Текст книги "Не опоздай...(СИ)"
Автор книги: Anna Easton
Жанры:
Драма
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 51 страниц)
– Иньяцио. Я сказал. Не расслабляйся. Я ведь все равно узнаю, если ты что-нибудь выкинешь, – сказал он ему прямо в ухо.
– Да, мсье. Все будет в порядке, не волнуйтесь.
– Смотри, Иньяцио. Не расстраивай меня, – прищурился управляющий, принимая опять вертикальное положение. – Я передам насчет обеда.
– Спасибо, мсье.
Де Винсент вышел из палаты, плотно закрыв дверь. Повернул ключ в замке.
Иньяцио наконец выдохнул и тут же вскочил на ноги. Он подбежал к голубой двери, почти сливающейся со стеной напротив, открыл ее и сунул нос в ванную комнату:
– Все в порядке, они ушли!
Щелкнул выключателем и огляделся. Анна осторожно выглянула из-за голубой шторы душевой кабины и улыбнулась.
– Наконец-то! – девушка подбежала к нему, и он обнял ее и легко оторвал от пола. – Иньяцио, все таки мне пора… я обещала Эрнесту помочь ему в одном деле сегодня.
– Ммм… видишь ли… Мадам Натэлла забрала твой ключ с собой.
– Что?.. Как?... А как же я вернусь к себе?
– Ну… вернешься вечером… или завтра утром, как получится. Выберем подходящий момент…Ты не против?
– Иньяцио! А ты меня не обманываешь?
– Нет, что ты! Иначе она бы заявила о краже… Я заказал для тебя тирамису и зеленый чай на обед!
– Какой внимательный! Спасибо… Тогда я оставлю плащ и сумочку в душе?
– Конечно, пойдем отсюда!
Он радостно потащил ее в палату, потом вновь оторвал от пола и закружил по комнате…. Потом они оба устроились на кровати и стали завтракать, с аппетитом поглощая фрукты и бекон. Девушка заметила пачку документов, оставленых Иньяцио для перевода и с интересом полистала их:
– Что это?
– Где? А!... Я должен сделать перевод для мсье Герардески, к завтрашнему утру.
– Успеешь?
– Конечно.
– А что это за язык? На испанский не похоже… и на итальянский тоже…
– Это эсперанто, – Иньяцио обнял ее сзади одной рукой, примостив свой подбородок ей на плечо, а другой рукой стал кормить подругу виноградом.
– Эсперанто? Искусственный язык… Разве ты знаешь эсперанто?
– Угу.
– Давно? Но ты не говорил об этом ни в одном интервью…
– Правда?.. Ммм… ну… я его недавно освоил.
– Иньяцио...
– А?
– Я давно хотела спросить… – он почувствовал, как ее ладонь легка на его щеку, потом пальцы скользнули по ушной раковине, – А что это за шрамы у тебя за ушами?
– Что? – он явно не ожидал такого вопроса.
– У тебя за ушами шрамы… откуда они?
– Не помню… может быть, в госпитале оставили?
– Нет… Я их заметила еще при первой нашей встрече… У тебя была какая-то… травма?
– Ммм... ну, вроде того… но ничего серьезного, amore, все уже в полном порядке! Лучше скажи, тебе продлили бронь?
– Бронь? Зачем? – искренне удивилась она.
– Ну как же! Мсье Франсуа мне сказал, что период твоего пребывания в гостинице подошел к концу и продлевать он ничего не собирается…
– Иньяцио, твой мсье Франсуа тебя обманул… У меня больше нет проблем с проживанием в «Жиневре». У меня карточка постоянного гостя!
– Что??? – юноша на мгновение отстранился от нее, потом обнял еще крепче. – Это правда? Мсье Герардески тебе вручил карту постоянного гостя??? А как давно?
– Уже три дня!
– А… Анна, а почему он это сделал?
– Ну… видишь ли… пока ты неделю отсутствовал… я помогла ему решить некоторые проблемы… – уклончиво ответила она. – И в благодарность я теперь могу жить здесь абсолютно бесплатно!
Комментарий к
XXXVIII
. Ловушка захлопнулась окончательно... *– лекарство выдумано автором.
====== XXXIX.1. ======
Анна кормила его супом, сидя все так же на кровати. Иньяцио ел не охотно, он был полностью погружен в документы, перевод которых ему поручили, и лицо его при этом было непривычно хмурое и сосредоточенное. Девушка молча следила за ним, и как только он слегка расслаблялся, очередная ложка с супом тут же оказывалась перед его усами.
– Первый раз вижу, как ты работаешь… – наконец не выдержала она.
Он поднял на нее глаза и улыбнулся как-то застенчиво.
– Удивлена?
– Угу, какой-то ты слишком серьезный….
Он вздохнул и отложил бумаги в сторону. Выражение его лица тут же оживилось, в глазах появилась легкость:
– Ладно, давай обедать! – согласился он и придвинул к себе поднос, потирая руки.
Но вместо того, что поесть самому, молодой человек стал быстро быстро сооружать порцию из рыбы и овощей для Анны. Получился довольно крупный бутерброд. Он порезал его на несколько частей, чтобы удобнее было есть и стал кормить девушку. Она жевала и смеялась, осторожно снимая ртом кусочки с вилки. Второй вилки не было, поэтому Анна брала пищу прямо руками и подносила к его рту. Иньяцио с большим удовольствием ел все, что она ему предлагала, и при этом каждый раз старался облизать ее пальчики, на которые попадал соус от рыбы. Солнечные лучи освещали этот маленький мирок с голубыми стенами, солнечные блики прыгали сначала по стене, потом по его носу и ее волосам….
– Пирожное сейчас? – предложил Иньяцио, потянувшись к десерту.
– Давай оставим его на вечер?
– Давай, – согласился он, наливая зеленый чай из чайничка в фарфоровую чашку и протягивая ее подруге.
– А ты? Чашка ведь одна…
– Я пью воду, – отмахнулся он, опрокидывая к рот небольшую пластиковую бутыль с родниковой водой.
Он торопился, и вода потекла по бородке вниз, впитываясь в белый трикотаж пижамы. Юноша быстро выругался по-испански и стал стягивать рубашку через голову.
– Что ты делаешь?
– Мне мокро!... Не люблю, когда мокро, – объяснил он, пытаясь свернуть предмет одежды в руках.
Девушка отобрала у него рубашку, встряхнула ее и повесила на спинку стула.
– Где у тебя сменная одежда?
Он лучезарно улыбнулся и развел руками:
– Ее нет!
– Как нет?
– У меня только один комплект… Тебя смущает?
– Да нет…
Он поймал ее взгляд и демонстративно натянул покрывало до подбородка.
– Не дурачься! – строго сказала она.
Он тоже смеялся, стреляя хитрющими глазами вокруг. Потом откинул покрывало, чуть подвинулся на кровати и предложил:
– Иди ко мне.
– Нет.
– Пожалуйста, Анна!
Она осторожно приняла горизонтальное положение у него под боком, но Иньяцио тут же обхватил ее руками и уложил себе на грудь, она ловко перевернулась на нем и оказалась с ним лицом к лицу. Ее ноги лежали на его ногах, а волосы падали по обеим сторонам от его лица, образуя подобие шалаша.
– Иньяцио!
– М?
– И как это называется?
– Это называется «послеобеденный отдых», – улыбнулся он и, вновь мягко уложив ее плечи и голову себе на грудь, прошептал в самое ухо: – Расслабься и закрой глаза…
Она попыталась, чувствуя щекой его горячую кожу, но вдруг почти хрюкнула от смеха.
– Что?..
– Я представляю, как сейчас сюда войдут, а мы тут с тобой…
Он улыбнулся, закрывая глаза и крепче приживая ее к себе и тут же услышал стук в дверь!
– Иньяцио! Это Оксана! Ты здесь?...
Молодые люди испуганно «проснулись» и уставились друг на друга.
– Ну? Что я говорила? – прошептала Анна, спрыгивая на пол.
– Мне велели у тебя убраться!.. Открой, пожалуйста!
– Конечно, Оксана! Ключ от палаты у мадам Натэллы! – громко ответил Иньяцио, уводя Анну в ванную комнату. – Это всего минут на пятнадцать… подождешь меня?
– А куда мне деваться? – девушка шагнула в душевую кабину и задернула занавеску. – Заходи в гости, когда она закончит смахивать пылинки…
– В душ?
Анна выглянула из-за голубой занавески и строго погрозила ему пальцем. Юноша послал ей воздушный поцелуй и выскользнул в комнату, плотно затворив за собой дверь.
– Наконец-то я тебя увидела! – раздался за стеной почти счастливый голос горничной. – Иньяцио, как ты?
– Все прекрасно, вот… лежу… ем… сплю…
– А я работаю… все без тебя скучают! Когда тебя выпишут?
– Не знаю… через несколько дней.
– Все так серьезно? У тебя температура? Или может быть… травма? – испугалась девушка, быстро смахивая мокрой шваброй не существующую пыль с пола.
– Нет, я в полном порядке… не волнуйся! Просто отдыхаю… А как твои дела? Как песня?
– Песня?.. Без тебя она совсем не пишется!.. Я работаю все время… и тоже скучаю…
Она остановилась и посмотрела на него:
– Кажется, мы так давно не виделись с тобой, Иньяцио… Говорят, в том госпитале тебя хотели разделать на органы!...
– Нуууу… не преувеличивай! Врут. – Весело пожал плечами молодой человек. – Мы просто немного въехали в дерево… и пришлось мсье Франсуа отвезти в больницу.
– Да, бедный мсье Франсуа! У него до сих пор шишка на лбу! А ты? Точно не пострадал? Не ушибся? Скажи мне. Я так волновалась!..
– Я? Да что со мной будет? Я везунчик!... Эээ.. а вот этого не надо!
– Что? – горничная обернулась у самой двери в ванную.
– Оксана, – подошел он к ней, забирая у нее из рук швабру, – давай, я сам все сделаю? А ты отдыхай! Посиди вот здесь… – он усадил ее на стул и протянул блюдо с фруктами, оставшимися от завтрака. – Угощайся, пожалуйста!
– Ммм… но, Иньяцио! Это же моя работа, убирать помещения… Ты не должен это делать за меня!
– Не спорь, пожалуйста! Я хочу, чтобы ты отдохнула, – юноша наклонился и поцеловал ее в щеку. –Посиди здесь, я сейчас…
Оксана засмущалась и покраснела от неожиданности. Утратив бдительность, она осталась сидеть на стуле, медленно взяв в руки грушу, но забыв попробовать ее. Так и вертела фрукт в руках, пока он не появился из ванной. Оказавшись в ванной комнате, молодой человек быстрыми движениями протер там пол и захватил пакет с мусором.
– Помочь? – услышал он тихий голос.
Анна выглянула из-за занавески и с интересом наблюдала за ним.
– Нет, что ты!... Я сам все сделаю.
– И певец, и полиглот… и клининговых дел мастер! Потрясающий мужчина!
Он остановился и внимательно посмотрел на нее. Потом улыбнулся и скрылся за дверью со шваброй и мешком мусора в руках.
– Кстати, завтра приезжает мадемуазель Фабье, – вдруг сообщила Оксана, когда он передал ей ее «рабочий инструмент».
Иньяцио замер, не веря свои м ушам.
– Элен? – пропавшим голосом уточнил он.
– Да, кажется так ее зовут. А что такое? Ты не хочешь с ней опять встретиться?
– Думаешь, меня кто-то будет спрашивать, чего я хочу?
– Ой, Иньяцио! – посочувствовала ему девушка.
– Не переживай! Это ведь случиться только завтра? А я вообще-то «болезный»… может и обойдется.
– Ничего не обойдется, глупенький, она уже спрашивала о тебе!
– Когда?
– Сегодня. По телефону. Я сама слушала, как мсье Франсуа упоминал твое имя в разговоре с ней.
– Оксана! Но в гостинице нет «внешней» телефонной связи! Как ты могла слышать?
– Он говорил с ней в кабинете мсье Герардески, а там есть связь, ты же знаешь.
– А! Да, действительно… А о чем они еще говорили, ты не слышала?
– Вообще-то я приличная девушка и не подслушиваю!
– Оксана! Пожалуйста, скажи мне, – Иньяцио приобнял ее сзади за талию и положил подбородок ей на плечо.
Она сразу растаяла.
– Он упоминал какой-то контракт на десять миллионов. Какая-то Доротея должна приплыть на яхте…
– А!
– Что? Иньяцио, а… кто такая эта Доротея? Ты ее знаешь?
– Угу… Да не переживай! Это яхта!
– Что?
– «Доротея» – это название яхты, – рассмеялся Иньяцио, выпуская девушку из объятий.
–А… я поняла… Ну ладно, мне пора. Тебя закрыть на ключ?
– Да, обязательно!
– Но зачем? Мсье Франсуа думает, что ты убежишь отсюда?
– Оксана, пожалуйста, запри меня! Я не хочу его злить лишний раз.
Она закатила глаза и вышла в коридор. Ключ повернулся в замочной скважине два раза. Порядок. Комментарий к
XXXIX
.1. Куда-то меня заносит... не могу удержаться, выкладываю опять по частям...
====== XXXIX.2. Маленькие тайны... ======
Едва за мадам Натэллой закрылась дверь, Иньяцио кинулся в ванную. Анна стояла там, все так же держа в руках плащ и сумку. Юноша схватил ее за плечи:
– Анна! Это была такая шикарная возможность выйти отсюда незамеченной! Почему, ну почему ты не сделала этого?
– Я не смогла.
– Что?...
– Иньяцио, прости, я не смогла этого сделать, – прошептала она, почему-то всхлипнув. – Я хочу еще немного побыть с тобой…
Он с удивлением уставился на нее. Потом тяжело вздохнул и прижал к себе.
– Ну… теперь другого варианта нет. Может быть, утром появится еще один шанс.
– Я тебя расстроила, что осталась?
– Ну что ты! – покачал головой Иньяцио, не выпуская ее из объятий. – Я рад, что ты будешь рядом еще несколько часов! Пойдем в комнату.
Когда они вышли из ванной, он вдруг уселся на кровать и обхватил голову руками.
– Иньяцио?... Что случилось?..
Девушка села рядом и дотронулась до него, но безрезультатно, он продолжал молча сидеть в таком положении. Потом резко поднял голову и посмотрел на нее.
– Иньяцио!... Что с тобой?
– Ммм… Я очень рад, что ты сегодня осталась!
– А почему лицо такое убитое?
– Потому что. Потому что мы с тобой можем ближайшую неделю вообще не увидеться. Или две недели.
– Почему? Ты уедешь?
– Не знаю…
Анна притянула его голову к себе на колени и принялась гладить по волосам:
– Послушай, с чего ты взял, что это последняя ночь, когда мы видим друг друга? Но даже если и так, ты же вернешься!
– Угу.
– И я никуда отсюда не денусь!
– Скажи мне, пожалуйста, почему у тебя теперь статус постоянного гостя? – вдруг спросил Иньяцио.
– Ну… я боюсь, это тебе может не понравиться.
– Что случилось?
– Я отдала мсье Герардески некоторые… документы… которые он искал…
– Какие документы? О чем ты? – распахнул глаза Иньяцио.
– Ну… это случилось на следующий день после того, как мне показали твой труп в морге.
– Мой… труп???
– Тише!... Ну да, в тот день, когда мы приехали в госпиталь, и нас… разлучили… мне потом сказали, что ты умер от потери крови… и показали тело… в холодильнике…
– Боже!... Представляю, что ты тогда чувствовала!
– Я?.. Да ничего я не чувствовала… была как в тумане… Но это не важно! На следующий день…
…на следующий день Анна молча бродила по гостинице, пытаясь восстановить события прошлого дня. Она чувствовала, что как будто что-то упустила… чего-то не поняла… картинка не складывалась… Снова и снова девушка прокручивала в голове каждый шаг перед отъездом.
…Когда Анна подошла к машине, Иньяцио уже находился возле нее, тихонько постукивая ладонями по крыше, словно это был музыкальный инструмент. Он поднял не нее глаза и улыбнулся.
– Что ты так смотришь? Я готова, можем ехать.
– Вы такая красивая сейчас, – тихо сказал Иньяцио и вдруг сразу помрачнел.
Помрачнел! Почему он помрачнел?..
– Да, мадемуазель, можем ехать, – сказал он.
– Эй! Постойте, ребята! – раздался позади знакомый голос.
Они обернулись. Франсуа быстрым шагом подходил к ним. Он снова был в джинсах и свитере, с какой-то коробкой в руках. Коробка! Может быть, все дело в ней? Что он вез? И потом ведь коробка бесследно исчезла!...
– Мсье Франсуа? – Анна кивнула ему в знак приветствия.
– Если мадемуазель не против, я бы поехал с Вами, – объяснил мужчина. – Подбросите меня до города?
Подбросите меня до города?.. Что ему в городе понадобилось? Кому он вез коробку?
Анна посмотрела на него, потом на Иньяцио, который терпеливо ждал, зачем-то опустив глаза, выражение его лица было сейчас вежливо-безразличным. Он всего лишь шофер.
– Это очень важно, мадемуазель Анна, пожалуйста! – повторил Франсуа, крепко прижимая к себе коробку.
– Ну хорошо, – она неохотно пожала плечами, – я не возражаю…
Это очень важно, мадемуазель Анна, пожалуйста! Очень важно… Нет, не то!
Прокрутим назад!... Она подошла к машине. Он стоял там. Барабанил ладонями по крыше автомобиля. Поднял глаза. Улыбнулся….
Она подошла. Он барабанил по крыше. Барабанил по крыше….
Стоп! Барабанил по крыше….
Анна резко остановилась. БАРАБАН! ЕГО БАРАБАН! А она совсем забыла о нем! А ведь Эрнест сейчас уезжает, и вполне может увезти музыкальный инструмент с собой, сохранить его, как просил Иньяцио!
Нельзя было терять ни минуты, и девушка со всех ног помчалась в трактир. Оказавшись там, Анна по памяти поднялась наверх и заглянула в чулан, где Эркюль Бовэ хранил старую мебель и запчасти от инструментов. Барабан находился на том же месте, под черной накидкой. Девушка схватила его и бросилась вниз по ступенькам.
– Мсье Эркюль, здравствуйте!
– А, Анна!... Куда Вы так спешите?
– Мне срочно нужен Эрнест, мсье Эркюль! Вы не видели его?
– Видел, конечно! Он уже погрузился и сейчас уезжает. Его машина на заднем дворе… Эй, Анна!...
Она понеслась на улицу, потом за угол дома, там, где обычно парковался ее приятель. На дорожке были разбросаны паленья и камни, а она летела вперед не глядя… носок туфли зацепился за что-то… равновесие было тут же утеряно… взмах руками… хлоп! И она уже растянулась на тропинке, едва не расквасив нос о брусчатку!... Колено ломило от резкой боли – она ударилась и слегка содрала на нем кожу.
– Эрнест!... Подождите!... – закричала девушка, с трудом поднимаясь на ноги и пытаясь вспомнить последние секунды перед падением…
Чего-то не хватало… Она огляделась кругом и заплакала – полированный корпус музыкального инструмента при падении раскололся на несколько частей, кожа безвозвратно порвалась…. и барабан превратился в изогнутые осколки… Что она наделала! Он же просил сберечь его инструмент! Возможно, это последнее, что он просил ее сделать перед смертью… а она!...
– Господи, что с Вами случилось? Маленькая катастрофа? – раздался рядом голос Эрнеста, он быстро ощупал ее конечности: – Вы целы? Куда Вы так неслись?
– К вам… я хотела… а теперь…
– Что случилось? Это что такое? – он поднял один изогнутый осколок корпуса музыкального инструмента.
– Барабан Иньяцио!
– Вот это? Это когда-то было барабаном, возможно…
– Это было барабаном еще минуту назад! О, Эрнест, что я наделала! Он просил беречь его инструмент!.. Ой!
Она нагнулась и подняла еще один осколок корпуса, изогнутая полированная пластина… острые края… а это что? К внутренней стороне корпуса была крепко прилеплена…
– Что это такое? Брелок? – девушка с удивлением вертела черный предмет в виде плоской капли в руке.
– Дайте посмотреть! – Эрнест прищурился, изучая находку и быстро сообразил: – Это всего лишь флэшка!
– Флэшка?
– Ну да.
– Спрятана в его барабане?
– А?
– Эрнест, может быть поэтому Иньяцио так просил меня сохранить его барабан и никому не отдавать!
– Может быть, – он протянул ей находку.
– А… Вы могли бы посмотреть, что там? У меня ведь нет компьютера.
– Ох, опять эти Ваши тайны… Сейчас нужно вытаскивать Иньяцио оттуда! Искать и вытаскивать, а Вы мне предлагаете терять время на изучение какой-то ерунды!
– Но, может быть, это вовсе не ерунда, а если это поможет?...
– Ладно! – мужчина нехотя сунул флэшку в карман куртки и протянул девушке руку: – Я уехал. До свидания! Анна, и пожалуйста, обработайте коленку… у Вас кровь идет.
– Да Бог я ней, с коленкой! Я буду Вас ждать, Эрнест, будьте осторожны!
– Ладно, – он сел за руль и махнул рукой. – Все. И осколки барабана спрячьте в кладовой, не оставляйте на улице…
– Так что извини, но твой любимый инструмент погиб… по моей вине.
– Ну и ладно!... – Отмахнулся Иньяцио, принимая снова сидячее положение. – И что дальше? Ты отдала флэшку Герардески?
– Ну да.
– Со всей информацией?!
– Нет конечно! За кого ты меня принимаешь?! Я ее скопировала… и часть файлов стерла с нее, они остались теперь только в компьютере Эрнеста.
– Ну слаба Богу! А что именно ты ему отдала?
– Ммм… договор от пятнадцатого июня… сметы… графики по «Континенталю»… и все. А файлы с пометкой «25» и «17» удалила.
– Ты их читала?
– Читала, но практически ничего не поняла… Одни цифры… и японская поэзия. А вот Эрнест понял.
– Не сомневаюсь. Анна, кто-нибудь еще знает, что ты видела документы?
– Только Эрнест и ты.
– А мсье Максимиллиан?
– Нет.
– Хорошо. Ни в коем случае не говори ему!
– Я же не самоубийца…. А ты их читал?
– Да.
– Ты увлекаешься японской поэзией?
– Анна, это не поэзия, это исторические документы здешней местности, – засмеялся Иньяцио, притягивая ее к себе.
– А ты откуда знаешь? Там же нет перевода!
– Мне не нужен перевод, – произнес он и тут же понял, что ляпнул лишнего.
Она помолчала.
– Ты хочешь сказать, что умеешь читать по-японски?
– Ммм… немного.
– И как давно?
– Давно.
– И эсперанто, и японский… язык глухонемых ты тоже знаешь?
– Ну нет… это перебор.
– А азбуку Морзе?
– Морзе знаю.
– Иньяцио!
– М?
– И давно ты все это знаешь?
– Порядочно.
– А ты мне не врешь?
– Нет. Нет, конечно! Но, прошу тебя, никому не говори об этом!
– Эрнесту можно сказать? Только ему…
– Ну куда же мы без мсье Эрнеста! Ладно, ему можно…
– Иньяцио, ты что за восемь месяцев нахождения здесь выучил три новых языка?
Он снова засмеялся и поцеловал ее в висок:
– Нет, чуть раньше… да какая разница! Уже поздно, давай-ка спать?
– Только не уходи… я замерзла.
– Я тебя согрею, но, может быть, тебе лучше сегодня спать на кровати? На полу холодно.
– Где угодно, но рядом с тобой. И я не хочу, чтобы тебе было не удобно.
Он молча кивнул и стал расстилать на полу одеяло…
====== XXXX. Господин с бамбуковой тростью. ======
На следующее утро, едва они успели убрать с пола все атрибуты их импровизированной постели, послышался звук отпираемого замка. Анна испуганно замерла и посмотрела на Иньяцио, но тот не растерялся, схватил ее в охапку и потащил в ванную. И едва он прикрыл одну дверь, как другая распахнулась и кто-то вошел.
– Иньяцио! – раздался громкий голос.
Молодой человек тихо застонал, то, на что он было понадеялся, стало теперь бессмысленным.
– Да, мсье Франсуа, я здесь, в душе! – гаркнул он в ответ. – Вы подождете десять минут? Я быстро!..
– Ммм… ладно.
– Ну вот и хорошо, – прошептал Иньяцио, обращаясь к Анне, – у нас есть десять минут… Дверь запри, пожалуйста…
Она кивнула, на цыпочках подкралась к двери и осторожно повернула защелку. Получилось тихо. Ее напарник по авантюре в это время включил воду в душе на полную мощность и намочил себе волосы для достоверности. Девушка на цыпочках вернулась к нему и стала вытирать его голову полотенцем.
– Вот так… надеюсь, он не станет с тобой обниматься, иначе сразу поймет, что ты не весь купался…
Он подавил смешок, забрал у нее влажное полотенце и ловко закинул на перекладину. Потом взял ее за плечи и развернул к лицом к себе.
– М?
Но вместо того, чтобы обнять, Иньяцио быстро одел на нее длинный плащ – накидку, застегнул верхнюю пуговицу и вручил ее сумочку, с которой она к нему пришла пару дней назад.
– Что ты делаешь? – одними губами спросила она. – Он же там, в комнате, он меня сразу заметит, и ты проведешь следующие сутки в подвале…
– Тсс! – он приложил палец к ее губам и она сразу замолчала. – Послушай меня. Я его отвлеку. Когда я выйду отсюда, то оставлю дверь в ванную слегка приоткрытой, дверь в коридор сейчас не заперта…
– А охрана?
– В коридоре нет охраны, не бойся. Внимательно слушай, как только услышишь упоминание о гепатите, аккуратно выходи и быстро в коридор!
– О гепатите? При чем тут… Иньяцио, он что, болен?
– Нет. Никто не болен. Анна, – он взял в ладони ее лицо и посмотрел в глаза. Взгляд его сейчас был очень серьезным. – Анна, послушай… Ты все запомнила? Это очень серьезно, тебе нужно уходить.
– Я понимаю…
– Пойдешь на кухню, через черный ход выйдешь на улицу и вернешься в гостиницу через центральный.
– Хорошо. А если черный ход заперт?
– Нет, – он аккуратно застегнул на ее запястье ремешок наручных часов и взглянул на циферблат. – Сейчас почти восемь утра… дверь отпирают в семь. И еще. Обо мне не спрашивай!
– Почему?
– Анна, просто не спрашивай ни у кого, если получится, ты меня увидишь на ресепшне…. Или я уеду на заказ.
– Какой заказ? Ты знаешь, кто тебя закажет?
– Угу.
– Кто?
– Не спрашивай…
– Иньяцио!
– Тсс!...
– Это женщина? – она еще больше понизила голос.
– Да.
– Ты ее знаешь?
– Да.
– То есть это уже не первый ее заказ…
Он молчал.
– Надолго она тебя увезет?
– Я не знаю…. Я правда не знаю…
– Иньяцио?..
– М?
– Она красивая?
Он неслышно рассмеялся и прижал ее голову к своей груди.
– Ну что ты смеешься? Просто скажи мне.
Девушка чувствовала, как трясутся от смеха его плечи и прыгает дыхание. Она крепко обвила руками его тело и изо всех сил притянула к себе, отпускать не хотелось… Его пальцы скользнули по ее волосам, Анна чуть отстранилась и подняла на него глаза. Он вдруг стал опять серьезным, наклонился и поцеловал ее в лоб. Его горячие губы задержались на ее коже, и девушка почувствовала, как он сделал над собой усилие, чтобы оторваться от нее. Потом быстро одел на ее голову капюшон, убрал под него выбившиеся пряди волос, чуть сжал пальцами ее плечи и быстро пошел к двери. Перед тем, как отрыть замок, Иньяцио обернулся.
– Только не вляпайся опять куда-нибудь, я прошу тебя! – одними губами попросила она, прижимая.
Он кивнул и, открыв дверь, шагнул в комнату, последнее, что Анна видела, была его спина. Он оставил маленькую щелочку в палату, как и обещал.
– Доброе утро, мсье! Простите, что заставил Вас ждать…
– Прощаю, – милостиво согласился Франсуа. – Как ты себя чувствуешь сегодня, друг мой?
– Так же… Нормально.
– Правда? – послышались шаги, тишина, затем управляющий констатировал: – Пульс в норме… Слабость?
– Нет, мсье, я себя хорошо чувствую.
– Да… – не очень довольно протянул Франсуа, – Мсье Герардески хотел, чтобы ты приступил к работе сегодня… Ты закончил перевод?
– Конечно, мсье, все готово.
– Сам ему отдашь. Что-то необычное заметил?
– Нет, все как обычно.
– Ладно.
– Мсье Франсуа, я хотел попросить Вас…
– Ну?
– Мне кажется, что у меня белки глаз пожелтели..
– Что?!...
– Посмотрите сами…
Франсуа быстро приблизился к пациенту и обхватил руками его голову.
– Повернись к свету! Вот так… – мужчина склонился над ним, оказавшись сейчас спиной к выходу.
– Может быть, я заразился в госпитале гепатитом? Как Вы считаете? – услышала Анна сигнал к действию.
– Гепатитом? Ты с ума сошел!...
Девушка осторожно выглянула в комнату, оценила обстановку и юркнула из одной двери в другую. В коридоре, действительно, никого не оказалось, путь свободен, но она, как и обещала Иньяцио, повернула налево, в сторону кухни.
– Да нет у тебя ничего! Не придумывай! – нервно заявил Франсуа с явным облегчением. – Белки у тебя нормальные, не желтые! Чем ты занимался ночью?
– Я?... Переводил, – пожал плечами юноша, бросив быстрый взгляд в сторону ванной.
– Понятно! По ночам спать полагается, друг мой! Голова не болит?
– Нет, мсье, я в порядке.
– Ну, раз в порядке, придется тебя выпустить, – с явной досадой сообщил управляющий.
– Как скажете, мсье.
– А ты сам хочешь вернуться к работе, Иньяцио? – неожиданно поинтересовался управляющий.
– Я? Да, конечно.
– Работать опять с половины седьмого утра до одиннадцати вечера? С одним выходным в месяц? – прищурился его собеседник.
– С половины седьмого? – Иньяцио с удивлением взглянул на него.
– Да, друг мой, теперь ты будешь выходить на смену на полчаса раньше.
– Как Вам будет угодно, мсье.
– Кроме того, – продолжал делиться информацией де Винсент, – теперь будут и ночные дежурства.
– Ночные? Почему?
– Потому что так распорядился твой хозяин! Вот почему! – рявкнул управляющий и сразу сменил тон на более спокойный. – Ночные дежурства. Для тебя круглосуточные. Приступаешь к работе в шесть тридцать утра и сдаешь смену в восемь утра на следующее утро. Следующий день отсыпаешься. Как тебе такая перспектива?
– Как скажете, мсье, – сдержанно кивнул Иньяцио, опустив глаза.
Интересно, сможет он и правда не спать двадцать пять часов подряд?..
– А если ты вдруг заснешь на посту – окажешься в карцере, – словно прочитав его мысли, продолжал Франсуа, следя за его лицом.
– Да, мсье.
– Ты что, даже не удивлен?! – потерял терпение его начальник.
– Нет, мсье. Вы устанавливаете правила, я работаю.
Управляющий приблизился к юноше и почти уткнулся носом в его лицо:
– Ладно, черт с тобой!... Я тебя вытащил из-под ножа не для того, чтобы уморить бессонницей… Давай, собирай свои вещи и выметайся отсюда! Через полчаса чтобы был на посту!
Иньяцио кивнул и сразу же заглянул в ванную комнату – Анны там не было. Молодой человек с облегчением выдохнул, посмотрел на себя в зеркало, взъерошил еще влажную шевелюру на голове и тут его взгляд упал на пол… О, нет! На полу лежала нефритовая женская заколка для волос в форме бутона тропического цветка. Иньяцио медленно наклонился и зажал эту знакомую деталь женского туалета в руке. Что же делать? Под тонким трикотажем пижамы эту вещь не спрячешь… Он огляделся вокруг, снял еще влажное махровое полотенце, которым хозяйка заколки недавно вытирала его волосы, и быстро завернул в него нефритовое чудо, кинул туда свою расческу и зубную щетку, подумал немного, добавил еще одноразовую бритву, аккуратно завернул все в белый мохер и покинул тайное убежище своей гостьи. Франсуа подозрительно покосился на комок белой ткани в его руках:
– Это что?
– Мои банные принадлежности, мсье… и грязное белье. Хотите взглянуть?
– Не хочу! – брезгливо поморщился управляющий и кивнул на выход.
Иньяцио молча вышел из палаты. Карантин закончился. А проблемы еще не начались. Красота! Анна без приключений добралась до кухни, но выскользнуть через черный ход не успела, ее обнаружила мадам Луиза:
– Мадемуазель! Доброе утро!
– Доброе утро, мадам, – искренне улыбнулась гостья «Жиневры», демонстративно держась за ручку двери.
– Что-то случилось, мадемуазель Анна? – спросила шеф-повар, и ее взгляд скользнул по дорожному плащу и сумке.
– Нет, все в порядке, я поленилась пройти несколько метров и вошла через черный ход…
– Хотите чаю? Я заварила душистый чай с мелиссой, он как раз настоялся, – мадам Луиза никогда не задавала лишних вопросов гостям, соблюдая предельную дипломатию, за что Анна была ей сейчас благодарна.
– Да, спасибо! Я только переоденусь с дороги и спущусь к Вам.
Иньяцио закончил разносить почту по номерам постояльцев и направился к лестнице, когда неожиданно услышал шум в холле. Оказавшись на балюстраде, он взглянул вниз и увидел следующую картину. На первом этаже, возле ресепшна стояла Оксана, а рядом с ней бесновался какой-то неизвестный мужчина, вероятно, новый постоялец. Он был довольно крупный, плотный, черные как смоль волосы были зализаны назад, закрывая половину шеи, и блестели от явно нанесенного на них геля. Черный плащ-кардиган с жесткими плечами cидел на нем как влитой, несмотря на некоторую нехудощавость фигуры -… я этого не потерплю, дорогуша! – орал он на девушку, тряся перед ней своей бамбуковой тростью, и горничная вздрагивала при каждой его фразе, выплюнутой ей в лицо. – Если у тебя нет мозгов, убирайся отсюда к чертовой матери! Если я о чем-то прошу, это должно быть выполнено в точности! Немедленно!
– Простите, мсье! Я не хотела! – сквозь слезы причитала девушка, опустив голову. – Я все исправлю…
– Исправит она! Эксклюзивный пиджак!... Как можно было так испортить уникальную вещь, это единственный в мире пиджак с автографом самого модельера!... – мужчина в очередной раз замахнулся тростью, и Оксана испуганно закрыла лицо руками.








