355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джульет Энн МакКенна » Огонь с юга » Текст книги (страница 1)
Огонь с юга
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:43

Текст книги "Огонь с юга"


Автор книги: Джульет Энн МакКенна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 38 страниц)

Джульет Э. Маккенна
«Огонь с юга»

Благодарность

Моим родителям, без которых… и т. д.


Первая книга новой серии – это отчаянное предприятие, и я глубоко благодарна каждому, кто поощрял и поддерживал меня от начала и до конца. Как всегда, внимание Стива и Сью было бесценно, точно свежее дуновение, это касается и Майка, которому дополнительное спасибо за консультации на морскую тему. Спасибо и Эшоку – за сводки погоды и рекомендации для книги. И тебе, Шейла, – за то, что указала на кое-какие поистине завораживающие тома. Также спасибо Рэйчел за отчеты о путешествиях.

Не знаю, как я нашла бы время писать и заниматься прочими многообразными делами авторской жизни, учитывая то, что я жена и мать, если бы не великодушие столь многих людей. За непрерывную помощь Эрни и Бетти одних благодарностей просто-напросто мало. За помощь, которая позволила мне устойчиво и спокойно чувствовать себя в домашней суете и иже с ней, я во многом в долгу перед Пенни, Джилл и Майком, Элен, Коринной, Лиз Э. и Лиз Б. В деловом отношении – искреннейшее спасибо за поддержку Мэгги и Камилле, а также Тиму и Саймону и всем прочим в «Орбите». Всем, кто пришпоривал меня своим жадным интересом к моей работе в Дублине, Эбердине и где угодно еще, равно как и по Интернету, моя искренняя признательность.

Глава 1

Никаких знамений ни на земле, ни в небе – лишь спокойствие. Я не мог просить родные края о лучшей встрече.

Солнце готово было вот-вот утонуть среди безмятежных лент золотых облаков, недвижно реющих над невозмутимым морем. Далеко внизу, в лагуне, Кейда видел лодчонки своих рыбаков, возвращавшихся после дневного труда и сполна воспользовавшихся погодой. Большая галера, вновь доставившая вождя на остров в сердце его владений, мирно покачивалась на якоре. Ближе к берегу загорались первые огни под парящими рамами, увешанными сетями с морскими звездами, чтобы те прокоптились над ароматными травами. Стоя на круглой открытой площадке, венчающей каменную башню, Кейда был слишком далеко от праздной болтовни своих людей, что работали на берегу.

Будут обычные шутки, прерываемые спорами, не пора ли сесть чинить сети или делать новые поплавки из тыквы-горлянки. Наверняка вместо этого они предпочтут провести вечер с друзьями и родными. Мы не столь уж различны, от высших до низших, Дэйш Рейк всегда мне так говорил.

Вспомнив об отцовской мудрости, Кейда уступил желанию приветствовать жен и детей. Он первым делом вернулся к своим обязанностям прорицателя, теперь ему дозволено потребовать немного времени для себя. Улыбаясь, он уже собирался спуститься по узкой винтовой лестнице обсерватории, когда его поразила новая мысль.

Эти огонечки, которые приманивают любопытных рыб, выглядят как отражения ранних звезд в сумеречных водах. Как здесь с небесным компасом? Я бы изменил своему долгу, если бы не искал новых знамений, пусть даже все созвездия сейчас меняют очертания.

Кейда обернулся и взглянул в сторону суши, где темнеющее небо стало достаточно синим, чтобы явить первые настоящие звезды. Долгий опыт позволил ему сразу найти Крылатого Змея, взвившегося над темной грядой холмов в глубине острова. Небо вокруг созвездия было свободно от туч; ничто, способное предостеречь или подать совет, не вторгалось туда. Кейде не требовалось опускать взгляд на дуги земного компаса, вырезанного на перилах обсерватории. Крылатый змей был в дуге, содержащей предвестия для брака и прочих близких отношений.

Символ сплетенных мужчины и женщины, отваги и награды за тяжкие труды, явления нового. Конечно. И незримая Сеть лежит ниже окоема, под дугой компаса рождений, признаков поддержки и помощи, сотрудничества и единства. Хотя Древо Кантиры, символа круговорота жизни и смерти, в дуге страха и отступления. Конечно. Сэйн будет в тревоге о своем ожидаемом первенце. Она получит всю поддержку, в которой нуждается, от Джанне и Рекхи, это совершенно ясно благодаря Цвету Визайла, символа женственности, столь прочно утвердившегося в сестринской дуге.

Глаза Кейды обшарили небо. Как там небесные самоцветы, которые чертят свои пути среди звезд? Нет, ни один из них не приближался к незримым линиям, отделяющим одну дугу небес от другой. Однако как он ни читал компас небес, отдаленные огни не складывались в рисунок. Лишь луны двигались меж небесных полей в своей скорой пляске вокруг мира. Малая Луна, небесное соответствие жемчуга, главного богатства владений Дэйша, была лишь парой перламутровой раковине, деля небо с Крылатым Змеем. Большая Луна, напротив, достигла полноты, диск ее рисунком походил на опал, земной талисман, несущий верность и помогающий в познании себя. Сияя, она медленно поднималась в небе, которое должно было пророчествовать о будущем мира и человека. Кейда ничего не видел за узором звезд, образующих Зеркальную Птицу – знак защиты и символ связующего звена между прошлым и будущим. Аметист, дающий спокойствие и вдохновение, к счастью, оказался в середине дуги домашнего очага, а Алмаз, талисман ясности цели, особенно для военных предводителей, точнехонько попал в дугу благосостояния. Далее Рубин, знак силы и вечности, обнаружился в дуге общности и дружбы.

Кейда воспрянул духом и повернулся, чтобы оставить свою вышку.

– Не забыть бы сказать Сэйн Дэйш, что небеса выказывают изрядную благосклонность ко всем новым птенцам.

– Ей остались считанные дни до родов. – Единственный спутник прорицателя, сидевший на верхней ступени лестницы, проговорил это с удовольствием. И тут же в вечерней тиши у него шумно заурчало в желудке.

– Что же, Телуйет, этот знак не требует провидческого искусства для прочтения. – Кейда рассмеялся. – Я знаю, день был длинным. Но мне следовало удостовериться, что нет дурных знамений.

– Госпожа Джанне наверняка будет счастлива, если ты забудешь обо всех своих заботах и мы заснем довольные в первую ночь дома. – Телуйет ухмыльнулся, поднимаясь на ноги и поправляя два меча на широкой перевязи, а затем последовал за вождем.

Кейда быстро нисходил по смутно видимым в сгущающемся мраке знакомым ступеням, вьющимся вокруг сердцевины башни с чередой покоев, набитых записями, толкованиями и всем прочим, необходимым для чтения будущего, которым на благо своего народа занимался Кейда. Тонкая полоска света обозначила силуэт дверей самой нижней палаты.

– Сиркет! – Кейда вошел и пылко улыбнулся, одобряя старшего сына. – Кишки у Телуйета урчат не хуже, чем кошки в джунглях, так что нам наверняка время поесть. Идем с нами.

Сидящий на стремянке юноша оторвался от тяжелой книги, которую изучал – взгляд его все еще где-то блуждал. Вне сомнений, то был сын военного предводителя: глаза зеленые, точно молодые листья в пору дождей, необычные для этих островов на дальнем юге протяженного Архипелага Альдабрешин. У местных жителей, как правило, иные черты: высокие лбы, лица скорее овальные, чем круглые, с более четкими скулами и носами, чем у Телуйета. Нос Телуйета был шире и площе привычного еще до боя, после которого он стал размазанным и кривым, не то чтобы невозвратно портя, но и не украшая дружелюбное лицо воина. Но мать Сиркета дала ему более полные губы и смуглую кожу, чем у отца, равно как и слегка вьющиеся темные волосы, которые он коротко стриг. Волосы и борода Кейды были русыми, жесткими, точно проволока, и густыми, укрощаемыми лишь самой короткой стрижкой.

– Моя мать Джанне сказала, что мы могли бы навестить владения Уллы прежде, чем начнутся дожди. – Сиркет поскреб едва пробивающиеся усы и чуть затененный подбородок. Знаки мужественности пока еще не вполне обозначились на его лице, хотя юноша ростом вымахал уже почти с отца. – Не хочу, чтобы меня выставляли на посмешище, как Ритсема Зората в прошлый раз.

– Этого не случится. Я не позволю. – Кейда пересек помещение и закрыл тяжелый том. – Теперь ступай и скажи своей матери, что я пообедаю с вами двоими, как только взгляну на Сэйн и Рекху.

– Как прикажешь, отец мой. – Сиркет наклонил голову в знак послушания, но на лице его была улыбка облегчения, а шаг проворен, когда он пустился бежать, босыми ногами бесшумно касались утоптанной глины. Ему предстоит расти еще несколько лет, прежде чем он нарастит мышцы, как у отца.

– О чем думает Улла Сафар, унижая сыновей своих ближайших соседей, чего он собирается этим достичь? – Заперев дверь башни, Кейда замедлил шаг. – Ритсем Кайд, разумеется, наотрез откажется, чтобы его сын брал на себя прорицание при их следующей встрече. Все, что получит Улла Сафар – это скорую и бесцельную ссору.

– А когда он избегал ссоры, сколь угодно пустой? – На шаг позади и сбоку от Кейды Телуйет размашисто махнул рукой. Ночь сгущалась с привычной быстротой, и зеленые кожистые листья были едва различимы в тени. Кусты наполнились песнями цикад, что-то шелестело во тьме, пасущийся зверь или испуганная ночная птаха. – К тому же Улла Сафар предпочитает, чтобы кто-то читал знаки за него. Он редко заботится об этом самостоятельно, а Улла Орхан выказывает мало способностей к прорицанию.

Кейда фыркнул.

– Это беда Уллы Сафара, и виноват в ней он сам. Он обязан был вовремя научить мальчика. Он пренебрег своим долгом как перед сыном, так и перед наследными владениями. – Вождь глубоко вдохнул, и знакомые с давних лет запахи смягчили его раздражение. Воздух внизу был влажен и тяжел. Они спустились и шли среди участков, густо усаженных кустами и прорезанными решеткой узких тропинок.

– Ты думаешь, мы отправимся во владения Уллы накануне дождей? – спросил Тёлуйет, когда они шагали сквозь россыпь домов, выстроенных из разновеликих глиняных кирпичей, облепленных глиной плетней и тесно пригнанных деревянных досок, под поросшими лесом плодородными склонами. Крытые опахалами пальмовых листьев, с широкими нависающими стрехами, в свою пору дающими укрытие от солнца или защищающими от дождя, эти не разделенные перегородками обиталища были полны жизни.

– Только если у Джанне действительно важная причина, – откровенно ответил Кейда. – Нас почти наверняка застигнут дожди на обратном пути, а я предпочел бы себя обезопасить. Кроме того, мне следует быть здесь, когда Сэйн придет пора рожать. – Дощатые ставни из промасленного дерева еще не закрылись, и Кейда заметил, что улыбается, заглядывая внутрь уютных домишек. Детей ласково или сурово отправляли в постель, реже те уже послушно сидели среди одеял.

Пошлет Рекха малышей спать или даст им разрешение остаться, чтобы повидаться со мной?

Снаружи, на широких ступенях под стрехами домов, мужчины отдыхали после тяжелого трудового дня, делясь с соседями новостями и наблюдениями. Все носили свободные хлопчатые штаны, у одних ярко раскрашенные, у других даже небеленые. На некоторых были рубахи, остальные смугло поблескивали обнаженными торсами. Там и сям кое у кого попадался простой браслет, плетенный из пальмового листа с резными деревянными бусинами, или кожаное ожерелье с каким-нибудь талисманом, найденным в окрестностях – сухим стручком, раковиной или окатанным морем камнем. Кейда и Телуйет двигались по середине улицы, разительно отличаясь от прочих. Военный предводитель был одет в штаны и рубаху синего цвета оттенка индиго – тонкий шелк, собранный на запястьях и щиколотках золотыми пряжками. Наряду с хитрыми золотыми цепями, обвивавшими шею, Кейду украшало длинное ожерелье из сердолика и бриллиантов, перемежающихся резными золотыми бусинами. Центром сложного и прихотливого украшения были три камня, неограненные, до блеска отполированные и тяжело лежащие на груди: крупный бриллиант в окружении двух сердоликов. Браслеты витого золота негромко позванивали на запястьях, и еще один, инкрустированный перламутром и бирюзой, охватывал правую руку чуть выше локтя. Золотые филигранные пластины поблескивали на синем кожаном поясе, и золотая же проволока оплетала темные ножны кинжала – его единственного оружия. У кинжала было такое же плавно изогнутое лезвие и витая рукоять, как и у тех ножей, что носили у бедра все мужчины в деревне, но у Кейды эта рукоять была опять-таки золотая, увенчанная одинокой безупречной жемчужиной. Телуйет, единственный из мужчин, носил, помимо кинжала, мечи – клинки-двойняшки в темных кожаных ножнах с удобными, лишенными украшений рукоятями. Одежда на Телуйете была более простого покроя, из мягкого серого шелка, как и подобает верному рабу, но качеством его платье не уступало наряду хозяина. Как и у Кейды, его волосы и борода были укрощены короткой стрижкой и ароматными маслами.

Отдыхающие островитяне тепло улыбались, приветствуя Кейду, и низко кланялись. Их жены, проворно и искусно готовившие рыбу или мясо на кухонных очагах, размещенных на приличном расстоянии от легко воспламеняющихся крыш, прерывали свои занятия, чтобы добавить идущее от сердца приветствие. Основательный горшок бледно-желтого зерна дымился на угольях каждого очага, и зелень, поднявшаяся на огородах позади каждого дома, испускала стойкое благоухание. Кейда с удовольствием видел, что даже теперь, в самом конце засушливой поры, никто из его людей не голодает.

– Говорят, во владениях Уллы есть острова, где люди едят сухие стебли и старую мякину, ибо амбары их пусты, – заметил Телуйет.

– Да, я слышал. – Кейда кивнул.

Девушка с яркими глазами и манящей улыбкой возникла у них на пути, ее подтолкнула любящая мамаша. Дочь держала в руках деревянный поднос, устланный широкими листьями, и на каждом – по куску мяса, обильно политому блестящим соусом.

– Мой господин, – удалось сказать ей, прежде чем ее одолело безудержное хихиканье.

Съев кусочек, Кейда с одобрением кивнул:

– Великолепно. Телуйет, попробуй-ка. – И внезапно подмигнул девушке, прежде чем повернуться с улыбкой к матери. – Ты должна поделиться тем, как смешиваешь пряности, с кухаркой Джанне Дэйш.

– В самом деле, – промычал Телуйет с набитым сочным мясом ртом.

Махнув на прощание рукой всем островитянам, Кейда зашагал дальше. Телуйет все еще жевал, когда оба они приблизились к могучим стенам укрепления, что возвышалось за маленькими домишками.

– Не хочешь чем-нибудь поделиться с девочкой? Она так и готова была к тебе броситься. – Проглотив свой кусок, он взял тон мнимой невинности. – Нынче ровное число у года, вдобавок нехорошая пора, так что госпожа Рекха не станет этой ночью звать тебя в постель.

– Я считаю, что трех жен мне достаточно, и незачем добавлять к ним наложниц, – рассмеялся Кейда. – Ну сколько тебе можно повторять? Однако я не хочу, чтобы Сиркет в свою брачную ночь знал обо всем понаслышке и ни о чем из опыта, а девушка, несомненно, ароматный цветок. Можешь спросить ее родителей, не обещана ли она уже кому-то. Если нет – отчего бы ей не присоединиться к челяди Джанне эдак на год.

– Госпожа Джанне озабочена тем, что Сиркету пора жениться. – Телуйет поскреб бороду. – Бирут говорил мне: она дает женам из каждого владения знать, что забросит свою сеть на обратном пути с Редигалских островов.

Кейда кивнул.

– Что, несомненно, станет поводом для застольной беседы. – Он искоса взглянул на Телуйета; свет надвратной лампы озарил улыбку. – Сам я все еще думаю, что куда важнее прямо сейчас найти ему верного раба-телохранителя.

– Я держу глаза и уши открытыми, но пока не нашел ничего подходящего. – Телуйет выглядел задумчивым. – Трудно проникнуть в душу мальчикам этого возраста, а если не можешь точно определить, кто владел ими раньше, еще труднее судить об их нраве… – Он умолк, чтобы постучать в прочное черное дерево ворот: – Откройте вашему повелителю Дэйшу Кейде!.. Раб чуть старше мог бы оказаться более надежным выбором, – закончил слуга.

– Нет. – Кейда твердо покачал головой, в то время как широкие ворота распахнулись. Четыре стража, облаченных в панцири отменной работы, стояли по обе стороны тропы. Обнаженные клинки блестели в свете ламп, лица скрывали носовые стрелки и кольчужные завесы богато украшенных шлемов. Все низко поклонились вождю. Кейда кивнул, проходя, и ворота вновь были надежно заперты на засов.

– Он не должен быть намного старше… – начал Телуйет.

– Нет. – Отказ Кейды был твердым, хотя и не резким. Он повернул голову, чтобы взглянуть на Телуйета. – Мы должны найти ему раба, которому он сможет доверять, как я доверяю тебе, который услышит его невысказанные мысли, как ты слышишь мои. Но такой раб не может быть старше него. Если однажды Сиркет положится на него больше, чем на себя, он будет поступать так снова и снова, пока это не станет опасной привычкой. Посмотри на Редигала Корона. – Кейда горестно рассмеялся. – Сиркет должен быть господином.

– Мой повелитель… – Телуйет склонил голову, явно признавая правоту Кейды.

– В конце концов, мы знаем, что это возможно. – Кейда изучил редеющие волосы на макушке верного раба. – Мой отец нашел для меня тебя.

Телуйет ухмыльнулся хозяину.

– Мудрость Дэйша Рейка в столь многих вещах до сих пор благословенна для владений.

Я бы не отказался вновь пользоваться его мудрыми советами, пусть изредка.

Кейда помедлил, оглядывая двор. Проверять, все ли хорошо, было его второй натурой. Жилье для всех мелких домочадцев обширного семейства находилось за мощной каменной стеной, по широкой поверхности которой над крышами прохаживались дозором бдительные часовые. Под надежной защитой стояло несколько домиков, мраморные ступени которых были бледны, словно их вымела своим светом Большая Луна, а прочные стены из серого камня утопали в тени широких стрех. Ставни и двери твердого черного дерева были отделаны бронзой, кровли над ними крыты блестящей черепицей. Ее узоры, ослепительные днем, теперь приглушили сумерки. Фонтаны, игравшие в больших бассейнах среди роскошных садов, раскинувшихся вокруг каждого строения, негромко лепетали во мгле.

– Убери свои мечи и пойди выпей с Рембитом. – Кейда хлопнул Телуйета по плечу. – Жди меня у дверей Рекхи. Нет, иди, – настойчиво повторил он, когда раб готов был возразить. – Сэйн только заводится, когда видит тебя. Лучше ей сейчас без этого обойтись.

Кроме того, мой верный управитель несомненно скажет тебе несколько вещей, о которых промолчал, когда докладывал мне на берегу.

Кейда повернулся к нему спиной и направился в покои самой младшей из жен, не помедлив, чтобы посмотреть, повиновался ли ему Телуйет. Вскоре он попал в тщательно ухоженный сад вокруг ее домика. Галька на тропе, подобранная голыш к голышу, была гладкой и холодной под босыми ногами, запах цветущих по ночам визайлов поистине опьянял.

Не то чтобы у Сэйн была какая-то причина опасаться Телуйета. Не то чтобы у нее была причина вести себя как пугливый котенок со всеми в крепости. Но вот с островитянами она почти как дома, когда собирает камушки и растеньица. Мы должны позаботиться, чтобы она имела досуг для таких прогулок и ухода за своим садом, когда родит. В конце концов, она очень молода. Едва ли старше Сиркета. Моложе, чем был ты, когда оказался вдруг правителем островов Дэйша. Тебе это показалось достаточно пугающим, а ведь тебя к этому сызмальства готовили. Помни, Сэйн и не подозревала, что станет чем-то большим, нежели скромной наградой захудалому женишку, пока честолюбие ее брата не обеспечило за ним владения Ток по праву завоевания.

– Господин мой Дэйш Кейда! – Могучий мужчина поднялся со своего места на широких ступенях перед дверью, и домашние ящерки заспешили прочь, в темноту.

– Ханьяд! – Кейда наградил этого человека улыбкой, позаботившись скрыть, насколько и чему развеселился.

Кто бы ни выбрал тебя рабом для маленькой робкой Сэйн, он знал, что требуется, раз нашел такого человечище-гору, чтобы стоял между ней и опасностью, подлинной или померещившейся.

– Как она?

– Устала, мой господин. – Угрюмое предупреждение Ханьяда все еще окрашивал тот неведомый северный язык, который он выучил на коленях матери. Когда он отворил дверь, желтый свет лампы брызнул на его сивые волосы и кожу, когда-то бледную, но ставшую дубленой за многие годы под здешним солнцем. – Моя госпожа, ваш супруг просит его принять.

Кейда терпеливо ждал ответа Сэйн. Каждая жена имела полное право отказать своему мужу в праве войти, и одной из множества обязанностей невольника-телохранителя было содействовать такому решению.

– Я рада ему как нельзя больше, – незримая внутри Сэйн, разумеется, говорила устало. Верзила поколебался, но отступил, освободив для Кейды порог.

– Я не задержусь надолго.

Прав я был, что избавился от Телуйета. Ничего хорошего из его присутствия не вышло бы, учитывая, как теперь поздно и как он проголодался, а стычка двух телохранителей, моего и Сэйн, – это последнее, что мне нужно.

Кейда вошел, а Ханьяд затворил за ним дверь и сел за ней, скрестив ноги.

– Сэйн, дорогая моя, как ты?

– Довольно неплохо. – Его младшая жена, облаченная в свободную неподпоясанную рубаху, откинулась назад на скамье с подушками рыжеватого шелка, расшитыми буйными стайками цветных птиц. На ней не было никаких драгоценностей; ее длинные прямые волосы были просто заплетены в одну толстую черную косу. Хрупкого сложения, не выше, чем по плечо Кейде, она явно тяжело переносила эти последние дни своей беременности. Маленькая девочка втирала ароматную мазь в ее стопы, и Кейда заметил, как ощутимо у Сэйн распухли лодыжки.

– Ты выглядишь изнуренной, – честно признался Кейда. Даже в приглушенном свете единственной лампы тьма вокруг глаз Сэйн была больше чем просто тенью. Кейда услышал, как хмыкнул, соглашаясь, Ханьяд.

– Это просто жара. – Сэйн обмахнула лицо хрупкой меднокожей ладонью.

– Которая не кончится до положенного срока. – Кейда заметил, как увеличился ее тяжелый живот, пока он отсутствовал, между тем как лицо и запястья стали даже более худы, чем прежде. Он постарался соблюсти в своих словах равновесие между твердостью и нежностью. – Ты не должна ничего делать, только отдыхать, пока не явятся либо дожди, либо твое дитя. – И чуть улыбнулся, отчасти из-за одобрительного громыхания Ханьяда, отчасти чтобы успокоить Сэйн, большие карие глаза которой расширились от тревоги.

– Мои обязанности…

– Тембит уже доложил мне о состоянии дел в замке и на острове. Он сообщил, что поля возделаны и готовы к дождям, что новые саженцы благоденствуют в питомниках, – Кейда сказал это с теплой признательностью. – Даже вся домашняя птица и козы здоровы, что большая редкость в конце засушливой поры.

– Разумеется, я стремлюсь служить владению чем могу. – Нескрываемое удовольствие несколько оживило лицо Сэйн. Она попыталась сесть прямо, но лишь рассыпала подушки, яркие цвета которых заиграли в свете лампы. Маленькая рабыня едва успела подхватить чашу с мазью нерешительно затрепетавшими руками, запачканными ее содержимым.

– Сейчас ты свободна ото всех обязанностей перед владением. И все мы просим тебя заботиться о себе и о ребенке, пока вы оба благополучно не пройдете через роды.

Возможно, Сэйн выказала бы чуть больше присутствия духа, если бы ей служили не такие болваны.

После того, как она опять устроилась поудобней, он призадумался, обвив рукой ее плечи, но передумал: нет, не стоит. Ни Рекха, ни Джанне особенно не приветствовали тесных объятий столь близко к родам. Вместо этого он задержал ладонь над самым выпуклым местом ее живота и спросил: «Можно?»

– Она брыкается. – Сэйн накрыла его ладонь своей, чтобы он лучше почувствовал, как внутри бьется дитя.

– Мы уже довольно скоро узнаем, девочка там или мальчик. – При этих словах Сэйн напряглась под его рукой, искорки в ее глазах угасли. Кейда наклонился, чтобы запечатлеть пылкий поцелуй на ее лбу. – Девочка или мальчик – это твое дитя, и тебе его растить. А вот дар для ребенка, подтверждающий мои слова.

Порывшись в кармане, он выудил оттуда небольшой шелковый сверток, надежно перевязанный хлопчатой тесьмой. Сэйн приняла пакет, ее длинные, покрытые лаком ногти быстро справились с узлом, детский восторг озарил утомленное лицо.

– О, Кейда, супруг мой, какая красота. – Она подняла в руке мерцающую птичку, сложенную из серебряных цепочек, соединяющих опаловые перья.

– Повесь этот талисман над колыбелью малыша, – улыбнулся Кейда. – Чистота этих камней охранит нашего первенца.

– Я думала о будущем нашего малыша. – Сэйн положила мерцающую птичку себе на колени, ее голос задрожал. – Возможно, мне следует посетить башню безмолвия. Я не бывала там с тех пор, как явилась сюда, а дожди не начнутся еще несколько дней. Я могла бы добиться там какого-нибудь важного видения, чего-нибудь о судьбе ребенка, и это мой долг как твоей жены…

– Ты не в состоянии сейчас проводить ночь под открытым небом на голой земле, какой бы ни была погода. – Кейда расслышал, как, соглашаясь с ним, выразительно крякнул Ханьяд. – Как только дитя родится и ты окрепнешь, мы отправимся на север, к нашему приюту на сезон дождей. Тогда можешь подумать о подобном обряде – Рекха и Джанне охотно помогут тебе со всеми надлежащими приготовлениями. Это произойдет достаточно скоро, еще не поздно будет узнать, какие нити из прошлого или будущего может держать в руке твое дитя.

– Как прикажешь, мой повелитель. – Сэйн удалось слабо улыбнуться, но Кейда понимал, что она расстроена.

Последнее, чего я хочу – это вести себя с тобой как тяжелый на руку военачальник, а ведь это все, что ты знала в жизни. Но ты, о проклятие, так все усложняешь.

– Иди в постель, дорогая. И оставайся там сколько захочешь завтра утром и каждый день после того. – Кейда поднялся с пола. Ханьяд уже был на ногах и отворял позади него двойные двери в спальню Сэйн. Маленькая рабыня прошмыгнула мимо верзилы, стирая масло с ладоней обрывком хлопчатой ткани. Кейда помог Сэйн встать. Она была от души благодарна ему за столь тесную поддержку, когда он обвил рукой ее талию. На миг он осторожно прижал ее к себе.

– Спи хорошо, мой цветочек. Помоги своей госпоже, Ханьяд, я закрою за собой сам.

Перепоручив ее бдительной заботе слуги, он вышел в сырую пьянящую ночь, подавив бурный вздох. На дворе те слуги и рабы, что закончили на сегодня свои труды, отдыхали и ужинали близ жаровен, выставленных вне их жилищ. Лица их сияли в ярких отблесках рыжего света. Воздух благоухал травами, воскурявшимися на углях, дабы прогнать грозно попискивающих и гудящих в ночи кусачих насекомых, и смех то и дело прорывался сквозь низкий рокот бесед. Телуйет ждал внизу, у крыльца.

– Как она?

– Почти как всегда. – Кейда пожал плечами.

– Теперь уже недолго, скоро она родит, – решился произнести Телуйет.

– И как ты думаешь, это будет мое дитя или Ханьяда? – Кейда двинулся к более крупному строению со вторым этажом над средней частью и крыльями с окнами по обе ее стороны.

– Она пришла на твое ложе нетронутой, мой господин, – задумчиво сказал Телуйет. – И не думаю, что у нее было достаточно времени привыкнуть к твоим ласкам, чтобы призадуматься, а не поискать ли кого еще.

– Достаточно правдоподобно.

И все же то был еще один новый опыт для не в меру чувствительной девушки, прибывшей в неведомое владение. И едва ты ласками отучил ее сжиматься и дичиться, она вдруг забеременела, и ее тошнота положила конец любым объятиям. Действительно не могу себе представить, чтобы Сэйн думала, будто сколько-нибудь приближается к порядочной доле преимуществ этого брака.

Тут настроение Кейды поднялось при звуке оживленных голосов, внезапно затихших за колоннами дома его жены Рекхи. Тени-невелички метнулись по ступеням крыльца, и Кейда присел, знаком велев Телуйету сделать то же самое. Они подобрались поближе почти ползком. Тут Кейда вскочил и поймал за талию вторую дочь, оторвал ее от земли и порычал ей в ухо:

– Эви Дэйш, что ты делаешь снаружи, когда стемнело? Опять ловишь домашних ящерок?

– Отец мой! – Она запищала от удовольствия, изворачиваясь в объятиях, чтобы обхватить руками его шею.

– Вида? – Кейда поднял брови, ибо следующая по возрасту девочка умудрилась между тем прыгнуть на спину Телуйету – благодаря тому, что раб постарался промахнуться, бросаясь к ней.

– Мы не слышали, чтобы нас кто-то позвал, – постаралась она ответить как можно невиннее.

– Как это могло быть? – Кейда отодвинул в сторону локон великолепных темных волос Эви и щекотнул ее ухо. Девочка захихикала, яростно извиваясь, ее хлопчатая ночная рубашка заскользила, но он крепко держал дочь, ее босая стопа терлась о его бедро. – Нет, воска здесь нет. Телуйет, проверь, не заложены ли чем-то уши у этой. А не то придется мне смешать снадобье из корня айхо, чтобы вылечить их от глухоты.

Телуйет содрогнулся в преувеличенном ужасе.

– Но у него такой невыносимый вкус!

Вида спрыгнула и побежала, чтобы приоткрыть главную дверь ровно настолько, чтобы проскользнуть в нее.

– Матушка Рекха, здесь мой отец!

Эви с удовольствием осталась в объятиях отца, в то время как Телуйет небрежно постучал и отворил дверь, свет из-за которой пролился на мраморные ступени. Внутри помещение было ярко освещено лампами, свисающими на цепях с высокого потолка, и огни их отражались от стен, обитых светлым деревом и обильных зеркалами. Белые занавеси из мелких тонких ячей закрывали длинные окна, от них шло резкое благоухание снадобий, нанесенных слугами, чтобы преградить доступ жаре днем и кусачим насекомым ночью.

– Вступи в дом, где все тебе рады. – Торжественное приветствие Андита прозвучало несколько ошеломляюще. Кейда вошел и увидел могучего телохранителя своей второй жены, поглощенного игрой в камушки с младшим сыном господина и повелителя.

– Ты опять его побил, Мезил? – непринужденно спросил отец.

– Пока нет. – Мальчик поднял глаза и широко улыбнулся. – А что, поспорим на это, отец мой?

– Сколько я отсутствовал – дней десять, да? Разве это достаточное время для Андита, чтобы наловчиться? – Кейда сделал вид, будто размышляет. – Нет, не думаю.

Мезил быстро передвинул несколько кружков цветного стекла ловкими в игре на круглой доске пальцами в кольцах. Явно сын своей матери статью и лицом, но с русыми, похожими на проволоку волосами, убеждавшими Кейду, что он, несомненно, причастен к зачатию этого ребенка.

– Я сдаюсь, – вздохнул Андит. – Третье поражение за вечер.

– Полагаю, уже четвертое. – В голосе Рекхи прозвучала игривость. Длинноногая, длиннорукая, величавая в платье из нескольких слоев радужно переливающегося шелка, она лежала на низкой скамье, закрыв глаза. Подушка поддерживала ее шею, между тем как коленопреклоненная рабыня проводила золотым, инкрустированным лазуритом гребнем по длинным черным волосам госпожи. – Ты уверен, что не позволишь Андиту выиграть? – спросила Рекха с легким укором. Ее серебряные браслеты зазвенели, когда она сложила руки.

– Едва ли. Даже я могу побить Андита. – Гибкая, в тесно пригнанной рубахе и клетчатых штанах, старшая дочь Кейды сидела, скрестив ноги, близ своей второй матери на плотном, в несколько раз сложенном ковре с прихотливым узором из листьев кантиры, переплетенных с языками пламени – равно гибелью для дерева и жизнью для его семян. Девушка протягивала руки молодому мужчине, который сидел и терпеливо накладывал золотой лак на ее безупречно очерченные ногти. Она глядела на него с видом хищницы, присвоившей чужое.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю