Текст книги "Монгрелова Соната. Прелюдия к циклу (СИ)"
Автор книги: Лия Кохен
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 31 страниц)
Аделаида с искренним сочувствием пожелала Касьяну удачи. Мудрец предложил путешественнице помочь ему в поисках сотен кусочков рукописи, но это была миссия, которой она пока не была готова посвятить свою жизнь. Взамен она пообещала поискать добровольцев по городам и окраинам Адена, о чем позабыла уже на следующий день.
После рассказа о посещении Пустоши уставившиеся на Аделаиду лица разбились на два диаметрально противоположных лагеря: большинство с недоверием сверлило ее глазами, не веря, что хрупкая на вид женщина, клирик, в одиночку преодолела столь опасный путь, но малая часть смотрела на нее с нескрываемым восхищением, и судья, как показалось Аделаиде, был в их числе.
– У нас нет возможности призвать к ответу мудреца Касьяна, – заметив косые взгляды, промолвил судья, когда пауза повисла над залом. – Кто-то еще может послужить свидетелем Вашего пребывания на юге Глудио в указанное Вами время?
– Да! – добродушно отозвалась Аделаида. – Сэр Арон Тэнфорд.
Глаза присутствующих округлились. Сэр Эрик, рыцарь, сидящий рядом с сэром Сэдриком, в возмущении привстал со своего места, и даже сам пожилой рыцарь в изумлении вскинул свои лохматые брови.
– То есть, – откашлявшись, переспросил господин главный надзиратель, – Вы хотите сказать, что знакомы с самим сэром Ароном?
– Именно так, – отозвалась заключенная. – Правда, к моему величайшему сожалению, наше с ним знакомство продлилось недолго, но сэр Арон может подтвердить, что я была именно там, где и заявляю в указанный мной день, ведь ночь я провела в его имении.
Подождав, пока гул возмущения спадет, Аделаида продолжила с самым невинным выражением на смуглом лице:
– Возможно, я неправильно выразилась. А возможно, уважаемые господа неверно меня поняли, – она подняла на публику свои большие голубые глаза. – Просто сэр Арон был так великодушен, что разрешил мне остановиться у него на одну ночь и восполнить запас сил, которые после долгого блуждания по руинам и Пустоши к концу дня сошли на нет.
Прохладный вечер окутал прибрежные равнины. Едва способная дотронуться до обгоревшей на солнцепеке кожи, Аделаида посчитала, что на сегодня набегалась достаточно и заслужила небольшой отдых. С этими мыслями она покинула скалистую пустыню.
С южной стороны Пустоши она обнаружила небольшой лагерь, разбитый людьми на пересечении трех дорог. Одна из них вела в Глудин, который Аделаида покинула только недавно. Вторая вела в Глудио через Пустошь, откуда и пришла путешественница, а третья уходила тонкой змейкой на северо-восток в плодородные земли Диона. Так или иначе, Аделаида решила не останавливаться в шумном лагере, а поискать стоянку поспокойнее. Справа виднелся силуэт Южной Крепости, и Аделаида направилась в сторону остроконечного мыса, на котором она располагалась. С крохотного пляжа позади форта открывался некогда вид на Пограничный Остров, о котором упомянул мудрец Касьян. Именно там был заточен ужасный Белеф. Бурые пологие скалы угрожающе возвышались над чернеющей водой, но никакого острова не было и в помине. Охранник подошел к Аделаиде и поинтересовался, может ли он быть чем-то полезен забредшей так далеко от родных мест темной эльфийке. Аделаида, не отрывая взгляда от моря, спросила, каково это, постоянно смотреть туда, где заточен ужасный демон. Но охранник, махнув рукой, заявил, что «дудки все это, и нет вовсе никакого демона».
– Магический барьер наложен на морские глубины в той стороне. До тех скал невозможно добраться. Многие проверяли, но упирались в невидимую стену, – пояснил он.
Но даже после слов охранника Аделаиде было не по себе при одном только взгляде на эти скалы. Она спросила мужчину, сможет ли она найти пристанище в крепости на одну ночь, но охранник заявил, что никого, кроме военных, пускать не велено, и посоветовал прогуляться пару километров на восток по дороге, уверяя, что там прекрасная юная девушка сможет рассчитывать на теплый прием одного из самых известных людей региона. Аделаиду слегка смутило подобное замечание, но любопытство снова взяло верх над скромностью, и она направила свои уставшие стопы в ту сторону, куда указал часовой.
Вскоре она наткнулась на маленькую лесную полянку близ дороги. За аккуратным заборчиком стояли два домика: один хозяйский и один гостевой, что свидетельствовало о радушии владельца этой небольшой усадьбы. Во дворе была сооружена летняя терраса с большим прямоугольным столом и рядом лавок, а маленькая скамейка у дороги являлась великолепным местом для любования морскими рассветами и закатами. Чуть завидев бредущую со стороны моря путницу, со ступенек поднялся и пошел ей навстречу высокий мужчина средних лет. Выправка у него была военная, загорелое морщинистое лицо украшала аккуратная полоска усов. Мужчина представился как сэр Арон Тэнфорд, и Аделаида обомлела от такого неожиданного знакомства. При работе лекарем во время войны с Грасией ни разу ей не удалось встретиться лично ни с одним из высокопоставленных лиц – ни с лордами, ни с рыцарями, – но от простых солдат, которые попадали к ней в бесчисленных количествах, и их командиров она знала имена всех рыцарей королевства. И уж конечно, она многократно слыхала про Тэнфордов, один из древнейших родов южного королевства, и о сэре Ароне, представителе этого знатного рода и одном из трех самых прославленных полководцев Глудио. И вот этот известный на весь свет человек любезно предложил глядящей на него в изумлении путнице разделить с ним баранью ногу, которую торговец только утром принес с фермы неподалеку, а также полюбоваться закатом под чарующие звуки лютни, на которой сэр Арон играл в свободное время для своего удовольствия и развлечения своих гостей. По правде говоря, Аделаида очень обрадовалась такому повороту событий после долгих скитаний, что в тот день пришлись на ее бедные ножки. Она лишь мысленно посетовала, что заявилась в гости в пыльном дорожном наряде, а не в своем обворожительном белоснежном платье, что лежало в ее заплечной сумке.
– Вы предпочитаете вино красное или белое? – донесся до Аделаиды из домика бравый голос сэра Арона.
Аделаида плюхнулась на скамейку, стянула сапожки и, глядя на розовеющую в лучах заходящего солнца морскую гладь и резвящегося в блестящей траве волчонка, нежно промурлыкала:
– Несите и то, и другое…
[1] Глудин – одно из первых поселений людей на территории восточного континента, появившееся в конце XIII – начале XIV вв. во времена правления эльфов. Прибрежная деревня, часть региона Глудио.
[2] Линдвиор – западный ветер, названный в честь мифического Дракона Ветров, который, согласно древним гномьим былинам, обитает на самой высокой горе западного материка Грасии.
[3] Орки – здесь имеются в виду высшие орки, чьи представители обитают, по большей части, в лесах северного королевства. Орки отличаются высоким ростом, крупным телосложением, небывалой силой и выносливостью. Их кожа имеет землистый или зеленый оттенок, раковина ушей, как правило, заостренная.
[4] Гномы – вторая самая многочисленная раса восточного континента, созданная, согласно летописям, Богиней Земли Мафр. Гномы отличаются от людей невысоким ростом, крепким телосложением, и их жизнь также более продолжительная – однако, она все же не такая долгая, как у эльфов, которые могут жить до нескольких сотен лет.
[5] Эртеи – ныне мифические существа, упомянутые лишь в некоторых эльфийских легендах и древних гномьих манускриптах, где описываются как крошечные люди с большими глазами и парой крыльев, позволяющих им летать, подобно птицам.
[6] Адена – валюта, издревле использовавшаяся гномами для внутрирасовой торговли, со временем ставшая общеупотребимой во всем мире.
[7] Гноллы – гиеноподобные гуманоиды.
[8] Легенды гласили, что в давние времена мира и гармонии не существовало никакого загробного царства, так как согласно закону порядка, установленного Эйнхасад, души всех погибших существ могли тут же переродиться в новых телах, и почти всегда смерть сопровождалась согласием и даже радостью. Богиня Шилен, изгнанная из небесной обители, создала свой подземный мир, населенный демоническими сущностями и душами, не нашедшими покой при жизни и исполненными гнева и ненависти. Эти неупокоенные души могли влиять на мир живых, бродя по свету в поисках отмщения, и их тела также становились легкой добычей демонов, которые со временем научились создавать из погибших тел своих прислужников и рабов.
[9] Гильдия – объединение по расовым или профессиональным признакам, защищающее интересы своих членов, а также принадлежащее ему здание, группа домов или район.
[10] Белая Башня (Башня Слоновой Кости) – самая продвинутая школа магов на континенте.
[11] Голем – бездушное создание механической или магической природы.
[12] Василиск – гигантская восьмилапая ящерица с прочным панцирем.
Эльфы: темные и светлые
Утром Аделаида услышала громкий разговор за окном. Она нехотя вылезла из-под теплого одеяла и выглянула на улицу. Сэр Арон, поспешно собираясь, вел оживленную беседу с напуганным юношей в рваном кафтане. Рядом нетерпеливо топтался на месте оседланный гнедой жеребец. Аделаида вышла на балкончик гостевого домика и, опершись на перила, пожелала всем доброго утра.
– Вынужден извиниться и откланяться, милая леди, – обратился к гостье сэр Арон, – но меня застало дело, не терпящее отлагательств. Моему другу капитану Алексу из деревни Флоран срочно потребовалась моя помощь в связи с участившимися нападениями гноллов на торговые караваны, следующие в Дион, – добрым, но серьезным тоном пояснил рыцарь и добавил задумчиво: – Думаю, когда я вернусь, то Вас здесь уже не застану…
– Это так, – немного разочарованно подтвердила Аделаида, – мне нужно продолжить свой путь. К вечеру я планирую добраться до Темного Леса, поэтому задержаться, увы, не смогу.
– Я бы непременно хотел угостить Вас великолепным бодрящим напитком, но позвольте сделать Ваше путешествие приятнее другим способом, – с этими словами сэр Арон крепко сжал рукоять своего меча в мощных ладонях и громко прочел заклинание, от которого легкая огненная дымка пробежала по траве в направлении гостевого домика, и уже через секунду Аделаида почувствовала необычайный прилив бодрости и сил.
Глубоко вдохнув соленый прохладный воздух, она слегка кивнула, давая понять, что благодарна за поддержку и гостеприимство. Сэр Арон постоял еще минутку, глядя на море, потом повернулся к гостье и сказал, что та всегда может рассчитывать на него, и он рад будет снова увидеть эльфийку в своем скромном имении. После этого он сел на коня и шагом направил его за спешащим по дороге на северо-восток юношей.
Аделаида в последний раз взглянула на морскую гладь, наполненную тишиной и покоем, и, захватив походную сумку и свистнув бродившего вокруг поместья волчонка, закрыла дверь и направилась прочь от усадьбы в сторону Пустоши.
– У Вас было два пути из поместья Тэнфордов, – заметил пожилой лорд, вытирая пот со лба шелковым белоснежным платком – в зале становилось жарко, – и раз Вы не отправились во Флоран с сэром Ароном, значит, Вы вновь избрали дорогу на север.
Аделаида согласно кивнула.
– И теперь-то Вы направились наконец на родину своего отца? – предвкушая интересный поворот событий, поинтересовалась дама в шляпке.
Аделаида еще раз посмотрела в ее круглое, бывшее когда-то весьма симпатичным, личико, и повторный кивок был ответом на вопрос многоуважаемой леди.
– Что потянуло Вас в Темную Деревню? Признавайтесь! До этого Вы не желали туда идти, даже боялись этого, – сурово накинулся на Аделаиду господин надзиратель.
– То же самое чувство, что вело меня до сих пор, – простое любопытство.
С величайшей неохотой ступила она вновь на потрескавшуюся землю Пустоши. По уже знакомому пути она пересекла пустыню и снова вышла на тропу, ведущую к разоренной деревушке Лостерн. Обойдя руины, к полудню она вышла на то же самое перекрестье, с которого вчера свернула в сторону города Глудио. Теперь она выбрала тропу, ведущую строго на север, которая должна была привести ее в таинственный и пугающий Темный Лес.
В страну темных эльфов вел узкий каньон. Забравшись на вершину крайнего от ущелья невысокого холма, Аделаида огляделась и заметила небольшой лагерь, раскинутый у самого входа в долину. Она решила спуститься и посмотреть, кому понадобилось делать остановку в таком неподходящем месте.
Эльфийские земли были очень непохожи на человеческие. Из птиц путешественнице попадались одни совы да филины, и изредка взлетала из замшелого кустарника крохотная перепелка. Растительность вокруг была хоть и густая, но вся какая-то хмурая, воздух наполнен влагой и гнилью, а земля настолько мягкая, что у Аделаиды порой возникало опасение, что ее вот-вот поглотят зыбучие пески, поэтому ступать она старалась по возможности плавно и осторожно. Из животных, пока спускалась, она заметила саблезубую пуму и гигантских пауков и очень порадовалась тому, что хищники, в свою очередь, не обратили на нее никакого внимания.
Три красных тканых шатра расположились на опушке негустого леса. Возле одного из них под раскидистым корявым деревом с пожухлой листвой сидела юная монахиня и читала книгу. Возле ее ног устроился белоснежный грациозный зверь, отдаленно напоминающий пуму. Его шкура отливала синевой в лучах скрывающегося за холмами солнца. Приметив движение, девушка оторвалась от своего занятия и, поднявшись с земли, направилась в сторону холма, откуда только что спустилась темнокожая путница с ручным волчонком. Грозный зверь, дремавший у ее ног, тут же вскочил вслед за хозяйкой и в два прыжка был уже подле нежданных гостей. Он недовольно обнюхал сначала незнакомую женщину, затем повертелся вокруг прижавшегося к земле волчонка и тут же вернулся на свое прежнее место, но уже не ложился, а сел как вкопанный, продолжая пристально следить за чужаками.
– Не бойтесь, этот зверь не опасен, – ласковым голосом произнесла монахиня.
– Он не похож на обычного зверя, – заметила Аделаида. – Его шкура выглядит точь-в-точь как лезвие моего ножа, – с этими словами она вынула из ножен свой острый изогнутый кинжал.
При виде оружия зверь обдал гостью таким громким рыком, что та тотчас же спрятала кинжал обратно.
– Вы верно подметили: этот зверь волшебный. Он был создан мистиками из Школы Темных Искусств, где эльфы когда-то познавали запрещенную магию. Он способен производить мощные ментальные взрывы, а также обладает недюжинными интеллектуальными способностями и даже может контролировать других зверей.
– Кто Вы такая и почему этот зверь Вас охраняет? – поинтересовалась Аделаида, не встречавшая раньше столь необычного существа.
Девушка улыбнулась, ласково взглянув на своего кристального питомца, а затем ответила:
– Меня зовут Кристина. Я паломница света. И я здесь для того, чтобы донести глас нашей богини Эйнхасад в это место, где преобладает тьма. Грядет хаос, и мы все должны подготовиться к бедствию, которое приближается: не только люди, но и эльфы, и темные эльфы – все мы… Этот зверь чует приближающийся конец света, и поэтому он принял решение помогать мне, как и древень[1], единственный оставшийся в этом гиблом месте, когда после войны между эльфийскими народами все остальные магические существа покинули эти проклятые земли.
– Древень? – Аделаида оглянулась в надежде увидеть прекрасное гигантское дерево, которые, как она слышала, раньше встречались не только в эльфийских, но во всех лесах мира, а теперь все не то ушли куда-то, не то вовсе исчезли. Но монахиня указала ей на почерневший высохший дуб, под которым она сидела за чтением, когда ее потревожили.
Внезапно на покрытом болезненными наростами стволе показалось искривленное, словно в муках, вытянутое лицо. Изъеденная паразитами листва мелко задрожала, и рот медленно выдохнул слова, которые остались неясны для Аделаиды.
Он помнит все, что случилось сотни лет назад и что было до этого, и он часто рассказывает мне свои истории, но все они наполнены небывалой скорбью и тоской.
Древень попытался оторвать рассохшиеся корни от земли, но в бессилии тут же вновь погрузил их во влажную почву и, как показалось Аделаиде, заснул.
– В тебе я вижу много света, – вдруг сказала Кристина, обратившись к стоящей перед ней странной эльфийке, и Аделаида призналась, что ее мать была человеком, и она пошла по ее стопам и стала клириком.
– Тогда все ясно. Значит, ты тоже прибыла сюда, чтобы пробудить немного света в сердцах своих неправедных собратьев…
Аделаида посчитала, что проще ответить на этот вопрос согласием, чем долго объяснять, что ее паломничество носит исключительно исследовательский характер и особого желания менять мир она не имеет. После того как Кристина одобрительно кивнула головой, Аделаида попросила указать ей путь, что приведет ее в деревню. Она призналась, что слегка растерялась, оказавшись в диком и незнакомом ей месте: если в людских землях она всегда могла отыскать одинокого фермера или охотника, то здесь она даже не была уверена, как к ней отнесутся те, кого она может встретить на своем пути. Кристина, выслушав опасения гостьи, сказала, что может ей помочь и доставить женщину прямо в Деревню Темных Эльфов. Аделаида, однако, не была уверена, что попасть в деревню, полную незнакомцев, – это действительно то, чего она хочет, но предложение звучало заманчиво. Лучше уж самой представиться и объясниться, чем быть пойманной на полпути охранниками в качестве самозванки или шпиона.
Получив согласие, Кристина подошла к волшебному зверю и шепнула что-то ему на ухо. Кристальная пума приблизилась к Аделаиде, покрутилась на месте и затем громко рявкнула ей прямо в лицо. Не успела женщина и вздрогнуть от неожиданности, как все вокруг внезапно почернело, и следующим, что она увидела перед собой, был гигантский вход в какой-то склеп или пещеру, а потом – двое часовых, заламывающих ей руки. Тут же ей на голову надели мешок, и она на время потеряла сознание…
Открыв глаза, Аделаида поняла, что находится в каком-то небольшом помещении – подвале или кладовой. Ее окружали несколько охранников и два выряженных в меха темных эльфа, явно занимающие высокое положение. Два выделяющихся из общей толпы эльфа спокойно что-то обсуждали на своем языке, который понять в полной мере Аделаида не могла. Язык их был довольно резким, прерывистым и с множеством пауз. После очередной паузы все охранники покинули помещение, и остались два эльфа в мехах, мужчина и женщина. Они долго переглядывались в молчании. Потом женщина повернулась к незнакомке и заговорила по-человечески, с небольшим акцентом, шепелявя и пропуская некоторые звонкие согласные:
– Назови себя и скажи, что ты хочешь здесь, – расслышала Аделаида и вкратце объяснила цель своего визита, рассказав, каким образом она очутилась на территории, которая, как оказалось, являлась священным местом при Храме Богини Шилен, куда не было доступа посторонним.
– Выглядишь ты как мы. Но ты – не мы. Ты другая. Я чувствую, – наморщилась женщина, обращаясь к незнакомке.
Потом она обернулась к мужчине, и тот, утвердительно кивнув головой, вышел.
– Мы с Советом подумали и решили: ты встретишься с тетрархом[2] Тифиэлом завтра, – сказала женщина, затем резко развернулась на каблуках и вышла из комнаты вслед за мужчиной.
Аделаида осталась одна сидеть на полу и размышлять о своем поведении.
Через несколько минут в дверях показался просто одетый темный эльф с матрасами и подушками в руках.
– Усштан уиль Каррод, – сказал он, прежде чем войти.
Аделаиде показалось, что он представился.
– Аделаида, – ответила она, протянув руку, но эльф пренебрежительно посмотрел на пленницу, положил белье в угол и вышел.
Аделаида расстелила матрас – не впервой ей было спать на тюремном полу. В комнате было темно и ужасно холодно. Горела одна единственная свеча в канделябре на стене, да в углу стоял небольшой стальной столик. Аделаида опомнилась и осмотрела свой наряд: ни меча, ни кинжала при ней не оказалось. Сумки также поблизости не было. И где, интересно, мой волчонок? Остался ли он в лагере с Кристиной или телепортировался[3] вместе со мной, и его схватили и тоже посадили в клетку, или же он так и бегает один по эльфийской территории, прячась от пауков?.. До утра не узнать…
Вскоре темный эльф, принесший ей постель, вернулся с подносом, на котором стояли кувшин с водой, пустой стакан и блюдо с недожаренным мясом кролика, посыпанным непонятной коричневой травой.
– Каль луэтф киорль, – сказал эльф и вышел.
Что он имел в виду, пленница не поняла: то ли аппетита приятного пожелал, то ли сказал, что это была ее прощальная трапеза. Поужинав, Аделаида сняла свечку со стены, прилепила поближе к своей самодельной постели, чтобы немного согреться, и, свернувшись калачиком, быстро заснула.
– Значит, темные эльфы приняли Вас недружелюбно? – спросила дама с веером, сочувственно покачав головой. – И неужели никто из родственников Вашего отца не признал родную кровь?
– Давайте подождем с расспросами и дослушаем историю до конца, – предложил судья, – тем более что у меня самого есть некоторые вопросы касаемо пребывания обвиняемой на территории своих темных собратьев. Например, как получилось так, что явилась она в деревню пленницей, а вышла оттуда рыцарем…
Аделаида бросила робкий взгляд на сэра Сэдрика и, поняв по его реакции, что поведанное ему втайне стало достоянием суда, вздохнула и продолжила рассказ.
Когда Аделаида открыла глаза, над ней стояла женщина, с которой она разговаривала перед сном, и пронзительным взглядом сверлила пробуждающуюся пленницу. Ее немолодое, но все еще красивое лицо обрамляли белоснежные пряди коротко подстриженных волос, на тонкие плечи было накинуто пышное меховое манто.
– Я ждала, когда ты проснешься, – сухо произнесла она. – Одевайся. Совет уже ждет.
Аделаида поспешила подняться и кое-как привести себя в порядок.
– Иди за мной, – мотнула головой эльфийка и вышла из комнаты.
Аделаида молча поплелась за ней. Покинув стены небольшого домика, они оказались в огромной пещере, своды которой подпирали высокие резные колонны из черного гранита. Было темно. Улицы освещали тусклые полуночные фонари, но Аделаида, не привыкшая к подобному свету, едва могла различить силуэты зданий и фигуры людей, мимо которых они проходили. Невозможно было сказать, день сейчас или ночь, лето или зима. Тело пронизывали холод и тишина.
Пройдя несколькими закоулками, они вышли к длинной гранитной лестнице, ведущей в какой-то храм или дворец. Аделаида послушно последовала за женщиной наверх. Преодолев не менее сотни ступенек, они вошли в парадную комнату дворца. Центральная зала его была украшена довольно просто, но со вкусом: на стенах горели свечи, пол и потолок украшала мозаика из опаловой смальты[4]. В комнате находились пять эльфов. Женщина присоединилась к компании, и Аделаида осталась стоять одна перед этим суровым собранием.
Первой заговорила женщина, которую, как Аделаида после узнала, звали Алхеной и которая являлась дипломатическим представителем своей расы во внешнем мире.
– Перед тобой Эльфийский Совет, – торжественно произнесла эльфийка. – Назови себя и объясни цель своего вторжения в Сады Шилен.
Аделаида поклонилась, представилась и поведала о том, как нечаянно угодила в святая святых темных эльфов. Глава совета произнес что-то на своем языке, и остальные тут же покинули зал. Аделаида осталась один на один с пожилым невысоким мужчиной. В отличие от остальных темных эльфов, которых здесь видела путешественница, его кожа имела не светло-серый оттенок, а синий, как и у нее самой.
– Приветствую тебя в своих землях, Аделаида, дочь Хаэла. Я старший тетрарх Тифиэл, – радушно обратился к ней мужчина почти без акцента.
– Дочь Хаэла… С чего вы взяли… Откуда вы знаете… – начала бормотать Аделаида, но тетрарх перебил.
– Про твоего отца? – спросил он и испытующе посмотрел на пленницу. – Я обладаю даром видеть душу своего народа. Я знаю, когда кто-то что-то скрывает. Ты сама можешь не знать о себе какие-то вещи, но я вижу и твою душу.
Как-то пугающе звучало такое заверение. Меж тем, видя неуверенность в лице своей гостьи, тетрарх, ухмыльнувшись, продолжил:
– Так как ты не чистокровный эльф, я не могу мерить тебя нашими законами, – сказал он, – и по этой же причине остаться в Сумрачном Городе ты не можешь. Но в тебе течет кровь нашей создательницы, поэтому и карать тебя я считаю несправедливым. Тебе разрешается пробыть в деревне ровно одну ночь, а с восходом солнца ты должна будешь двинуться обратно к ущелью, чтобы покинуть эти земли. Я обяжу часовых не препятствовать твоему возвращению, и тебе будет дана дипломатическая неприкосновенность ровно на два дня, что должно быть достаточно для того, чтобы ты успела получить все интересующие тебя сведения о нашей стране. Но помни: потом ты сама за себя.
Это было намного больше, чем Аделаида могла ожидать. Ночью она обдумывала всевозможные варианты, и в голову ей приходили наихудшие из опасений. Словно груз спал с ее сердца. Аделаида поблагодарила тетрарха, откланялась и направилась к выходу.
– И еще, – остановил Тифиэл ее у самого порога, – в тебе есть сила, которая досталась тебе, так сказать, по наследству. Я попрошу Крида проводить тебя к иерарху[5]. Правитель посоветует тебе, что делать дальше.
Около часа Аделаида прождала на ступеньках, пока тетрарх обсуждал что-то с Алхеной и Кридом, высоким темнокожим мужчиной в мешковатом сером костюме и с такими же серыми прилизанными волосами. Затем они появились на пороге.
– Не знаю, чем ты заслужила такую милость, – тщательно скрывая презрение, обратилась к странной эльфийке Алхена, – но воля Тифиэла – это и наша воля. Следуй за Кридом. Он отведет тебя к иерарху.
Крид, явно не разделяющий миролюбие старшего тетрарха и Алхены, резко крутанул головой и двинулся вниз по ступенькам.
– Иди за ним, – приказала Алхена и исчезла в дверях дворца.
Аделаида поспешила за высоким эльфом. Он шел так быстро, что она едва успевала смотреть по сторонам. Деревня Темных Эльфов была устроена в пещере под скалой, которую эльфы называли Черной Горой. Вся деревня покоилась под землей в жерле потухшего тысячелетия назад вулкана. Купол ее поддерживали колоссальные колонны. Все здания и сооружения в городе были построены из крепчайшего черного гранита и вулканического стекла – обсидиана. В самом центре деревни виднелась огромная рука, поднимающаяся в темноту пещеры. Проходя мимо, Аделаида на секунду задержалась у края обрыва, прикрытого плотной решеткой, и, к своему величайшему изумлению, обнаружила, что рука принадлежала гигантской статуе прекрасной женщины, скрытой в глубоком колодце. И лишь ее устремленная вверх ладонь возвышалась над центральной площадью деревни, испуская постоянный разряд молний, накапливающийся под сводом пещеры в виде сферического сгустка и создающий вокруг себя воронку из светящейся пыли и тумана. По сравнению с эльфийскими трюками, которым обучилась Аделаида за годы своих странствий, занимаясь с темным ассасином, эта магия показалась ей чем-то действительно запредельным и даже сакральным.
Вскоре, провожаемые любопытными взорами немногочисленных прохожих, два темных эльфа добрели до края деревни, где кривая уходящая вверх лента дороги вела к выходу из подземелья. Как только Аделаида вышла наружу, у самого входа в пещеру она заметила часовых, схвативших ее вчера.
– Кель! – крикнула она Криду с просьбой подождать, а затем подбежала к одному из часовых и спросила, не видел ли он вчера волчонка, когда схватил ее.
Но часовой лишь непонимающе посмотрел на незнакомку и гордо отвел глаза. Аделаида не сдавалась и попыталась объясниться ломаной смесью слов, которые помнила:
– Дрог. Уста. Инфуль.
Часовой еще раз посмотрел на нее впритык, что-то рявкнул и отрицательно помотал головой.
Аделаида поняла, что, скорее всего, телепорт магического зверя сработал лишь на нее.
– Алю, – поторопил Крид.
Они пошли по протоптанной дороге мимо заброшенного высохшего сада к огромному храму, от которого исходил такой поток энергии, что Аделаида начала невольно шататься из стороны в сторону. Кое-как, с тяжелой головой она ступила на порог, и внезапно весь дискомфорт ушел. В голове зашептались сотни голосов на непонятном языке. Аделаида знала, что они пытаются ей сказать что-то очень важное, но не могла выловить из бесконечного потока ни единого слова. Она долго стояла у порога, вслушиваясь в голоса, но внезапно ей на плечо упала чья-то тяжелая рука. Крид протягивал пленнице ее дорожную сумку и оружие. Потом он легонько кивнул головой и вышел.
Храм Шилен, где очутилась Аделаида, представлял собой внутри огромное по площади помещение с высоченными потолками и древним убранством. Центром храма являлась гигантская статуя богини Шилен в виде ужасного змееподобного демона, символизирующая ее изгнание и заточение.
В центре залы путницу встретил сам иерарх Митраэл, мудрый из мудрейших, который вот уже несколько веков не мог покинуть стен этого храма из-за наложенной на него магической печати.
– Тетрарх Тифиэл посоветовал мне поговорить с Вами. Он сказал, что я могу получить от Вас ценный совет, – с ходу выпалила Аделаида.
– Ты пришла не только за знаниями, ты пришла за правдой, за историей… – начал Митраэл свой длинный рассказ, и Аделаида приготовилась внимательно его слушать.
Долго-долго Митраэл рассказывал ей о великом чародее Даспарионе, пришедшем к нему столетия назад с предложением о сделке, о войне между эльфами, о предательстве людей и о пророчестве Шилен, которая открыла темным эльфам истины бытия.
Из длинного спутанного рассказа Аделаида поняла, что иерарх Митраэл являлся правителем пещерных эльфов. Будучи талантливым чародеем, он учился темной магии у могущественного колдуна Даспариона в обмен на секрет долголетия, даже не предполагая, какую цену ему и всему его народу придется заплатить за эти знания в будущем. Едва пещерные эльфы заполучили в свое распоряжение основы черной магии, они немедленно заявили о своем превосходстве над древесными, и разразилась война. Тогда люди встали на защиту древесных эльфов и использовали сильнейшее заклятие против самого Митраэла. Из-за потери правителя моральный дух пещерных эльфов был подорван, и им пришлось отступить, хотя до победы оставалось уже недолго. Из-за злых козней Даспариона заклинания черной магии, которыми последователи Митраэла наносили удары, уничтожили многовековые эльфийские леса. Погибая, древни прокляли пещерных эльфов со всей оставшейся в них магической силой, в результате чего высох окружающий их поселение прекрасный лес, а тела их потемнели. Лучи дневного светила стали для них смертельной пыткой, и сотню лет они жили, скрываясь под землей от его света. Не так давно проклятье с них было снято, поэтому некоторые смельчаки постепенно начали переселяться на поверхность. Священная негласная война велась темными эльфами против расы людей в надежде отомстить за предательство колдуна Даспариона, а также против светлых эльфов, преследовавших и угнетавших своих собратьев долгие века. Иерарх, исполненный уверенности, долгое время размышлял о том, что, прожив сотню лет во мраке, темные эльфы, как никто другой, сумели познать истину, сокрытую в тенях. Он выразил убеждение, что эта истина позволит им в будущем захватить материк и стать правителями земли. Он сказал, что многие эльфы, проникая в мир людей, медленно, но верно копят силы и распространяют свое влияние, готовясь к последней священной битве.