Текст книги "Леди-киллер"
Автор книги: Мартина Коул
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 37 страниц)
Нэнси наслаждалась впечатлением, произведенным фотографией на Джорджа.
– Но она держала бордель!
– Нет, Джорджи, мальчик мой, не бордель! Скорее клуб для джентльменов!
Джордж перевел взгляд с фотографии на мать и увидел, как горят у нее глаза. Теперь она решила запугать его своим прошлым, о котором не заикнулась бы ни одной живой душе. Пусть знает, что никакая она не богобоязненная бабушка, изображающая порядочность, а настоящая шлюха, какой была всю свою жизнь. Нэнси понимала, что только так может теперь унизить его, подавить. Он хорошо знал ее, эту лицемерную суку! Он не забыл, как она сживала со свету Эдит, когда та забеременела, как хвасталась всем и каждому, что лишила «падшую» дочь благосклонности. Как прикидывалась перед соседями нищей. А теперь пустилась в воспоминания о своей настоящей жизни, чтобы причинить сыну боль. Джордж с трудом сдержался, чтобы не ударить ее.
По его лицу Нэнси догадалась, о чем он думает, и к ней вернулись злоба и ехидство.
– Однажды кто-то сказал: «Нэнси, да ты ведь сидишь на золотой жиле!» И это была чистая правда! И знаешь, кто это сказал? Брат твоего отца! Я с ним сбежала. Твой отец, Джорджи, вовсе не умер, я его бросила!
– Но ты говорила, что он умер! И я поверил…
Нэнси вновь засмеялась:
– Теперь уж конечно умер. Еще лет десять назад. Мне сообщила об этом полиция. Умер он в однокомнатной квартирке, в Южном Лондоне. Только через десять дней его обнаружили! Эти сукины дети легавые требовали, чтобы я похоронила его за свой счет. Но я их послала подальше! Он был ничтожеством, Джорджи, полнейшим ничтожеством! Даже умереть по-человечески не сумел! До последнего дня жил один!
Джордж с трудом поднялся с колен, ноги совсем онемели. Вдруг он ударил ее. Но осознал это, лишь когда услышал, как шлепнулась рука о ее дряблую щеку, как она заорала, и увидел, как откинулась назад ее голова.
Лили на кухне вне себя от волнения переминалась с ноги на ногу.
– Ах ты, злобная сука! Грязная, вонючая шлюха! – У Джорджа в уголках губ выступила пена. – Значит, отец мой был жив! И мог взять меня к себе! Мог спасти всех нас от твоих дружков и от тебя самой! Ты ведь напускала на меня мужиков, зарабатывала на мне!
Мозг его сейчас был как внезапно открывшаяся рана, вся его ненависть к ней вырвалась наружу. В горле стоял комок слез.
– Тварь! Потаскуха вонючая!
Всю жизнь она наслаждалась тем, что мучила его, в то время как остальных детей, опять-таки в пику ему, баловала. Вскипевшая в нем желчь жгла нутро, его едва не вырвало прямо на Нэнси.
– Все мои дети были никчемными, слабовольными, ничтожными выродками, как их отец. Я вас всех ненавидела!
В голосе ее звучала злоба. И страх. Да, да, страх!
Она боялась Джорджа, боялась ненависти, которую всколыхнула в нем! Боялась, потому что не знала, что теперь будет!
В полном изнеможении Джордж рухнул в кресло. Зря он приехал сюда! Надо было знать, чем это кончится. Она украла у него детство, невинность. А главное – украла отца!
И этого он не мог ей простить.
Сколько раз он убегал от нее, но его опять приводили. А у отца он мог найти убежище. Он позаботился бы о сыне!
Джордж смотрел на мать, и ему казалось, что он видит ее впервые. Наконец-то в его душе была только ненависть. Ненависть и ничего больше! И еще он питал к ней отвращение, потому что она была шлюхой! Все они шлюхи, все до единой!
И Джордж залился в истерическом смехе. Насмерть перепуганная, в комнату влетела Лили.
Старая сука! Все эти года она врала, прикидываясь добродетельной, заставляла Джорджа лебезить перед ней, трясла колокольчиком, словно чокнутая учительница, орала: подайте мне то, подайте другое! А на поверку оказалась обыкновенной проституткой! Только и всего!
– Ах ты, старая лживая сука! – Куда девалась изысканность Лили?! – Значит, ты передком промышляла!
Нэнси уставилась на невестку сверкающими злобой глазами.
– Ты, черт тебя побери, всех нас по струнке ходить заставляла! Ну а теперь хватит! Теперь тебе конец! Да! Чего бы это нам ни стоило! Пусть только Джозеф вернется домой! Я тебе покажу Рут Эллис! Жаль, что тебя не повесили, сука поганая!
Джордж приложил к глазам платок, последний раз взглянул на перепуганную мать и направился к выходу. Вслед ему неслись громкие вопли Лили.
Джордж завел машину, бросил взгляд на заднее сиденье, где лежал чемодан, который поедет с ним в Америку.
Ладно, скоро он обо всем расскажет Эдит. Джордж знал, что никогда больше не увидит свою мать.
Патрик Келли погнал машину в Брайтон. За считанные минуты он узнал адрес родственников Тони Джоунса. Если понадобится, он прихватит с собой в качестве заложницы его старшую дочь и не отпустит ее, пока Тони не объявится. Кто-нибудь непременно оповестит его о случившемся. В этом Патрик не сомневался.
«Роллс-ройс» остановился по указанному адресу у дома в Стейнинге. Келли кивнул Уилли, и оба вышли из машины. Тони Джоунс в это время потягивал в гостиной небольшой виллы шотландское виски. Здесь же была жена, а на коленях у него сидела внучка Мелани.
Мелани любила дедушку и ласково гладила пальчиками его отвислые щеки. Дверь открыла дочь Тони и пропустила посетителей в дом.
Патрик кивнул девушке. Она ничего не знала, в этом Патрик не сомневался.
– Где он, милочка?
Она жестом указала на дверь в конце коридора:
– Там. Только, видите ли, мистер Келли, там и моя дочь…
Не обращая на нее больше никакого внимания, Келли прошел в комнату.
– Привет, Тони, давненько не виделись! Пошли, покатаемся немного! Надо поговорить.
Тони Джоунс покраснел до ушей. Его страх, видимо, передался малышке, и она крепче прижалась к дедушке.
У нее были длинные светлые волосы и голубые глаза. Точь-в-точь как у его Мэнди в детстве. Он коснулся рукой нежной головки ребенка:
– Привет, дорогая! Тебя как зовут?
Девчушка поглядела на незнакомого дядю и улыбнулась, показав маленькие зубки-жемчужинки:
– Меня зовут Мелани Дэлиэлс, мне три годика.
– Всего три? А ты вон какая большая! Отпусти дедушку, пусть наденет пальто, а мы с тобой пока поболтаем.
Девочка посмотрела на дедушку, тот кивнул, и Мелани обрадовалась. Ей явно нравился этот большой, высокий дядя. Уилли словно зачарованный смотрел, как Патрик взял в свою руку крохотную ручку ребенка. Потом пошел за Тони Джоунсом и ждал, пока тот надевал пальто. Тони открыл было рот, но Уилли живо его заткнул:
– Ты, парень, должно быть, совсем рехнулся, если решил провести Пэта. Ведь речь идет об убийце его дочери!
Тони опустил голову.
Мелани в это время сидела на коленях у Патрика и забавляла его своей болтовней:
– А у меня есть котенок, его зовут Сути. У тебя тоже есть?
Патрик покачал головой.
– А собачка? Собачка у тебя есть?
Какой прелестный ребенок! Патрик искренне наслаждался.
– Не приготовить ли вам чашечку кофе, мистер Келли? – тихо спросила Жанетт. Она хорошо знала Патрика и была уверена, что ее внучке ничто не грозит. Когда-то она поддерживала знакомство с Рене, и Патрик должен был помнить об этом.
– Пожалуй, – сказал Патрик, глядя ей прямо в глаза: – Мне жаль, Жанетт, но ты знаешь, каков счет?
Не выдержав его взгляда, Жанетт опустила глаза и пошла на кухню. Вернулись Уилли и Тони.
– А я хожу в школу для маленьких, – продолжала болтать Мелани.
Патрик охотно поддерживал разговор:
– В самом деле? И что же вы там делаете?
Мелани задумалась, прикусив верхнюю губку:
– Ну, мы там поем и еще рисуем. Я могу спеть «Автобусные колеса» – от начала и до конца! – И как бы в подтверждение сказанного, она тряхнула своими длинными волосами.
Келли засмеялся:
– Ты очень умная девочка, Мелани!
– Дедушка говорит, что я как картинка! Он песенки мне поет. Правда, деда?
Тони кивнул.
Глядя прямо на Тони, Патрик спросил:
– И что же это за песенки?
– Можно я спою одну, деда? Ну пожалуйста!
Тони снова кивнул, и Мелани стала петь.
Дав Тони Джоунсу еще двадцать минут, чтобы тот пришел в себя, Патрик сказал, что пора двигаться. Тут Мелани подняла рев. Она ни за что не хотела расставаться с таким хорошим дядей и заявила, что тоже поедет. Выходя из дома, они все еще слышали ее плач.
На прощание она потребовала, чтобы все трое мужчин ее поцеловали, и Патрику пришлось хорошенько обматерить Уилли, чтобы тот не кочевряжился. Сам же Патрик ласково гладил девчушку по голове, уговаривая не плакать. Она была для него воплощением детской невинности и напомнила те времена, когда еще они жили втроем: он, Рене и Мэнди.
В машине Патрик повернулся к Тони:
– Славная девочка! Ты, наверное, ею гордишься?
Тони кивнул: у него не было сил говорить.
– Милая девчушка, правда, Уилли?
– О да, конечно! – ответил Уилли, обернувшись вполоборота.
Патрик между тем продолжал:
– А теперь представь, – он снова повернулся к Тони, – что бы ты чувствовал, если бы кто-то похитил ее, изнасиловал и швырнул, мертвую, в грязь! И полчерепа у нее было бы снесено напрочь, а волосы слиплись от крови! Если б ты видел, как она умирает в больнице, умирает медленно и мучительно! Как борется за жизнь после того, как ей по частям удаляли мозг, потому что он от отека не умещался в черепной коробке. Думаю, при одной мысли об этом тебе стало бы худо.
Тони едва заметно кивнул.
– Так что не зря ты дрожишь за свою паршивую шкуру! Но первым делом ты сообщишь мне адрес, почтовый индекс и номер телефона того ублюдка. И все, что тебе о нем известно.
Тони снова молча кивнул. Келли, похоже, не намерен прикончить его. Это уже хорошо!
Книга вторая
А если будет вред, то отдай
душу за душу,
глаз за глаз, зуб за зуб,
руку за руку, ногу за ногу,
обожжение за обожжение, рану за рану,
ушиб за ушиб.
Исход, глава 21, стихи 23–25
Глава 26
Джордж разместился в своем заранее забронированном номере в отеле «Хилтон» в Гэтвике. Он был очень расстроен и понимал, что ему не уснуть.
Из чемодана он вытащил свой любимый журнал, который предусмотрительно захватил с собой. Он поможет ему уйти от реальности. Раскрыл журнал на середине: на него глянула девушка с золотисто-каштановыми волосами, не крашеными, натуральными, одного цвета на голове и на лобке.
Сняв костюм, Джордж повесил его в гардероб и лег в постель. Завтра в это время он уже будет в Штатах. Во Флориде. И начнет там новую жизнь! Джордж не сдержал улыбки.
Он не отрываясь смотрел на картинку, придумывая, каким бы способом поразвлечься с девушкой, и даже язык высунул от усердия.
Вскоре он почувствовал себя лучше.
– Стало быть, Тони, ты прошел тестирование крови вместо этого типа? – Патрик улыбнулся.
Не поднимая глаз, Тони кивнул.
– А это тестирование, кстати, оплачиваю я! Значит, ты дал возможность этому подонку преспокойно улизнуть? Да?
– Не совсем так, мистер Келли. Он буквально взял меня за горло…
– Погоди, я тебя еще не так возьму, наберись терпения! – сказал Уилли тихо, но зловеще.
Тони в отчаянии поглядел на Патрика:
– Он покупал у меня порнофильмы и сказал, что впутает в дело и меня…
Какое-то время Келли и Уилли, прищурясь, пристально глядели на Тони.
– Значив порнофильмы, да? Ты торгуешь порнофильмами! Имеешь дело со всеми этими гадами, которые «арендуют» на ночь мальчиков? Иначе говоря, торгуешь смертью и после этого смеешь просить о снисхождении?! Надеешься, что я скажу: «О, Тони, не волнуйся, делай свои незаконные деньги…»
Тут Патрик принялся дубасить Тони кулаком по лицу, по голове. Он чувствовал, как треснула на костяшках пальцев кожа, ощутил кровь, когда рассек Тони бровь, но никак не мог остановиться. Его буквально ослепила ярость, подогреваемая воспоминаниями об изуродованной Мэнди, изнасилованной, униженной садистом, который думал о ней не больше, чем стал бы думать Патрик о бешеной собаке.
А ведь во всем виноват Тони! Он ублажал этого ублюдка, Джорджа Маркхэма, давал пищу его больному воображению! Наконец израсходовав весь свой пыл, Патрик отошел в угол запертого изнутри гаража. В дверь с улицы царапался ротвейлер, принадлежавший Джимми Дэнксу, одному из людей Патрика. Собака, принюхиваясь, водила носом и тихонько поскуливала. Патрик слышал, как Джимми ее успокаивал, и думал о том, что Тони скоро конец.
Но Тони мало его волновал. Патрик сморгнул с глаз слезы то ли гнева, то ли тоски – он и сам не знал. В эту минуту он способен был думать только о своей девочке. Мысли о ней начисто вытеснили все остальные. Он не в силах был вернуть Мэнди – это он понимал. Но он отыщет Джорджа Маркхэма и тот дорого заплатит ему! И не только за Мэнди, но и за остальных женщин!
К Тони Джоунсу вернулось сознание. Он застонал, с трудом поднялся с грязного пола и сел на продавленный стул. Патрик отодвинул засов на двери и кивнул мужчине с ротвейлером. Потом бросил взгляд на Тони Джоунса и, жестом приказав Уилли следовать за ним, вышел из гаража.
Собака, принюхиваясь и щелкая зубами, с силой натянула поводок. Стоя возле машины, Келли смотрел, как Джимми снимает с нее ошейник, как она бросается в гараж, а хозяин закрывает за ней дверь.
Тони Джоунс все понял, когда сто двадцать фунтов мускулов вцепились в него мертвой хваткой.
Келли и Уилли уезжали под отчаянные вопли Тони. Хозяин ротвейлера достал сигарету из пачки и помахал им на прощание.
Джордж вышел из гостиницы в восемь тридцать вечера. Он так и не смог уснуть. Даже журнал не помог. Мать здорово вывела его из равновесия! Он покружил немного в машине, не переставая думать об отце.
Значит, отец не умер! Джордж помнил, что он был высоким и худощавым, с каштановыми волосами, пропахшими насквозь табаком. Помнил, как отец держал его на коленях, сидя на каком-то большом стуле. А потом отец куда-то исчез.
На всю жизнь запечатлелось в памяти, как мать подхватывает его, совсем еще маленького, на руки, целует в губы и крепко прижимает к себе, а он отчаянно вырывается.
Джордж вздрогнул.
Какая-то машина посигналила. Очнувшись, он обнаружил, что кружит по поворотному кругу, принял в сторону и свернул на первой же развилке. Взглянув на придорожный указатель, Джордж понял, что едет по шоссе А26 в сторону Мейдстоуна. Вот до чего довела его мать! Оказывается, он вел машину, совершенно не соображая, куда едет!
Мать способна была довести его до такого состояния!
Он притормозил и свернул на боковую дорогу, которая вела к Неттлтиду. Было уже половина десятого. Джордж ехал медленно, пытаясь собраться с мыслями.
Впереди, метрах в тридцати, он увидел женщину. Она стояла возле большого «рэнджровера» и делала ему знаки остановиться.
Джордж притормозил и опустил стекло со своей стороны. Синтия Редкар бросилась к нему, и ее большая, мужского покроя штормовка с капюшоном распахнулась на бегу. Уже полчаса стояла она на дороге.
– Простите, у меня что-то случилось с машиной.
Белые зубы, копна темных волос, выдающаяся вперед челюсть. Судя по фигуре и манерам, в женщине сразу можно было признать любительницу лошадей и верховой езды.
– Вы не могли бы меня подвезти в более людное место? Я попросила бы кого-нибудь помочь! Будьте так добры! И еще мне надо позвонить мужу, а то он с ума сойдет от беспокойства! – Женщина опять улыбнулась.
– А что там у вас?
Она запахнула куртку и, гримасничая, сказала:
– Я ничего не понимаю в машинах! Мотор вдруг заглох, и все. О Боже, ну иду же, иду! – И она побежала к «рэнджроверу», откуда доносился детский плач.
Джордж вылез из машины и пошел за ней.
Женщина взяла на руки мальчика, ему было года полтора, и, нежно поглаживая его темноволосую голову, что-то тихо напевала, как это умеют делать только матери. Она подняла на Джорджа глаза и сказала:
– Бедный крошка совсем замерз и проголодался. – Взяв с заднего сиденья сумку, женщина заперла дверцы «рэнджровера» и стояла перед Джорджем, готовая ехать. Брови ее были вопросительно подняты, глаза выжидающе устремлены на него.
«Право же, какой-то странный коротышка! – мелькнуло в голове. – Слова не вымолвит!» И она решительно двинулась к его «ориону». Открыв заднюю дверцу, усадила притихшего ребенка на сиденье, устроилась рядом и принялась нежно разговаривать с малышом и растирать, ему ножки. Джордж смотрел на эту трогательную сцену, будто завороженный.
Заметив это, женщина усмехнулась:
– Не совру, если скажу, что дома меня ожидает еще тройка малышей! Надеюсь, Дики не забудет их покормить! На него всегда можно положиться! А о лошадях и говорить нечего, о них он никогда не забывает! – И она весело засмеялась.
Джордж не сводил глаз с женщины, и она вдруг ощутила тревогу.
– Мне не хотелось бы вас затруднять, но, может, до деревни вы меня все-таки подбросите? – Глаза ее светились надеждой.
Джордж огляделся. Дорога была пустынна. Раз она простояла более получаса, значит, машины здесь ходят редко. Справа от дороги – темная лесная полоса, слева тянулось пшеничное поле. Он почувствовал знакомое возбуждение; пошарил в кармане пальто и нащупал рукоятку ножа: она была холодной как лед! Вдоль шоссе горели фонари, но так тускло, словно те, кто их ставил, знали, что по шоссе ездят редко.
– Вы далеко живете?
– Милях в восьми отсюда. Но дедо в том, что дальше, примерно через милю, фонари совсем не горят, и мне страшно тащиться одной в темноте.
Голос ее был полон жизни, и Джордж подумал, что жить с такой женщиной, как она, должно быть, одно удовольствие. Он представил себе, как она играет со своими детьми, как печет хлеб! Как объезжает собственных лошадей. Ее наверняка интересовала толщина озонового слоя над планетой или же судьба лесов в тропиках, зависевшая от количества выпадающих над ними дождей.
Он хихикнул.
– Вы в порядке? Может, я слишком затрудняю вас?.. – Голос ее потерял былую уверенность. Джордж заметил, что она оглядывает шоссе в поисках какой-нибудь другой машины, и нахмурился. Ребенок стал тихонько посапывать.
– Ну-ка, выходи из машины! – приказал Джордж.
– Простите…
Он схватил ее за руку.
– Я сказал: вылезай из машины!
Она хотела взять на руки ребенка, но тут Джордж вытащил из кармана нож.
– Оставь его на месте!
Синтия Редкар в полном смятении смотрела на мужчину. Ужас застыл в ее карих глазах. Джордж сразу почуял, как сильно она напугана. Она сделала было шаг в сторону от машины, но Джордж опять приказал:
– Сними куртку и прикрой малыша: он ведь замерз!
От испуга Синтия онемела и не могла двинуться с места.
Джордж закатил глаза. Вечно с этими женщинами проблема!
Он с размаху ударил ее по лицу.
– Предупреждаю! Не вздумай меня раздражать! Делай, что говорю, – и все будет в порядке!
Синтия сняла куртку и заботливо укрыла малыша.
– А теперь закрой дверцу. Мы с тобой прогуляемся!
Через минуту они уже были в лесу. В сгустившемся сумраке Синтия почувствовала, как он тискает ее грудь, и инстинктивно оттолкнула его руку.
– Как зовут малыша? – тихо спросил Джордж, но голос его прозвучал зловеще. Синтию словно ударили.
– Пожалуйста, о, пожалуйста, не трогайте Джеймса! Я сделаю все, что вы пожелаете!
Вот это уже другой разговор!
– Раздевайся!
Джордж следил, как она расстегивает пуговицы на джинсах, как стягивает через голову джемпер. Руки ее дрожали, а глаза, глаза были устремлены на него.
Джордж догадывался, что ее большие отвислые груди все в отметинах и узлах: как-никак четверых вскормила! Четверых? Так, кажется, она сказала? Мысли его вновь обрели ясность. Ему нравилось внушать страх. Он при этом испытывал возбуждение. Ему нравилось чувствовать свою власть над людьми. Теперь женщина стояла голая, стыдливо прикрываясь руками.
– Ложись!
– Пожалуйста… пожалуйста, не надо этого делать! – со слезами в голосе молила она.
– Ложись, слышишь? – Он шагнул к ней и помахал перед ее носом ножом.
Она легла на холодную мокрую землю, сунув руки между ног. Джордж оглядел ее, прежде чем снял пальто, затем опустился на колени и приказал ей раздвинуть ноги.
– Если ты сделаешь то, о чем я тебя Попрошу, и сделаешь хорошо, я отпущу тебя домой!
И он расстегнул «молнию» на брюках.
Синтия потеряла сознание.
Джордж чувствовал себя совершенно счастливым: день выдался совсем неплохим!
Кэйт пришла к Патрику в половине десятого. Он сам ей открыл.
– Я получила твою записку. С тобой все в порядке?
– Да. Я только съездил по одному делу, и все.
Они прошли в гостиную, и Патрик наполнил бокалы спиртным. Кэйт сбросила куртку, положила на кресло, огляделась, и на душе потеплело. Дом Патрика ей очень нравился.
– Что, Кэйт, на улице все так же холодно?
– Да, кажется, будет дождь.
Усевшись на софу, она отпила из бокала.
– А ты уверен, Пэт, что с тобой все в порядке?
Вопрос застал Келли врасплох: до самого ее прихода он думал о том, как доберется до Джорджа Маркхэма!
– Вполне, – несколько грубовато ответил он, пытаясь взять себя в руки. – Просто с одним типом была разборка. И все. Обычное дело.
Надо было написать в записке, что они увидятся завтра, а не сегодня. Сперва договорились на восемь, потом он перезвонил Эвелин и попросил передать Кэйт, что встреча переносится на полдесятого. И совершенно напрасно. Знала бы она о его планах на сегодняшнюю ночь!
– А что была за разборка? – встревожилась Кэйт.
Стоило Патрику взглянуть на нее, и душу захлестнула любовь, он даже готов был заплакать.
– Пустяки, не о чем беспокоиться, Кэйт! А у тебя как дела?
Голос его звучал уже спокойнее, но пальцы, когда он зажигал сигарету, дрожали.
– Все в порядке. Тестирование идет полным ходом.
– Не сомневаюсь.
Так хотелось рассказать ей, что все это пустая трата времени, что вместо «Потрошителя из Грэнтли», некого Джорджа Маркхэма, тестирование прошел другой человек, которому убийца-маньяк хорошо заплатил. Так что вся эта затея с тестированием – сущее издевательство.
– Мы делаем все, что в наших силах, понимаешь? – мягко сказала Кейт, и Патрик на миг почувствовал себя виноватым. Но чувство вины моментально сменилось страхом: только бы она не узнала о его планах… Иначе между ними все кончено. Если она так остро отреагировала на случай с Дэнни Барроузом, то как поведет себя, узнав, что Джордж Маркхэм мертв? Патрик же готов был на все. Пусть даже его посадят, зато ублюдок получит свое!
Тревога Патрика передалась Кэйт. Видимо, что-то угнетает его. Но он должен хранить это в тайне.
– Ты поел, Патрик?
Патрик расплылся в улыбке: Кэйт точь-в-точь как его мать. – Стоило ему войти в штопор или сильно расстроиться, как она старалась побыстрее его накормить. И с другими поступала так же.
Ясно – типичный для женщин способ лечения!
О, если бы все было так просто!
– Иди-ка сюда! – приказал он.
Она поставила на столик бокал, подошла и стала перед ним, подбоченившись.
– Не могу сказать, чтобы мне нравился твой тон!
Это была шутка, но у Патрика защемило сердце.
Он буквально читал мысли Кэйт: она хотела как-то отвлечь его от воспоминаний о Мэнди.
Какая она добрая! По-настоящему добрая!
Он усадил Кэйт на колени и принялся ласково гладить видневшуюся в вырезе джемпера ее нежную грудь.
– О Кэйт… – вырвалось у Патрика из самой глубины сердца.
И Кейт ощутила острую, словно от удара, боль.
– Ну же, Патрик, скажи, что случилось? Какие-нибудь неприятности; да? Разве ты не хочешь, чтобы я тебе помогла?
– Никаких неприятностей, клянусь тебе!
– Тогда в чем же дело? Это все из-за Мэнди, да? Вид у тебя какой-то истерзанный! – И уже тише добавила: – Тоскуешь по дочери.
Нет, он ни за что не скажет ей правды!
– Да… все из-за Мэнди.
– Я знаю, такое бывает. Вдруг накатывает тоска!
Ее открытое лицо с внимательным взглядом карих глаз было так близко, и сердце его учащенно забилось.
Ему хотелось сказать, что это по ней он томился весь день, что ее образ ни на минуту не покидает его. Но он должен расправиться с убийцей-маньяком, которого видит даже во сне. Должен сделать это нынешней ночью.
Кэйт его не поймет, он это знает. Но долг отца – стереть с лица земли того, кто отнял у него самое дорогое в жизни, единственную дочь. Лищь тогда он сможет испытать какое-то облегчение. Неправда, что он хочет избавить мир от этого дерьма, как считает Уилли. Это лишь половина дела. Главное – отомстить. Омыть руки кровью убийцы!
Кэйт следила за тем, как меняется выражение лица Патрика, и всем сердцем ему сочувствовала.
Как-то неожиданно для обоих они очутились на полу, Патрик сорвал с Кэйт одежду и овладел ею так яростно, словно от этого зависела его жизнь.
Ничего подобного Кэйт еще никогда не испытывала. Это было и грубо, и восхитительно. Они кончили вместе и вместе затихли, крепко, прижавшись друг к другу.
Патрик смотрел ей в глаза и мечтал, чтобы план его сорвался! Иначе он навсегда потеряет эту прекрасную, нежную женщину.
И все же пути назад нет. Сейчас главное – месть. Горько сознавать это. Но даже любовь к Кэйт не остановит его.
Джордж тихонько напевал себе что-то под нос. Синтия лежала тихая и покорная. Он еще шире раздвинул ей ноги. Какие мускулистые у нее бедра! Наверное, от верховой езды. Его бесило, что женщина молчит, не молит его о пощаде. Сегодня это ему особенно было нужно.
Мать тоже не стала молить его о прощении, несмотря на свою вину перед ним. Да она просто не способна на это.
Он снова вскипел от гнева, а тут еще заплакал ребенок.
Эти звуки заставили Синтию очнуться. Она открыла глаза, вспомнила все, что произошло, и в ужасе взглянула на Джорджа.
Вопли младенца становились все громче. Они, словно ножом, терзали ей сердце!
Как долго пролежала она без сознания? Не причинил ли бандит вреда ее мальчику?
Синтия попыталась приподняться и сбросить с себя Джорджа, уперевшись ему в грудь руками. Откуда только взялись силы! Ее мальчику грозила опасность! Она должна его защитить.
Каким-то непостижимым образом Синтия умудрилась ударить Джорджа коленом в пах с такой силой, что он взвыл: горячая боль резанула яички. Тогда он раскрыл нож и аккуратно, будто хирург, провел им по ее горлу, перерезав артерию.
Синтия схватилась было за шею, но залитые кровью руки упали, а изо рта, когда она силилась что-то сказать, вырвались булькающие звуки.
Джордж видел, как запрокинулась ее голова, как пробежала по телу судорога, как из раны на шее фонтаном забила кровь.
Вскоре она затихла, устремив на убийцу безжизненный взгляд.
Джордж вытер нож о землю, поднялся, привел в порядок одежду. Надел пальто и, затолкав в карман свои белые хлопчатобумажные перчатки, пошел к машине.
Джеймс не переставал вопить: он проснулся в незнакомой машине, с незнакомыми запахами. Матери рядом не было, и он цеплялся ручонками за ее куртку, вдыхая аромат материнских духов.
Джордж вытащил младенца из машины и пошел назад, к Синтии.
Малыш вырвался из его рук.
– Ну-ка, успокойся! – Джордж сжал его покрепче.
Джеймс еще громче заорал. Тогда Джордж швырнул его на покрытую листвой землю. Ребенок сучил ножками, а Джордж зачарованно наблюдал за маленьким тельцем. Сколько в этом крохотном существе сил! С каким упорством он зовет свою мать!
Малыш барахтался, приподнимался на своих пухлых ножках, в страхе и отчаянии стараясь отыскать хоть что-то знакомое. Он ни за что не хотел давать Джорджу руку, когда тот попытался взять ее.
Джорджу надоели вопли ребенка, и он прибил его.
Очередное злодеяние не помешало убийце что-то весело напевать на обратном пути в гостиницу.
В два пятнадцать ночи Патриц и Уилли остановили машину на Байчестер-Террас. Внутри у Патрика все замерло, когда он направлялся по дорожке к дому. Буквально через минуту он увидит убийцу дочери, посмотрит ему в глаза. При одной мысли об этом кровь бросилась Патрику в голову. Часы, проведенные с Кэйт, были испорчены: он не смог побороть охватившее его угнетенное состояние. Но сейчас он совсем не думал о Кэйт. Только о Мэнди! Как он будет жить без нее?
Приближаясь к дому, Патрик уже знал, что там никого нет. Точнее, чувствовал. Ощущение заброшенности, казалось, витает в воздухе.
В Патрике снова всколыхнулась ярость, она жгла, зарождаясь где-то в груди и горячей волной растекаясь по телу, заливая каждый мускул, каждый сустав, сводя с ума!
Ему, как воздух, необходим был Джордж Маркхэм! Он будет душить его, глядя, как медленно покидает жизнь тело негодяя! Он кастрирует его. Изуродует, искалечит! Никогда еще он не испытывал желания сильнее этого!
Подонок надругался над его дочерью, осквернил ее, и справедливость должна восторжествовать! Патрик позаботится об этом.
Келли и Уилли обогнули дом и зашли с черного хода. Из отводного патрубка их окатило водой.
– Черт подери! Холодная как лед, – прошептал Уилли.
Он вырезал алмазом дыру в стекле двери черного хода, и они проникли в дом.
Предчувствие не обмануло Патрика – там было пусто.
Патрик выругался сквозь зубы.
Они зажгли карманные фонарики и обшарили весь дом. Но хозяин будто сквозь землю провалился. Не позднее завтрашнего утра они будут знать каждый его шаг: Патрик на всякий случай принял необходимые меры.
Уилли быстро обыскал валявшуюся в прихожей, в шкафу, сумку Илэйн, взял из нее потрепанную записную книжку в коричневой обложке, а сумку положил на прежнее место. Патрик жестом показал ему, что пора уходить.
Он ощущал в себе необыкновенную легкость и, казалось, готов был взлететь, словно воздушный змей: это кровь в нем бурлила! Что же! На сей раз ублюдок ушел от расправы. Но Патрик отыщет его, если даже на это придется потратить всю жизнь!
Нэнси лежала в постели, перебирая в памяти события прошедшего вечера. Она знала, что Лили ее не любит, и платила ей взаимностью. Но что Лили ненавидит ее до такой степени, это Нэнси поняла только сегодня.
Испугалась. Впервые в жизни. Ей восемьдесят один год, все позади. И если Лили осуществит свою угрозу, Нэнси придется доживать в богадельне!
В богадельне!
Да как смеет эта вонючая шлюха ей угрожать богадельней?!
Но ведь она угрожала!
И Джозеф ее поддержал! Он конечно же не орал, как Лили, не ругался. Потому что был слишком труслив.
Но за него все сказали глаза. Такие же серые и невыразительные, как у его папаши. Нэнси в бессильной ярости сжала кулаки. Каких трудов стоило ей в свое время создать детям приличные условия жизни! На какие только жертвы она не шла ради них…
Нэнси искренне верила в то, что она прекрасная мать. И это благодаря своей богатой фантазии, которую от нее унаследовал Джордж.
Лили между тем никак не могла угомониться.
– На этот раз пусть убирается из нашего дома! – кричала она мужу в соседней комнате. – Давным-давно ее следовало определить в богадельню! И мы оба это хорошо знаем!
Джозеф смотрел в потолок.
– Ума в ней не больше, чем в сгнившей картошке! Зато хитрости хоть отбавляй! – Лили помахала пальцем перед носом мужа. – Что ж, Джозеф Маркхэм, вот тебе мое последнее слово: с меня довольно! Напрасно я все эти годы терпела! Надо было отправить ее, и дело с концом. Ты вот целыми днями в конторе и не представляешь, каково мне с утра до вечера слушать звон ее растреклятого колокольчика.