Текст книги "Библия в современном переводе (ЛП)"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 116 страниц)
28 Моисей отдал священнику Элеазару, Иисусу Навину и главам родов племен Израилевых такие распоряжения: 29 «Если потомки Гада и потомки Рувима пойдут с вами за Иордан, если все их воины пойдут перед Господом на битву, то когда эта страна будет вами покорена, отдайте им во владение Галаад. 30 Но если они не пойдут вместе с вами, в первых рядах, то пусть их наделы будут, наряду с вашими, в Ханаане».
31 Потомки Гада и потомки Рувима сказали: «Как повелел Господь нам, рабам твоим, так мы и сделаем. 32 Мы в первых рядах, перед Господом, пойдем в Ханаан – а наделы наши пусть будут за Иорданом».
33 Тогда Моисей отдал потомкам Гада и потомкам Рувима, а также половине племени Манассии, сына Иосифа, царство Сихона, царя аморейского, и царство Ога, царя башанского – землю и города с их окрестностями. 34 Потомки Гада отстроили Диво́н, Атарбт, Ароэ́р, 35 Атро́т – Шофа́н, Язtэр, Иогбеху́, 36 Бет – Нимру́ и Бет – Хара́н – укрепленные города, загоны для стад. 37 Потомки Рувима отстроили Хешбо́н, Эльале́, Кирьята́им, 38 Нево́, Ба́ал – Мео́н (этим городам были даны другие имена), а также Сивму́. Этим отстроенным городам они давали новые имена.
39 Потомки Махи́ра, сына Манассии, пришли в Галаад и захватили его, стали жить на месте обитавших там прежде амореев. 40 Моисей отдал Галаад потомкам Махира, сына Манассии, и те поселились в Галааде.
41 Яи́р, сын Манассии, захватил деревни Гамовы и назвал их Яировыми Деревнями. 42 Но́вах завоевал Кена́т с окрестными селениями и назвал этот город своим именем – Новах.
Глава 33
Вот переходы, совершенные сынами Израилевыми, после того как их воинства вышли из Египта под началом Моисея и Аарона. 2 (Моисей составил список стоянок, откуда они выступали в поход по указанию Господа.)
Вот их переходы и стоянки. 3 В первый месяц, в пятнадцатый день первого месяца сыны Израилевы покинули Раамсе́с. Они отправились в путь на следующий день после Пасхи, смело, ничего не опасаясь, на глазах у всех египтян. 4 А египтяне хоронили своих первенцев, которых убил Господь – покарал Господь богов Египта!
5 Покинув Раамсес, сыны Израилевы остановились в Сукко́те. 6 Покинув Суккот, они остановились в Эта́ме, на краю пустыни. 7 Покинув Этам, они повернули назад, к Пи – Хахиро́ту, что близ Ба́ал – Цефо́на, и остановились возле Мигдо́ла. 8 Покинув ПиХахирот, они перешли через море и оказались в пустыне. Три дня шли они по пустыне Этам и остановились в Маре́. 9 Покинув Мару, они пришли в Эли́м. В Элиме было двенадцать источников и семьдесят финиковых пальм; там они сделали остановку. 10 Покинув Элим, они остановились у моря Суф. 11 Покинув стоянку у моря Суф, они остановились в пустыне Син. 12 Покинув пустыню Син, они остановились в Дофке́. 13 Покинув Дофку, они остановились в Алу́ше. 14 Покинув Алуш, они остановились в Рефиди́ме. Там не было воды для питья. 15 Покинув Рефидим, они остановились в Синайской пустыне. 16 Покинув Синайскую пустыню, они остановились в Кивро́т – ха – Тааве́. 17 Покинув Киврот – ха – Тааву, они остановились в Хацеро́те. 18 Покинув Хацерот, они остановились в Ритме́. 19 Покинув Ритму, они остановились в Риммо́н – Па́реце. 20 Покинув Риммон – Парец, они остановились в Ливне́. 21 Покинув Ливну, они остановились в Риссе́. 22 Покинув Риссу, они остановились в Кехела́те. 23 Покинув Кехелату, они остановились у горы Ше́фер. 24 Покинув гору Шефер, они остановились в Хараде́. 25 Покинув Хараду, они остановились в Макхело́те. 26 Покинув Макхелот, они остановились в Та́хате. 27 Покинув Тахат, они остановились в Те́рахе. 28 Покинув Терах, они остановились в Митке́. 29 Покинув Митку, они остановились в Хашмоне́. 30 Покинув Хашмону, они остановились в Мосеро́те. 31 Покинув Мосерот, они остановились в Бене́ —Яака́не.
32 Покинув Бене – Яакан, они остановились в Хор – Хаггидга́де. 33 Покинув Хор – Хаггидгад, они остановились в Иотва́те. 34 Покинув Иотвату, они остановились в Авроне́. 35 Покинув Аврону, они остановились в Эцио́н – Ге́вере. 36 Покинув Эцион – Гевер, они остановились в пустыне Цин, в Каде́ше. 37 Покинув Кадеш, они остановились у горы Ор, близ границы Эдома.
38 По указанию Господа священник Аарон взошел на гору Ор и там умер; это было на сороковой год после ухода сынов Израилевых из Египта, в первый день пятого месяца. 39 Сто двадцать три года было Аарону, когда он умер на горе Ор. 40 В ту пору царь Арада, ханааней, правивший в Негеве, в Ханаане, узнал о приходе сынов Израилевых…
41 Покинув гору Ор, они остановились в Цалмоне́. 42 Покинув Цалмону, они остановились в Пуно́не. 43 Покинув Пунон, они остановились в Ово́те. 44 Покинув Овот, они остановились в Ийе́—ха – Авари́ме, в Моаве. 45 Покинув Ийи́м, они остановились в Диво́н – Га́де. 46 Покинув Дивон – Гад, они остановились в Алмо́н – Дивлата́име. 47 Покинув Алмон – Дивлатаим, они остановились у гор Авари́м, близ Нево́. 48 Покинув горы Аварим, они остановились на Моавской равнине, у Иордана, напротив Иерихона. 49 Остановившись у Иордана, они расположились на Моавской равнине от Бет – Иешимо́та до Аве́л – Шитти́ма.
50 Там, на Моавской равнине, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею: 51 «Скажи сынам Израилевым: когда вы перейдете на тот берег Иордана, в Ханаан, 52 то отберите землю у прежних обитателей этой страны, уничтожьте все их барельефы, и все статуи уничтожьте, и разрушьте все их святилища. 53 Отберите у них эту землю и поселитесь на ней, ибо Я отдаю ее вам во владение. 54 Разделите землю по жребию между родами: многочисленным родам дайте большие наделы, малочисленным – малые наделы. Кому какая земля выпадет по жребию – ею он и будет владеть. Распределите наделы между племенами. 55 Но если вы не отберете землю у жителей этой страны, то те, кого вы оставите, будут у вас что колючка в глазу, что шип в боку: они не дадут вам покоя на земле, на которой вы будет жить. 56 Тогда все, что сейчас Я собираюсь сделать с ними, Я сделаю с вами!»
Глава 34
Господь сказал Моисею: 2 «Отдай сынам Израилевым такие распоряжения: скоро вы войдете в Ханаан. И вот земля, которая вам достанется (земля Ханаана, в его границах).
3 На юге ваши владения будут начинаться от пустыни Цин и рубежей Эдома. Ваша южная граница будет начинаться от края Мертвого моря на востоке, 4 затем, повернув, пройдет южнее Скорпионова подъема, минует Цин, с юга обогнет Каде́ш – Барне́а, выйдет к Хаца́р – Адда́ру и минует Ацмо́н. Ют Ацмона граница пойдет по Египетской ложбине и достигнет моря.
6 Вашей западной границей будет Великое море. Оно – ваша граница на западе.
7 Вот ваша северная граница. Проведите ее от Великого моря до горы Ор, 8 от горы Ор – до Лево́ —Хама́та. Далее граница пойдет до Цеда́да, 9 выйдет к Зифро́ну и достигнет Хаца́р – Эна́на. Это ваша северная граница.
10 Вашу восточную границу проведите от Хацар – Энана до Шефа́ма; 11 от Шефама она спустится до Ривлы́, что к востоку от А́ина, и пойдет дальше вниз, до восточного берега озера Кинне́рет. 12 Затем граница пойдет вниз вдоль Иордана, до Мертвого моря.
Это будет ваша страна. Таковы ее границы».
13 Моисей передал эти распоряжения сынам Израилевым и сказал им: «Это земля, которую вы должны разделить между собой по жребию; Господь велел отдать ее девяти с половиной племенам. 14 Племя потомков Рувима (все роды Рувимовы) и племя потомков Гада (все роды Гадовы) уже получили свои наделы, как и половина племени Манассии. 15 Эти два с половиной племени получили свои наделы к востоку от Иордана, напротив Иерихона, – на восточном берегу реки».
16 Господь сказал Моисею: 17 «Вот имена тех, кто будет делить между вами эту землю: священник Элеазар и Иисус Навин. 18 И еще возьмите для раздела земли по одному вождю от каждого племени. 19 Вот их имена: от племени Иуды – Кале́в, сын Иефунне́, 20 от племени Симеона – Самуи́л, сын Аммиху́да, 21 от племени Вениамина – Элида́д, сын Кисло́на, 22 от племени Дана – вождь Букки́, сын Иогли́, 23 из потомков Иосифа: от племени Манассии – вождь Ханниэ́л, сын Эфо́да, 24 а от племени Ефрема – вождь Кемуэ́л, сын Шифта́на, 25 от племени Завулона – вождь Элицафа́н, сын Парна́ха, 26 от племени Иссахаpa – вождь Палтиэ́л, сын Азза́на, 27 от племени Асира – вождь Ахиху́д, сын Шеломи́, 28 от племени Неффалима – вождь Педаэ́л, сын Аммиху́да».
29 Это люди, которым Господь повелел разделить Ханаан между сынами Израилевыми.
Глава 35
На Моавской равнине, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею: 2 «Вели сынам Израилевым, чтобы они выделили в своих наделах города для левитов. Отдайте левитам также и пастбища вокруг этих городов. 3 Пусть они живут в городах, а на пастбищах держат скот – свои стада, своих животных. 4 Пастбища при тех городах, которые вы отдадите левитам, должны простираться на тысячу локтей от городской стены, во все стороны.
5 Отмерьте с востока от города границу в две тысячи локтей, с юга границу в две тысячи локтей, с запада границу в две тысячи локтей, и с севера границу в две тысячи локтей, так чтобы город был посередине. Таковы должны быть пастбища при левитских городах.
6 Города, которые вы отдадите левитам, это шесть городов для убежища, куда сможет бежать убийца, и еще сорок два города. 7 Всего вы должны передать левитам сорок восемь городов, с пастбищами при них. 8 Выделяя левитам города из владений сынов Израилевых, у большого племени берите больше городов, у малого – меньше. Пусть число городов, которые племя отдает левитам, будет соразмерно наделу, который достанется этому племени».
9 Господь сказал Моисею: 10 «Передай сынам Израилевым: когда вы, перейдя Иордан, войдете в землю ханаанскую, 11 изберите себе города для убежища, куда сможет бежать всякий, кто совершит неумышленное убийство. 12 В этих городах ему можно будет найти убежище от кровной мести: убийцу не следует предавать смерти, пока он не предстанет перед судом общины.
13 Вы должны выделить для убежища шесть городов: 14 три города за Иорданом и три города в Ханаане. Это будут города для убежища. 15 И для сынов Израилевых, и для живущих среди них переселенцев эти шесть городов будут убежищем, куда сможет бежать всякий, кто совершит неумышленное убийство.
16 Если один человек ударит другого железным орудием и тот умрет, этот человек – убийца. Убийца должен быть предан смерти.
17 Если один человек ударит другого каменным орудием, которым можно убить человека, и тот умрет, этот человек – убийца. Убийца должен быть предан смерти.
18 Если один человек ударит другого деревянным орудием, которым можно убить человека, и тот умрет, этот человек – убийца. Убийца должен быть предан смерти. 19 Где бы мститель не застиг убийцу, он может умертвить его.
20 Если один человек из ненависти толкнет другого или умышленно бросит в него чем-нибудь и тот умрет, 21 или по злобе ударит его рукой, так что тот умрет, то этот человек должен быть предан смерти как убийца. Где бы мститель не застиг убийцу, он может умертвить его.
22 Но если один человек, не испытывая вражды, случайно толкнет другого, или же без умысла попадет в него брошенным предметом, 23 или по оплошности уронит на него камень, способный убить, и тот умрет – а убивший не был ему врагом и не замышлял против него зла – 24 тогда община должна выступить как судья между случайным убийцей и мстителем, руководствуясь этими правилами. 25 Община должна защитить убийцу от мстителя, доставив его в город – убежище, где он может укрыться.
Пусть он живет там до смерти верховного священника, помазанного священным маслом. 26 Если же он покинет пределы города – убежища, в котором он решил укрыться, 27 а мститель встретит его за пределами этого города и убьет, то мститель будет неповинен.
28 Убийца должен оставаться в городе – убежище до смерти верховного священника. Только после смерти верховного священника он может вернуться на свою землю.
29 Соблюдайте этот закон из рода в род, где бы вы ни жили.
30 В случае убийства убийцу можно казнить, только если есть показания свидетелей. Показаний одного свидетеля недостаточно для казни.
31 Не берите выкупа за жизнь убийцы, которого следует казнить, – он должен быть предан смерти. 32 И за жизнь того, кто укрылся в городе – убежище, не берите выкупа, чтобы он мог вернуться и жить на своей земле еще до смерти верховного священника. 33 Не оскверняйте землю, на которой вы обитаете. Ибо кровь оскверняет землю и нет для земли другого выкупа за пролитую кровь, кроме крови того, кто ее пролил. 34 Не делайте нечистой землю, на которой вы живете, землю, на которой Я пребываю. Ибо Я, Господь, пребываю среди сынов Израилевых».
Глава 36
Пришли предводители родов, происходящих от Галаада, сына Махира, сына Манассии, из потомков Иосифа. Они обратились к Моисею, а также к вождям, главам родов сынов Израилевых, 2 с такими словами: «Господь велел тебе, господину нашему, раздать по жребию землю во владение сынам Израилевым. Ты, господин наш, получил от Господа повеление отдать надел нашего родича Целофха́да его дочерям. 3 Но если они выйдут замуж за человека из другого племени сынов Израилевых, то их надел будет отрезан от надела наших предков и присоединен к наделу этого племени, так что надел, полученный нами по жребию, уменьшится. 4 Когда у сынов Израилевых будет юбилейный год, надел этих женщин перейдет к племени их мужей – будет отрезан от надела нашего отчего племени».
5 И Моисей, по указанию Господа, повелел сынам Израилевым: «Племя потомков Иосифа говорит правильно. 6 Вот что повелевает Господь по поводу дочерей Целофхада. Они могут выходить замуж за кого захотят, но при условии, что этот человек принадлежит к одному из родов их отчего племени. 7 Наделы сынов Израилевых не должны переходить от одного племени к другому; пусть каждый из сынов Израилевых держится того надела, который достался его отчему племени. 8 Если в каком-либо из племен Израилевых дочь наследует отцовский надел, то она должна выйти замуж за человека, принадлежащего к одному из родов ее отчего племени, пусть каждый из сынов Израилевых хранит надел своих предков. 9 Надел не должен переходить от одного племени к другому; пусть каждое племя сынов Израилевых удерживает свой надел».
10 Дочери Целофхада поступили так, как повелел Господь Моисею. 11 Все они – Махла́, Тирца́, Хогла́, Милька́ и Ноа́ – вышли замуж за сыновей своих дядей. 12 Они выбрали себе мужей из родов потомков Манассии, сына Иосифа, и их надел остался за их отчим племенем.
13 Таковы повеления и законы, которые Господь дал через Моисея сынам Израилевым на Моавской равнине, у Иордана, напротив Иерихона.
Второзаконие
Глава 1
Вот слова, с которыми Моисей обратился ко всему народу Израиля; это было за Иорданом, в пустыне, в Араве́, близ Су́фа, между Пара́ном, То́фелом, Лава́ном, Хацеро́том и Ди – Заха́вом. 2 (От Хори́ва до Каде́ш – Барне́а, если идти по дороге, ведущей к Сеи́рским горам, одиннадцать дней пути.)
3 На сороковой год, в первый день одиннадцатого месяца, Моисей возвестил сынам Изра́илевым все, что Господь повелел возвестить им. 4 Это было после победы над Сихоном, аморе́йским царем, который правил в Хешбо́не, и Огом, царем Баша́на, который правил в Аштаро́те и Эдре́е.
5 За Иорданом, в Моа́ве, Моисей стал подробно излагать Закон. Он сказал: 6 «Господь, наш Бог, сказал нам на Хори́ве: „Хватит вам оставаться у этой горы. 7 Отправляйтесь в путь, идите в горы, где живут аморе́и, и в земли их соседей – в Араву́, в горы, в Шефелу́, в Не́гев, на побережье, в страну ханаане́ев, в Лива́н – до великой реки, реки Евфра́т. 8 Всю эту землю Я отдаю вам! Идите и овладейте страной, которую Господь поклялся отдать вашим прародителям Авраа́му, Исаа́ку и Иа́кову – и их потомкам”.
9 В ту пору я сказал вам: „Не под силу мне одному управлять вами. 10 Господь, ваш Бог, сделал вас многочисленными, как звезды на небе. 11 И пусть Он, Господь, Бог отцов ваших, сделает вас в тысячу раз многочисленнее, чем ныне, да благословит Он вас, как обещал! 12 Но как же мне одному нести такое бремя, решать ваши тяжбы? 13 Выберите из каждого племени мудрых, разумных и опытных людей, и я назначу их вашими начальниками”.
14 Вы ответили: „Правильно ты говоришь!” 15 И я призвал к себе тех, кто стоял во главе племен, людей мудрых и опытных, и назначил их вашими начальниками – кого поставил над тысячей человек из его племени, кого над сотней, кого над полусотней, кого над десятком, кого старостой.
16 В ту пору я велел вашим судьям: „Разбирайте тяжбы между вашими братьями; судите справедливо, будь то тяжбы между соплеменниками или тяжбы с чужаками, живущими у вас. 17 Пусть суд ваш будет непредвзятым. Выслушивайте и сильного и слабого; не страшитесь людей, ибо суд – от Бога! А если дело будет слишком сложным для вас, передавайте его мне – я разберу”.
18 В ту пору я дал вам все предписания о том, что вы должны делать.
19 Мы двинулись от Хори́ва и прошли через пустыню, великую и страшную, – вы ее видели своими глазами! Направляясь, как повелел Господь, наш Бог, к горам, где живут амореи, мы дошли до Каде́ш – Барне́а.
20 Там я сказал вам: „Вы пришли к горам, где живут амореи, к горам, которые Господь, наш Бог, отдает нам.
21 Смотрите, Господь, ваш Бог, отдает вам эту страну! Идите и овладейте ею – это обещал вам Господь, Бог отцов ваших. Не бойтесь, не страшитесь!” 22 Но вы, все вместе, пришли ко мне и сказали: „Надо послать вперед разведчиков, чтобы они исследовали страну и сказали нам, по какой дороге нам предстоит идти и к каким городам мы выйдем”. 23 Это показалось мне разумным. Я выбрал двенадцать человек, по одному от каждого племени; 24 они отправились в путь, поднялись в горы и дошли до долины Эшко́л. Они осмотрели те места, 25 набрали плодов земных, принесли их к нам и сказали: „Господь, наш Бог, дает нам хорошую землю!”
26 Но вы не захотели идти в поход. Вы ослушались Господа, вашего Бога! 27 Сидя по своим шатрам, вы роптали: „Господь нас ненавидит – вот почему Он увел нас из Египта! Он отдаст нас в руки амореев, чтобы мы все погибли! 28 Куда мы идем? Рассказы наших братьев и слушать страшно: они говорят, что там живут люди, которые больше и выше ростом, чем мы, говорят, что там большие укрепленные города, высотой до небес. Они говорят, что видели там анаки́мов!”
29 Я сказал вам: „Не пугайтесь, не бойтесь! 30 Господь, ваш Бог, идет впереди, и Он Сам будет сражаться за вас. Так было в Египте, у вас на глазах! 31 И в пустыне – вы сами это видели – Господь, ваш Бог, вас нес, будто человек, несущий своего сына; так было все время, пока вы шли сюда. 32 И после всего этого вы не верите Господу, вашему Богу! 33 А ведь Он шел впереди вас, выбирая вам места для стоянок, – ночью шел в виде огня, чтобы показывать вам правильную дорогу, а днем шел в виде облака”.
34 Услышал Господь ваши слова и разгневался. Он поклялся: “„Никто из этого негодного поколения не увидит прекрасную страну, которую Я поклялся отдать отцам вашим! 36 Никто, кроме Кале́ва, сына Иефунне́: он – увидит. Он был верен Господу, и за это Я отдам ему и его потомкам землю, по которой он ступал”.
37 И на меня разгневался Господь, из – за вас. Он сказал мне: „И ты не войдешь в эту страну! 38 А Иисус Нави́н, твой раб, войдет! Вели ему быть твердым: ему предстоит сделать эти земли владением сынов Израилевых. 39 Войдут в эту страну ваши дети – те самые, за которых вы боялись, что они попадут в плен, дети, которые сейчас еще не понимают, что хорошо и что плохо. Им Я отдам эту землю, они овладеют ею. 40 А вы поворачивайте назад и идите в пустыню – по дороге, что ведет к морю Суф”.
41 Тогда вы сказали мне: „Мы согрешили пред Господом. Но мы пойдем воевать, как повелел нам Господь, наш Бог!” Вы взяли оружие и осмелились пойти в горы. 42 Господь велел мне передать вам: „Не ходите. Не начинайте войну, ведь Я не с вами. А не то враги разобьют вас!” 43 Я передал это вам, но вы не вняли. Вы ослушались Господа и дерзнули подняться в горы. 44 Вас встретили амореи, обитатели этих гор. Они устремились за вами, как пчелиный рой! Они гнали вас по Сеи́ру, до самой Хормы́! 45 Вернувшись, вы плакали пред Господом, но Господь не слушал вас, не внимал вам.
46 Вы пробыли в Каде́ше долгое время.
Глава 2
Мы повернули назад и пошли в пустыню, по дороге, что ведет к морю Суф; так повелел мне Господь. Мы долго шли, огибая Сеи́рские горы. 2 Потом Господь сказал мне: 3 „Хватит вам идти вокруг этих гор. Поворачивайте на север. 4 И передай народу: вы пойдете по земле ваших братьев, потомков Иса́ва, обитателей Сеи́ра. Они боятся вас. Смотрите же, 5 не начинайте войну с ними! Ни пяди их земли Я не отдам вам, потому что Сеирские горы Я дал во владение Исаву. 6 И еду, которую вы будете есть, и воду, которую будете пить, покупайте у них за серебро. 7 Господь, ваш Бог, благословляет вас во всех ваших делах! Ведомо Ему, как вы идете по этой великой пустыне. Уже сорок лет Господь, ваш Бог, с вами – и вы ни в чем не испытываете нужды”.
8 Мы ушли прочь от страны наших братьев, потомков Исава, обитателей Сеира, от дороги, что идет по Араве́, от Эла́та и Эцио́н – Ге́вера – и направились в Моавскую пустыню.
9 Господь сказал мне: „Не нападайте на моавитя́н, не начинайте войну с ними. Из их земель Я ничего вам не отдам, потому что Я дал Ар во владение потомкам Лота”.
10 (Прежде там жили эме́и, народ большой, многочисленный – и рослый, как анакимы. 11 Их, как и анакимов, причисляют к рефаимам; моавитяне называют их эмеями. 12 А в Сеире прежде жили хорре́и, но потомки Исава завладели их землей, истребили их и поселились там – сделали то же самое, что сделали сыны Израилевы в той стране, которую Господь отдал им во владение.)
13 „Вперед! – сказал Господь. – Переходите ущелье Зе́ред!” И мы перешли ущелье Зеред.
14 Тридцать восемь лет шли мы от Каде́ш – Барне́а – и вот перешли через Зеред. В нашем стане уже не было никого из воинов прежнего поколения – как и поклялся им Господь. 15 Рука Господа настигала их в нашем стане одного за другим, и наконец никого из них в живых не осталось. 16 Когда эти воины умерли, все до одного, 17 Господь сказал мне: 18 „Вы идете через Ар, по моавской земле, 19 и скоро достигнете страны аммонитян. Не нападайте на них, не начинайте войну с ними. Из их земель Я ничего вам не отдам, потому что Я дал эти земли во владение потомкам Лота”.
20 (Эту страну тоже причисляют к землям рефаимов: прежде в ней жили рефаимы, которых аммонитя́не называют замзумме́ями. 21 Это был народ большой, многочисленный – и рослый, как анакимы. Но Господь истребил их – аммонитяне овладели их землей и поселились там. 22 Господь сделал для аммонитян то же, что сделал Он для потомков Исава, живущих в Сеире. Ведь Он истребил хорреев – потомки Исава овладели их землей и живут там до сих пор. 23 А авве́ев, что жили в селениях вокруг Га́зы, истребили кафто́ряне – народ, прибывший с Кафто́ра, – и тоже поселились на их земле.)
24 „Вперед! – сказал Господь. – Переходите ущелье Арно́н! Смотрите, Я отдаю в ваши руки Сихо́на – аморея, царя хешбо́нского, и его страну. Начинайте завоевания! Воюйте! 25 С этого дня Я буду вселять во все народы, какие есть под небом, страх и ужас перед вами. Услышав про вас, они будут дрожать и трепетать!”
26 Из пустыни Кедемо́т я отправил послов к Сихону, царю хешбонскому, предлагая ему мир. Я велел передать ему: 27 „Позволь мне пройти по твоей земле. Я пойду по дороге, не сверну ни вправо, ни влево. 28 И еду, что мы будем есть, и воду, что мы будем пить, ты будешь продавать нам за серебро. Только позволь пройти по твоей земле – 29 как позволили потомки Исава, живущие в Сеире, и моавитяне, живущие в А́ре, – и мы уйдем за Иордан, в ту страну, которую дает нам Господь, наш Бог”. 30 Но Сихон, царь хешбонский, не захотел пропустить нас. Господь, ваш Бог, сделал его дух упрямым, а сердце непреклонным, чтобы отдать Сихона в ваши руки – что и свершилось.
31 Господь сказал мне: „Смотри, сперва Я отдам тебе Сихона и его страну! Начни с завоевания этой страны”. 32 Сихон со всем своим войском вышел нам навстречу и вступил с нами в бой у Яхаца. 33 Господь, наш Бог, отдал его в наши руки: мы убили его и его сыновей, перебили все его войско. 34 В ту пору мы овладели всеми его городами и предали их заклятью – уничтожили. В этих городах мы истребили и мужчин, и женщин, и детей, всех до последнего. 35 Только скот и захваченную в городах добычу мы оставили себе. 36 От Ароэ́ра, что над Арно́нской долиной, и селения, что в долине, ни одна крепость, до самого Галаа́да, не смогла дать нам отпор. Господь, наш Бог, отдал нам все! 37 Но на страну аммонитян вы не нападали – ни на долину реки Яббо́к, ни на горные селения. Так велел Господь, ваш Бог.
Глава 3
Повернув, мы пошли по дороге, ведущей в Баша́н. Ог, царь башанский, вышел нам навстречу со всем своим войском и вступил с нами в бой у Эдре́и. 2 Господь сказал мне: „Не бойся. Я отдаю в твои руки и его самого, и все его войско, и его страну. Ты поступишь с ним так же, как с Сихоном, аморейским царем, правившим в Хешбоне”. 3 Господь, наш Бог, отдал в наши руки и Ога, царя башанского, со всем его войском: мы перебили их, всех до последнего! 4 В ту пору мы овладели всеми его городами. Мы захватили все города до одного – это шестьдесят городов, вся область Арго́в, башанское царство Ога. 5 Все это были укрепленные города с высокими стенами и воротами на запоре (а сверх того – множество неогражденных селений). 6 Мы предали их заклятью и уничтожили – поступили так же, как с Сихоном, царем хешбонским. В этих городах мы истребили и мужчин, и женщин, и детей. 7 А весь скот и захваченную в городах добычу мы оставили себе.
8 Итак, в ту пору мы завоевали земли двух аморейских царей, правивших за Иорданом, – земли от Арнонской долины до горы Хермо́н 9 (сидо́няне называют ее Сирио́н, а амореи – Сени́р) – 10 все селения Плоскогорья, весь Галаад и весь Башан, вплоть до Салхи́ и Эдре́и, городов башанского царства Ога.
11 (Ог, царь башанский, был последним из рефаи́мов. А ложе его – железное. Сейчас оно в Равве́ Аммонской; оно – девяти локтей в длину и четырех в ширину, в обычных локтях.)
12 Земли, которыми мы овладели в ту пору, начиная от Ароэ́ра, что над Арнонской долиной, и включая половину Галаадского нагорья с его селениями, я отдал племенам Руви́ма и Гада. 13 Остальной Галаад, а также весь Башан, царство Ога, я отдал половине племени Манасси́и.
(Всю область Аргбо́в – весь Башан – прежде называли землей рефаимов. 14 Но Яи́р, сын Манассии, овладел всей областью Аргов, вплоть до границ с гешу́рцами и маахе́йцами, и назвал ее своим именем, так что и по сей день Башан называют Яи́ровыми Деревнями.)
15 Махи́ру я отдал Галаад. 16 Племенам же Рувима и Гада я отдал землю от Галаада до Арнонской долины, с границей по дну долины, и до реки Яббо́к, за которой живут аммонитяне. 17 Кроме того, я отдал им Араву́, с границей по Иордану, от Кинне́рета до Ара́вского (Мертвого) моря – и до склонов горы Фа́сга на востоке.
18 В ту пору я дал этим племенам такой наказ: „Господь, ваш Бог, отдал вам во владение эту землю. Но вы, воины, должны идти на бой впереди всех сынов Израилевых! 19 А ваши жены, дети и скот – я знаю, как много у вас скота! – пусть остаются в селениях, которые я дал вам. 20 Когда Господь дарует братьям вашим мирную жизнь, как даровал ее вам, – когда они овладеют страной на том берегу Иордана, которую отдает им Господь, ваш Бог, – тогда вы вернетесь в свои наделы, которые я дал вам”.
21 В ту пору я сказал Иисусу: „Ты своими глазами видел, что сделал Господь, ваш Бог, с этими двумя царями. То же самое Господь сделает со всеми царствами, по которым ты будешь идти. 22 Не бойтесь их: Господь, ваш Бог, Сам воюет за вас!”
23 В ту пору я взмолился к Господу: 24 „Владыка Господь! Ты начал являть мне, рабу Своему, Твое величие и силу руки Твоей! Разве есть другой бог, на небе или на земле, которому были бы по силам такие дела и свершения? 25 Позволь же мне перейти реку и увидеть прекрасную страну за Иорданом – и эти прекрасные горы, и Ливан!”
26 Но Господь гневался на меня из – за вас и не стал меня слушать. Он сказал: „Довольно! Больше не проси Меня об этом. 27 Взойди на гору Фа́сга и погляди на запад, на север, на юг и на восток, погляди своими глазами, ибо не суждено тебе перейти Иордан. 28 Отдай распоряжения Иисусу, вели ему быть твердым и стойким. Он пойдет во главе этих людей – и сделает их владением страну, которую тебе дано лишь увидеть”.
29 Мы остановились в долине близ Бет – Пео́ра.
Глава 4
Слушай же, Израиль, предписания и законы, которым я буду учить тебя! Тогда вы будете живы и, придя в страну, которую Господь, Бог отцов ваших, отдает вам, овладеете этой страной. 2 Ничего не добавляйте к моим словам, ничего не убавляйте. Исполняйте повеления Господа, вашего Бога, которые я вам возвещаю.
3 Вы сами видели, что сделал Господь в Ба́ал – Пео́ре! Господь, ваш Бог, истребил тех из вас, кто пошел за Пео́рским Ваа́лом. 4 А вы, оставшиеся верными Господу, вашему Богу, – вы все живы и по сей день.
5 Вот, я учу вас предписаниям и законам, как велел мне Господь, мой Бог. Вы должны исполнять их в той стране, в которую придете и которой овладеете. 6 Строго соблюдайте и исполняйте их – и тогда все народы увидят вашу мудрость и разум. Услышав обо всех этих предписаниях, они скажут: „Как мудр и разумен этот великий народ!” 7 Есть ли еще такой великий народ – народ, чьи боги были бы так близки к нему, как близок к нам Господь, наш Бог, когда мы призываем Его? 8 Есть ли еще такой великий народ – народ, чьи правила и законы были бы так справедливы, как этот Закон, который я даю вам ныне?
9 Смотри же, берегись, не забывай того, что ты видел своими глазами; пусть увиденное пребудет в памяти твоей, пока ты жив! Рассказывай и детям, и внукам.
10 В тот день вы стояли пред Господом, вашим Богом, у Хори́ва, ибо Господь велел мне: „Собери ко Мне народ, и Я возвещу им Мои повеления. Пусть они научатся всю свою жизнь на земле бояться и чтить Меня, и детей своих пусть научат”. 11 И вот вы подошли и встали под горой, а гора пылала огнем, доходившим до самого неба. Был мрак – облако, густая тьма. 12 Господь говорил с вами из огня, и вы слышали слова, но никакого образа не видели – лишь голос звучал. 13 Господь возвестил вам условия договора с Ним, которые вы должны выполнять, – Десять Заповедей. Он написал их на двух каменных табличках.
14 В ту пору Господь велел мне научить вас предписаниям и законам, чтобы вы соблюдали их в стране, в которую идете и которой овладеете.
15 Когда Господь говорил с вами из огня на Хориве, вы не видели никакого образа. Остерегайтесь же 16 сотворить зло – сделать себе изваяние, какое-либо изображение, в виде мужчины или женщины, 17 в виде животного, обитающего на земле, или птицы, летающей в небесах, 18 в виде живности земной или рыбы, плавающей в воде, ниже земли. 19 Глядя на небо, видя солнце, луну и звезды, все небесное воинство, не поддавайся соблазну – не поклоняйся им, не служи им! Господь, ваш Бог, предназначил их для всех прочих народов под небесами. 20 А вас Господь забрал, вывел из этой плавильной печи, из Египта, чтобы вы стали Его собственным народом – что и свершилось.