355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Неидеальная » Гордость, сила и зима: стирая границы (СИ) » Текст книги (страница 27)
Гордость, сила и зима: стирая границы (СИ)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 07:31

Текст книги "Гордость, сила и зима: стирая границы (СИ)"


Автор книги: Неидеальная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 82 страниц)

— Девушка в платье, — немного разочарованно протянул он, — госпожа Жаклин, я полагаю? — Угадали, — кокетливо ответила Жаклин. Игра в жмурки еще долго бы продолжались, если бы не появилась няня Мии и не увела ее спать. Девочка очень не хотела уходить, ещё бы, когда с ней ещё будет играть такое количество взрослых. Когда маленькая госпожа покинула нас, все как-то разбрелись в очередной раз по углам. Жаклин развлекала Дика беседой в темном уголке комнаты, а Роза играла в карты вместе с Джоном и Лексом. Я же ждала, что мне наворожит Эван, наконец-то дорвавшийся до моей судьбы. — Ну, юная дева, узри же своё будущее, — противным голосом сказал провидец, мешая колоду. Быстро-быстро он начал кидать карты на стол в каком-то понятном одному ему раскладе, а его лицо приобрело на редкость важное выражение. Снаружи раздался цокот лошадиных копыт, видимо, остальные вернулись с прогулки. А Эван всё всматривался в карты, выкладывая их перед собой. — Ну что там? Слушай, а ты можешь увидеть, найду я того, кого ищу? — Ты про? — Именно, — кивнула я, намекая на убийцу матери, хотелось бы знать увенчается эта авантюра успехом. — Так, — почесал лоб друг, — ты рано или поздно узнаешь правду, это я точно вижу. Но когда — не могу сказать. Я тут кое-что другое вижу ещё, дорогу круглую, и ты по ней бегаешь. И ещё, — он внезапно замолчал, а потом резко смешал карты. — Нет, ничего. — Что? Эван, — щёлкнула я пальцами перед его носом, а он внезапно перехватил мою ладонь и пристально на неё посмотрел. — Слушай, либо говори какое-то жуткое предсказание, сулящее мне почесуху, либо сделай нормальное лицо. — Показалось, — немного дёрганно улыбнулся Эван. — А ты себя хорошо чувствуешь? А то ты бледная какая-то, как из храма вернулась. Настал мой черед дёргаться. Я явно была сейчас не способна кого-то исцелить, сонливость все ещё не желала отпускать. Но почему-то я верила Седрику, который сказал, что всё нормализуется. Просто я ощущала какую-то беспомощность. Ведь, если что-то произойдет с моими спутниками, а силы не вернутся до этого времени… Нет. Заверив Эвана, что все просто замечательно, я подцепила его под локоток и потащила в столовую. *** В столовой поселился настойчивый гул голосов, периодически слышалось звяканье чашек, и раздавался весёлый смех. Рассадка была такая же, как и за обедом, я краем уха слышала, как его Величество о чём-то говорил с губернатором и его женой, а Лекс что-то сосредоточенно втирал Чарли. Я отстранённо мешала чай, хотя и пила его без сахара, просто надо было как-то занять руки. Прав оказался Седрик, когда сказал, что неприятно лишиться частички себя, пусть и ненадолго. Я раньше как-то никогда не задумывалась о сущности моего дара, воспринимая его как должное. А сейчас, лишившись на некоторое время способностей, поняла, насколько они для меня важны. Горько-сладкий запах, который присутствовал в храме, казалось, продолжал преследовать, мерещась даже здесь, в доме господина Крида. Ложечка с тихим звяканьем выпала из пальцев и ударилась о блюдце. И все почему-то смотрели на меня, явно чего-то ожидая. — Что-то случилось? — Мы спрашивали, как вам храм, леди Валерия, — улыбнулась Лия Крид, а затем обеспокоенно уточнила: — С вами всё нормально? Вы немного бледны. — Благодарю за заботу, — кивнула я. — А храм великолепен. Я его видела раньше только в книгах, но наяву — он гораздо прекраснее, словно кувшинка. — А запах там был просто прекрасен, чувствуете? — вдохновенно начала щебетать Жаклин. — Я так рада, что там можно было приобрести благовония. Я пригляделась и увидела, что все вокруг заволочено, как в храме. А на противоположном конце стола стояло металлическое блюдо, от которого исходил легкий дымок. Запах вереска все сильнее заполнял помещение. Как я так задумалась, что не заметила, как зажгли травы? Всем присутствовавшим, кстати, запах пришелся по нутру, а вот я снова ощутила приступ дурноты, который накрыл меня с головой. Нужно было выйти на воздух, я опять надышалась вереском, а это значило, что сила исцеления вернется ещё позже. — Я прошу прощения, — собственный голос донёсся до меня, как сквозь туман. Мне был жизненно необходим свежий воздух, я сосредоточенно пробиралась к выходу, натыкаясь на мебель. — Прайд, тебе плохо? — обеспокоенно спросил кто-то, кажется, Тревор. — Просто немного душно, — обернулась я и выдавила подобие улыбки. Не стоит волновать всех, я ведь почти в порядке. — Я скоро вернусь, — а вот тут вот я покривила душой, не собираясь возвращаться в пропахшую вереском комнату. Я не помню, как добралась до выхода, но спустя какое-то время до меня стали доноситься звуки улицы, а потом я осознала, что сижу на ступенях какого-то дома. Где я сейчас находилась, было непонятно, как сюда добралась — тоже, но пока что это абсолютно не волновало. Жадно вдыхая воздух, я отстраненно смотрела прямо перед собой, изредка выхватывая взглядом людей, которые проходили по освещенной улице. Казалось, что вечером город оживал еще больше, потому что так и слышались разговоры, которые смешивались со смешками. Мимо проезжали экипажи, иногда появлялись всадники, постепенно звуки стали слышаться все чётче и чётче. Да и в глазах прояснялось, но сердце все равно никак не желало стучать в нормальном темпе, зато теперь я могла ощущать что-то помимо запаха вереска. Вокруг пахло сточной канавой и потными лошадьми, но эти запахи сейчас казались прекраснее всего на свете. Лишь бы не вереск. — Что, детка, с работы поперли? — раздался рядом мужской голос. — Что? — недоуменно переспросила я, поднимая голову и разглядывая мужчину. Точнее, парня, на вид он был моим ровесником, хотя, кто разберет в темноте. — Пойдем, я тебе заплачу гораздо больше, чем бывшие клиенты, — наклонился ко мне парень, обдавая запахом перегара. — Я не падшая женщина, — помотала я головой. Странно, я же не вульгарно одета, верхней одежды, правда, не было, но это же не показатель. — О, ну, раз ты любишь такие игры, — пьяно протянул парень, поправляя длинные и вроде бы светлые волосы, — то ты, разумеется, невинная путница, случайно оказавшаяся рядом с публичным домом. Ещё лучше. Только я могла чисто случайно, а это действительно случайность, усесться на ступени борделя. Из всех домов в городе надо было выбрать именно этот, верно, сам Илок* подтолкнул меня к этому, а теперь ехидно ухмылялся где-то за спиной. Пока я корила себя за глупость, парнишка уселся рядом со мной и недвусмысленно начал придвигаться всё ближе и ближе. Я отодвигалась влево, пока ступени не кончились, а кончились они внезапно. Перил отсутствовали, так что я свалилась прямо в нерастаявший сугробик, но очень быстро встала на ноги и начала активно подрагивать от холода. Сердце все еще колотилось слишком быстро, но теперь уже не от вереска, а от напряженности ситуации. — Меня зовут Джеймс, — поднялся на ноги молодой человек и начал приближаться ко мне. — А тебя как, солнышко? — Джиневра, — неуверенно соврала я, пятясь назад. Назвавшийся Джеймсом оперативно перекрыл путь, не давая пройти, как оказалось, парень гораздо менее пьян, чем я решила вначале. Кричать не имело смысла, потому что стражники да и местные люди решили бы, что это часть любовных утех, которым обычно предавались в этом доме. Вот только у меня была несколько иная развлекательная программа, но, как деликатно донести это до Джеймса, я не представляла. — И сколько ты берешь за свои услуги, Джиневра? — ухмыльнулся он и пальцами пробежался вверх по моему животу. Но конечной цели я не позволила достигнуть, потому что уперлась руками в его грудь. Джеймс, кажется, решил, что это часть игрищ, потому что тут же исправился: — Прости, мы же играем в недотрогу. О, прекрасная Джиневра, — гаркнул он мне прямо на ухо, — помоги же уставшему путнику обрести покой и умиротворение! — А… Э… А пошли к тебе, — брякнула я, лихорадочно продумывая план побега. Мое предложение Джеймсу очень понравилось, что говорить, я чуть не ослепла от его улыбки. Он нагло обнял меня за талию и повел было вглубь улочки, но я его остановила: — Я только вещи возьму, а то холодно. Подожди меня тут, зайчоночек. — Поторопись, кисонька, — отпустил меня парень и подтолкнул к ступеням. Направлять он меня хотел шлепком по мягкому месту, но я шустренько присела, поэтому схлопотала по пояснице. Взлетев по ступеням, я торопливо потарабанила в дверь, а затем проскользнула в образовавшуюся щель. И тут же оказалась в мире похоти и разврата. Здесь тоже было все покрыто сизой дымкой, только это было из-за сигарет, а еще все вокруг словно пропиталось насквозь алкоголем. Открывшая дверь женщина недоуменно вытаращила глаза и закашлялась до такой степени, что ее пышная грудь чуть не вывалилась из корсета. Я же обогнула женщину не особо тяжелого поведения и побежала дальше по дому, стараясь не смотреть на не совсем одетых людей. Ай, да что скрывать, кое-кто был совсем уж голым. Я уже начала активно сомневаться в своем и так изначально не самом гениальном плане. А суть его была такова — выбраться через окно с противоположной стороны. Как же хорошо, что здесь нет решеток, это я успела заметить ещё снаружи. Щеки уже совсем раскраснелись от стыда и бега, когда я вылетела в коридор с кучей совершенно одинаковых дверей. А звуки, доносившиеся из-за этих дверей, заставили меня ещё больше покраснеть. Открыв дверь в самом конце коридора, я вбежала в комнату. Да, не в пустую. Парочка, которая там находилась, явно не ожидала, что в самый разгар веселья к ним присоединится ещё кто-то. Они на секунду замерли, а затем запутались в руках и ногах и свалились с кровати. Я готова была сквозь землю провалиться, приличной девушке вообще не положено видеть обнажённых мужчин, тем более в таких количествах… Закрыв лицо руками, я подбиралась к окну, а справа от меня пара, судя по звукам, пыталась распутаться. — Извините, простите, продолжайте, — пискляво говорила я, распахивая окно и вылезая в него. Выпрыгнула, разумеется, в лужу, но это было не важно. Главное — что Джеймс так и дожидался меня около ступеней, а я уже судорожно бежала, куда глаза глядят. Глядели они в сторону улочек, по которым я долго петляла, пока не выскочила на главную площадь. Мы проезжали ее сегодня днем, я еще подивилась странному памятнику в виде фруктовой корзины, который символизировал почему-то мир и благодушие. Бросившись наперерез какому-то экипажу, остановила его и под поток отборнейшей брани полезла в коляску. — К дому губернатора. Если будете ехать и молчать, заплачу вдвойне, — тоном, который не терпел пререканий, сказала я. Экипаж сдвинулся с места, а я откинулась на спинку сидения и затряслась от холода и беззвучного смеха. Вот вам и девушка из высшего света. Кажется, эту поездку я еще ой как долго буду вспоминать. Комментарий к Глава двадцать пятая, где пророчат почесуху, а также обнаруживаются непустые комнаты * Илок - бог глупости ========== Глава двадцать шестая, об огородах и пирожных ========== Расписной потолок выглядел как-то удручающе, несмотря на то, что был стилизован под небо. Однако все эти облака нагнетали атмосферу и навевали тоску, заставляя думать о смысле жизни и прочих философских вещах. Но особо разлеживаться времени не было, поскольку уже через пару часов нам надо предстояло выезжать в замок короля Августина III. Скоро должен был появиться министр иностранных дел Ронии, некий Уильям Бэкон, чтобы сопровождать нас до места назначения. О том, что у нас будет провожатый, выяснилось во время моего отсутствия, за которое, кстати, я получила приличный нагоняй от Лекса и Чарли. Сложив все свои вещи в седельные сумки, я еще раз окинула взглядом комнату, проверяя, не оставила ли чего. Выловив мальчишку-слугу, попросила отнести все в конюшню, а сама направилась вниз к остальным, чтобы позавтракать. Вчерашняя прогулка без верхней одежды, хвала Всевышнему, никак не сказалась на моем здоровье, зато отразилась на одном комплекте формы, превратив его в грязное недоразумение. В столовой уже собралась вся семья губернатора, включая маленькую Мию, которая приветливо помахала мне и похлопала по стулу рядом с собой, приглашая присесть. А вот где пропадали все мои спутники — непонятно, потому что никого из ордена за столом пока что не было. Я заняла место рядом с Мией и начала неторопливо завтракать, попутно слушая рассказ девочки про пони, которого обещал ей купить папа. От моего взгляда не укрылось то, что Роза находилась в каком-то радостном воодушевлении, а вот ее сестра наоборот была на редкость задумчивой. Жаклин смотрела прямо перед собой, а ее руки крошили в тарелку кусочек хлеба. Заметив, что я ее разглядываю, она указала взглядом на выход, намекая, что желает переговорить после завтрака. Мой еле заметный кивок дал понять, что намек не остался без внимания, девушка заметно расслабилась и даже начала улыбаться. А, когда появились члены ордена, она засияла подобно начищенному подсвечнику. — Привет, сестричка, — плюхнулся рядом со мной Эван и поцеловал в щеку. — Как спалось? — Неплохо, а тебе? Слушай, ты причесывался вообще? — уставилась я на всклокоченного парня и попыталась пригладить торчащие во все стороны волосы. А заодно провести диагностику, но оба действия оказались безуспешны: силы пока так и не вернулись, а волосы Эвана остались растрепанными. — Да заснул с мокрой головой, — фыркнул парень, а затем с наслаждением начал поглощать выпечку, лежавшую на его тарелке. Краем глаза я заметила, что Жаклин поднялась из-за стола и направилась к выходу. Выждав немного времени, я, сославшись на то, что желаю проверить, все ли собрала, также покинула столовую. Девушка ждала меня прямо за дверью, нетерпеливо расхаживая из стороны в сторону. Увидев, как я появилась на пороге, она кивнула и повела за собой вверх по лестнице. Пока мы шли, Жаклин немного нервно озиралась по сторонам, а я еле за ней поспевала. Наконец мы вошли в ее спальню, и девушка жестом пригласила меня сесть в одно из больших кресел, которые стояли около окна. Комната Жаклин была просторной и светлой, как и все в этом доме, пожалуй, я бы назвала это помещение нежным, потому что в каждой детали чувствовалась рука хозяйки. — Леди Валерия, — обратилась ко мне Жаклин, усаживаясь в кресло и нервно сцепляя пальцы в замочек, — могу я попросить вас об одной услуге? — Смотря, чего вы желаете, — улыбнулась я. — Ах, — встала девушка и прошлась по комнате. — Мне так неловко навязываться, но мне просто не к кому обратиться за помощью. Вы, как девушка, должны понять меня… Могли бы вы передать сэру Ричарду вот это, — Жаклин подошла к туалетному столику и взяла с него свиток, перевязанный розовой ленточкой. Как-то не хотелось быть голубем с любовными записочками, вообще не хотелось вмешиваться во всю эту ситуацию, становясь третьей лишней. Но у старшей дочери губернатора было такое умоляющее лицо, что я невольно протянула руку и сжала послание. Жаклин так и просияла, а затем торопливо обняла меня, я только и смогла улыбнуться да ответить на ее объятие. Все-таки Жаклин Крид — очень хорошая девушка, светлая и чистая. — И еще, леди Валерия, могли бы вы отдать письмо потом, когда вы уже на место прибудете. Или, если такое возможно, просто оставьте его где-то среди вещей, а не отдавайте лично в руки. Простите, что вмешиваю вас… — Что вы, обещаю, это все останется нашим маленьким секретом. Пойдемте вниз, мы скоро выезжаем, — кивнула я в сторону двери, а потом убрала свиток в карман, стараясь не помять.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю