Текст книги "Бестиарий Грейвза (СИ)"
Автор книги: Pathologist
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 32 страниц)
Чем сейчас заняты Тина и Скамандер?
Стук в дверь застал его врасплох.
Грейвз в очередной раз лениво и признаться, абсолютно бесцельно перелистывал «Сказки барда Бидля», когда его уединение было прервано нетерпеливой, формальной дробью, и в кабинет ввалились те двое, вокруг которых почти постоянно кружили мысли главного аврора.
– Сэр! – выдохнула взбудораженная Тина, игнорируя тот факт, что босс так и не приглашал её войти в кабинет. – Ньют… Мистер Скамандер может вам помочь! У него есть зелье, и…
– Стоп, – прервал бессвязный поток слов пришедший в себя от удивления Грейвз, скупыми движениями убирая в стол книгу и неодобрительно глядя на взволнованную подчинённую. – Начните сначала и по порядку.
Тина резко выдохнула и улыбнулась. Эта неожиданная улыбка оказалась столь удивительной, что на мгновение Грейвз забыл о топчущемся за спиной девушки магозоологе.
– Мистер Скамандер создал зелье, которое, как он считает, может вернуть вам память!
________________________________________
* Ниффлер (нюхлер, нюхль) – обитает в Британии. Этот мохнатый длинноносый черный зверёк с плоскими как лопаты передними лапами живёт в норах и обожает все блестящее. Нрав смирный, он очень привязчив, но в доме его держать не следует – это губительно сказывается на мебели. Похожи на утконосов: у них утиный нос, лоснящаяся черная шерсть, кроме того, они – сумчатые животные. В свою сумку на животе они прячут блестящие предметы. По версии фильма ниффлер умеет просачиваться сквозь узкие микроскопические щели и трещины (HarryPotterWikia).
========== 29. Пикирующий злыдень ==========
Marilyn Manson, “This is Halloween”
24 октября, 1927 г.
Жидкость в маленьком прозрачном и нелепо-пузатом флаконе можно было бы назвать даже приятной на цвет. Та отливала тёплыми, медовыми и охряными оттенками. Но осадок в виде хлопьев тёмно-коричневого цвета выглядел, мягко говоря… малоаппетитно.
Грейвз, задумчиво глядевший на зелье, стоящее перед ним на столе, в сомнении откинулся на спинку кресла и вскинул брови. Глубокие морщины привычно избороздили его лоб, выдавая замешательство. Сидевший напротив Скамандер поёрзал. Очевидно, что иностранному гостю было не очень уютно оставаться наедине в обществе главы внутренней безопасности МАКУСА. Сегодня Тины, чьей тенью в последние дни словно стал магозоолог, не было рядом – долг аврора выдернул её из тёплого сухого общего зала в сырость октябрьского вечера.
– И, разумеется, вы не станете выдавать мне секрет ингредиентов, намешанных в вашем чудодейственном зелье? – задумчиво протянул Грейвз, не спеша пить не вызывающее доверия лекарство для памяти.
Скамандер старался не задерживать на хозяине кабинета прямого взгляда, бросая на Грейвза исподлобья короткие и внимательно-острые, словно укусы докси, взоры. Со стороны невнимательному наблюдателю могло показаться, что исследователя больше интересуют его пыльные башмаки и повязанная на них кое-как шнуровка, в которой не было никакой последовательности и порядка. Глядя на эти ботинки, Грейвз частенько задавался вопросом – точно ли Скамандер-младший служил в британских волшебных войсках? Солдат из него вышел явно не самый лучший, раз такой беспорядок в одежде был для него привычен.
– Это вовсе не секрет, мистер Грейвз, – ответил учёный. В отличие от нервного, бегающего взгляда, голос его был твёрд и спокоен – интересный контраст. – Самым главным составляющим является яд пикирующего злыдня.* В прошлом году с его помощью была стёрта память магглов, ставших свидетелями разрушений, причинённых обскуром…
Грейвз жестом попросил Скамандера замолчать, почувствовав, что тот начинает выдавать слишком много непонятной для аврора информации. Виски привычно сдавил обруч мигрени, в последние дни мучавшей мужчину каждый вечер.
– Яд? – коротко переспросил британца Грейвз, бросив на него тяжёлый, выразительный взгляд, полный здорового скепсиса. Если Скамандер вздумал его отравить, то столь нагло и в открытую этого ещё не пытался сделать никто.
– Да, яд пикирующего злыдня, – терпеливо, словно студенту, повторил магозоолог, впервые взглянув на аврора так же прямо и твёрдо, как говорил. – Яд в больших дозах. В малом количестве это вещество способно лишить человека неприятных воспоминаний. А в последние месяцы я экспериментировал в сочетании этого яда с перьями болтрушайки.** Оказалось, что получившееся зелье способно возвращать воспоминания. Мне понадобилось время, чтобы высчитать точную для вас дозу.
И в самом деле, даже после того как Грейвз после удивительного заявления Тины, потратив на взвешивание всех «за» и «против» пару дней, всё же согласился использовать средство Скамандера, тому потребовалась неделя, прежде чем этим вечером он, деликатно постучавшись в дверь кабинета Грейвза, поставил перед ним этот флакон.
– Что же, благодарю за потраченное время и силы, – наконец кивнул аврор, вставая с места и протягивая иностранцу руку для пожатия. Тот резво, будто только и ждал этого момента, вскочил с места, энергично и крепко пожимая руку Грейвза на прощание. А через мгновение волшебник уже остался один в привычной полутьме своего кабинета.
***
Однако пить то, что, вероятно, могло вернуть ему память, но являлось ядом существа с не вызывающим доверия названием пикирующий злыдень, Грейвз не торопился.
Вечером после ужина он, вопреки обычаю, не стал перебирать бесконечные документы и заниматься рабочими делами, которые никогда не иссякали. Грейвз разлегся на диване перед камином и, обернув ноги пледом и нацепив очки, сквозь полудрёму читал последний выпуск «Трансфигурации сегодня». Значения рун знаний и сокрытия словно смывались тёплыми волнами накатывающих снов, с которыми он лениво боролся, рассыпаясь в его сознании и вновь собираясь в причудливые, совершенно лишённые логики и смысла новые значения. Руна земли отрастила крылья и взмыла в небо, широкими взмахами рассыпая колючие снежинки. Руна «восемь» расползлась нитью-змеёй, обвивая ноги Грейвза и в реальности становясь пледом в крупный национальный узор апачи.
Флакон лежал в кармане жилета, нагревшись от тепла его тела.
На ноги волшебника запрыгнул Боксёр, за несколько месяцев беззаботной сытой жизни отъевшийся до размеров крупного котёнка рыси. Серый безобразник потоптался на месте, а затем свернулся в тяжёлый, уютно мурчащий комок, согревая лучше всякого пледа. Грейвз почесал низзла за ободранным ухом, отчего Боксёр довольно зажмурился. Волшебник поймал себя на мысли, что хоть что-то всё ещё способно вызвать на его лице улыбку.
Аврор вынул пузырёк из кармана и задумчиво повертел его в руках. Свет от огня из камина высветил мутное содержимое золотистого флакончика. Помимо коричневых хлопьев в нём плавали белые и красноватые крупинки.
Ни одно из средств, которые на нём испытывали колдомедики, работники отдела экспериментальной магии и даже обливиаторы, не сработало. Ни зелья, ни заклинания, ни их сочетания не были способны сломать печати, наложенные на его память приспешниками Грин-де-Вальда. И, видит Морриган, очень сомнительно, что эта жидкость, которой Грейвзу хватило бы на полглотка, созданная не вызывающим доверия Скамандером, сможет сделать то, на что оказались не способны лучшие умы волшебного мира Северной Америки.
– Как думаешь – пить, или не пить? – спросил Грейвз у Боксёра, который в ответ лишь лениво прищурил зелёный глаз.
Вряд ли ему станет хуже, если он всё же решится испытать на себе действие этого яда пикирующего злыдня, решил Грейвз. Скорее всего оно, как и все прочие, что он принимал, просто не подействует. На всякий случай приманив к себе безоар, хранившийся на одной из полок стеллажа, аврор откупорил пузырёк и подумав: «Гори всё в кострах Салема!», – одним движением влил в себя кисло-горькое содержимое, оставившее отвратительное мускусное послевкусие.
***
31 октября, 1927 г.
Ночь Самайна была самой изматывающей в году. Даже к Рождеству Аврорат не готовился с таким тщанием как к празднику сбора урожая, со временем принявшего несколько зловещий оттенок – этот день для своих традиционных встреч избрали не только волшебники, но и остальные разумные и полуразумные существа континента, вроде вампиров, оборотней, гоблинов и даже единичных великанов. Все патрульные, авроры и обливиаторы были на местах, контролируя масштабы гуляний и пресекая запугивание немагов, которыми грешили гоблины.
В Вулворт-билдинг в будке дежурного остались Канг и Тина, уже почти не удивляющиеся тому, что босс перестал допускать их до самых сложных рейдов. Грейвз тоже остался на месте, немного нервно попивая остывший кофе, стоя у распахнутого настежь окна. Холодный, совсем ноябрьский ветер обдувал его резкими порывами.
Грейвзу чудилось, что он нашёптывал что-то зловещее.
Вряд ли это ощущение соответствовало действительности – его люди были хорошо тренированы и инструктированы. Но настрой на постоянную бдительность въелся в аврора до мозга костей, заставляя видеть врага в каждой тени.
Единственное, что произошло после приёма мерзкого на вкус зелья Скамандера – головная боль усилилась в разы. Пришлось прибегнуть к помощи Матоаки, которая, добродушно ворча, прописала сильнодействующие зелья против мигрени. Но даже они не сильно помогали.
Временами начало возникать странное ощущение. Голова становилось лёгкой, а сам Грейвз переставал ощущать тело, будто норовя вылететь из него. Но ощущение это длилось лишь доли секунды, оставляя после себя сомнения – уж не придумал ли он его? Один раз оно возникло, когда Тина, закрыв очередное мелкое дело, передавала ему папки со счастливой солнечной улыбкой. Во второй – когда на глаза попался злосчастный символ Грин-де-Вальда в виде кулона на цепочке, всё ещё хранившийся в одной из полок его стола.
Ближе к полуночи Грейвзу надоело мерить периметр кабинета нервными шагами в ожидании патронусов с дурными вестями. Он решил слегка развеяться и выбрался в общий зал – хоть пообщается с подчинёнными. Но в зале, к удивлению Грейвза, оказался один лишь Канг, занимавшийся своим излюбленным делом – меланхоличным чтением очередной книги немагов, – удобно устроившись в кресле у пульта. В ответ на вопросительно изогнутую бровь шефа он лишь молча кивнул куда-то в сторону секретеров и снова уткнулся в желтоватые листы с потрёпанными уголками, словно на свете не было занятия увлекательней, чем вникать в хитросплетения отношений Джея Гэтсби и Дейзи Бьюкенен.***
Тина Голдштейн вновь ослушалась приказа, своевольно покинув дежурный пост? Вряд ли Канг в таком случае был столь спокоен. Грейвз решительно и, признаться, слегка раздражённо прошёл к тому месту, на которое указал Оуэн. Однако ничего, кроме потрёпанного старого чемодана, в котором он сразу признал собственность Скамандера, с которой тот ни при каком случае не расставался, он не обнаружил. Тот сиротливо лежал на деревянном полу и выглядел неуместно и оттого нелепо.
– Просили стучаться, – всё же решил пояснить хоть что-то Оуэн. Видимо, со стороны Грейвз казался слегка растерянным. Так оно на самом деле и было.
Нет, Грейвз помнил из отчётов, что в странном чемодане магозоолога помимо ниффлера скрывалась птица-гром весьма крупных размеров. Из этого логически следовало, что на предмет наложены сильные чары незримого расширения. Но случая подробно поразмышлять об этом ему не представлялось. А теперь в этом чемодане находится его аврор. И, судя по словам Канга, наедине с её владельцем.
Грейвз, отчего-то ощущая сильную неловкость, трижды постучал по обтянутой истёртой кожей крышке.
Ничего не произошло.
Грейвз постучал ещё пару раз, но никто не отозвался. Ощущая ещё большую неловкость, он понял, что для того, чтобы вернуть Голдштейн на рабочее место, ему придётся самому лезть в таинственные недра заколдованного чемодана. Раздражаясь сильнее прежнего, он откинул крышку и бросив Оуэну короткое: «Скоро вернусь», нашарил ногой в густой темноте тонко скрипнувшую деревянную ступеньку.
***
Через полминуты глаза аврора привыкли и тьма больше не казалась беспросветной. Начали различаться полутени, вычерчивающие вокруг Грейвза стены и обстановку деревянной каморки. Вдоль одной из стен в ряд располагались тумбы, заваленные непонятными и не очень приятными на вид предметами. В небольшом помещении стоял концентрированный, резкий запах, от которого в носу незамедлительно защекотало.
Грейвз сдержанно чихнул, приглушив звук рукавом пиджака.
Это была дикая смесь из запаха горьких сушёных полевых трав, начавшего тухнуть мяса, рыбы и ещё чего-то непонятного. Так пахло в лабораториях зельеваров, работавших без лицензии – прогорклыми настоями. Скорее всего, Скамандер варил чудодейственное лекарство для памяти главного аврора именно тут.
Грейвз поспешил покинуть тесное помещение едва разглядев дверной проём.
Изнутри мир чемодана оказался куда больше, чем подозревал волшебник. Перед ним простиралась огромная поляна, на которой до его прихода весело резвились малыши-лунтелята.**** Сейчас они с любопытством разглядывали новоприбывшего и в их огромных доверчивых глазах читался искренний интерес – не принёс ли этот мрачный мужчина чего-нибудь вкусненького?
Над головой, время от времени прячась за тонкими облаками, ярко светила полная луна. Россыпь звёзд перемигивалась, расчерчивая чёрное полотно небес бриллиантовой полосой Млечного пути.
Мимо, распушив перья, пробежал тревожно крякающий дирикол,***** резво спасающийся от игривого котёнка нунду.****** В один момент котёнок прыгнул на птицу, но та с неожиданным хлопком исчезла, вновь появившись в десятке метров от нунду, оставив обиженного хищника с перепачканной землёй мордочкой.
Лёгкий тёплый ветерок свежим потоком шуршал невысокой травой и забирался под полы пиджака, заставляя пребывающего в лёгком удивлении Грейвза поверить, что всё вокруг – правда. Внутри неприметного чемодана, скромно стоявшего на полу в Аврорате, прятался целый мир.
Однако Тины в нём не наблюдалось. Равно как и хозяина – Скамандера. Стадо лунтелят последовало за Грейвзом, когда тот, опасливо косясь на мать котёнка нунду, двинулся прочь в поисках подчинённой. Тут и там попадались вырезанные из тыкв светильники Джека,******* выглядевшие весьма зловеще. Свет из палочки почти на каждом шагу выхватывал новую тварь, названий половины которых Грейвз даже не знал. А те, кого знал, чаще всего оказывались редкими и почти вымершими.
В один момент на его пути возникло светящееся существо с длинными щупальцами, норовившими обвиться вокруг аврора.******** Оно словно зависло в полутора метрах над землёй и Грейвз решил обойти его, от греха подальше. От него была лишь одна польза – лунтелята отстали от волшебника, испугавшись твари. А может просто поняли, что мрачный человек пришёл без угощения. В следующее мгновение Люмос выхватил среди зарослей бамбука пару тревожно блеснувших круглых жёлтых глаз.********* Грейвз постоял на месте ещё некоторое время, освещая небольшой лесок и стараясь понять, не грозит ли ему его житель, но так никого и не разглядел. Возможно, глаза ему нарисовало встревоженное воображение.
Грейвз потерял счёт времени, стараясь разыскать Тину. Звать её он не решился – мало ли какое животное прибежит на зов. Хоть нунду и казалась вполне мирной и привыкшей к человеческому присутствию, рисковать мужчина не стал.
Наконец, впереди стали различимы человеческие голоса, женский и мужской. Они были веселы и женский голос, в котором Грейвз признал Тинин, время от времени заливался весёлым беззаботным смехом. Очевидно, самое ужасное дежурство в году вовсе не было аврору Голдштейн в тягость.
Они обнаружились на берегу небольшого озерца, над гладкой поверхностью которой время от времени всплывали шипы живущей в её водах шпротвы.********** Тина и Скамандер устроились на праздничный пикник в окружении тыкв-светильников и веселящей воды.
Грейвз почувствовал, что постепенно закипавшая в нём злость достигла своего пика. Он пока ещё оставался незамеченным, стоя в некотором отдалении в тени ив. Однако, не смотря на застилавшую разум плёнку ярости, аврор успел заметить, что столовых приборов было больше, чем для двоих.
Скамандер рассказывал, как на него пару недель назад в лесах Висконсина напал ходаг,*********** от которого магозоологу пришлось отбиваться единственным, что оказалось под рукой – чугунным походным котелком. Тина была полностью поглощена историей, время от времени охая и смеясь, глядя на британца широко распахнутыми глазами, полными живого интереса.
Пора было это прекращать. Грейвз деликатно откашлялся, привлекая к себе внимание молодых людей.
– Вижу, вы решили покинуть пост, оставив напарника без прикрытия, аврор Голдштейн? – спокойным, совершенно нейтральным тоном поинтересовался волшебник. Однако на Тину он подействовал словно удар хлыста.
Она, будто ужаленная, подскочила на месте, мгновенно разворачиваясь лицом к шефу и вытягиваясь в струнку. Разгорячённое смехом и веселящей водой лицо в момент побледнело, будто девушке стало очень нехорошо. Глаза выражали искренний испуг на грани с ужасом. Сидевший рядом с ней Скамандер менее торопливо поднялся на ноги, с лёгким удивлением разглядывая вначале возникшего будто из ниоткуда Грейвза, затем излишне ретиво отреагировавшую на его появление Тину.
– Сэр! Простите, сэр! – уверенным и чётким голосом, вопреки написанному на лице испугу, отрапортовала девушка. – Я попросила аврора Канга подать сигнал, когда понадоблюсь, но отвлеклась и не услышала вашего прибытия.
Грейвз окинул её напряжённую фигурку холодным взглядом, затем перевёл его на помятого магозоолога, потом вновь на Тину.
– Вижу, – коротко бросил он. – Приказываю вернуться на пост.
– Да, сэр! – кивнула девушка с таким рвением, что каштановые пряди взметнулись, словно крылья, на мгновение скрывая от Грейвза её лицо.
Скамандер слегка нахмурился, молча глядя то на Тину, то на её босса.
Казалось, на этом инцидент был исчерпан. Но прежде чем аврор Голдштейн успела сделать хоть шаг по направлению к Грейвзу, случилось ещё одно событие. За спиной мужчины раздались бодрые шаги и весёлый голос возвестил:
– Всё в порядке! Нунду вновь затеяли охоту на дириколов, я их…
И оборвался, когда подошедший долговязый парнишка встретился взглядом с удивлённым его появлением Грейвзом.
Реакция ещё одного необычного обитателя чемодана оказалась немного странной. Он побледнел сильнее Тины, приобретая разительное сходство с призраком. Грейвз даже засомневался – вдруг действительно призрак? Кого только не найдёшь в заповеднике Скамандера. Но выпавшая из его рук тыква-светильник оказалась вполне реальной, откатываясь к ногам аврора.
Взгляд парнишки выражал неприкрытый ужас. Казалось, его вот-вот стошнит от страха. Очень странно, учитывая, что они ни разу не встречались.
Не встречались ли? Отчего-то парнишка был смутно знаком Грейвзу. И пока волшебник пытался вспомнить, где и когда именно он мог видеть этого мальчишку, Скамандер подал голос.
– Криденс, успокойся. – Тон его был спокойным, но в нём ощущалось едва уловимое напряжение. То же самое, что повисло в воздухе с внезапным появлением парнишки. Казалось, будто британец успокаивает одного из своих опасных зверей, а вовсе не человека. – Это всего лишь мистер Грейвз. Настоящий мистер Грейвз. Он не причинит тебе вреда. Всё хорошо.
С каждым словом он медленно и осторожно приближался к мальчишке, протянув перед собой раскрытые руки. Словно боясь спровоцировать его. Грейвз никак не мог уловить, что именно происходило в этот момент, но понимал, что стоит молчать.
Наконец Скамандер подошёл к парнишке вплотную и осторожно обнял его, словно успокаивая. Ненавязчиво, но вполне определённо мешая тому смотреть на аврора, с которого он не сводил испуганного взгляда.
– Всё хорошо Криденс, – бормотал магозоолог. – Ты в безопасности.
Эта непонятная ситуация изрядно действовала на нервы Грейвза.
– Криденс выжил и пробрался в мой чемодан. Я не сразу обнаружил его присутствие – только после отплытия из Нью-Йорка, – заговорил Скамандер, обращаясь к аврору. Очевидно, он уже встречался с мальчишкой и должен был его помнить. И британец считал, что Грейвз понимает, о чём идёт речь. Мужчина не стал его переубеждать, лихорадочно роясь в ошмётках своей памяти в поисках образа мальчишки. – И обратно сюда забирать совсем не хотел, но Криденс знает чемодан уже намного лучше меня. Он тайком приплыл сюда со мной в надежде увидеться со своей сестрой Модести. Затем мы уплывём обратно, он не останется здесь. Так что пожалуйста, не предпринимайте ничего…
В этот момент Грейвзу всё же удалось вспомнить нескладного парнишку, но обитал он вовсе не в его воспоминаниях, а в памяти Тины, которую она показала шефу. Это тот самый мальчишка из Вторых Салемцев, что протягивал ей листовки на собрании перед тем, как аврор поцеловал девушку.
– Ты один из приёмных детей Мэри Лу Бэрбоун, – невежливо перебил Грейвз Скамандера.
То, что произошло потом, мужчина помнил смутно. Парнишка исчез, оставляя после себя тёмное, клубящееся в слепой ярости облако со светящимися белыми глазами – обскура. Взрослого, почти совершеннолетнего, раздери его скрытни, обскура.
Одновременно вскрикнули Тина и магозоолог. В голосе Скамандера было предостережение, Тина же просто испугалась. За себя, британца, Криденса или Грейвза – непонятно. Может за всех сразу.
А сам главный аврор, глядя на несущуюся на него живую тьму, вдруг ощутил уже знакомое чувство – голова стала лёгкой-лёгкой, словно заполненной светом. А тело пропало, как если бы и он сам внезапно стал обскуром. И вместо горящих злостью белых глаз он увидел то, что найти уже и не надеялся.
К Персивалю Грейвзу вернулись воспоминания.
________________________________________
*Пикирующий злыдень (англ. Swooping Evil) – крупное похожее на ската существо, умеющее летать и сворачиваться в маленький шарообразный кокон. Имеет синий окрас снизу и зелёный сверху. Голова напоминает череп мелкого млекопитающего. Пикирующий злыдень опасен своей способностью высасывать мозги людей, с помощью длинного языка (HarryPotterWikia).
**Болтрушайка (англ. Jobberknoll) – это крошечная синяя крапчатая птичка. Обитает в Северной Европе и Америке, питается мелкими насекомыми. Всегда молчит, а перед смертью выкрикивает все, что слышала за целую жизнь, в обратном порядке. Перья болтрушайки используют при изготовлении сыворотки правды и различных эликсиров памяти (учебник Ньюта Скамандера).
***Джей Гэтсби и Дейзи Бьюкенен – персонажи романа американского писателя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Вели́кий Гэ́тсби».
****Лунный телец, или Лунтеленок (англ. Mooncalf) – чрезвычайно застенчивое существо, которое выходит из укрытия только в полнолуние. Тело у него гладкое, светло-серого цвета, круглые выпуклые глаза расположены на макушке. Ноги тонкие, с очень большими плоскими ступнями (учебник Ньюта Скамандера).
*****Диринар, или Дирикол (англ. Diricawl) – толстенькая, покрытая пухом птица. Родина диринара – остров Маврикий. Эти птицы интересны тем, как они спасаются в случае опасности. Они обладают способностью исчезать прямо у вас на глазах, разлетевшись облачком пушинок, и возникают вновь уже в другом месте (учебник Ньюта Скамандера).
******Нунду (англ. Nundu) – это обитатель Восточной Африки, один из самых опасных магических существ. Гигантский леопард передвигается совершенно бесшумно, несмотря на огромные размеры, а его дыхание вызывает недуг, от которого вымирают целые селения. Как показывает практика, одолеть его можно только общими усилиями не менее сотни искусных волшебников (учебник Ньюта Скамандера).
*******Светильник Джека (англ. Jack-o’-lantern) – один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с подсветкой (Википедия).
********Мэрмит (англ. Marmite) – волшебное существо, похожее на кальмара средних размеров. Его описывают как «нечто среднее между пылевым клещом и кальмаром». Обладает прозрачным, биолюминесцентным телом и длинными задними щупальцами. Эти щупальца достигали длины до десяти футов у молодых экземпляров и, предположительно, могли быть ещё длиннее у взрослых (англоязычная HarryPotterWikia). В русскоязычной HarryPotterWikia обозначен как “существо-креветка”.
*********Демимаска, или Камуфлори (англ. Demiguise) – мирное травоядное животное, с виду похожее на худенькую обезьянку с большими печальными чёрными глазами, которые часто бывают не видны из-под чёлки. Демимаску можно встретить на Дальнем Востоке, и то очень редко, потому что этот зверь обладает способностью становиться невидимым и предвидеть недалёкое будущее (учебник Ньюта Скамандера).
**********Шпротва (англ. Shrake) – это рыба, сплошь покрытая шипами. Водится в Атлантическом океане. Рассказывают, что первый косяк шпротвы создали в начале XIX века в отместку рыбакам-магглам за то, что те оскорбили команду магов-мореплавателей. С тех пор как только магглы пытаются ловить рыбу в этом районе, шпротва рвет их сети в клочья (учебник Ньюта Скамандера).
***********Ходаг – обитатель Северной Америки. В настоящее время среда обитания животного искусственно ограничена защищенной областью, покрывающей штат Висконсин.
Рогатое существо с красными светящимися глазами и длинными клыками, размером с большую собаку. Питается ходаг, в основном, лунтелятами (HarryPotterWikia).
Комментарий к 29. Пикирующий злыдень
Вот я и добралась до самого вкусного – чемодана Ньюта Скамандера! )) Хоть вы уже не раз побывали в нём с другими, более красноречивыми авторами, я надеюсь, что и “мой” чемодан и его содержимое вас не разочаровали ;)) С прошедшим Хеллоуином! ;*
========== 30. Обскур ==========
Hurts, “Mercy”
21 декабря, 1925 г.
Детали обстановки смазывались и волновались, никак не желая становиться чёткими или хотя бы чуть более статичными. Ощущение было таким, словно он вернулся лет на двадцать назад, когда в первый и последний раз выкурил смесь из толчёных крыльев златоглазок. Тогда его рвало всё утро, а назойливая и ослабляющая тошнота не покидала ещё неделю. Будто он был мертвецки пьян и не мог контролировать тело, но сознание, в отличие от зрения, было острее некуда.
Словно находился во сне.
Он не мог сказать с уверенностью, но видит рогатый змей, перед ним сидела девочка. Та самая, с тугими рыжими косичками и веснушками по бледной коже носа и щёк. В её глазах не было того озорства и ехидства, как в воспоминаниях Тины. Взгляд был насторожен и сердит. Тёмно-рыжие бровинки воинственно топорщились во все стороны, а нос алел и припух, истекая прозрачными простуженными соплями.
– И что же нам с тобой делать? – задумчиво произнёс Грейвз, картинно-добродушно сцепляя пальцы в замок и кладя их на холодную столешницу.
Перед ним лежало стандартное дело в картонной папке, раскрытое на странице с длинным, очень длинным для ребёнка, перечнем правонарушений. Взгляд и голос его были полны снисхождения и спокойствия, однако ни Грейвза-наблюдателя, ни даже рыжую девочку они не обманули. В прохладном, слегка затхлом воздухе допросной, чьи стены всё так же подрагивали, недовольные тем, что их призрачные образы извлечены из-под мощных замков в памяти аврора, висело густое, словно дурно сваренный кисель, напряжение.
– Обычно дети отделываются предупреждениями, мелкими наказаниями или, на худой конец, помещением под наблюдение, – всё тем же жутковато-добродушным голосом, словно томный прищур сытого кота, играющегося с перепуганной мышью, прежде чем убить её, продолжил Грейвз. – Но твой случай особенный. Можно по пальцам пересчитать даже взрослых волшебников, чей послужной преступный список такой же длинный, как твой, Джинджер, – небрежным жестом показал он лист девочке. На нём чёткие буквы-трафареты сидели так густо, что лист казался скучным текстом из серьёзного учебника, но никак не шкодливыми нарушениями законов ребёнком. Всё бы ничего, если бы эти законы не были написаны кровью сожжённых в Салеме ведьм и немагов. – Если отправить твоё дело на слушание Ковена, то я не дал бы никаких гарантий, что они не решат отправить тебя на казнь.
Самое жуткое во всём этом было то, что он говорил правду.
Ступни девочки, обутые в стоптанные ботиночки, покачивались сантиметрах в двадцати над полом. Взгляд её был твёрд и спокоен, Грейвз даже почувствовал невольное уважение – если она и была напугана перспективами, ни один жест этого не выказывал.
– Вы бы не стали лично общаться со мной, мистер аврор, если бы моя казнь была для вас решённым делом, – шмыгнув носом и облизав обветренные тонкие губы, сказала она. – Вам от меня что-то нужно.
На этот раз усмешка на его лице была искренней. Грейвз откинулся на жёсткую спинку стула и развалился с таким видом, будто сидел в любимом домашнем кресле – расслабленно и непринуждённо.
– Верно, – кивнул он. В голове Грейвза-наблюдателя замелькали ещё более смутные картинки – исписанные прямыми, резкими буквами пергаментные листы, смысл которых вырисовывался настораживающий – Тесей Скамандер писал о слухах, что у Грин-де-Вальда нашлись дела в Новом Свете. – Я могу воспользоваться своим авторитетом и не доводить сведений о твоих проказах до ушей ведьм Ковена, – хитро прищурился он, отчего девочка напряглась ещё сильнее, прищуриваясь в ответ.
– Но? – склонила она голову к плечу, глядя на него с недоверием.
– Но мне нужен свой человек на улицах. Есть слушок, что один очень нехороший волшебник из Европы находится сейчас здесь… – Ни тени удивления не мелькнуло на серьёзном конопатом личике – девочка была в курсе того, что творилось в подворотнях Нью-Йорка. Он выбрал верного кандидата для своих целей. – …и отчего-то он рад детям. Мне нужно знать, для чего всё это, – перестал изображать добродушие Грейвз, глядя на Рыжую ведьму тяжёлым тёмным взглядом. – И ты мне в этом поможешь.
Джинджер утёрла замызганным рукавом нос и впервые за разговор улыбнулась – хитро и уверенно.
– Ваша шалость удалась, сэр – хмыкнула она.
***
11 января, 1926 г.
Оглушительный шум крови в ушах и горящие от нехватки воздуха лёгкие – это единственное, что давало Грейвзу понять – он ещё жив. Напавшие на него и Тину маги аппарировали секунду назад и Гоменум Ревелио сообщило, что в многоквартирном ветхом здании они остались втроём – он, Тина, да прячущаяся под лестницей девочка.
Магия говорила ему – стоящая перед ним Тина жива. Только благодаря его молниеносной реакции и выработанной за годы службы интуиции. Ещё мгновение – и луч боевого заклятья разбился бы об её грудь, останавливая ритм перепуганного сердца. Но он всё никак не мог поверить ни своим глазам, ни волшебству.
Малочисленный ряд из молодых стажёров – всего-то шестеро, к концу года из которых осталось лишь двое, – выстроился перед ним во взволнованную линию. На их лицах были написаны решимость, неуверенность, восторг и откровенный страх, по которым Грейвз с самого первого взгляда мог сказать, кто из них сможет работать под его началом, а кто уйдёт уже через месяц. И прогнозы ещё ни разу не подводили.