412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барб Хенди » Дампир. Компиляция (СИ) » Текст книги (страница 78)
Дампир. Компиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2026, 06:30

Текст книги "Дампир. Компиляция (СИ)"


Автор книги: Барб Хенди


Соавторы: Дж. С. Хенди
сообщить о нарушении

Текущая страница: 78 (всего у книги 343 страниц)

ГЛАВА 18

Вечером второго дня, после того как Магьер и ее спутники покинули окрестности Апудалсата, фургон, которым правил Лисил, въехал в многолюдную деревню. Вид трактира, из трубы которого тянулся легкий дымок, принес полуэльфу некоторое облегчение.

Эти два дня прошли в тягостном молчании. Магьер сидела рядом с Лисилом на козлах, словно не замечая Винн, а с ним заговаривая лишь по необходимости. Винн, свернувшись калачиком под одеялом, лежала в фургоне и зачастую, даже с открытыми глазами, пребывала, казалось, в глубоком забытьи. Лисил обработал ее рану целебной мазью, как умел, наложил повязку, но душа ее была ранена куда глубже и тяжелее, чем плоть. С тех пор как они покинули прогалину, на которой остался труп Чейна, она не произнесла ни слова.

Лисил до сих пор еще не знал, что именно открыл Магьер дух ее матери. Для того чтобы поговорить об этом, им нужно было наконец оказаться наедине, да к тому же Винн и Магьер было бы полезно хоть одну ночь провести отдельно друг от друга. Лисил спрыгнул с козел, отыскал трактирщика, заплатил за две комнаты и отдельно за то, чтобы слуги позаботились о Толстике и Феечке. Затем он вернулся к фургону за вещами.

– В дальнем конце общей залы есть коридор, – сказал он Магьер. – Ты займи первую комнату слева, а я устрою Винн во второй. На ночь с ней останется Малец.

Магьер одарила его немигающим взглядом, затем мельком глянула на Винн, свернувшуюся клубком внутри фургона. Не говоря ни слова, она слезла с козел, в одиночку подхватила сундук и понесла его в дом.

Лисил забрался в фургон и присел на корточки рядом с Винн. Он все еще не вполне пришел в себя после поединка с Ворданой, но, если понадобится, понесет ее на руках.

– Тебя ждет мягкая постель. Сможешь идти?

Винн шевельнулась, но даже не поглядела на него.

– Смогу.

Одно то, что она заговорила, уже вселяло надежду. Лисил первым выбрался из фургона и, подхватив девушку за талию, опустил ее на землю. Вместе с ними к трактиру потрусил Малец. Хромота его за минувшие дни заметно уменьшилась.

В небольшой комнате Лисил усадил Винн на край кровати. Тюфяк на кровати был соломенный, но, судя по его пышности, набивали его совсем недавно, так что он должен быть достаточно мягкий. Трактирщик оставил в комнате прикрытый крышкой котелок с кипятком. Лисил бросил туда пригоршню листьев мяты, достав их из мешка Винн, и, пока чай настаивался, откинул старенькое одеяло на кровати.

– Снимай сапоги и укладывайся поудобней.

Он помог Винн стянуть сапоги, и она молча подчинилась. Лисил осмотрел ее повязку, укрыл девушку одеялом до подбородка и, опустившись на колени у изголовья, заглянул ей в лицо.

– Магьер сделала то, что должна была сделать. Я на ее месте поступил бы так же.

– Нет, не так же, – прошептала Винн, устремляя взгляд на потолочные балки.

– Так же, – твердо повторил Лисил. – Чейн не мальчик-вампир, который кормится лесными зверьками. В Беле он пытался убить Магьер и едва не сжег заживо Мальца. Я бы снес ему голову с плеч, даже не задумавшись. Это наша работа, и ты, между прочим, сама захотела присоединиться к нам.

Винн повернулась к нему спиной и только после долгого молчания снова подала голос:

– Теперь она меня прогонит?

– Нет. Она никогда не бросит тебя здесь одну. – Лисил бережно погладил ее по затылку. – Да и я, если уж на то пошло, такого не допущу. К добру или к худу, но ты теперь стала частью того, что происходит с нами. Тебе, правда, придется потрудиться, чтобы снова завоевать доверие Магьер… а между тем она будет частенько порыкивать на тебя, как в старые добрые времена.

Лисил искренне надеялся, что говорит правду, хотя знал, что Магьер считает умолчание Винн предательством. Тем не менее он всегда придерживался того мнения, что провинившемуся надо давать второй шанс. Да и как бы мог он думать иначе, если сам живет только потому, что ему был дан второй шанс? Винн страдает не только из-за разрыва с Магьер. Она горюет по Чейну, кем бы он для нее ни был, – и вот в этой потере Лисил как раз ничем не может ее утешить. Винн еще молода, она только ступила на предназначенный им путь, и Лисил до сих пор еще не был уверен, что этот путь ей подходит.

– Постарайся поспать, – сказал он. – Завтра мы двинемся на запад, к границе этого края, а затем повернем на север. Путешествие будет нелегким – все-таки зима на носу, но зато, когда мы доберемся до мест, где живут сородичи моей матери, тебе наконец-то пригодятся все твои познания, которыми ты так гордишься.

Он поднялся и налил в миску воды для Мальца. Затем он наполнил свежим чаем две оловянные чашки, стоявшие возле котелка. Одну чашку Лисил оставил на столике у изголовья Винн, другую взял с собой и, глянув на Мальца, едва заметно качнул головой в сторону кровати. Пес тотчас запрыгнул в изножье и свернулся клубком, внимательно глядя на Винн.

– Все будет хорошо, – сказал Лисил. – Я обещаю.

Винн даже не шелохнулась.

– Доброй ночи, – только и промолвила она.

Лисил вышел в коридор и, прикрыв за собой дверь, вздохнул. Утешать Винн было хоть и нелегко, но все же проще, чем говорить по душам с Магьер. А уж увезти ее поскорее из этих мест Лисил полагал наиважнейшей своей задачей.

* * *

Когда Лисил закрыл дверь, Малец свернулся поудобнее, приткнувшись боком к ногам Винн. Он был удовлетворен ходом событий, хотя и не спешил вздыхать с облегчением.

Вопреки всем его страхам – и более того, страхам его сородичей – Магьер встретилась с Убадом лицом к лицу и устояла. Малец верил в нее, и Магьер его не подвела. Стихийным духам придется смириться с тем, что он в итоге сделал верный выбор.

Оставалось еще явление врага в его излюбленном облике – черные чешуйчатые кольца в лесу, и при одном воспоминании об этом Мальца вновь охватывал панический ужас. Итак, вовсе не путешествие Магьер в поисках правды о своем прошлом ускоряло приход того, что предсказано в грядущем. Миновала еще одна эпоха в мире смертных – и вот враг уже снова зашевелился и даже сейчас, погруженный в сон, уже набирает себе новых слуг. Все эти годы он выжидал, таился, следил за Магьер.

А сегодня заговорил с нею.

Это событие сильно обеспокоило Мальца, хотя он и сам не знал еще, что оно может означать. Грядут и другие испытания, в том числе куда более грозные и тяжкие, чем то, через которое все они только что прошли. Он, Малец, будет с Магьер, а еще с ней будет Лисил – Лисил, который был темен духом, но обратился к свету.

Дыхание Винн стало ровнее и глубже – девушка заснула. Малец с нежностью относился к юной Хранительнице, но, так же как и Магьер, был неприятно поражен тем, что за ними все это время тайно следовал вампир. Очень странно, что он, Малец, не учуял его раньше. Еще более странно то, что Винн сумела скрыть от него правду. Надо будет не спускать с нее глаз.

Пес закрыл глаза и целиком предался тишине комнаты, которую нарушало лишь негромкое дыхание Винн. Ему многое еще предстоит обдумать, даже слишком многое, но не сейчас. У него еще есть время, чтобы просто выспаться в тепле и тишине.

* * *

Когда Лисил вошел в комнату, Магьер сидела в ветхом кресле в углу. Вначале он не произнес ни слова, а только молча подал ей оловянную чашку. Запах мяты защекотал ноздри Магьер еще прежде, чем она увидела зеленый листик, лежащий на дне чашки. Тогда она решительно поставила чашку на пол, даже не прикоснувшись к чаю.

Она тоже молчала и, что самое удивительное, нисколько не злилась на Лисила. Может быть, она вообще разучилась злиться? Это было бы для нее серьезной потерей, ведь именно гнев всегда придавал ей силы.

Лисил окинул взглядом комнату:

– До чего же все знакомо! Мы начали это путешествие в более чем скромном трактире, который не многим отличался от этого.

– Да, – отозвалась Магьер и почувствовала, что теперь, когда Лисил наконец заговорил, ей совсем не хочется, чтобы он умолкал. Когда она слышала его голос, ей уже становилось легче. – Все закончилось. Искать больше нечего.

Лисил протянул к ней руку. Магьер очень нравились его руки, такие смуглые, тонкие, изящные.

– Посиди со мной, – попросил он.

Она подошла к кровати и села рядом с ним, жалея, что вместо этого они не могут улечься, тесно обнявшись, под одеялом у костра. До чего же непривычно было опять ночевать под крышей!

– Расскажи, что тебе показала твоя мать, – попросил Лисил.

Магьер давно мечтала о том, чтобы они могли свободнее говорить о важных вещах, но старые привычки, въевшиеся с годами, проведенными вместе, сломать было нелегко. То, что Лисил так просто и открыто попросил ее об этом, казалось ново и приятно, и он, в конце концов, заслуживал того, чтобы все узнать. Если уж он решился связать свою жизнь с ее жизнью, правда нужна ему не меньше, чем ей самой.

Лисил молча слушал ее рассказ. О том, как ее отец выпил кровь пятерых жертв, о том, как совершилось насилие над Магелией, о смерти Бриена. Рассказала Магьер и о том, как Вельстил вмешался в планы Убада, о младенце с перерезанным горлом и о том, как он унес ее, едва родившуюся на свет, из замка, бросив ее мать истекать кровью.

– Ох, Магьер… – только и прошептал Лисил.

– За всем этим кроется еще многое, – сказала она. – Убад всю жизнь потратил на то, чтобы создать меня. А моя мать показала мне, что нечто является Вельстилу в его снах. Убад называл это нечто «мой повелитель». Только я не то, что все они думают… не то, чем хотел меня видеть Убад.

Она рассказала Лисилу о щупальцах, которые схватили ее и Мальца, о том, как Убад принуждал ее выпить жизненную силу из заключенного в этих щупальцах Духа леса.

– И ничего не вышло, Лисил. Я совсем не то, что он думал.

– Ты – Магьер, – сказал он так, как будто это была непреложная и ясная истина.

Когда Магьер заговорила о черных чешуйчатых кольцах, которые явились на призыв Убада, Лисил настороженно огляделся по сторонам, словно что-то высматривал в углах комнаты.

– Что бы это ни было, – заключила Магьер, – оно презрело Убада и обратилось ко мне. «Сестра мертвых, веди» – вот что оно сказало.

Лисил молчал, глубоко задумавшись, будто и не слышал, как Магьер рассказывает ему об этом странном послании. Не глядя на Магьер, он взял ее за руку, а она между тем все думала о своем.

– Голос этих чешуйчатых колец… может, это был тот самый, что беседовал с Вельстилом в видении моей матери.

Лисил нахмурился:

– Вельстил…

– Я его сестра, – сказала Магьер.

– И он пытался бесстыдно использовать тебя, точно так же как тот старый стервятник. Пускай только посмеет еще к тебе сунуться – я ему голову откручу!

Его навязчивое стремление опекать ее было и приятно, и немного раздражало. Магьер отняла руку, сняла сапоги и, забравшись на кровать, с наслаждением улеглась на подушку.

– А с чего ты взял, что я нуждаюсь в твоей защите? – поддразнила она, но Лисил даже не улыбнулся. – Все кончилось, и теперь мы можем отправляться на север… искать твою мать. Мне очень жаль, что эти мои поиски так затянулись.

– А мне жаль, что ответы, которые ты нашла, оказались хуже, чем вопросы. – Лисил улегся на кровати рядом с ней. – К худу или к добру, но ты узнала правду о своем происхождении. Только это еще не конец. Нечто новое началось здесь… и, боюсь, оно последует за нами.

В янтарных глазах Лисила не было ни следа тех самых смешинок, которые так привыкла видеть Магьер.

– Убада и Ворданы больше нет, – упрямо напомнила она. – И Чейна тоже. Больше некому становиться на нашем пути, когда мы отправимся искать Нейну.

Лисил помолчал, глядя в потолок, затем вдруг резко сел и взглянул на Магьер. Лицо его посуровело.

– Когда до Убада дошли слухи об охотнице за вампирами, – проговорил он ровным, предостерегающим голосом, – он расставил в уделах по всем землям Энтов и Склавенов своих верных слуг. Уж они-то точно никуда не делись, и, что бы ни представляла собой та чешуйчатая тварь, что ты видела в лесу, я могу сказать одно: мы должны как можно скорее увезти тебя из этих краев.

Магьер знала все, что скажет Лисил, еще до того, как он заговорил. Она и сама прекрасно знала все, что они обнаружили и чего еще до конца не понимали. Просто ей хотелось хотя бы на одну ночь притвориться, что все закончилось. Магьер заглянула в лицо Лисила и поняла: ему прекрасно известно, в какое уныние повергли ее эти слова.

Лисил закрыл глаза и с трудом сглотнул, затем бережно положил свою смуглую ладонь поверх ее бледных пальцев.

– Я был с тобой все это время, до самого конца твоих поисков, – прошептал он. – Мне очень нужно, чтобы ты поскорее покинула этот край, а потому я спрашиваю: будешь ли ты сопровождать меня до самого конца моих поисков?

– Ну конечно… как ты можешь спрашивать?

Лисил был сейчас так необычно серьезен… а ведь он всегда стремился развеселить, поднять настроение, хотя и выбирал для этого порой не самые подходящие способы. Они лежали бок о бок, глядя друг другу в глаза, и Магьер коснулась ладонью его щеки.

– Завтра, – прошептала она. – Мы тронемся в путь с рассветом… и до самого конца.

И тогда Лисил наконец улыбнулся:

– Я тоже люблю тебя, моя драконша.

ЭПИЛОГ

Вельстил проволок между деревьями полуоглушенного крестьянина и бросил его рядом с двумя другими. Все трое были с кляпами во рту и крепко связаны.

Две ночи он рыскал из последних сил, чтобы найти место, подходящее для совершения того, что он считал сейчас совершенно необходимым. В холмистых окрестностях деревни, находившейся далеко от проезжего тракта, он отыскал стоящий на отшибе дом и затаился, с нетерпением ожидая, когда наступит рассвет и хозяин дома с двумя рослыми сыновьями отправится на работу в поле.

Солнце уже почти взошло, и Вельстил кожей ощущал его предостерегающее жжение. Едва мужчины скрылись из виду, он ворвался в дом и ударом кулака оглушил женщину средних лет, которая собирала вещи для стирки.

Наполнив чистой водой бронзовую чашку, он выпил женщину досуха, чтобы пополнить силы, и укрылся, дожидаясь, когда придет вечер. С наступлением сумерек крестьянин и его сыновья вернулись домой. Одного за другим Вельстил оттащил их в лес, туда, где лежал обезглавленный труп Чейна.

Вельстил уложил его тело в неглубокую, собственноручно вырытую им яму, которую и могилой-то трудно было назвать. Не самое достойное захоронение для того, кто был рожден с благородной кровью, однако само понятия о достойности захоронения тоже было предрассудком, от которого следует избавиться.

Вельстил подтащил крестьянина к самому краю могилы, вынул нож, перерезал ему горло и швырнул умирающего в могилу, поверх тела Чейна. Двое сыновей очень скоро последовали за отцом. Они истекали кровью, отчасти напоминая фанатиков древней эпохи, которые предпочитали умереть вместе со своим кумиром, нежели прозябать без него.

Затем Вельстил уселся на ствол поваленного дерева, сложил руки, упершись локтями в колени, и стал ждать, не сводя пристального взгляда со сваленных в могилу тел.

Вельстил потер виски, стараясь взбодриться и вернуть ясность мыслям. Вот уже полночи прошло с тех пор, как он приступил к этому бдению. Вельстил – в который раз – поглядел на лицо Чейна.

– Ты не спишь? – спросил он.

Чейн открыл глаза.


Барб Хенди, Дж. С. Хенди
Предатель крови

ПРОЛОГ

Он лежал на кровати, дрожа всем телом, и все никак не мог согреться. Мать была внизу, в кухне, но пойти к ней, чтобы успокоила, утешила, он не мог. Вместо этого Лисил сел, сбросил ноги с кровати и посмотрел на пса, лежавшего на полу.

В тусклом свете свечи – единственной свечи, которая горела в темной спальне, – шерсть Мальца отливала серебристо-серым сиянием. Пес поднял голову, моргнул, глянул на Лисила и тихонько заскулил, словно спрашивая, что случилось.

Лисилу было муторно, руки его дрожали. Его мучило чувство, названия которого он не знал. Он был шпион, соглядатай, наемный убийца – и раб, как и его родители, раб лорда Дармута. Чтобы сохранить жизнь отцу и матери, Лисил беспрекословно исполнял приказы своего господина. Так было всегда, но сегодня…

Тринадцать дней назад Дармут велел Лисилу шпионить за стариком ученым по имени Джозия. Старик был добр к Лисилу – не всякий захотел бы принять к себе в дом полуэльфа. Лисил предал Джозию, передал Дармуту письмо, которое старик ученый написал своей сестре. В письме не было ничего дурного, одно только беспокойство за нынешнее состояние провинции, но Дармуту и этого оказалось довольно, чтобы обвинить старика в подстрекательстве к бунту. Джозию арестовали, а Лисил получил плату за услуги. Дармут называл эти деньги наградой.

Лисилу все чудились ярко-синие смеющиеся глаза Джозии. Сердце его сжималось от смутной надежды на то, что старика оправдают. Быть может, кто-то из министров Дармута посмеет вступиться за него?

Полуэльф провел рукой по лицу, его бил озноб, и в то же время он обливался потом. Ему нужно вдохнуть свежего воздуха… выйти прочь из этой комнаты, из этого дома. Он взял затянутый шнурком кошель с деньгами, который вручил ему лорд Дармут, затем поднялся, задул свечу и, бесшумно ступая, прошел в спальню родителей. Отца не было в доме, мать была в кухне, и Лисил положил кошель на их кровать.

Мало кто из людей мог двигаться так тихо, чтобы мать Лисила не услышала его, – но сына она этому искусству обучила. Сейчас он ступал по лестнице так осторожно, что даже мать не смогла бы уловить шороха его шагов. На середине лестницы Лисил остановился, оглянулся. Малец так же бесшумно следовал за ним.

Лисил предпочел бы выскользнуть из дома через дверь черного хода, которая выходила на берег озера, но это означало бы пройти через кухню. Он не хотел, чтобы мать увидела его и начала расспрашивать. Потому он воспользовался парадным входом и, бесшумно отворив дверь, вышел на крыльцо. Малец шел за ним.

Луна стояла высоко, и взору Лисила предстал город Веньец, раскинувшийся по обе стороны от улицы Милости – улицы, на которой он прожил всю свою недолгую жизнь. За стенами города Лисил бывал только по поручениям лорда Дармута или же когда его выводили на занятия отец либо мать. Дом их стоял в череде других на берегу озера, посреди которого высился замок Дармута. К воротам замка с берега вел укрепленный мост. Взгляд Лисила скользнул по массивным базальтовым стенам замка… и у него оборвалось дыхание.

На стене висел труп в грязных, некогда светлых одеждах, скудно освещенный пылавшими на башнях огромными бронзовыми светильниками.

Наставник Джозия.

Лорд Дармут, не тратя времени даром, повесил старика.

Перед глазами у Лисила потемнело, ноги подкосились, он хватал ртом воздух, тщетно пытаясь вдохнуть.

Это я убил его, – подумал он. – Это я, я…

Едва сумев наконец сделать вдох, он бросился бежать.

Сломя голову несся он по улицам, не заботясь о том, что его могут увидеть. Только через два квартала он различил за спиной мерное клацанье собачьих когтей по мостовой и понял, что Малец по-прежнему следует за ним. Лисил выбежал на главную улицу и остановился, не сводя глаз с городских ворот. Постепенно ему удалось овладеть собой. Он скользнул за угол какой-то лавки и, укрывшись там, пристально следил за проезжающими в ворота путниками.

Была середина ночи, но редкие фургоны торговцев все так же въезжали в город или покидали его. Приток товаров в Веньец не иссякал ни днем, ни ночью.

Больше так жить нельзя. Если б Лисил даже просто посмел выказать неповиновение Дармуту, не говоря уж о попытке к бегству, – его отца и мать тотчас же арестовали бы и казнили.

Дом, который даровал родителям Дармут, был отнюдь не знаком его – «милости» – нет, это была клетка, в которой их держали по соседству с замком, чтобы неусыпно следить за ними. Из-за этого соседства Лисилу пришлось бы день за днем смотреть на тело казненного Джозии – день за днем, пока оно окончательно не сгниет и не упадет в воду. Даже костям старика не суждено обрести упокоение – они так и останутся на дне, смешавшись с костями тех, кто был казнен до него и давным-давно канул в глубины озера.

Мимо, направляясь к воротам, прокатил тяжело нагруженный фургон. Груз был заботливо прикрыт просмоленным холстом. Лисил метнулся следом, проворно, прежде – чем его успели заметить, забрался внутрь фургона и махнул рукой Мальцу, чтобы тот последовал его примеру.

Потрясение, отразившееся на морде пса, было почти человеческим. Он неуверенно сделал пару шагов вслед катящемуся фургону, затем оглянулся на город – но дом Лисила был отсюда не виден, только башни замка поднимались над крышами. Малец помчался за фургоном, запрыгнул внутрь. Лисил поправил холст, и оба они заползли поглубже, устраиваясь среди мешков и ящиков.

Кто-то громко окликнул возницу, и фургон заскрипел, послушно останавливаясь у ворот:

– Привет, Вирек! На юг собрался?

– Там торговля поживее, – отвечал возница. – Провинции совсем обнищали.

– Вернешься через месяц?

– Скорее через два, – но зато привезу тебе трубочного табаку, чтобы было чем затянуться на посту.

– Это было бы недурно.

Фургон выехал из городских ворот, и никто даже не потрудился заглянуть в него.

До Лисила постепенно доходило, что все это происходит на самом деле. Он закрыл глаза, и сразу перед его мысленным взором возникли лица отца и матери. Фургон катился по тракту, и Лисил не стал выглядывать наружу, чтобы посмотреть, как крепостные стены Веньеца окончательно растворятся в ночи.

Малец завозился, пытаясь устроиться поудобнее, и какой-то ящик, не удержавшись на самой вершине груды, съехал вниз, прямо на них. Инстинктивно Лисил отпрянул – и при этом наполовину высунулся из-под холста.

– Эй! – завопил кто-то. – Ты что там делаешь, а?

Вначале Лисил решил, что его заметил возница, но человек, сидевший на козлах обернулся, лишь когда услышал этот крик, доносившийся с тракта. Он тотчас натянул вожжи, и фургон, дернувшись, с натужным скрипом остановился.

По тракту вслед за фургоном скакали трое всадников. Впереди был рослый худощавый человек с рыжеватыми волосами. Лисил знал его. Барон Эмель Милеа, приближенный нобиль Дармута, один из его министров… и прихлебателей.

Глаза Эмеля широко раскрылись. «Ты?!» – беззвучно шевельнул он губами и осадил коня. Тотчас же остановились и его спутники.

Лисил лишь несколько раз в жизни видел этого человека. Хотя о его родителях в городе было известно только то, что они служат Дармуту, люди, состоявшие в ближнем круге тирана, втайне догадывались об их истинной роли. И лицом, и цветом волос Лисил был очень похож на мать. Если барон и не знал, как именно он служит лорду Дармуту, то уж узнать Лисила в лицо ему не составило труда.

А он так надеялся, что успеет уйти далеко от Веньеца, прежде чем кто-либо, кроме родителей, обнаружит его побег! Кошелек с деньгами, оставленный на кровати в родительской спальне, им бы пригодился. Они смогли бы бежать из города до того, как Дармут узнает обо всем. Они…

Томительно долгий миг оборвался криком барона Милеа:

– Взять его!

Лисил выпрыгнул из фургона и сломя голову бросился в лес. Малец мчался за ним. Он бежал, вспоминая уроки матери о том, как найти путь и укрыться в ночном лесу. Он бежал в темноту, не разбирая дороги, а перед глазами его все маячило свисавшее со стены тело Джозии… и полные молчаливого укора глаза родителей.

* * *

Куиринейна услышала, как стукнула входная дверь, и обернулась, чтобы приветствовать вернувшегося домой мужа. Гавриел, однако, был так бледен, что слова приветствия замерли у нее на губах.

– Нейна! – выдохнул он. – Лисил бежал из города. Бежал!

Гавриел был растрепан, пряди волос прилипли к влажному от пота лбу. Он – был почти такого же роста, что и жена, но на этом всякое сходство заканчивалось. Темноволосый, темноглазый, с заурядными чертами лица и короткой седеющей бородкой, он выглядел так, что совершенно не бросался в глаза, – огромное преимущество для шпиона и наемного убийцы.

Нейна была во всем его полной противоположностью – высокая, гораздо выше человеческих женщин, с шелковистыми, светлыми, почти белыми волосами, которые сейчас были собраны в тяжелый узел на затылке. Обычно она распускала волосы и, когда желала подчеркнуть свою необычную внешность, заправляла их за длинные заостренные уши. Кожа у нее была теплого золотисто-смуглого цвета, на треугольном лице выделялись большие янтарные миндалевидные глаза. Взгляд этих глаз легко завораживал любого мужчину, который имел неосторожность засмотреться на Нейну, – опять же огромное преимущество для шпионки и наемной убийцы.

На редких вечерних приемах Дармута она служила совершенно особым украшением, без труда сближаясь с любым нобилем или офицером, которого ее лорд подозревал в измене. Все эти люди лезли вон из кожи, чтобы произвести на нее впечатление, и без устали нашептывали ей о том, как велико их влияние в провинции и как щедро они могли бы оплатить ее благосклонность. И вот сейчас ее привычный мир – мир, который она делила с Гавриелом, – рушился безвозвратно.

Нейна покачала головой, чувствуя, как медленно и мерно бьется сердце в ее груди.

– Лисил наверху, в спальне, спит в своей постели.

– Нет. – Гавриел прямо глянул ей в глаза – Он сбежал.

Нейна закрыла свои огромные глаза. Лисил бежал?

Лисил бросил их?

– Дармут повесит нас на крепостной стене, – сказал Гавриел и, ткнув в нее пальцем, прибавил: – Переоденься и собери оружие. Я пока достану наши сбережения.

Один из них троих всегда оставался дома. Исключение составляли случаи, когда Нейна посещала приемы в замке Дармута и там пребывала под неусыпным оком своего хозяина. Только тогда ее муж и сын могли вдвоем уйти из дома. Гавриел порой водил сына в какую-нибудь скромную таверну на задворках торгового квартала. Одно оставалось неизменным: один из них всегда оставался заложником, дабы обеспечить повиновение остальных. И все же Лисил, ее сын, бежал из Веньеца.

– Где ты это услышал? – спросила она.

– Брет предупредил меня и…

– Откуда он узнал?

– Некогда! – резко бросил Гавриел. – Нам надо бежать!

Он выскочил из кухни.

Нейна последовала за ним на второй этаж, но, прежде чем зайти в супружескую спальню, заглянула в комнату Лисила. Там никого не было, постель смята. Мальца тоже нигде не было видно. Нейна похолодела и, борясь с паническим страхом, бросилась в свою спальню.

Она дернула ворот платья, обрывая пуговицы, сбросила платье на пол. Стоя нагой в холодной комнате, она мельком глянула на дальнее окно. Там, посреди озера, высился замок лорда Дармута, их господина и повелителя. Нейна принялась торопливо собирать теплую одежду для ночного путешествия… и тут заметила, что на кровати валяется затянутый шнурком кошелек.

Нейна схватила его. Кошелек был битком набит серебряками. Грудь Нейны пронзила, точно кинжалом, острая боль. Эти деньги оставил им Лисил. Неужели его вынудили бежать? Или он уже давно задумал побег?

Оглянувшись на открытую дверь спальни, она увидела, что Гавриел, став на перила на лестничной площадке третьего этажа, тянется рукой к потолочному светильнику.

Надев шерстяную рубаху, облегающие штаны и сапоги, Нейна пинком отправила скомканное платье под кровать и вытащила из-под туалетного шкафчика тугой полотняный сверток. Напоследок она прихватила черный шерстяной плащ. К тому времени, когда она вышла из комнаты, Гавриел уже стоял в коридоре, и в руке у него был еще один туго набитый кошелек. Он взглянул на Нейну и с нежностью, словно хотел утешить, коснулся ее руки.

– Лисила заметили, когда он прятался в фургоне, уже выехавшем за городские ворота. Стража на воротах и на городских стенах поднята по тревоге. Этим путем нам из города не выбраться. Придется идти в замок.

Нейна знала, что он имеет в виду, и знала, как это рискованно.

– Стражников на мосту тоже могли поднять по тревоге. Нас неминуемо схватят, и бежать будет некуда.

– У нас нет выбора. Наша единственная надежда – в подземелье замка.

Он был прав, и это Нейна тоже знала.

Они выскользнули из черного хода в ночь. Над озером высился замок Дармута, и огонь, пылавший в башенных светильниках, отражался в черной воде.

– Почему Лисил так поступил? – прошептала Нейна, плотнее запахнув плащ.

– Думаю, – сказал тихо Гавриел, указывая на замок, – наш сын больше не мог выносить всего этого.

Нейна подняла взгляд. Будучи эльфом, она видела ночью, как днем, и ей не нужен был оранжевый свет башенных светильников, чтобы разглядеть труп повешенного, болтавшийся на ближайшей стене. Снова ей показалось, что в груди у нее проворачивается ледяной кинжал.

– Он обрек нас на смерть за то, что повесили старика ученого?!

Лицо Гавриела отвердело.

– Лисил не годился для такой жизни, но ты настаивала…

Он не договорил, но Нейна и так знала, что он хотел сказать. Это она настояла на том, чтобы сын прошел обучение, хотя сам Гавриел предпочел бы, чтобы Лисил оставался только заложником, привязью, на которой держал бы их Дармут. Нейна обучила сына в традициях своей касты, касты анмаглахков.

Не было времени спорить, оправдываться или сожалеть о том, что сделано. Нейна схватила мужа за руку, и они побежали по берегу озера к мосту. Они спешили к замку, который был их единственным шансом выжить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю