Текст книги "Том 29. Письма 1902-1903"
Автор книги: Антон Чехов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 43 (всего у книги 58 страниц)
4121. В. С. МИРОЛЮБОВУ
12 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ИРЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 109–110.
…послал Вам заказною бандеролью рассказ. – «Невесту».
…писал Вам, что буду жить в Новом Иерусалиме… – В письме от 24 мая Чехов дал Миролюбову правильный адрес.
Читаю «Семейную хронику» С. Аксакова. – В автографе описка: вместо «С. Аксаков» – написано: «К. Аксаков».
4122. П. И. КУРКИНУ
15 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 299.
П. И. Куркин ответил 25 июня 1903 г. ( ГБЛ).
…я путешествовал по Звенигородскому уезду… – Чехов и О. Л. Книппер приехали в Звенигород 12 июня для осмотра имения М. В. Пономарева, продававшегося в тех местах. 13 июня были в Новом Иерусалиме (Воскресенске), а затем гостили в Рубцове – в имении С. Т. Морозова.
…видел фельдшера Макарыча. – Чехов работал с ним в студенческие годы в Чикинской земской больнице.
4123. М. П. ЧЕХОВОЙ
15 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 298–299.
Ответ на письмо М. П. Чеховой от 5 июня 1903 г.; М. П. Чехова ответила 22 июня ( Письма М. Чеховой, стр. 218–220).
…из дальних странствий возвратясь. – Цитата из басни И. А. Крылова «Лжец». Чехов предпринял поездку в Звенигород и Воскресенск с целью купить себе имение (см. об этом стр. 391–392 в т. 17 Сочинений).
Я прожил 2 суток у Зинаиды Морозовой в Рубцове… – Чехов жил в Рубцове у З. Г. Морозовой 13–15 июня. Позднее она вспоминала, что в беседе с ней Чехов жаловался на страшную тоску, вызванную тем, что он не знает, что писать. «Все, что я писал раньше, прошло, а как писать дальше – не знаю. Это меня очень мучает» (З. Г. Морозова. Воспоминания о Чехове. – ЦГАЛИ).
В Воскресенске видел я Э. И. Тышко. – О знакомом Чехова по Бабкину Э. И. Тышко см. в тт. 1 и 2 Писем. Вероятно, он хлопотал о покупке земли и дома в Воскресенске для Чехова. Об этом свидетельствует письмо Тышко, без даты, с пометой Чехова: «1903, VI» ( ГБЛ). Подробнее об этом см. стр. 392 в т. 17 Сочинений.
Варвара Константиновна– Харкеевич.
4124. А. Н. ПОПОВОЙ
17 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГПБ). Впервые опубликовано: «Литературная газета», 1934, № 88, 14 июля, стр. 3 (публикация Г. Прохорова).
Ответ на письмо А. Н. Поповой от 7 июня 1903 г. ( ГБЛ).
Владимир Владимирович– Чехов.
В «Новом времени» ~ был напечатан рассказ… – Речь идет о рассказе «Пари». Под заглавием «Сказка» был впервые опубликован в «Новом времени», 1889, № 4613, 1 января.
…он рассказывал Вам. – Попова обращалась к Чехову с просьбой разрешить ее спор с В. В. Чеховым, который утверждал, что читал рассказ «Пари», «напечатанный в „Новом времени“ со следующим окончанием: юрист, ушедший за 5 часов до срока и этим проигравший пари, отказавшись от 2-х миллионов, в конце концов пожалел о своем поступке и явился к банкиру с повинной. Я же утверждаю, что Ваш рассказ оканчивается только бегством юриста из заключения во всех изданиях (полное собрание сочинений А. П. Чехова, сборник «Нивы», издание Суворина), почему я никак не могу допустить, чтобы один и тот же рассказ одного и того же автора оканчивался разно, чтобы один конец по идее противоречил другому. Кто из нас прав? Была в редакции „Нового времени“ и ничего не добилась, в публичной библиотеке тоже трудно найти, почему решилась побеспокоить Вас, простите, прошу Вас».
…когда я читал корректуру… – Корректуру т. IV собрания сочинений в издании А. Ф. Маркса Чехов правил в конце февраля – начале марта 1901 г.
…выбросил конец ~ строчки две-три… – О работе Чехова над рассказом «Пари» см. т. 7 Сочинений, стр. 561–566 и 666–667 а также статью Г. Прохорова «История одного рассказа. Неопубликованное письмо А. П. Чехова» («Литературная газета», 1934, № 88, 14 июля). В своем изложении работы над рассказом «Пари» Чехов неточен: он не добавлял для нового конца рассказа 2–3 строчки, а просто убрал третью главу, оставив конец второй без изменений.
4125. А. С. СУВОРИНУ
17 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 300–301.
…а уезжал в Звенигородский уезд к Маклакову на один день… – Чехов предполагал провести лето в имении Маклаковых Дергайково. Весной 1903 г. он побывал там дважды – 20 и 22 мая.
Вася– лакей Сувориных.
Миша– М. П. Чехов.
В Петербурге я пробыл лишь несколько часов, виделся с Марксом. – В Петербурге Чехов был 14–15 мая. Больше Чехов в Петербурге не был и с Марксом не встречался. См. примечания к письму * от 13 мая.
…спешит устроить свой журнал… – Об этом же сообщал Д. Н. Мамин-Сибиряк В. А. Гольцеву 12 июля 1903 г.: «Писал мне Д. И. Тихомиров, что у вас в „Русской мысли“ переворот: будто бы Вукол уходит, будто бы журнал будет издаваться на паях, и ты займешь даже официальное место заведующего… Буде правда, душевно радуюсь и за тебя, и за журнал. Давно пора… Достаточно ты поработал на Вукола „из-под полы“, как говорят по купечески» («Архив В. А. Гольцева». М, 1914, стр. 314).
Пришлите мне следующие №№ газеты… – Суворин присылал Чехову двухнедельный журнал «Освобождение». Его обещал Чехову «поймать» и сохранить до его приезда в Петербург А. А. Стахович (см. его письмо от 5 мая 1903 г. – ГБЛ). Встреча не состоялась. В письме от 19 мая Стахович выражал сожаление, что проектированный в Петербурге обед «вылетел в трубу» (там же).
…журнал продан… – Предполагавшаяся продажа «Русской мысли» не состоялась. В. М. Лавров оставался издателем журнала до апреля 1905 г., когда издание его официально перешло к В. А. Гольцеву.
Отмена плетей и бритья головы – это большая реформа. – 15 июня 1903 г. был опубликован правительственный указ «Об отмене тягчайших видов телесных наказаний для ссыльных». В пункте 1 этого указа говорилось: «Установленные для ссыльнокаторжных и ссыльно-поселенцев: бритье головы и наказания лозами, плетьми и прикованием к тележке отменить».
4126. Н. Е. ЭФРОСУ
17 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 302.
Ответ на письмо Н. Е. Эфроса без даты, с пометой Чехова: «VI.1903» ( ГБЛ).
…я даже не начинал пьесы… – Чехов задумал «Вишневый сад» еще в 1901 г., начал работу над пьесой летом 1902 г. в Любимовке, а закончил в октябре 1903 г. Эфрос в своем письме просил сообщить ему название новой пьесы, ее сюжет, тематику и др. подробности. Эти сведения ему были нужны для информации в «Новостях дня» (ср. примечания к письмам 4212 * и 4213 * ).
…употреблю все старания, чтобы Вы стали поближе к «Русской мысли»… – Эфрос обратился к Чехову с просьбой посодействовать его привлечению к сотрудничеству в «Русской мысли», в которую он хотел бы давать статьи о театре.
4127. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
18 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 113–114.
В. А. Гольцев ответил 25 июня 1903 г. ( Памяти Гольцева, стр. 139).
Мне кажется, что рассказ Крашенинникова неважен… – Вероятно, речь идет о рассказе Н. А. Крашенинникова «Два Петра Ивановича», присланном автором в редакцию «Русской мысли».
…насчет «Дядьки Максима» – рассказ тоже не ахти какой… – Судьба этого рассказа неизвестна. Гольцев отвечал: «Пересылаю тебе драматический эскизи предупреждаю, что мы пьес не печатаем (кроме чеховских). Две рукописи с твоим отзывом получил».
4128. В. А. МАКЛАКОВУ
18 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГИМ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 68, стр. 251.
В. А. Маклаков ответил 20 июня 1903 г. ( ГБЛ).
Осматривал я имение в 20 десятин, что около Вас… – Чехов намеревался купить имение М. В. Пономарева неподалеку от имения Маклаковых Дергайково, возле Воскресенска. Это имение Чехов осматривал 13–14 июня, но не купил его. В ответном письме Маклаков писал: «Я слышал, что Вы покупали имение Пономарева, и удивился, так как там нет воды…».
4129. С. Н. РАБИНОВИЧУ (ШОЛОМ-АЛЕЙХЕМУ)
19 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ИРЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 114.
Ответ на письмо С. Н. Рабиновича от 16 июня 1903 г. ( ГБЛ); Рабинович ответил 30 августа ( Шолом Алейхем. Собр. соч. в шести томах, т. 6. М., 1974, стр. 654).
Я теперь вообще не пишу или пишу очень мало… – Рабинович обращался к Чехову с просьбой дать рассказ в издаваемый в Варшаве сборник на еврейском языке «Hilf» («Помощь»).
…в сборнике в пользу пострадавших в Кишиневе евреев… – Сборник «Hilf» был задуман в пользу жертв погрома, организованного царским правительством в Кишиневе 6 и 7 апреля 1903 г. В рубрике «Вести и слухи» «Крымского курьера» была напечатана заметка: «„Варшавский дневник“ сообщает, что еврейское книгоиздательство в Варшаве „Тушия“ приступило к изданию сборника „Помощь“ в пользу кишиневских евреев. По словам еврейских газет, в сборнике будут помещены в переводе на жаргон специально присланные для этой цели произведения гр. Л. Н. Толстого, Максима Горького, Короленко, Чехова, Элизы Оржешко и др. На приглашение принять участие в сборнике гр. Л. Н. Толстой ответил: „Я буду очень рад содействовать успеху вашего издания и постараюсь написать что-нибудь подходящее“» (1903, № 169, 4 июля). Сборник «Hilf» был выпущен издательством «Фолксбилдунг» («Народное образование») в Варшаве в 1903 г. В нем напечатан перевод рассказа Чехова «Тяжелые люди».
4130. М. П. ЧЕХОВОЙ
22 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 114.
Открытка.
…понемножку работаю… – Над пьесой «Вишневый сад».
Ольга уехала к Морозовым… – В имение С. Т. и З. Г. Морозовых Рубцово, где Чехов гостил двое суток в июне 1903 г. Книппер продолжала искать зимнюю дачу для мужа.
…приеду в Ялту раньше августа. – 9 июля.
4131. И. Я. ПАВЛОВСКОМУ
23 июня 1903 г.
Печатается по тексту журнала «Oxford Slavonic Papers», vol. IX, 1960, p. 126, где опубликовано впервые, по автографу. Автограф хранится в Bibliothèque Nationale (Париж).
Ответ на письмо И. Я. Павловского без даты, с пометой Чехова. «1903, VI»; Павловский ответил письмом без даты, с пометой Чехова: «1903, VII» ( ГБЛ).
Мы не виделись и не переписывались ~ восемь. – Переписка Чехова с Павловским прервалась в мае 1899 г.
Пьесы я не писал ~ пришлю Вам. – Павловский обращался к Чехову с просьбой: «Я сейчас узнал из „Южного края“, что Вы написали новую пьесу, и мне пришла в голову мысль: нельзя ли перевести эту пьесу теперь же, с рукописи, так чтобы не рисковать встретиться с другими переводами, и иметь возможность предложить ее вовремя какому-нибудь театру, т. е. к началу сезона? Полтора года назад я видел в Художественном театре, в Петербурге „Три сестры“. Мне эта пьеса чрезвычайно понравилась. Я решил перевести ее по возвращении в Париж. Но там оказалось, что ее уже перевели, – очень плохо, ремесленно, – и, понятно, испортили дело. Я бы перевел хорошо, я знаю».
Рассказ Ваш пришлите ~ передам в редакцию. – Павловский писал: «Затем у меня к Вам еще просьба. У меня есть небольшой рассказ (с лист, не больше), который бы мне хотелось напечатать в „Русской мысли“. Позвольте прислать его Вам, – и если Вы одобрите его – просить Вас передать его в „Русскую мысль“?» В ответном письме Павловский сообщил: «Я послал Вам вчера мой рассказ „Тайна мистера Гарварда“ и буду ждать с волнением, признаюсь, Вашего ответа». Этот рассказ в «Русской мысли» опубликован не был.
…выросли ли Ваши дети… – у Павловского было шестеро детей; на вопрос Чехова он отвечал: «Детвора моя растет, и только один еще не учится. Остальные ходят в гимназию и – по всей вероятности – будут французами. Ввиду того, что у нас делается, боюсь посылать моих мальчиков в Россию <…> с детьми обходятся здесь гуманно, и они любят и школу, и учителей».
…как Ваши литературные дела. – Об этом Павловский сообщал: «Года четыре назад я вынужден был оставить „Новое время“ и перешел в „Россию“. Думал, легче будет морально. Но попал из огня в полымя. А в материальном отношении вышло хуже даже, чем я ожидал <…> После запрещения „России“ я бедствовал в течение года, с трудом зарабатывал гроши, и потом принужден был принять предложение „Нового времени“ вернуться „на прежних условиях“, где я теперь и работаю. „Прежние условия“, однако, оказались новыми. Суворин отнял у меня пенсию (в 1200 р.), которую выдал по собственной инициативе за предыдущие 18 лет моего сотрудничества <…> Прибавьте к этому, что писать можно только о безразличных предметах. Так что труд даже очень редко доставляет удовольствие. А между тем, именно теперь, в мои годы, хочется говорить, сказать как умеешь, что накипело на душе <…> Но мне, с репутацией старого сотрудника „Нового времени“, добиться этого особенно трудно, хотя я в изуверстве совсем неповинен».
Вчера получил письмо из Таганрога… – Письмо от 12 июня 1903 г. ( ГБЛ).
Недавно там поставили памятник Петру Великому. – Памятник работы М. М. Антокольского был установлен в Таганроге 14 мая 1903 г. См. письмо 4088 * и примечания * к нему.
4132. М. П. ЧЕХОВОЙ
26 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 115.
Открытка (с видом Саввино-Сторожевского монастыря). Год устанавливается по почтовым штемпелям: Наро-Фоминское. 26 VI. 1903; Ялта. 30 VI. 1903.
Вчера я вернулся из Звенигородского уезда… – Вероятно, О. Л. Книппер, которая находилась в это время в имении Морозовых близ Воскресенска, узнала о продаже в этих местах имения и вызвала туда 24 июня Чехова. В покупке участка земли и дома под Воскресенском помогали Чехову В. А. Маклаков и Э. И. Тышко (см. стр. 392 в т. 17 Сочинений).
4133. П. И. КУРКИНУ
28 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: Неизд. письма, стр. 107.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Почтовый вагон. 28 VI. 1903; Москва. 29 VI. 1903.
Ответ на письмо П. И. Куркина от 25 июня 1903 г. ( ГБЛ).
…мне досадно ~ что произошла такая путаница. – Куркин приезжал в Нару в тот день, когда Чехов уехал в Воскресенск. В своем письме он сообщал: «…за последние недели 3–4 я был погребен под корректурными гранками только что законченной небольшой, но очень ответственной статистической работы. Первым днем освобождения от самой трудной части – гранки сданы в верстку – был вторник, 25 июня, и я решил его отпраздновать поездкой к Вам. Однако мне не посчастливилось на этот раз. Не удалось захватить Вас также на квартире в доме Коровина, куда я сегодня, среда, двукратно обращался. Маша не могла сообщить мне ничего удовлетворительного. Вероятно, Вы проследовали куда-нибудь дальше через Москву? Если бы Вы были добры после Вашею возвращения домой черкнуть мне пару слов <…> то это дало бы мне возможность при первом благоприятном случае повторить поездку, уже с успехом. Считаю однако и первую поездку не бесплодною, так как в Наре я никогда раньше не был и местность эта мне очень понравилась».
…был вызван внезапно в Новый Иерусалим… – См. примечания к предыдущему письму * .
8 июля я и Оля уезжаем в Крым… – Чехов с женой выехал в Ялту 7 июля.
4134. А. С. СУВОРИНУ
29 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 302–303.
Год устанавливается по упоминанию о «сочинениях Ежова» и по связи с письмом 4138.
Присланные Вами сочинения Ежова получил… – Так для конспирации Чехов условно называл журнал «Освобождение». Вероятно, Чехову были присланы №№ 20–23 журнала.
6-го июля я уезжаю в Ялту ~ до сентября. – Чехов пробыл в Ялте до 2 декабря.
…сестра в восторге. – О погоде в Ялте Мария Павловна не раз восторженно отзывалась в своих письмах (см. примечания к письмам 4108 * и 4110 * ). Так 13 июня она писала: «Мне приятно, что идет дождь, все зелено, и нет тары, бак полный, вода выходит уже в предохранительную трубу. Магнолия цвела прекрасно. Скоро зацветут твои новые гиацинты. Лихнис все еще цветет. Зацвела павлония, климатис и грунтовая олеандра. Было много смородины, поспел крыжовник, очень крупный. Скоро поспеют персики» ( Письма М. Чеховой, стр. 219).
Письмо Горького насчет Кишинева… – Статья М. Горького «О кишиневском погроме», распространявшаяся в России в виде литографированной прокламации, была опубликована в журнале «Освобождение», 1903, № 23, 2 июня, со следующим примечанием редакции: «Эта статья Горького доставлена нам в нескольких экземплярах из России. По одним сведениям, она предназначалась для „Нижегородского листка“», по другим – для „С.-Петербургских ведомостей“».
…во всех девяти томах… – В первые девять томов собрания сочинений Чехова вошли произведения, написанные с 1882 по 1900 г. 9-й том вышел из печати 13 декабря 1901 г.
В десятом томе Сахалин… – Десятый том собрания сочинений Чехова («Остров Сахалин») вышел 25 апреля 1902 г.
…скоро выйдет и одиннадцатый… – Рассказы («Дама с собачкой», «В овраге», «На святках», «Рассказ старшего садовника», «В море», «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», «Архиерей»), которые Чехов предполагал включить в 11-й, дополнительный том собрания сочинений, в 1903 г. составили XII том второго издания («Приложение к журналу „Нива“ на 1903 г.»). См. примечания к письму 4067 * . 11-й том основного собрания сочинений («Рассказы и пьесы») вышел уже после смерти Чехова, в 1906 году.
4135. М. П. ЧЕХОВОЙ
29 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 116.
Открытка. Год устанавливается по почтовому штемпелю: Ялта. 2.VII.1903.
…выедем мы ~ 6-го июля, приедем в Ялту во вторник. – Вероятно, эту информацию Мария Павловна передала в «Крымский курьер», так как 5 июля (№ 170) в газете появилось извещение: «На будущей неделе, во вторник, прибудет в Ялту А. П. Чехов».
4136. П. А. СЕРГЕЕНКО
30 июня 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано, с датой 10 июня 1893 г. – ПССП, т. XVI, стр. 68; в исправленном виде – ЛН, т. 68, стр. 251 (факсимиле – на стр. 253).
Открытка. Дата устанавливается по почтовому штемпелю: Почтовый вагон. 30.VI.1903.
П. А. Сергеенко ответил 16 июля 1903 г. ( ГБЛ).
Уезжаю в Ялту 6 июля ~ до сентября. – Чехов выехал в Ялту 7 июля и вернулся в Москву только 4 декабря. В ответ Сергеенко писал Чехову: «Ты очень встревожил меня твоей открыткой, т. е. твоим внезапным отъездом. Черкни, пожалуйста, о твоем здоровье, а также – если это не секрет – о твоей роли в „Русской мысли“, т. е. с твоим вступлением в редакцию (все это пускай остается между нами) против Толстого не будет прямых и замаскированных вылазок, или общий тон журнала по-прежнему остается растрепанным. Согласись, что даже и не для Толстого неудобно приходить в гости в дом, где рискуешь услыхать о себе не столь приятное. Все это я говорю как бы в дополнение к моим словам относительно участия Л<ьва> Н<иколаевича> в „Рус<ской мысли>“. Когда я узнал, что ты вступил в ред<акцию> „Рус<ской> мыс<ли>“, то у меня даже в зобу отчасти дыхание сперло от мысли, как объединит твое имя все независимые литературные силы и как охотно пойдут к тебе в гости все, кого ты пригласишь. И я написал тебе тогда о Л<ьве> Н<иколаевиче> и имел некоторое основание утверждать то, что я утверждал.
Итак, теперь, я думаю, все ясно, и если ты ничего не имеешь против, то в скором времени я рассчитываю быть в Ясной – и поговорю откровенно со Л. Н-м относительно твоей просьбы. Все это, разумеется, я сделаю только в таком случае, если увижу, что Л. Н. охотно пойдет на подобного рода разговор. Самое же лучшее, если бы ты сам мог к нему приехать и лично все высказать просто, открыто и дружески <…> Еще раз прошу тебя: пусть все это останется между нами. Я боюсь как-нибудь затронуть чье-нибудь самолюбие».
4137. В. М. ЛАВРОВУ
1 июля 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, Лит. Архив, стр. 142–143.
Ответ на письмо В. М. Лаврова от 25 июня 1903 г. ( ГБЛ).
Мне очень бы хотелось бы повидаться с тобой… – Лавров писал Чехову: «Экое несчастье какое! Расходимся мы с тобой как-то. Был в Москве и меня не застал, а мне так хотелось видеть тебя. Надеюсь, что судьба не всегда так неблагосклонна будет к нам. И Ольге Леонардовне мне хотелось бы засвидетельствовать свое почтение. Но как бы это так устроить, чтобы решения безжалостной судьбы, выражаясь языком математическим, помножить на минус единицу? А?».
…в августе ~ я буду на кавказском побережье, буду в Сочи… – Это намерение Чехова не осуществилось. Август он провел в Ялте.
Я был у проф. Остроумова. – 24 мая (см. письмо 4108 * ).
Из Наро-Фоминского я на этой неделе уеду. – Чехов и О. Л. Книппер выехали в Ялту 7 июля.
4138. А. С. СУВОРИНУ
1 июля 1903 г.
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. VI, стр. 303–304. На письме – помета рукой А. С. Суворина, относящаяся к слову «Ежов»: «Так Чехов называл „Освобождение“ Струве, которое я высылал ему. А. Суворин».
…почитайте кстати рассказы Вересаева. – В составленном Чеховым списке книг, посланных в Таганрогскую городскую библиотеку, числятся три тома «Рассказов» В. В. Вересаева (СПб., 1903, тип. Альтшуллера); они значатся под № 1560 ( ЦГАЛИ). На первом томе – дарственная надпись: «Любимому и уважаемому Антону Павловичу Чехову на добрую память от автора. Тула. 20/V.03» ( Чехов и его среда, стр. 224).
Начните со второго тома, с ~ «Лизар». – Во второй том вошли следующие рассказы Вересаева: «В степи», «Ванька», «Из обетованной земли», «К спеху», «Исправилась», «За права», «В сухом тумане», «Об одном доме», «В одиночку. На холоду», «В пути», «Лизар», «Конец Андрея Ивановича» (повесть).
…я познакомился с ним недавно… – В середине апреля 1903 г. М. Горький привез В. В. Вересаева к Чехову в Ялту (см. об этом: В. В. Вересаев. А. П. Чехов. – Чехов в воспоминаниях, стр. 673). Ср. письма 4073 * , 4115 * , 4220 * и примечания к ним.
…проездом через Москву. – Чехов выехал из Москвы в Ялту 7 июля.
4139. В. С. МИРОЛЮБОВУ
2 июля 1903 г.
Печатается по автографу ( ИРЛИ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 113.
Открытка.
В. С. Миролюбов ответил 6 июля 1903 г. ( ГБЛ).
…я писал Вам, но ответа не получил… – 12 июня 1903 г. (см. письмо 4121 * ).
…очевидно, Вы в отъезде. – Миролюбов отвечал: «Я на неделю уезжал в Тамб<овскую> губ. Теперь сижу в Питере и собираюсь уже в Ялту в августе. Погода у нас обычная – дождь, 12–13°, к вечеру около 10. Не знаю отчего, но в Питере я вяну: какой-то упадок сил, бессонница <…> но работаю по целым дням».
Я уезжаю в Ялту, где пробуду ~ до осени… – Чехов пробыл в Ялте с 9 июля по 2 декабря 1903 г.
Корректуру я давно уже послал Вам… – Исправленную вторую корректуру рассказа «Невеста» Чехов отослал вместо с письмом от 12 июня. В ответном письме Миролюбов сообщал: «Очень Вам благодарен за корректуру. По исправлении мы Вам вышлем».
…если бы Вы прислали мне еще раз взглянуть… – Редакция «Журнала для всех» послала 10 июля 1903 г. Чехову в Ялту сверстанный оттиск рассказа «Невеста». В сохранившемся экземпляре третьей корректуры лишь одна авторская замена «бабушка» – на «бабулька». Но Чехов еще раз правил рассказ – в корректуре, остающейся неизвестной. В сентябре окончательный текст был у Миролюбова. Рассказ предполагалось печатать в ноябре, но 16 октября Миролюбов писал Чехову: «„Невесту“ пускаем в декабре, во время подписки» ( ГБЛ).
4140. В. А. ГОЛЬЦЕВУ
5 июля 1903 г.
Печатается по автографу ( ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XX, стр. 118.
Секретка.
…уезжаю в воскресенье… – 7 июля.
…проживу в Москве ~ всю осень и зиму. – Чехов пробыл в Москве с 4 декабря 1903 г. по 15 февраля 1904 г.
Вл. Ив. Немирович-Данченко говорил мне… – В начале июня, перед своим отъездом в Рим, Немирович-Данченко посетил Чеховых в Наро-Фоминском; вероятно, тогда и произошел разговор о материальной поддержке «Русской мысли». О своем впечатлении от этой поездки Немирович-Данченко писал О. Л. Книппер 17 июля 1903 г.: «Я очень доволен, что Вы в Ялте. Когда я уезжал из Нары, был еще только десятый час, а весь лес кругом тонул в тумане. Я подумал, что если бы июнь не был жаркий, то в Наре было бы сыро. Да и вообще обстановка не могла быть уютной для Вас. И все-таки – в гостях» ( Немирович-Данченко, стр. 331).
Его адрес: Больше-Янисоль Ектеринослав<ской> губ. – Июль 1903 г. Немирович-Данченко провел в усадьбе Нескучное (Больше-Янисель Екатеринославской губернии), принадлежавшей семье барона Н. А. Корфа, дочерью которого была Е. Н. Немирович-Данченко (подробнее об этой усадьбе см. в кн. Из прошлого, стр. 24–26).
4141. С. П. ДЯГИЛЕВУ
12 июля 1903 г.
Печатается по тексту журнала «Весы», 1905, № 11, стр. 5–6, где опубликовано впервые, по автографу, в составе воспоминаний Д. С. Мережковского «О Чехове». Нынешнее местонахождение автографа неизвестно.
Ответ на письмо С. П. Дягилева от 3 июля 1903 г.; Дягилев ответил 26 июля ( Из архива Чехова, стр. 212–215).
…в Ялте, куда приехал на этих днях… – Чехов приехал из Москвы в Ялту 9 июля.
…пробуду, вероятно, до осени… – Чехов пробыл в Ялте до 2 декабря.
…как ни заманчиво Ваше предложение… – С предложением войти в руководство журнала «Мир искусства» Дягилев обратился в конце июня, во время их личной встречи в Москве. Тогда Чехов не дал определенного ответа. 3 июля Дягилев писал ему: «Все эти дни обдумывал наш разговор с Вами и все больше убеждаюсь, что судьба будущего журнала и вообще всего дела зависит от Вашего к нему отношения. Это не фраза – вот почему: обновление „Мира искусства“ может быть только от прилива к нему новых сил, мы сами уложили в него столько сил, что одни продолжать дело не можем. Нам совершенно необходима помощь, подмога человека, стоящего вне нашей кружковщины и вместе с тем близкого нам, ценимого нами – такой человек – Вы. Согласитесь, что ни одно истинно литературное явление в России теперь не может быть вне Вас. Но я больше скажу, нам нужно не только Ваше участие, но Ваш интерес к делу, без которого Вы будете лишь сотрудником, но не руководителем. Есть неутолимая жажда эстетико-литературного издания, центра, могущего объединить все искренне ищущее и столь гонимое отовсюду. Неужели нам нельзя соединиться хотя бы ввиду оппозиции, так дружно вас преследующей? Вы жалуетесь на недостаток времени, но, дорогой мой, ведь это дело стоит траты времени. Наконец, нельзя ли было бы наш новый журнал разбить на несколько отделов. Общее наблюдение и ведение я взял бы на себя, так же как и отдел современных пластических искусств; отдел беллетристический Вы взяли бы на себя; отдел старинного искусства взял бы Бенуа; отдел критики взял бы Мережковский; театральный отдел взял бы Философов. Таким образом работа разбилась бы, и каждый отвечал бы полностью за свой отдел <…> я <…> сумел бы объединить все отделы в одно целое, имеющее крайне любопытную физиономию… Вам приходило в голову рекомендовать нам литературного редактора, но думаю, что эта мысль несчастливая: кроме Вас, люди в совместную работу ни с кем не пойдут, я это хорошо вижу».
Быть редактором «Мира искусства» я не могу… – На это Дягилев отвечал: «Теперь о Вашем участии. Вы понимаете, дело стоит так: 1 января мы прекращаем „Мир искусства“ – это решено, и затем либо открываем новый литературно-художественный журнал, либо я и Философов уезжаем года на два из России за границу. Скажу Вам откровенно, что и то и другое для меня лично одинаково заманчиво. Открывать новое дело без Вашего участия мы ни в каком случае не будем, во-первых, потому, что у нас недостаточно для этого сил и, во-вторых, потому что и материально нам это дело на ноги не поставить <…> Думаю, что нет необходимости начинать журнал непременно с 1 января 1904 года. Закрыв „Мир искусства“, надо пооглядетъся, познакомиться, а также спокойно начать собирать материал, и первую книжку выпустить осенью, начав хотя бы и год с осени. Словом, непосредственной спешки нет, но, конечно, теперь уже надо предрешить будущее. Однако в какой же, если не редакторской, форме может быть Ваше участие? При „ближайшем участии“ – этому уже больше никто не верит. Да и расположены ли Вы вообще дать Ваше „ближайшее участие“! Вы пишете, что заведовать делом должна одна рука, – фактически объединять весь материал и сравнивать все шероховатости я совсем и не отказываюсь, но издавать литературный журнал со столь широкой программой без Вас и не для Вас – я не согласен <…> что нужно сделать, чтобы Вы вошли в новое дело? <…> Я готов принять многое ради совместной работы с Вами».
…журнал редактируется только одним человеком. – Ср. аналогичные утверждения в письме 4020.
…воз-то мы если и повезем, то в разные стороны. – В ответном письме Дягилев уточнял: «Вы меня не совсем правильно поняли. Дело в том, что предположение поручить Мережковскому критический отдел я основывал на Ваших же словах о слишком большой работе редактора литературного отдела. С Мережковским я имел бесконечный по этому поводу разговор, и он приблизительно говорил мне о работе с Вами то же, что Вы пишете мне – о работе с ним. От участия в будущем журнале в качестве сотрудника он, правда, не отказывался, но о роли его журнале он отзывался скептически, ввиду предполагаемого участия московской литературной партии. Он считает даже возможным одновременное существование нашего журнала и „Нового пути“, как двух изданий слишком разных, со слишком самостоятельными и разнородными целями. Я хорошо знаю Мережковского и уверен, что мог бы увлечь его новым делом, но в данный момент считаю, что это не соответствует целям новой нашей затеи. „Новый путь“ ясно показал нам, насколько вся работающая в нем партия далека от литературы и вообще от эстетики <…> Думаю, что участие Мережковского как сотрудника – ценно, но роль его в журнале совершенно зависит от руководящей делом руки <…> Мережковский знает мое отношение к нему и чувствует свое положение в журнале, почему и стоит за продолжение „Нового пути“ и отказался от редактирования критического отдела в новом журнале».
4142. В. Г. КОРОЛЕНКО
15 июля 1903 г.
Печатается по подлиннику ( ГБЛ). Впервые опубликовано: «Голос минувшего», 1914, № 7, стр. 127.
Телеграмма; датируется пометой на бланке: принята 15 VII. 1903 г.
В. Г. Короленко ответил 29 июля 1903 г. (В. Г. Короленко. Собр. соч., т. 10. М., 1956, стр. 380).
Я обязан Вам многим. – Короленко ответил: «Вернувшись в Полтаву, я нашел среди других две телеграммы с Вашим именем. Одну – вместе с редакцией „Русской мысли“, другую – просто от Чехова. Эта вторая мне особенно дорога, потому что я отношу ее не к пятидесятилетию и не к юбиляру, а просто к Короленку, который Чехова любит давно (с Садовой Кудрино!) и искренно. Крепко Вас обнимаю. Вы тоже, пожалуйста, примите это не как „ответ на приветствие“. Мы как-то мало встречаемся, но мне не раз хотелось сказать Вам то, что говорю теперь. Всего Вам хорошего». 29 июля Короленко писал Н. Ф. Анненскому о поздравительной телеграмме Чехова: «Чехов, кроме подписи на телеграмме „Русской мысли“, прислал отдельно <…> Это одна из особенно приятных для меня телеграмм, потому что я его давно люблю (кстати: читали ли Вы его „Дуэль“? Я как-то прежде пропустил. Если не читали – прочтите. Не пожалеете). А человек он правдивый. Что он разумеет под словами „многим обязан“ – положительно не знаю» (там же, стр. 379).