355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Людмила Минич » Земля вечерних звёзд » Текст книги (страница 13)
Земля вечерних звёзд
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:43

Текст книги "Земля вечерних звёзд"


Автор книги: Людмила Минич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 38 страниц)

– Чудовище, – проговорил Тай задумчиво. И непонятно было, о ком это он.

– Ты преувеличиваешь, – холодно заметил Кайя. – Разве ты не замахнулся на то, что тебе не принадлежит? Мне тоже нравится Гайят.

– Но я люблю ее! – вырвалось у Тая:

– И это сделало тебя уязвимым, доверчивым. Но Хаадид просчитался. Гайят не так просто обвести, как тебя. Он взял ее штурмом, точно крепость, окружил, удивил, обрушил. И она сдалась. Но уже через несколько дней Гайят пришла в себя. Ведь она гораздо умнее своего отца.

– Неужели она рассказала все тебе, если она такая умница? – с кривой усмешкой спросил Тай.

– Ее подводит то же, что и других умниц и умников. Она подумала, что все вокруг нее… Словом, что нет умнее ее человека. Но такой человек есть.

Тай кивнул. Это все словно сон какой-то.

– Она слишком обижена на отца, и она уверена теперь, что я в нее влюблен не меньше тебя. Если я подчиню себе вельдов вместо Хаадида, ему придется столкнуться здесь не с кучкой дикарей, а с небольшой армией, которая может воевать в лесах, в отличие от его воинов. Они будут смотреть мне в рот и делать все, что я скажу. Они будут обожать меня, своего спасителя от злобного и жадного Правителя Адья Тэрэк. И тогда он вынужден будет отдать мне Гайят… Если я еще захочу, – он рассмеялся. – Трон Адья Тэрэк будет моим и так. Но с Гайят все произойдет скорее. А я не так молод, как ты, мне ждать недосуг. Так что я, пожалуй, соглашусь на просьбы Хаадида. Для Гайят все закончится благополучно, если она не будет воображать себя впредь Великой Правительницей.

– Ты еще не владеешь Землей «вечерних звезд», – процедил Тай.

– Это вопрос времени, – беспечно ответил собеседник.

– Они не пойдут за тобой. Они не любят чужаков.

– Только Кальги может ломиться в запертую дверь, если можно попросить просто отпереть ее для бедного странника. Мы придем не как воины, а как изгнанники. За то время, что уйдет на дорогу, оба этих вельда станут нам друзьями. Разве мы не идем, чтобы предупредить их об опасности? Ведь нас не интересуют «вечерние звезды». Мы хотим найти у них временный приют, Кальги, хотим учиться у них жить в лесах. Мы не просим у них помощи, а предлагаем ее, а взамен что мы просим – пустяк. Всего лишь… Ты мне надоел, Кальги, – вдруг сказал он совсем другим тоном.

– Ты уже вполне удовлетворил свое тщеславие, и я тебе надоел, – в тон ему ответил Тай.

Что ж, этот урок многому его научил напоследок. При мысли о том, что им Играли, точно деревянным мячиком, которым забавляются дети, внутри что-то противно поворачивалось, но не более того.

– Ты приободрился, Кальги, – недобро сказал Ранжин.

– Всегда приятно узнать смысл игры, в которой ты был мячом. Зато теперь я его знаю, значит, игры уже нет, и я не мяч, – он силился говорить равнодушно, чтобы хоть раз уязвить Ранжина. – Спасибо тебе, Кайя.

– Напрасно ты обижаешься, Тай, – вкрадчиво прошелестел Ранжин, – ведь ты и сам не лучше. И вельдара, которая сидит сейчас в твоей бывшей палатке, могла бы подтвердить это. – И он добил Тая, глядя в его потемневшие глаза: – Я не дам тебе изображать благородную жертву. Ты ведь тоже пытался стать игроком, просто не сумел сыграть, как надо. Но в этот раз выигрыш очень крупный, поэтому жизнь ты уже проиграл. И, как я сказал уже, ты мне надоел. Поэтому сейчас мы…

Он услышал шуршанье за спиной и обернулся. Вельдара вышла из палатки, ее мешочек был все так же при ней.

– Что случилось? – стал спрашивать ее Ранжин заботливо. Она отвечала что-то на своем языке, совсем непонятно, часто повторяла слово «сайдин».

– Чего же ты хочешь? – с досадой пробормотал Ранжин, сохраняя на лице приветливое выражение.

– Сай Дин! – вдруг закричала она, и Ранжин, проследив за ее взглядом, заметил охотника, направлявшегося к ним с их поклажей.

– Ах, вот оно что, тебе нужен твой охотник? – Он показал на него.

Она закивала головой.

– Сейчас придет. – Ранжин успокоился и снова повернулся к Таю.

– Скажи мне, Кайя, – спросил Тай, – неужели ты не боишься своих людей? Рассказываешь мне все это при них?

Ранжин опять улыбнулся.

– Эти восьмеро преданы мне. Не только из-за богатства, которое я им пообещал. У них свои грешки, и без меня они уже давно оказались бы мертвы. Но в том, что я тебе рассказал, уже нет секрета, потому что эта часть игры закончена. В этом ты прав. Я ничем не рискую.

Тай повел головой, отдавая дань этому Кайя. Он его пленил, унизил, разрушил до основания, уничтожил, он убил всех его людей, отнял все, а Тай даже не мог его убить. Хотя сейчас – это все, чего ему еще хотелось в этой жизни. Невыполнимо, но он все-таки стал прикидывать свои возможности. Он слишком далеко стоит, да и Кайя будет сопротивляться, он вооружен, а Тай безоружен.

Тем временем Сай Дин, убыстривший шаг на зов девушки, был уже здесь.

– Что случилось? – спросил он.

Она казалась спокойной, но он уже видел, что что-то не так.

– Ты снова был прав, Сай Дин, – заговорила Ак Ми Э, силясь казаться спокойной, потому что Ранжин явно прислушивался, спасало только то, что он не знал ее языка. – Этот человек ужасен. Я не все поняла из того, что они говорили… но он куда хуже, чем даже Тай. Он хитер и задумал обмануть всех: и меня, и тебя, и наших Старейшин. Решил прикинуться добрым человеком. И своего правителя он тоже хочет обмануть. Он хочет править сам и твоей землей, и нашим народом. Он говорил о том, что отравил всех воинов Тая, яд был в воде, мы с тобой уцелели случайно. Мы нужны ему, чтобы перейти лес, выйти из болот!

Она стала волноваться, и Ранжин это заметил.

– Что случилось, Тарут? – спросил он Далекого Человека.

– Ничего, – охотник не успел ничего сообразить, чтобы складно соврать. Глаза его дернулись от Ранжина.

– Ты обманываешь меня, охотник, – с угрозой уронил Кайя и тут поймал испуганный взгляд Ак Ми Э. И понял, что его блестящий обман не удался.

– Эй, возьмите ее, – сказал он двоим из охранников Тая. Те рванулись выполнять приказ.

– Беги, – сказал Далекий Человек Ак Ми Э и загородил ее, оглядываясь в поисках какого-нибудь оружия.

Еще двое охранников сорвались с мест, и Тай тут же бросился вперед, выхватив короткий меч из ножен нерадивого караульщика, уставившегося на Тарута. Этим же воином Ранжина он прикрылся от двух дротиков, сейчас же вонзившихся в тело неудачника. Но дальше удача закончилась, потому что оставшиеся семь человек начали медленно окружать его. Вместе с трупом, которым он пользовался, как щитом, он не мог передвигаться, поэтому ограничился тем, что прислонился к дереву. А Кайя был все так нее далеко. Он сбил с ног охотника и сам схватил за руку Ак Ми Э, которая силилась вырваться, извиваясь, но он держал слишком крепко.

И вдруг все остановились, даже те люди Ранжина, что уже бежали на подмогу.

– Отпусти ее, или я перережу тебе горло, – громко сказал охотник.

– Здоровой правой рукой он словно обнял Ранжина, его широкий охотничий нож прочертил кровавую полосу на шее Кайя.

– Стоять всем! Только попробуй дернуться! И тут же сказал Ак Ми Э на ее родном языке:

– Беги, девочка, скорей беги, пока можно. Долго мне его не удержать. – Он крутил головой, стараясь разглядеть, не обходит ли его кто-нибудь сзади. – Стоять, я сказал!

И надавил на горло Кайя. Снова полилась кровь. Тот замахал руками своим людям. Говорить он не мог, так сильно нож был вдавлен в шею.

– А ты как же? – Ак Ми Э отходила назад потихоньку, не решаясь еще бежать.

– Нам не уйти вдвоем. Ты, главное, доберись раньше. Предупреди в поселках, пусть повсюду людей разошлют. Да беги же! Дорогу ей! – взревел он на адья. – Чтобы никто и пальцем не смел коснуться!

Она повернулась, побежала. И тут Тай решил, что это и есть его случай. Ведь ему-то двигаться можно. И бросился к Кайя.

– Дурак!! – взревел ему в лицо охотник так, что Тай остановился на полушаге, и Ак Ми Э обернулась, не понимая, что происходит, остановилась. – Сделай хоть одно доброе дело! Все равно ведь умрешь, если убьешь его! – спешил он. – И она пропадет! Лучше ей помоги! Тогда спасешься! Ты же один остался!

Тай посмотрел в ненавистные глаза Кайя, приходя в себя. Один миг. Тот не боялся смерти, но и рисковать собой не хотел, поэтому не дергался. Молча ждал.

Охотник снова что-то крикнул девушке. Тай оглянулся, она побежала. Один миг на принятие решения.

– Потом с тобой рассчитаюсь, – процедил он в глаза Кайя и рванулся за ней.

Она бежала быстро и все быстрее и быстрее. Тай еле поспевал за ней. Они скатились с островка и выбежали на открытое болото. Стало страшно. Он оглянулся, но погони еще не было. Видно, охотник еще держит Ранжина, давая им возможность уйти. Это вопрос времени, как говорит Ранжин. Они окружат его, но если Таруту повезет, то в последний миг он все-таки перережет горло Кайя. Они отбежали не так далеко, и вдруг девушка, спина которой мелькала перед ним, споткнулась, словно ноги у нее подсеклись внезапно, отказались ей служить, и кубарем покатилась в грязь. Он поднял ее. Ак Ми Э смотрела невидящими глазами, словно не понимала, кто перед ней.

– Он умер? – спросил Тай.

Она не ответила. Да она и не поняла ничего, что она могла ответить?

– Тогда Нам надо спешить.

Тай знал, что она не понимает ни слова, просто поставил ее на ноги. Она встала. Он хотел подхватить ее на руки, хотя докуда, подумалось ему, он ее может донести. Сам еле бежит. Но девушка отстранилась, сделала шаг, другой, быстрее, еще быстрее. Он оглянулся. С островка сбегали фигурки, одна за одной. Началась погоня. Они еще близко, можно достать стрелой, и кусты, как назло, совсем маленькие. Ближайшие заросли далеко впереди. Девушка побежала еще быстрее, почти как сначала, и Тай последовал за ней.

Он часто оглядывался на бегу. Десятка два, не меньше, а то и больше. Но скоро стало ясно, что их преследователи отстают. Понемногу они отдалялись. Похоже, опыт научил их, что бегать по болоту небезопасно. У Тая и то екало сердце, когда его нога погружалась в почву больше, чем ему бы хотелось, а ведь он бежал прямо за вельдарой. Уж в ее способности находить безопасный путь он не сомневался. Их преследователи явно побаивались. Ведь они потеряли двоих или троих на болоте за последние два дня. Как там говорил Кайя? Странно только, подумал Тай, что они не стреляют. Так ведь можно и упустить беглецов, а они пока что еще на расстоянии полета арбалетной стрелы. Вероятно, они боятся стрелять в него, опасаясь на таком расстоянии попасть и в девушку.

Он снова уставился на равномерно подпрыгивающий на спине колдуньи заплечный мешок, потом на заросли. Уже близко! Совсем близко, только сил нет. Тем более что теперь ноги его проваливались гораздо сильнее, они просто вязли в почве. Если это еще почва. Когда заросли придвинулись уже близко, Тай заметил маленькую лужу недалеко от их пути, и эта зеркальная гладь испугала его больше стрелы, свистнувшей над ухом. А может, чутье изменило девушке из-за горя или испуга? Они бегут куда-то прямо в топь. Кусты совсем-совсем близко, но это уже не бег, а быстрая ходьба, потому что слишком вязнут ноги. Мимо понеслись стрелы. Тай оглянулся. Они бьют теперь, но уже далековато даже для опытных стрелков. Отчаялись поймать или боятся дальше идти. То есть идти-то идут, но медленно и осторожно. Он бы и сам туда не пошел, но вельдара как раз нырнула в заросли, и Тай сделал несколько последних шагов, когда острая боль вспорола плечо. От неожиданности он наклонился набок и потерял равновесие, свалившись прямо в грязь, которую они только что месили ногами.

Он схватился за плечо. Ерунда, только задело. Сильно задело, надо сказать, но, кроме боли, это пока ничем не помешает. И он почти сразу вскочил, пригибаясь, нырнул в заросли и сразу потерялся. Он попытался разглядеть следы, но видел лишь больше или меньше взрытую грязь и побежал наудачу в ту сторону, где грязь была взрыта больше. Удача сопутствовала ему, поскольку, обогнув несколько кустов, он наткнулся на вельдару. Она переводила дыхание.

– Нельзя останавливаться, – как можно убедительнее постарался он ей втолковать, чтобы хоть по тону она поняла, что задержка для них крайне нежелательна. – Может, не так быстро, – он показал руками, – но надо идти. Иначе те люди, – он показал, как они целятся в них из арбалетов, – нас догонят, схватят.

Чтобы объяснить, что их схватят, он схватил ее за плечо, но она отпрыгнула так быстро, словно на нее свалилась змея, и его рука упала. Девушка посмотрела на него и покачала отрицательно головой. Вряд ли она отказывалась идти дальше, скорее, хотела объяснить Таю, чтобы он ее не трогал.

– Хорошо, я больше не трону тебя, – примирительно сказал Тай, – только пошли скорее. Иначе они схватят тебя, и смерть твоего Тарута будет зря. Понимаешь, он тогда зря погиб, – говорил Тай, больше рассчитывая на свой тон, чем на ее понимание.

Но при слове «Тарут» она блеснула сердито глазами. Проняло ее. Поправила лямки своего мешка, мимоходом скользнула по плечу Тая, вопросительно посмотрела на него.

– Это ерунда, – сказал он ей, – царапина, не страшно. Бывало хуже.

Она обернулась и снова пошла, быстро, но осторожно. Через некоторое время они уже хлюпали по воде.

«Правильно девчонка делает, – подумал Тай, – если, конечно, мы сами не утонем. Зато следов нет». Он очень быстро устал, сказалось все: и вчерашний вечер, и это пойло дурацкое. И веревки, от которых ломило тело, и бессильная боль внутри, которая не затихала. Боль от того, что не убил Кайя, и от того, что Кайя с ним сделал. Как он теперь вернется назад? В одиночку это немыслимо. Увидит ли он Адья Тэрэк еще? Или хотя бы завтрашний день? И что он теперь вообще такое? Теперь он не нужен ни Правителю, ни Гайят, род Кайя станет преследовать его, а род Кальги будет обесчещен на долгие времена, если хоть что-нибудь из того, что произошло здесь, станет известно на родине. Тая передернуло, он представил, что расскажет о нем Кайя, когда вернется. И вернется со славой. Если ему еще удастся самому добраться до земли вельдов. Легко, когда тебе расчищают путь… А вот теперь пусть сам попробует.

Силы уходили все быстрее. Плечо разболелось не на шутку, голова не поворачивалась на распухшей шее. Рука обмякла и повисла. Дорогу он уже не разбирал, листья вездесущих кустов ваэ хлестали его по лицу, но он продирался вперед, не замечая этого. Вельдара иногда двоилась в его глазах, но он стискивал зубы, пытаясь не отставать. Она не оглядывалась. Ей, наверное, было все равно, идет ли за ней еще Тай или нет. Даже там, где его ноги проваливались почти до колен, а ее только до щиколоток, и он напрягал все силы, чтобы вынимать и вынимать их из вязкой жижи, двигаясь дальше, она не снизила темпа. Ему приходилось догонять, напрягая все силы. Но потерять ее теперь – все равно что погибнуть. Она завела его в настоящую топь. Люди Ранжина вряд ли сунутся сюда, но и Таю не выйти. На глаз все вокруг одинаково: грязь, кусты, вода. Но вельдара слишком сильно петляла по этой грязи, между этими кустами, чтобы можно было поверить, что грязь, и в самом деле, всюду одинаковая. И Тай тратил все силы на то, чтобы не потерять ее, а о том, что будет потом, старался не задумываться.

Вельдара наконец пошла медленнее. Ее силы тоже не были безграничны. Тай подумал, что теперь станет легче, но легче не стало, только вот места пошли немножко посуше. Она решила выйти на более твердую поверхность. Тай плелся за ней. Рука налилась тяжестью и тащила его к земле, левая сторона шеи стала совсем твердой и мешала ему дышать, его вдохи стали короткими и частыми, но воздуха все равно не хватало. Его мутило, и вид болотной жижи усиливал это чувство. Полтела горело, как в огне, движения становились все менее ловкими. И в голове его все танцевало, связные мысли приходили редко, а девушка все шла и шла вперед.

Тай видел уже такое, он вспомнил Райжу, который умер вот так же – от простой легкой стрелы, оцарапавшей ему шею. Лесные люди мазали концы своих стрел каким-то хитрым ядом, от которого гибли воины Тая. Все, кого они даже слегка зацепили, умерли. Похоже, люди Ранжина тоже раздобыли этот яд или тот, что сродни ему.

Они вышли на твердое место, невдалеке что-то мельтешило перед глазами. Тай уже не мог разглядеть, что. Неужели деревья, островок? Левая нога подвернулась, и он упал. Подняться ему не удалось. Похоже, ему не суждено дойти до этих деревьев. Вельдара уходила вперед, словно и не слышала, что Тай уже не идет у нее за спиной. Но она же колдунья! Наверное, она могла бы его спасти!

– Помоги мне, – позвал Тай.

Как же ее имя? Он слышал его. Охотник его называл сегодня, но сейчас туманящийся разум был не в состоянии вспомнить его. Но она все равно обернулась. Посмотрела. И медленно пошла дальше.

– Помоги, – еще раз попросил он.

Наверное, даже прошептал, потому что сам себя не расслышал, но вельдара опять обернулась. Остановилась в нерешительности. Дурнота охватила Тая целиком, но он упрямо не закрывал глаза. И колдунья пошла к Таю, все быстрее и быстрее. Он видел еще, как она склонилась над ним, и ее косички упали ему на лицо, на глаза.

– Спасибо, – сказал он ей. Или ему показалось…

И все-таки Ак Ми Э задумалась, прежде чем вернуться назад. Когда Тай окликнул девушку, Сай Дин все еще стоял у нее перед глазами. У нее ведь больше никого не было, кроме охотника. «Беги, моя любимая девочка!» – вот его последние слова. Теперь больше ничего он ей не скажет, и все потому, что она тогда не послушалась. Потому, что она верила этому Таю… Но нельзя было бросить этого человека, нельзя уйти. И Ак Ми Э сидела над ним, не зная, что ей делать. Для нее, опытной целительницы, было очевидно, что Тай скорее всего умрет, если она ничего не сделает. Конечно, не сразу, но все же…

Но ведь его смерть не вернет Далекого Человека… Она всмотрелась в его лицо, и тут уже другая мысль пришла ей в голову: а ведь Тай мог бы убить этого самодовольного человека, но тогда Ак Ми Э наверняка схватили бы. Он тоже помог ей… Нет, не так… если бы он убил того злого человека, ей не удалось бы сбежать. Хоть он и враг ей, но неправильно, не по-человечески бросить его тут.

Она села рядом, наскоро пробежала руками по его плечу, шее, прижала ухо к груди и нахмурилась. Вернуть его к жизни будет трудно, очень трудно. Тут нельзя оставаться, подумала она. Ночью болотные змеи выползут, их здесь, должно быть, много. Она попробовала приподнять Тая. Слишком тяжело. В чувство он придет нескоро, если вообще когда-нибудь придет, печально рассудила Ак Ми Э. До вечера уже недолго, хотя и ближайший маленький островок совсем близко, отсюда хорошо видать. Но не тащить же его за руки? Она попробовала приподнять Тая, поддерживая под мышками, но при первой же попытке он застонал так сильно, что Ак Ми Э сразу опустила его на землю. «Вот если бы Сие оказался рядом, как было бы хорошо!» – подумала девушка, но, прислушавшись, поняла, что ти-кой слишком далеко, она совсем не чувствовала зверя. Ти-кои не бегают в самом сердце трясины. Они же владыки леса, а не болот.

«Нечего перед ним извиняться», – наконец решила она и потащила раненого, схватив за ноги. Часто отдыхая, потихоньку она кое-как дотянула Тая до островка. Затащила его на мягкую траву и тяжело опустилась рядом. Кусок полотна, которым она закутала его голову и плечи, превратился в грязную тряпку, и она выбросила его в кусты. «Хорошо, что догадалась», – вяло подумала Ак Ми Э. Усталость одолела ее, и она упала в траву.

Она лежала без слез. Было много мыслей о Далеком Человеке: и хорошие, и грустные, – а вот слез не было, как будто онемело что-то внутри. Он умер быстро. Она ощутила его смерть мгновенно, словно от нее отрезали кусок сердца, и теперь Ак Ми Э почему-то не могла плакать. В отчаянии она принялась колотить кулачком по земле, пытаясь хоть как-то выбросить из своего сердца тот кусок металла, что пронзил охотника. Она закричала, но лезвие никуда не ушло, и девушка осталась бессильно лежать рядом с телом Тая.

Ак Ми Э заставила себя подняться, когда уже сгустились сумерки, и то потому, что человек рядом с ней задышал еще чаще. Он начинал задыхаться, Ак Ми Э самое время сделать хоть что-нибудь для его спасения. Только сможет ли она?

Дитя леса, она быстро развела костер, натаскала веток для подстилки, уложила Тая. «Уже, наверное, слишком поздно, – подумала она отстранение, но принялась готовить свои травы. – Хорошо, что еще много ну а осталось». Она заварила нуа, смешав его с драгоценной настойкой ин-че. Ее так мало! Сколько ягод ин-че уходит, сколько сил Хранительниц, чтобы сделать хоть немного этой настойки, хоть несколько капель! Но сейчас она щедро накапала ее в отвар.

Рана небольшая, не тяжелая. Это какая-то отрава была на оружии, справедливо рассудила девушка. Если это яд, то ин-че замедлит отравление, а то и вовсе остановит. Многие яды становятся безвредными, как только ин-че соприкасается с ними. А что это отрава, Ак Ми Э даже не сомневалась. Кровь его горела так, что девушке казалось, она кипит. Но то, что кровь все еще горела, было хорошо. Плохо же было то, что Ак Ми Э не знала этого яда. По признакам, заметным ей сейчас, она не могла вспомнить ничего схожего. Ни одно из известных ей растений не погружает человека в такое состояние. Сильное, смертельное средство, из тех, что останавливают дыхание и кровь. И если кровь горела – еще можно попытаться ему помочь. Наверное, это выпитый вчера напиток из коры тин-кос вынуждал его кровь столько времени бороться с отравой.

Что могла сделать Ак Ми Э еще? Она промыла рану, стараясь, чтобы ин-че проник внутрь как можно глубже, перевязала. Приподняла аккуратно голову Тая и влила несколько капель ему в рот. Он был без сознания, но невольно попытался глотнуть, надсадно закашлялся, задергался в руках Ак Ми Э, пытаясь вырваться. Она налегла всем телом, успокаивая – нельзя срывать повязку. Понемногу Тай затих, и только тут девушка сообразила, что гладит его по волосам, успокаивая какими-то глупыми словами, которых он все равно не слышит в беспамятстве, и резко отдернула руку. Ругая себя, она снова взялась за чашу. На этот раз дело пошло не лучше, и Ак Ми Э совсем измучилась, пока не заставила Тая выпить столько, сколько было необходимо, капля за каплей.

Она и сама была голодна и очень устала. Еды у нее с собой не оказалось вовсе, но сочные клубни травы фэн всегда великолепно утоляли голод и жажду, а травы этой тут было предостаточно. Гораздо хуже пришлось со сном. Девушка должна была время от времени вливать в Тая отвар ин-че по мере того, как яд будет уходить из раны, но его надо сохранять горячим, иначе снадобье потеряет свою силу, и поэтому почти всю ночь Ак Ми Э, зевая, возилась со своими чашами, переставляя их то с огня, то снова на огонь, то боролась с Таем, который никак не хотел глотать отвар. За ночь она совершенно измоталась. Больше Ак Ми Э все равно ничего не могла сделать, и, оставив

Тая как есть, самого бороться с ядом, терзавшим тело, она провалилась в беспокойный неглубокий сон.

Порой девушка просыпалась, ей казалось, что Сай Дин вернулся, что он уцелел. Один раз ей приснилось, что Тай пришел в себя и хочет убить ее, но, когда Ак Ми Э вскочила, оказалось, что это только кажется. Солнце уже немного осветило островок, но Тай до сих пор так и не пришел в себя, хотя дыхание его не было теперь таким частым и прерывистым, да и прежний жар уже покинул его кровь. Оставалось только ждать, и Ак Ми Э снова заснула.

Пробуждение не принесло никаких изменений. Тай дышал еще ровнее, и огня в крови оставалось все меньше, но в себя он так и не пришел. Почему же он не просыпается? На лице пролегли синеватые тени, очень встревожившие Ак Ми Э. Она присела рядом и задумалась, не сознавая, что ее рука опять гладит его волосы. Но когда Ак Ми Э вернулась от своих мыслей и заметила это, то не стала снова отдергивать руку, как вчера.

Если ин-че не помогло с первого раза – давать его во второй бесполезно, Ак Ми Э прекрасно знала это, но опять разожгла костер и принялась за новую порцию варева, с яростным упорством жертвуя новые драгоценные капли ин-че. Она уже убрала чашу с огня, когда вдруг услышала легкий шорох и обернулась.

Тай вынырнул из забытья внезапно. Все так перепуталось у него в голове, что он не сразу понял, где находится. Он подумал сначала, что у себя в лагере, но, когда увидел лицо Ак Ми Э, склонившееся над ним, сразу вспомнил, как упал где-то в кустах.

– Спасибо, – сказал он одними губами.

По лицу ее пробежала непонятная дрожь. «Погиб же охотник, ей плохо», – сообразил Тай и, желая подбодрить, попытался сказать:

– Благодарю тебя. Ты меня спасла.

Получилось плохо, губы едва слушались его, но он попытался снова. А когда вышло лучше, вспомнил, что старается зря. Вельдара не понимает его.

Девушка приподняла его голову и приблизила к губам одну из своих чаш. Из такой он уже пил недавно. Он с опаской взглянул туда, внутри плескалась темная подозрительная влага с противным запахом. Тай покосился на Ак Ми Э. Она кивнула ему без улыбки, указала глазами на чашу. И куда подевалась ее теплая улыбка?… Тай вздохнул. Если она спасла его, какой смысл теперь травить? Он решительно отпил, и девушка сразу же убрала чашу. Вкуса даже не почувствовал, но внутри сделалось очень противно. В голове все поплыло, чуть погодя тело закололо неприятными иголками. Впрочем, скоро Тай почувствовал облегчение. Но все равно двигаться было очень трудно, даже дышать тяжело, руки и ноги словно чужие. Он попробовал овладеть ими, но рядом сразу возникла колдунья и погрозила ему пальцем. Не надо, понял Тай. Зато гортань и губы стали лучше ему повиноваться.

Вельдара снова возникла над ним, принялась аккуратно ощупывать, Тай же разглядывал ее. Прикосновений Ак Ми Э он почти не чувствовал, снаружи тело точно онемело, только внутри перекатывались иголочки и дурнота. Тонкие косички колдуньи задевали его лицо, но этих прикосновений он не чувствовал тоже.

– Почти ничего не чувствую, – сказал он наудачу. Девушка покачала головой. Опять взялась за чашу, он отпил. И все в тишине.

Она отодвинулась немного – Тай мог хорошо ее рассмотреть – и задумалась. О чем? Наверное, о своем охотнике. Тай уже давно подозревал, что Тарут для нее – нечто большее, чем простой охранник. Что ж, теперь это не его дело. И хотя объясняться друг с другом уже было невозможно, но Тая так и тянуло хоть что-нибудь ей сказать. Его слишком тяготила последняя история, произошедшая между ними, особенно сейчас. Не такое уж он чудовище. Он вспомнил вдруг ее имя – Ак Ми Э, как ее называл охотник.

– Ак Ми Э, – позвал он тихо, – Ак Ми Э! Она повернулась.

– Знаю, что ты ни слова не понимаешь… Все равно сердце облегчить хочется. Хоть перед собой… То, что Ранжин там наплел, это неправда от первого до последнего слова… Но я… тоже тебя обманул. Мне нужны… нужны были «вечерние звезды», – говорил он очень медленно, потому что трудно было дышать, – но не для себя и не для Правителя Адья Тэрэк. Я ведь и так богат… Был богат, – поправился он. – Мы на пороге войны с другими землями, но нам трудно… будет победить в ней…

В двух простых словах этого не скажешь. И в этом Тай уловил несовершенство своей позиции.

– Камни, то есть «вечерние звезды»… нужны для нашей победы. Иначе Линзор… проглотит нас. А мне они нужны были и для того, чтобы… – Он задумался, стоит ли открывать свои заветные мечты, ведь хоть она и не понимает, говорить об этом все равно больно. – Чтобы получить в жены Гайят, лучшую в мире… – Про себя он горько усмехнулся, но на лице не двинулся ни один мускул. Слова выходили все хуже. – Гайят… Я мечтал подарить ей самую большую… «вечернюю звезду»… какую только найду.

Ак Ми Э вздохнула, она жадно вслушивалась в слова раненого, не подавая вида, что понимает почти все. Ведь он говорил так медленно. И просто. Но все тише и тише. Она придвинулась ближе, но Тай не придал этому значения.

– Оказалось, меня тоже обманули. И предали… всего лишь потому, что сочли глупым… Она решила, что я не хорош для нее… не так умен, поэтому отдала меня Кайя… Чудовище… Ты бы такого не сделала, ты совсем… совсем другая, – задумчиво шептал он, глядя на нее, и тут ему показалось, что в ее лице что-то дрогнуло. – Из другого мира… Колдунья.

Третий глоток дался ему еще тяжелее. После этого снова все поплыло, и он впал в беспамятство, но неглубокое. Какой-то бред. Картинки прошлого вертелись у него перед глазами, порой их застилала пелена, и они становились все более и более бесцветными. Он не видел, как Ак Ми Э отвернулась, как слезы заблестели в глазах, накапливаясь, а потом, наконец, рыдания прорвались наружу, и проклятый осколок, застрявший в сердце, вымыло все-таки прочь. Девушка отпустила Далекого Человека в страну его богов, ведь у него не было предков в Роду И Лай. Но она все же надеялась. Он так отчаянно защищал свой Род, неужели духи предков не заберут его? И кто знает, может, когда-нибудь он еще встретит Ак Ми Э по ту сторону.

Не видел Тай, как Ак Ми Э озабоченно изучает его лицо, на котором все более и более углублялись синеватые тени. Не мог он знать и того, в чем Ак Ми Э сама боялась себе признаться. Она не хотела, нет, совсем не хотела, чтобы вслед за Далеким Человеком Тай тоже ушел в мир своих богов. Кто у нее тогда останется?

Но он умирал. Настойка ин-че сделала все, что могла, но эта отрава была ей не под силу. Только если… Ак Ми Э боялась даже подумать об этом. Ведь отвар коры тин-кос один раз уже замедлил движение яда в теле этого человека… Тогда он может снова сделать это. Она привыкла к тому, что духи Рода И Лай забыли ее, не хотят ни видеть, ни слышать, но у кого теперь оставалось просить помощи, как не у них? Ведь она уже давала отвар коры тин-кос чужаку, и он его спас. Пусть случайно. А если духи разгневаются, что ж… Он ведь все равно умрет.

Она присела поближе к Таю и задумалась. В нем оставалось совсем мало огня, его кровь замирала. Он, словно чувствуя ее присутствие рядом, опять ненадолго пришел в себя.

– Не бросай меня, – прошептал Тай. Она вздрогнула.

– Спасибо тебе, – снова для чего-то поблагодарил он.

– Не спасибо, – вдруг ответила Ак Ми Э, привычно коверкая слова адья. – Не благодарит Ак Ми Э.

– Ты говоришь на моем языке? – вне себя от удивления прохрипел Тай и дернулся, но Ак Ми Э прижала его руками к травяной подстилке.

– Не говоришь… плохо говоришь, – сказала девушка. – Понимает больше.

– Так ты слышала… что я сказал… вот сейчас? Она кивнула.

– Не совсем все. Почти все.

– А почему раньше не?… – начал Тай, но осекся, глупо было даже спрашивать.

– Сай Дин говорил Ак Ми Э, чтобы не говорить на языке адия, – она выговаривала слова медленно и четко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю