – вашему? Он, верно, не придет на праздник?» 57 А старшие священники и фарисеи отдали приказ: всякий, кто узнает, где Он находится, должен сообщить об этом, чтобы они могли взять Его под стражу.
Глава 12
За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, где жил Лазарь, которого Иисус воскресил из мертвых. 2 В Его честь устроили обед. Марфа подавала, а Лазарь возлежал за столом вместе с Иисусом и остальными гостями. 3 И вот Мариам, взяв фунт очень дорогого благовонного масла из чистого нарда, умастила им ноги Иисуса и вытерла их своими волосами. Весь дом наполнился ароматом благовоний. 4 Тогда Иуда Искариот – один из учеников Иисуса, тот самый, который Его предаст, – говорит: 5 «Почему было не продать эти благовония за триста денариев и не раздать бедным?» 6 Он сказал так не потому, что пекся о бедных, а потому, что был вор: он носил общую сумку с деньгами и нередко запускал туда руку.
7 «Оставь ее в покое! Она должна была сохранить эти благовония до дня Моего погребения, – ответил Иисус. – 8 Бедные всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами».
9 Тем временем толпы людей, узнав, что Он здесь, пришли туда, и не только из-за Иисуса, но и для того, чтобы увидеть Лазаря, которого Он воскресил из мертвых. 10 Тогда старшие священники решили убить и Лазаря, 11 потому что из-за него многие стали покидать их и верить в Иисуса.
12 На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, 13 взяла пальмовые ветви и вышла Ему навстречу с криками:
«Осанна!
Благословен Идущий
во Имя Господне
и Царь Израиля!»
14 Иисус, найдя осла, сел на него. Потому что так сказано в Писании:
15 «Не бойся, дочь Сио́на!
Смотри, твой Царь грядет к тебе
верхом на молодом осле».
16 В то время ученики этого не понимали, но позже, когда Иисус был облечен в Славу Божью, они вспомнили, что так было написано о Нем в Писании и так они Его встречали. 17 Люди, в присутствии которых Иисус вызвал Лазаря из гробницы и воскресил его из мертвых, рассказывали об этом. 18 Вот почему толпа вышла встречать Его: люди узнали, что Он совершил такой знак. 19 А фарисеи говорили друг другу: «Видите, мы ничего не можем поделать. Весь народ пошел за Ним!»
20 Среди пришедших на праздник поклониться Богу были и язычники. 21 Они подошли к Филиппу, который был родом из Вифсаиды, что в Галилее, и обратились к нему с просьбой: «Господин наш, мы хотим увидеть Иисуса».
22 Филипп идет и говорит об этом Андрею, а затем они оба, и Андрей, и Филипп, приходят и говорят Иисусу. 23 Иисус отвечает: «Час настал – Сын человеческий облекается в Славу Божью! 24 Говорю вам истинную правду: пока пшеничное зерно не умрет, упав в землю, оно так и останется одиноким зернышком, а умрет – принесет большой урожай. 25 Тот, кому дорога своя жизнь, ее губит, а кому в этом мире жизнь своя ненавистна, тот для вечной жизни ее сохранит. 26 Тот, кто Мне служит, пусть идет за Мной следом! И где Я, будет там и слуга Мой. И тому, кто Мне служит, честь воздаст Мой Отец.
27 Душа Моя теперь полна смятения! Что Мне сказать? Сказать: „Отец! Спаси Меня от этого часа!”? Но Я для того и пришел – ради этого часа! 28 Прославь Свое Имя, Отец!»
И с неба раздался голос: «Прославил и еще прославлю!»
29 Толпа, стоявшая там, слышала голос. Одни говорили, что это прогремел гром, а другие – что с Ним разговаривал ангел.
30 «Не ради Меня был этот голос, а ради вас! – сказал им в ответ Иисус. – 31 Вот и настало время суда для этого мира, теперь будет изгнан вон Властитель этого мира! 32 А когда Меня вознесут от земли, Я всех к себе привлеку!»
33 Этими словами Он дал понять, какой смертью умрет.
34 «Мы из Закона знаем, что Помазанник всегда будет с нами, – ответил народ. – Как Ты можешь говорить, что Сын человеческий должен быть вознесен? И кто этот Сын человеческий?»
35 Иисус сказал им: «Совсем недолго свету осталось быть с вами. Так ходите, пока светло, чтобы тьма не объяла вас. Ведь тот, кто ходит во тьме, не знает, куда направляется. 36 А пока еще светит вам свет, верьте в свет – и станете сынами света!»
И, сказав это, Иисус ушел и скрылся от них.
37 Но, несмотря на то, что Он столько знаков явил перед ними, в Него не верили. 38 Ибо должны были исполниться слова пророка Исайи, который сказал:
«Господь, кто поверил вести,
которую мы принесли?
Кому открылось
могущество Господа?»
39 И они потому были неспособны поверить, что, как говорит тот же Исайя:
40 «Бог ослепил их глаза
и помрачил их ум,
так что глаза их не видят,
не разумеет ум.
А иначе ко Мне обратились бы —
и Я бы их исцелил».
41 Исайя сказал так потому, что видел славу Иисуса; он говорил о Нем.
42 Но даже среди влиятельных людей было немало поверивших в Иисуса, только они не говорили об этом открыто из-за фарисеев, чтобы те не отлучили их от синагоги. 43 Славе от Бога они предпочли славу среди людей.
44 Иисус громко воскликнул: «Тот, кто верит в Меня, не в Меня, а в Того, кто послал Меня, верит. 45 Тот, кто видит Меня, видит Того, кто послал Меня. 46 Я – свет, и в мир Я пришел, чтобы всякий, кто верит в Меня, не оставался во тьме. 47 А кто слова Мои слушает, но не исполняет, тому не Я буду судьей; ведь Я пришел не для того, чтобы мир осудить, – Я пришел для спасения мира. 48 Кто Меня отвергает и не хочет принять Мое Слово, у того уже есть судья: Слово, которое Я возвестил, – вот судья, что осудит его в последний День! 49 Ведь Я не от себя говорил – это пославший Меня Отец дал Мне повеление, что говорить и как. 50 И Я знаю: Его повеление – это вечная жизнь. Я го – ворю только то, что велел Мне сказать Отец».
Глава 13
Это случилось как раз перед праздником Пасхи. Иисус знал, что настал для Него час покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Он любил тех, кто принадлежал Ему в этом мире, и теперь показал всю силу Своей любви к ним. 2 Дьявол уже внушил Иуде, сыну Симона Искариота, мысль предать Иисуса. И во время ужина 3 Иисус, зная, что Отец все отдал в Его руки и что Он от Бога пришел и возвращается к Богу, 4 встает из-за стола, снимает верхнее платье и, взяв полотенце, повязывается им. 5 Потом Он налил воды в умывальный таз и начал мыть ноги ученикам и вытирать полотенцем, которым повязался. 6 И вот Он подходит к Симону Петру. «Господь! Ты хочешь вымыть мне ноги?!» – говорит тот.
7 «Ты пока еще не понимаешь, что Я делаю, – ответил Иисус. – Поймешь позже».
8 «Мыть ноги мне?! Никогда!» – говорит Петр. «Если не вымою, у тебя со Мной ничего общего!» – ответил Иисус.
9 «Господь! – воскликнул Симон Петр. – Тогда не только ноги, но и руки, и голову!»
10 «Тому, кто весь омыт, нужно вымыть только ноги, ведь он чист, – говорит Иисус. – Чисты и вы, но не все». 11 Иисус знал, кто предаст Его, поэтому и сказал: «Не все вы чисты».
12 А когда Он вымыл им ноги, оделся и снова возлег, Он сказал: «Понимаете вы, что Я сделал для вас? 13 Вы зовете Меня Учителем и Господом, и правильно говорите, потому что так оно и есть. 14 Так вот, если Я, Господь и Учитель, вымыл вам ноги, то и вы должны мыть ноги друг другу. 15 Я вам подал пример, чтобы и вы поступали так же, как поступил Я. 16 Говорю вам истинную правду: слуга не больше своего господина, и посланец – того, кто послал его.
17 И теперь, раз вы знаете это, вы будете счастливы, если станете поступать так же. 18 Я говорю не обо всех вас: Я знаю тех, кого избрал. Но пусть исполнится Писание: „Тот, кто ест хлеб Мой, поднял пяту на Меня”. 19 Я говорю вам об этом теперь, до того как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили, что ЭТО – Я. 20 Говорю вам истинную правду: кто примет того, кого Я пошлю, принимает Меня; а кто Меня принимает, принимает Того, кто послал Меня».
21 Сказав это, Иисус пришел в сильное волнение. «Говорю вам истинную правду, – сказал Он, – один из вас предаст Меня».
22 Ученики смотрели друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит. 23 Рядом с Иисусом возлежал один из учеников – тот, которого Он любил. 24 Симон Петр подал ему знак, чтобы тот спросил Иисуса, о ком Он говорит. 25 И ученик, придвинувшись к Иисусу, спрашивает: «Господь, кто это?»
26 «Тот, кому Я обмакну и подам хлеб», – ответил Иисус. Взяв кусок хлеба и обмакнув его, Он подал его Иуде, сыну Симона Искариота. 27 И в тот же миг, когда Иуда взял хлеб, вошел в него Сатана. «Делай скорей, что задумал», – сказал ему Иисус.
28 Никто за столом не понял, к чему Он ему это сказал. 29 Некоторые подумали, что поскольку у Иуды была сумка с общими деньгами, то Иисус сказал ему: «Купи нам, что надо к празднику», – или велел дать что-нибудь бедным. 30 Иуда, взяв хлеб, тут же вышел. Была ночь.
31 Когда он вышел, Иисус сказал: «Вот теперь прославлен Сын человеческий, и Бог прославился в Нем. 32 Если Бог прославился в Нем, то и Его Бог прославит в Себе – и Он тотчас прославит Его. 33 Детки Мои, Мне недолго осталось быть с вами. Вы будете Меня искать, но то, что Я сказал другим, Я теперь и вам говорю: „Куда Я ухожу, вам туда не прийти”.
34 Я даю вам новую заповедь: любите друг друга. Как Я вас полюбил, так и вы люби́те друг друга. 35 Если будет любовь между вами, все узнают, что вы – Мои ученики».
36 «Господь, куда Ты уходишь?» – спросил Его Симон Петр. «Куда Я ухожу, ты теперь еще не можешь пойти за Мной, – ответил Иисус, – но позже пойдешь».
37 «Господь! – говорит Петр. – Почему я не могу пойти за Тобой теперь? Я готов жизнь за Тебя отдать!»
38 «Жизнь за Меня отдать?! – отвечает Иисус. – Говорю тебе истинную правду: не успеет пропеть петух, как ты трижды от Меня отречешься!
Глава 14
Пусть сердце ваше покинут тревоги! Вы верите в Бога, так верьте и Мне! 2 В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место? 3 И когда Я уйду, приготовлю вам место, Я вернусь и возьму вас к себе, чтобы и вы были там же, где Я. 4 А куда Я иду, путь туда вам известен».
5 «Господь, мы не знаем, куда Ты уходишь, – возразил Фома. – Так откуда мы можем знать путь?» 6 Говорит ему Иисус: «Я – Путь, Истина и Жизнь. Только через Меня можно прийти к Отцу. 7 Раз вы Меня знаете, вы узнаете и Отца. И отныне вы Его знаете, даже видели!»
8 «Господь! – говорит Филипп. – Покажи нам Отца, и больше нам ничего не надо». – 9 «Я столько времени с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? – отвечает Иисус. – Тот, кто видел Меня, видел Отца. Как же ты говоришь: „Покажи нам Отца”? 10 Ты не веришь, что Я – в Отце, а Отец – во Мне? Те слова, что Я вам говорю, Я не от себя говорю – это Отец, который во Мне, совершает Свои дела. 11 Верьте Мне: Я – в Отце и Отец Мой – во Мне. А не верите Мне, из-за дел этих верьте.
12 Говорю вам истинную правду: тот, кто верит в Меня, будет делать те же дела, что и Я, и даже бо́льшие сделает, потому что Я отправляюсь к Отцу. 13 Все, о чем ни попросите, призвав Мое Имя, Я исполню, чтобы был прославлен Отец через Сына. 14 Если Меня вы о чем-то попросите, призвав Мое Имя, Я исполню.
15 Если Меня вы любите, то исполните то, что Я вам заповедал. 16 И Я Отца попрошу, и Он даст вам другого Заступника, чтобы он навеки остался с вами. 17 Тот Заступник – Дух Истины, мир его принять не способен, потому что не видит его и не знает. Но вы его знаете, ведь он теперь с вами и останется в вас.
18 Я сиротами вас не оставлю, снова к вам возвращусь. 19 Еще немного – и мир Меня уже не увидит, а вы Меня будете видеть, потому что живу Я и вы будете жить. 20 И в тот день вы узнаете, что Я – в Отце Моем, вы – во Мне и Я – в вас. 21 Кто хранит Мои заповеди и исполняет их, он и есть тот, кто любит Меня. А того, кто любит Меня, и Отец Мой полюбит. Я тоже его полюблю и явлюсь ему».
22 «Господь! – говорит Иуда (не Искариот). – Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру?» 23 Иисус ответил ему: «Тот, кто любит Меня, Мое Слово исполнит. И тогда Мой Отец полюбит его, мы с Ним вместе придем к нему и поселимся у него. 24 Кто не любит Меня, слов Моих не исполняет. А то слово, что слышите вы, – не Мое, но Отца, который послал Меня.