Текст книги "Грим (СИ)"
Автор книги: Рerson
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 40 страниц)
В рядах заключенных раздался одобрительный гул. У Аарона не было много поклонников, но эти люди, приговоренные к вечному существованию за решеткой и жившие без надежды, ценили волю к жизни.
– Не интересно. Он оказался проворнее, чем я предполагал, – сказал начальник. – Я хочу, чтобы его смазливая мордашка кривилась от боли и отчаяния. Карла позовите.
На арену привели высокого поджарого мужчину. Его рубашка трещала по швам, а кулаки были похожи на два тяжелый молота. Такой детиной похваляются матери и отцы, а на улице, в барах благожелательно улыбаются и обходят стороной.
Аарон обреченно вздохнул. Быть может, если бы его не избили и не продержали сутки без еды в карцере, он бы смог достойно выступить в схватке с этим гигантом. Достойно означало не распластаться на полу после минут боя. Несколько раз ему удавалось увернуть от рук и каким-то образом оказаться за спиной у противника и подбить его, сильно ударив по коленной чашечке. Карл вздрогнул и грузно осел на пол, но в следующую секунду он остановил руку Аарона и ударил в ответную.
Аарону показалось, что из него разом вышибли весь дух. Будто сквозь толщу воды он слышал, как заключенные кричали, бессильно вцепившись в железные решетки. Вместо слов с губ срывался лишь хрип. Новый удар пришелся по голове, и сознание померкло. Карл избивал неподвижно лежащего противника ногами.
«В прошлый раз лил дождь», – промелькнула единственная мысль.
Капли дождя заползали за шиворот противными холодными змейками. Вдалеке гудели машины, звучали голоса людей и громко лаяли собаки. Легкий привкус бензинных паров в воздухе смешивался с тонким ароматом фруктов.
– Чего уставились? Залезайте скорее, я опаздываю на примерку! – поторопила черноволосая девушка, грозно сверкнув темно-зелеными глазами.
Машина не хотела заводиться, и она тихо ругалась, глядя на часы.
– Судя по волшебной палочке и маховику, глупо надеяться, что вы знаете, как заставить моего Пепе завестись?
– Я сожалею, Анабель, – произнес он.
Пепе завелся через десять минут чрезвычайных усилий и уговоров, перемешанных с угрозами отправить его на металлолом, и тяжело выехал на пустую автостраду.
– А теперь рассказывайте, зачем я вам понадобилась.
– Ты будешь умирать медленно. Я обещал одному из охранников выпустить твои кишки, – сказал Карл ему на ухо.
В его руках мелькнул запрещенный нож, но никто из охранников не дернулся. А в следующий миг Аарон закричал от боли.
Карл уронил нож рядом с ним и воздел руки к потолку. Заключенные встретили его жест победителя криками и улюлюканьем. Им не было жалко парня, истекающего кровью на холодных плитах. Никому, кроме чернокожего громилы и суетливого индийца.
Зажимая мерзкую рану на животе, Аарон нащупал упавший нож. Сквозь мутную пелену слез и боли он разглядел лицо начальника тюрьмы.
– Никто не может безнаказанно убить человека из такой семьи. И даже законы страны не уберегут от расплаты собственной кровью. По тебе никто не будет плакать, Фишер.
Наклонившись к самому лицу Аарона, начальник сделал непростительную ошибку. Сделав над собой последнее усилие, Аарон вонзил в его сердце окровавленный клинок. На лице начальника тюрьмы промелькнуло удивленное выражение, жирные губы обнажили желтые зубы, изо рта вырвался предсмертный крик.
И в тот же момент Аарон почувствовал, как его заполняет СИЛА. Энергия, мощная, темная, опасная, заполняла каждую клеточку его тела. Поднималась из глубин души и растекалась по венам горячей волной. Мир взорвался эмоциями.
Злость. Ярость. Удивление. Гнев. Радость. Ликование. Отчаяние.
Зло было повсюду.
Охранники бежали к Аарону, на ходу выхватив оружие. Но из его ладоней вырвались зеленые лучи, остановившие первых двоих. Вопли заключенных, рассерженные крики охранников смешались в единый гул. Посреди площадки возник искрящийся смерч. Сабаньенту охватил хаос.
Веки Аарона тяжелели. Он увидел, как двое незнакомцев в мантиях склонились над ним, и потерял сознание.
*
– Драко, слышишь меня? Мы тебя вытащили! Ты в безопасности.
– Кто такой Драко?
========== 23 глава. All That’s Mine ==========
I know it’s hard to reach you
I know it’s hard to breathe
I know it’s hard to be you sometimes.
I can’t imagine what that means
This must be someone else’s story
I can’t follow what you’ve planned
How could this be about me
Am I supposed to understand?
Я знаю, до тебя трудно дотянуться.
Я знаю, тяжело дышать.
Я знаю, временами трудно быть тобой,
И каково это, я не могу представить.
Должно быть, это не моя история -
Я не способен отвечать твоим задумкам.
Как это связано со мной,
И должен ли я сам это понять?
Depeche Mode – All That’s Mine
Три дня, один час и двадцать три минуты, как Гермиона жила в тысяча девятьсот пятьдесят девятом году. В трехэтажном особняке на Милроуз-стрит волшебникам отвели отдельную комнату с двумя жесткими кроватями и дюжиной горшков с цветами. Возле кровати Гермионы на тоненьких стебельках цвели орхидеи, Драко по утрам любовался петуньями, а на балконе радовались солнцу кактусы, трогательно обожаемые хозяйкой дома – Клариссой Стивенсон.
Будущая свекровь Анабель была женщиной строгой, волевой и бескомпромиссной. Она вышла замуж в двадцать лет, сбежав из дома с бедным парнем с соседней улицы, имя которого через двадцать пять лет стало известно всей Америке. Отец Хью, Роберт, родился и провел свое детство в Вест-Ориндже, а после, бросив учебу в университете Остина, занялся вместе с лучшим другом торговлей поддержанными запчастями. За двадцать пять лет упорного труда мистер Стивенсон создал собственную империю и обеспечил своей семье безбедное существование.
Кларисса прошла вместе с мужем все испытания, ни разу вслух не усомнившись в его деловой хватке. Тяжелые годы закалили ее, превратив мечтательную девушку, грезившую о тихом семейном счастье, в жесткую волевую женщину, готовую поддерживать и защищать мужа в любой ситуации. Он уважал и даже немного боялся ее влияния в общественных кругах. И любил ее, но периодически позволял себе забавляться в обществе молодых ассистенток.
Ныне Кларисса Стивенсон в основном занимала себя общественной работой, в частности основала в Вэст-Ориндже «Общество морали». Вместе с остальными активистками на собраниях она с пеной у рта провозглашала моральные ценности и библейские заповеди, не желая замечать измен мужа. Услышав, что Гермиона и Драко путешествуют вместе, она незамедлительно предположила об их порочной внебрачной связи, что влекло появление нового пункта в списке «Почему мой сын не должен жениться на этой оборванке». Но выдуманная история о брате и сестре, приехавших из далекой Шотландии, лишила список двадцать третьего пункта.
Анабель в тот момент была готова заколдовать будущую свекровь необратимым заклинанием. Дикое желание трансфигурировать Клариссу в лягушку преследовало ее по ночам. Но Анабель была верна своему слову: после изгнания из семьи она запретила себе колдовать. Причины она не называла, а Гермиона не решилась задавать личные вопросы. Появление гостей из будущего стало для Анабель своеобразным вызовом ее способностям. Она не могла колдовать, поэтому поиск ответа на вопросы Магистра занял больше времени, чем изначально предполагали Драко и Гермиона. Задача была исполнена, но они не могли вернуться домой, не побывав на ее свадьбе. Анабель представила их как своих друзей, и они стали единственными гостями, приглашенными со стороны невесты.
Обитатели и гости дома были приветливы с волшебниками, а любые странности в их поведении приписывали британскому происхождению. Драко с его ироничными шутками и изысканными комплиментами полюбили все особы женского пола, от четырехлетней племянницы Хью до миссис Дженкинс, которая ходила со слуховым аппаратом.
На их первом ужине в доме Стивенсонов Гермиона так переживала, что Драко выскажет какую-нибудь глупость о маглах, что не могла проглотить и крошки. К ее облегчению, с каждой минутой влияние Драко на окружающую женскую аудиторию росло. Он с серьезным видом выслушивал их истории, смеялся в нужных моментах и незатейливо отвешивал комплименты дамам, млевшим от его британского акцента. Но после ужина Малфой не преминул заметить, что гости не умеют пользоваться столовыми приборами по назначению и пользуются для всех блюд одной вилкой. Магловская одежда ему не нравилась, а восхищение разными железяками (так он называл автомобили) вызывало возмущение.
– Как ты можешь жить среди них? – спросил ее Драко.
– Теперь и ты поживешь среди них, – ответила Гермиона, чувствуя себя подавленной.
За три дня, проведенных в чужом городе и времени, Гермиона старалась избегать Драко. Малфой редко покидал комнату, куда их поселили вместе с Гермионой, лишь иногда выбирался в гостиную, чтобы в одиночестве посмотреть на «чудесный ящик». Пару раз к нему присоединился Аарон, который любил проводить время в доме своего крестного и смотреть цветной телевизор, единственный во всем городе. Гермиона же гуляла вместе с малышкой Кэтти или старой миссис Дженкинс, вместе с Анабель ездила за покупками в соседний город и на примерку свадебного платья. Они быстро подружились, и, глядя на счастливую невесту, Гермиона не могла поверить, что в старости она превратится в одинокую бездетную женщину.
Будущее Анабель было туманно и мрачно. Но и собственное будущее не радовало Гермиону. Единственным, что они с Драко обсудили за прошедшие дни, было нападение в Пуэрто-Анхеле. Они не смогли определиться в единой версии событий. Охотиться могли как на Драко, едва не погибшего две недели назад, так и на Гермиону, которую знали в лицо и уже пытались убрать с помощью чучела.
Сейчас, в тысяча девятьсот пятьдесят девятом году, они получили краткую передышку. Жили в чужом времени, с выдуманной биографией, а Гермиона – и с не своей фамилией.
Гермиона Малфой.
– Ужас, – пробурчала Гермиона, натягивая старую футболку Анабель, и вышла на балкон.
Переместившись во времени, Гермиона и Драко оказались посреди пустого шоссе. В ее карманах была горстка сиклей и удлинитель ушей, у Малфоя – банкнота в тысячу мексиканских песо и салфетка с адресом какой-то официантки. И если Драко был одет по-летнему, то Гермиона в зимнем пальто смотрелась дико. После Анабель одолжила ей необходимую одежду и деньги, но надевать чужие вещи Гермионе не нравилось, что было говорить о Малфое, который сначала наотрез отказывался надеть магловские обноски, а особенно ужасные штаны из странной синей ткани.
В страшном сне Гермионе не могло присниться, что она станет носить эту фамилию. Но судьбе было угодно постоянно сталкивать их лбами, как бы они оба ни старались отдалиться друг от друга.
Ночной ветер принес в знойный воздух прохладу. Гермиона поежилась и хотела взять простыню, чтобы укрыться, но передумала и схватила со стула рубашку Драко. И пусть закутаться в его рубашку казалось слишком интимно, но Гермиона не могла отказать себе в минутной слабости.
Сейчас Драко был единственным во всем мире, кому она могла довериться. И никуда не уйти, не сбежать к родителям или к Гарри, не спрятаться в объятиях матери. Гермиона злилась на судьбу, на себя. Ее постоянное недовольство, злость, грусть, обида выливались в бесконечные ссоры с Малфоем. Они цепляли друг друга по любому поводу. Злость Малфоя была не менее едкой, чем ее собственная.
Их последняя ссора четыре часа назад была особенно болезненной. Полночи Гермиона повторяла про себя ссору с Малфоем и пыталась придумать достойные ответы на его нелепые аргументы и дошла до того, что почти приняла его доводы.
Он сказал, что она влюбилась в образ, созданный в ее голове. Она отрицала его слова, пытаясь за яростными словами спрятаться от боли в его глазах. После судорожных раздумий в духоте темной комнаты Гермиона была готова признать его правоту. Грим был загадкой, будоражащей воображение, личной тайной, хранимой в глубинах сердца. В его образе соединились опасность, приключения, тайна, которые безумно влекли Гермиону к нему. Но влюбилась она не в образ, а в человека, скрывавшегося за капюшоном: остроумного, ироничного, сильного, преданного.
Этих качеств не было у Малфоя, которого она знала с одиннадцати лет. Или она ошиблась?
*
Будильник надрывался на прикроватном столике. Пытаясь нащупать кнопку выключения, Гермиона случайно смахнула его на пол. Раздался прощальный аккорд, и наступила благословленная тишина.
– Черт! – произнесла Гермиона, выглянув из-под одеяла.
Разбитый циферблат часов показывал одиннадцать утра. Церемония начиналась в четыре вечера, но последние приготовления к торжеству обещали растянуться до самого бракосочетания.
Нашарив под подушкой волшебную палочку, Гермиона починила часы и кое-как сползла с постели. Она смогла уснуть только к четырем утра благодаря снотворному старой миссис Дженкинс.
К искреннему удивлению Гермионы, в доме было тихо и непривычно пусто. Лишь сквозняк гулял по коридорам роскошного особняка, легко колыхая занавески. На террасе в кресле-качалке дремала миссис Дженкинс. Заслышав шаги Гермионы, старуха проснулась.
– Миссис Дженкинс, а где все? – присев в соседнее кресло, спросила Гермиона.
– А ты еще не знаешь, деточка? Свадьбу перенесли!
– Как? Почему?
– Такое несчастье! Говорила я Хью, что не надо следовать глупой традиции, и вот, пожалуйста. Тем более, в том гнезде порока.
– Объясните мне нормально, что произошло?
– Убийство! – старуха понизила голос и наклонилась к Гермионе. – Прямо во время мальчишника убили двух стриптизерш! Это им божья кара за грехи. Но девочки были молодые, могли еще возвратиться на путь истинный.
– Убийцу нашли?
– Нет! Задержали всех, кто был на мальчишнике, и теперь держат в тюрьме. Половина гостей задержаны полицией, Анабель и родители Хью поехали в участок. Весь город на ушах. Убийство – настоящая сенсация!
– По мне – это настоящая трагедия, – флегматично сказала Гермиона и налила в чашку остывший кофе.
Вполуха слушая болтовню старой миссис Дженкинс, Гермиона хмуро размышляла о творившейся вокруг жизни ее и Малфоя неразберихе. Они сбежали от преследователей, расстрелявших толпу маглов в Пуэрто-Анхеле, в прошлое, но и здесь с их прибытием впервые за четырнадцать лет произошло убийство. В совпадения Гермиона не верила давно и сейчас больше всего желала услышать, что убийства были совершены по банальной бытовой причине. От размышлений ее оторвал голос миссис Дженкинс.
– Она здесь!
На террасе появилась Анабель. Без привычной улыбки ее лицо будто постарело на пару лет.
– Гермиона, меня попросили привезти тебя в участок.
– Меня? – удивилась Гермиона. Мгновенная догадка заставила ее вскочить на ноги. – Что с Драко?
– Потом, – уклончиво произнесла Анабель, кивая в сторону миссис Дженкинс. – Пепе стоит возле парадного входа.
Забравшись в старенький автомобиль, ласково нареченный хозяйкой «Пепе», Гермиона с неожиданной уверенностью поняла, что предчувствие, преследовавшее ее все дни в солнечном Техасе, оформилось в настоящий страх.
– Что с Драко?
– Он исчез.
– Но он не может трансгрессировать. Ты же помнишь его состояние после скачка во времени.
– Все, кто находился вчера в том баре, сейчас дают показания в участке, кроме Драко. Охранники не видели, чтобы он уходил. По их словам, он зашел в уборную и оттуда не вернулся. Шериф выдвинул версию, что он – убийца и сбежал, чтобы не сесть в тюрьму.
– Что за бред? Он не убийца, – последнее слово Гермиона произнесла неуверенно, что не укрылось от Анабель. – Зачем ему убивать двух стриптизерш?
– Одну официантку, – поправила Анабель. – Я видела труп, на нем есть слабый отпечаток магии. Скорее всего, ножевое заклинание. А кроме меня и вас здесь нет магов.
– Его вина не доказана, – твердо сказала Гермиона. – И, когда он найдется, Малфой даст всем необходимые показания.
– Я не сомневаюсь, – устало произнесла Анабель и резко нажала на тормоза.
Заскрипев шинами, Пепе остановился. Анабель с безумным выражением лица выскочила из автомобиля. Протоптавшись на месте, она вернулась в машину. Они двинулись дальше.
– Прости, но я соврала – мы здесь не единственные маги.
– Но…
– Держи, – Анабель протянула ей пудру. – Здесь специальный порошок. Допросная комната занята, поэтому шериф, скорее всего, будет допрашивать тебя в своем кабинете. Когда вы останетесь наедине, распыли порошок перед его лицом, но сама не вдыхай.
– В чем его действие?
– Он расслабляет и делает покладистым. Шериф согласится с любым твоим утверждением, и если ты попросишь, чтобы твой паспорт не проверяли и не слали запрос в Министерство иностранных дел, он не станет.
– Это безопасно?
– Я, конечно, не могу запретить тебе применять заклинания, но данный порошок безопаснее магического изменения сознания. Поверь, до того, как меня выгнали из академии, я успела защитить работу по влиянию магических блокировок на сознание.
– Твои родственники постарались?
– С завидным рвением, – невесело подтвердила Анабель, помолчав, она спросила: – Ты хорошо знаешь Драко?
– Достаточно, – ответила Гермиона, – для того чтобы с твердой уверенностью заявлять, что он бы не стал портить твою свадьбу убийством. Малфой бывает придурком, но он не убийца.
– Хочется верить. Мы приехали.
Вентилятор слабо гонял знойный воздух по комнате. Шериф отсутствовал, и Гермиону оставили ждать его в кабинете. Стул был жесткий и неудобный, одежда липла к телу, а от жары в висках стучали маленькие молоточки. Шериф явился через двадцать минут, уставший и разозленный.
– Вы Гермиона Малфой?
Гермиона поморщилась, вытерев тыльной стороной ладони щеку. Не далее как два дня назад они ужинали за одним столом и даже обсуждали внешнюю политику США, а теперь он рявкал ей в лицо, разбрызгивая в воздух капли слюны.
– Да, я, – ответила Гермиона, открыла пудреницу и не без опаски бросила в лицо шерифу горсть оранжевого порошка.
– Что вы себе позволяете? – шериф оглушительно чихнул и начал тереть глаза.
– Это случайно рассыпалась, – захлопав ресницами, произнесла Гермиона.
– Да, конечно, – покладисто согласился шериф, сложив руки под подбородком. – Прошу вас ответить на следующие вопросы. Когда вы в последний раз видели своего брата?
– В девять вечера мы были на пляже, после он сразу отправился на мальчишник.
– Ваш брат не был разозлен?
– Нет. Шериф, Драко Малфой не причастен к убийству официантки.
– Конечно, не причастен, – с зашкаливающей готовностью услужить заверил ее шериф.
– Вы не будете прорабатывать версию о причастности к убийству Драко Малфоя. Я и мой брат не виновны. И вам незачем проверять нас.
– Конечно, мисс Малфой.
– Вы также будете параллельно искать моего брата, разрешите мне увидеть труп официантки и посетить место преступления. А сейчас расскажите, что удалось выяснить полиции.
По словам шерифа, убийство произошло около двух часов ночи. Кроме гостей мальчишника и персонала в тот вечер никто посторонний в радиусе мили охраной не был замечен. Официантка вышла через служебный вход, чтобы вынести мусор, и пропала. Из-за большого количества гостей и общей загруженности ее отсутствие заметили лишь через сорок минут. Труп обнаружил охранник, вышедший покурить на улицу, и вызвал шерифа. К половине пятого утра прибыла полиция.
– Большое спасибо, – поблагодарила Гермиона.
– Вы же хотели увидеть труп, – лицо шерифа озарила глупая улыбка. – Сейчас я позвоню нашему патологоанатому. Он будет вам рад.
Гермиона простилась с шерифом в легкой обеспокоенности. Глядя на его бессмысленную улыбку, она переживала, не много ли порошка использовала. Что бы не говорила Анабель про магические воздействия на сознание, но влияние порошка сильно походило на Империус.
На выходе из участка полицейский подробно описал ей дорогу в здание морга. Полицейский участок, морг и больница находились в одном районе города, поэтому не было смысла ждать Анабель и ее кряхтящего «Пепе».
Улицы в дневное время были практическими пустыми: жители в большинстве своем работали либо прятались от жары дома. Но сегодня близлежащие кварталы к участку были непривычно многолюдны. Убийство взбудоражило весь город. Завидев, что она вышла из участка, к ней кинулись несколько женщин с расспросами, и Гермионе едва удалось отбиться от них. Раздраженно объясняя одной из местных сплетниц, что не посвящена в тайны следствия, Гермиона разглядела в толпе мужчину с наполовину седой головой. Он улыбнулся ей, но стоило Гермионе отвернуться, как он исчез.
Выбравшись из медвежьих объятий первых сплетниц Вэст-Оринджа, Гермиона добралась до здания морга сильно не в духе. Судьба откровенно смеялась на ней. Могла ли Гермиона представить каких-то три дня назад, что окажется в магловском морге в богом забытом городке на окраине Техаса?
– Как в здравом уме можно выбрать профессию патологоанатома? – спросила Гермиона, разглядывая «обиталище» Аарона.
– А почему нет? – пожал плечами Аарон. – Мне хорошо платят, да и убийства в нашем городе случаются редко.
– Вчерашнее убийство не входит в распорядок?
– Если быть точным, то сегодняшнее, – вздохнув, произнес Аарон и вытащил из холодильника бутылку минералки. – Приблизительное время смерти между двумя и четырьмя часами ночи.
– В разгар вечеринки, – хмыкнула Гермиона. – И, конечно, никто не заметил ничего странного.
– Ее убили во внутреннем дворике, возле мусорных баков. Криков никто не слышал, все были давно пьяны.
Изможденное, помятое лицо Аарона подтверждало это красноречивее любых слов.
– Еще какие-нибудь необычные подробности? – склонив голову набок, переспросила Гермиона.
– Мне интересно, почему шериф приказал всячески содействовать тебе? – поинтересовался Аарон, не дождавшись ответа, он продолжил: – Официантка умирала около минуты. Могу показать тело, я как раз закончил вскрытие.
Аарон провел ее в следующую комнату, где на хирургическом столе лежало обнаженное тело погибшей женщины.
– Убийца специально сделал подобный надрез, чтобы жертва скончалась не сразу, – произнес Аарон, указывая на длинный порез на шее. – Судя по глубине надреза, силе удара, работал не новичок. Он мог убить мгновенно, но не сделал этого.
– Маньяк? Хотел помучить жертву?
– Признаков изнасилования нет, в нашем городе подобных смертей прежде не бывало. Возможно, в округе были случаи, но это пусть копы раскапывают, я свою работу сделал. Еще вопросы будут?
– Я хотела узнать, где ты потерял моего братца. Вчера его видели в твоей компании.
– Драко не вернулся? – удивленно присвистнул Аарон. – Возможно, загулял с той блондинкой-официанткой.
– Если бы не произошло убийство, то я бы не стала беспокоиться. Он взрослый мальчик, и не мне следить за ним. Я хочу расспросить персонал в том баре.
– Порядочным девушкам не стоит знать адрес этого «исчадия порока», как говорит моя мамаша. Полиция и без тебя все выяснит.
– Сейчас в их приоритете стоит убийство, а не похищения. А ты можешь без зазрения совести доверить мне адрес – я большая девочка, – улыбнувшись, сказала Гермиона.
– Туда лучше добираться на машине, – Аарон протянул ей выдернутый из блокнота листок с адресом.
– Попрошу у Анабель ее любимого Пепе.
– Эта старая развалюха еще ездит? – удивился Аарон. – Хью столько раз предлагал ей купить новый автомобиль, но она горой стоит за свою груду металлолома. Но я еще раз посоветую тебе подождать официальных результатов полиции. Персонал бара вряд ли захочет отвечать на твои вопросы после визита полиции и набега местных журналистов.
– Не беспокойся, мне они ответят.
«Аарон был прав насчет этой машины», – подумала Гермиона, когда через полтора часа блужданий по дорогам Вэст-Оринджа нашла нужный бар.
Припарковавшись, Гермиона вышла из машины и заметила девушку, выбрасывающую в контейнеры пакеты с мусором.
– Извините!
– Мы сегодня закрыты, – нахмурившись, произнесла девушка. – Если вы из журналистов, то убирайтесь сразу, никто из сотрудников не дает интервью.
– Я не журналистка. Вчера здесь был мой брат, сегодня он не вернулся домой, и после новости об убийстве я места себе не нахожу от беспокойства.
– Ну, конечно, – с сарказмом произнесла девушка.
– Я не уйду отсюда! Шериф – мой друг, позвоните ему и убедитесь, что он дал согласие на мое собственное расследование!
– Расследование? – удивилась девушка. – Ладно, как выглядел ваш брат?
– У него светлые короткие волосы, несколько прядей седые, но в темноте не сильно заметно, темно-серые глаза и вечно презрительное выражение на лице. На вид лет двадцать.
– Вы с ним не сильно похожи. Подождите здесь, я спрошу у охранников и заодно позвоню в полицейское управление.
Гермиона оставалась ждать снаружи, любуясь самобытными пейзажами штата Одинокой Звезды. По рассказам Хью, далеко на севере простирались плоские равнины с многочисленными реками, озерами, болотами и солончаками, но здесь привычные степи сменялись поросшими лесами горными склонами и песчаными дюнами. Юго-западные округа располагались в регионе «хребтов и котловин» и омывались водами Мексиканского залива.
– Это вы искали брата? – к Гермионе подошел невысокий коренастый мужчина лет сорока.
– Да. Вы видели его?
– У нас здесь красиво, не правда ли? – внимательно разглядывая ее, спросил охранник.
– Великолепные пейзажи, – нетерпеливо подтвердила Гермиона.
– Вы говорите с акцентом, – заметил охранник. – Я слышал, что к Стивенсанам на свадьбу приехали гости из Британии.
Гермиона в очередной раз поразилась скорости и широте распространения местных сплетен.
– Вы абсолютно правы, но меня интересует мой брат.
– В мои обязанности входит наблюдать за поведением посетителей и стараться, чтобы оно не вышло за определенные грани, – охранник вытащил из кармана пачку сигарет, достал сигарету и зажал ее между зубов. – Случается разное. Кто-то пытается уйти, не расплатившись, другие, напившись, кидают в окна стулья, что ведет к дополнительным расходам бара, ощутимо сказывающимся на моей зарплате.
Ваш брат, судя по описанию, вчера сильно надрался. Я видел, как он, скрючившись, бежал в туалет. Хорошо, что его не вырвало в зале, приятного мало, согласитесь. Прождав минут пятнадцать, я решил проверить его состояние. Случается, в сортире и засыпают, и сознание теряют, приходится везти в местную больницу. У вас зажигалки нет?
– Не курю. Мой брат в больнице? Вы к этому ведете?
– Нет. Когда, устав тарабанить в дверь, я зашел в туалет, то парня там не оказалось. Мимо меня пройти он не мог, а запасной выход в другой части здания. Загадка. Я нашел эту деревяшку в сортире, не знаю, принадлежит ли она вашему брату. Мы с Тони головы сломали, пытаясь понять, для чего используется палка такой формы.
Охранник вытащил из заднего кармана джинсов волшебную палочку.
– Это моего брата, – тихо произнесла Гермиона. – Верните мне, пожалуйста.
– А что она делает? – не спеша отдавать, спросил охранник.
– Сейчас покажу, – Гермиона выхватила из его рук палочку и поднесла ее к зажатой в зубах охранника сигарете.
Кончик сигареты ярко вспыхнул, и охранник едва не выронил ее, раскрыв рот от удивления.
– А куда ж там нажимать?
– Это секретная британская разработка, – ответила Гермиона. – Спасибо за ваш исчерпывающий рассказ.
Охранник кивнул, в обалдении глазея на палочку в руках Гермионы.
«Представляю, как завтра секретную «разработку» будут обсуждать в каждом доме Вэст-Оринджа».
Гермиона рассмеялась, но, взглянув на палочку Малфоя, замолчала. Вначале, услышав, что Драко исчез из туалетной комнаты, она решила, что ему хватило сил трансгрессировать. Но оставленная палочка рушила выстроенную теорию. Даже будучи сильно пьяным, он не оставил бы волшебной палочки. В магловском мире без своих сил Драко был уязвим. Он сильно ослабел после перемещения во времени и за те три дня, что они провели в Вэст-Ориндже, не успел восстановиться. Гермиона замечала, как иногда он бледнел и, извиняясь перед остальными гостями, возвращался в их комнату, или пытался скрыть, что у него опять пошла носом кровь. В такие моменты Гермиона молчала, зная, что Малфой из гордости не позволит помочь ей. Необходимые ему зелья остались в смешном пакете на полу разгромленного кафе Пуэрто-Анхеля. И без них Драко восстанавливался слишком медленно.
Проезжая мимо местного кинотеатра, Гермиона с грустью вспомнила, как вместе с Хью, Анабель и Аароном они уговорили Драко посмотреть «В джазе только девушки». Фильм, обещавший в будущем стать хитом, не оставил молодого волшебника равнодушным.
Чувствуя себя неуютно рядом с целующейся парочкой влюбленных, Гермиона с трудом смогла сосредоточиться на действии фильма. В какой-то момент она повернула голову в сторону Драко и обомлела, увидев почти детский восторг на его лице. С затаенной гордостью в душе она подумала, что существуют в ее мире вещи, способные удивить заядлого маглоненавистника.
Осознав, что Драко заметил пристальное наблюдение и смотрит на нее, Гермиона, смутившись, отвернулась. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, она едва не поперхнулась воздухом, услышав над самым ухом его тихий хриплый голос, в котором легко угадывались нотки веселья.
– Может, объяснишь, что эта за железная штука, испускающая пар?
– Это поезд, – сглотнув, шепотом ответила Гермиона, не поворачивая головы.
– Спасибо.
В тот вечер он методично издевался над ее нервами, хриплым голосом задавая вопросы о непонятных волшебникам вещах, едва не касаясь губами ее щеки. Один раз она позволила себе повернуть голову в его сторону и задохнулась от ощущения близости его губ. На экране Мэрилин Монро соблазняла героя Тони Кертиса, и весь зал заворожено наблюдал за ними. Кроме Драко и Гермионы, ведущих свою игру.
Засидевшись после возращения из кинотеатра в гостиной вместе с Аароном, Гермиона пообещала себе больше никогда не ходить в кино с Малфоем. Ее дальнейший план заключался в возращении домой и разрыве всех существующих связей с Драко. И противное чувство, поселившееся в душе, не было грустью.
Слуга открыл перед Пепе ворота, Гермиона спросила у него о Малфое и услышала отрицательный ответ. Сдержанно поблагодарив слугу, Гермиона отослала его, сказав, что сама поставит машину в гараж. Ей необходимо было еще немного времени побыть в одиночестве, вдали от веселящихся гостей, предвкушающих завтрашнее торжество. В темноте гаража никто не видел ее лица и не мог догадаться об обуревавших ее чувствах.
– Здесь кто-то есть, я чувствую эмоции, – Гермиона услышала мужской голос.
– Глупости, в гараже никого нет, – мелодичный голос Анабель нельзя было не узнать. – Ты чувствуешь эмоции гостей, ведь они в нескольких десятках метров от нас.
– Может быть, – сомнение в его голосе сменилось озабоченностью. – Ты должна исчезнуть.
– Я повторяю тебе, что не могу. Завтра моя свадьба, понимаешь? Почти сотня гостей, как я могу их бросить из-за какой-то призрачной опасности?