412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Anna Easton » Не опоздай...(СИ) » Текст книги (страница 51)
Не опоздай...(СИ)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2017, 12:00

Текст книги "Не опоздай...(СИ)"


Автор книги: Anna Easton


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 51 (всего у книги 51 страниц)

– А кто это? – подал голос Леонард Церителли, вытянув шею.

– Его зовут Иньяцио. Боскетто. Он один из участников этой группы.

– Мы должны что-то выведать у него?

– Нет, не у него. Вот у этой женщины! – с этими словами гость протянул им еще одну фотографию.

– А! Я ее знаю! – воскликнул Ленц, – Это Тереза Мэйсон, дочка владельца судоходной компании. Да она прехорошенькая! Как считаешь, Коннер?

Тот пожал плечами, но видно было, что она ему симпатична. Гораздо симпатичнее человека на первом фото.

– Все верно, это Тереза. И она уже полгода усердно трудится в корпорации своего отца, и имеет доступ к проекту «Веселые путешествия», старт которому дадут летом следующего года.

– Что за проект? – поднял глаза Брент.

– Строительство крупной партии специально оборудованных океанских лайнеров, которые старик Мэйсон планирует продать одной торговой компании.

– Торговой компании? Ну это же неплохо, по-моему, – пожал плечами Брент. – А чем они торгуют?

– Людьми! – был ответ.

Все замолчали. Потом Ленц спросил:

– А от нас Вы чего хотите, сэр – генерал, чье имя нам знать не полагается?

– По сути мне нужен только он! – гость ткнул пальцем в ОКоннера.

– Для чего? – спросил тот.

– Ты будешь задействован в операции. Нам нужна информация о проекте «Веселые путешествия», вся, важна каждая мелочь, а у нас пока ничего нет! Ни одному нашему агенту за эти шесть месяцев так и не удалось проникнуть в главный офис, даже Бассу это оказалось не под силу. И мы теряем драгоценное время!

– А.. Вы думаете, Бренту это удастся сделать? – с сомнением сказал Церителли.

– Да.

– Я должен пробраться к ним в офис и достать оттуда какие-то документы?

– Нет, конечно! – фыркнул генерал. – Полковник, будьте добры, объясните ему!

Полковник Басс подошел к ним и положил руку на плечо своему воспитаннику.

– Видишь ли, сынок… все не так просто. Задача требует неординарного подхода к решению! Нужно действовать через эту девушку – Терезу.

– Через Терезу? Ну хорошо… я познакомлюсь с ней, а… при чем тут вот это? – он потряс музыкальным диском итальянской группы.

– Дело в том, что Тереза очень интересуется этими итальянцами. Вернее, одним из них – Боскетто. Можно сказать, она влюблена в него, как кошка.

– Пф! Надо же – увели девушку! – попытался шутить Церителли.

– Помолчи, Лео! – обернулся к нему Басс, и снова взглянул на Брента. – Видишь ли, Брент…

– А, я понял! Я должен найти этого парня и уговорить его помочь нам, так? – осенило Коннера, и он вновь взялся за фото, на котором был изображен молодой тенор.

– Не совсем, – очень серьезно сказал полковник. – Да, общаться Тереза будет с Иньяцио, но есть одна деталь.

– Какая? И при чем тут я?

– При том, что ты – это он!

– ??? Чего?... Как это?... Ричард, о чем ты говоришь?

– В самом деле, Ричард, я тоже ни черта не понял! – заявил Церителли, но сейчас на него не обратили никакого внимания.

Ричард Басс посмотрел на своего воспитанника и четко сказал:

– Тебе надо СТАТЬ им. Для дела! Это единственный способ разговорить ее. А она – это единственная ниточка к информации. Так что выбора у тебя нет. Я на тебя надеюсь, мальчик!

– Ммм… но… Ричард! Она же сразу догадается, что ее водят за нос!

– А ты постарайся, чтобы не догадалась! У тебя будет полгода, чтобы как следует вжиться в роль, которую тебе предстоит сыграть. Изучишь повадки, научишься петь…

– И петь?!

– Да! А ты как думал? И думать, кстати, тебе придется тоже как ОН.

– Ну ни хрена себе! Я, может быть, тоже хочу в этом участвовать! – опять подал голос Леонард. – И девушка мне понравилась. Почему всегда все красивые девушки достаются тебе, Коннер, а?

– Помолчи, Лео! – строго сказал Ричард. – Ты не подходишь для этого проекта. Нам нужен стопроцентный результат, а времени мало!

– Но… полковник, мы с ним совершенно не похожи, с этим… Игнацио! Только цвет глаз, да и то…

– ИНЬЯЦИО. Ничего, это мы поправим.

– Поправим? Тут грима потребуется пара килограммов!

– Грима тебе не понадобится. Я тебе сделаю это лицо.

– Что? – обалдел Брент. – Как так??..

– Очень просто, – улыбнулся полковник Басс. – Я же – пластический хирург, ты забыл?

– А?..

– Ричард, ты собираешься ему рожу перекроить что ли? – догадался Ленц.

Полковник кивнул и внимательно посмотрел на Коннера, ожидая его реакции.

– Пф! Ну вот еще! – тут же возмутился Коннер.

– Брент!

– Я серьезно, Ричард! Я не хочу, чтобы мне изрезали лицо! Что за глупости!

– Это не глупости! – повысил голос его наставник, стукнув ладонью по столу. – Это – ТВОЯ РАБОТА! Или ты забыл, какая у нас у всех задача?! Ты забыл, чему я тебя учил все эти годы, к чему готовил?!

– Черт побери!.. Я не хочу носить ТАКОЕ лицо!

– Перестань! Понадобится всего две-три операции. Я сделаю все в лучшем виде!

– НЕТ!

– Брент! Что за ребячество? Я сказал, это ненадолго!

– На сколько?

– Ну… месяца на три, я думаю.

– А потом? – впился в него пронзительным взглядом Брент. – Что будет потом, Ричард?!

– Потом? А что будет потом? Я верну тебе твое лицо, и все будет в порядке, вот что будет потом!

– А если… если что-то пойдет не так?

– «Если», «если»!.. – проворчал полковник, с беспокойством глядя на своего воспитанника. Он и сам нервничал, ему не нравилось предстоящее мероприятие, но вида показывать нельзя. Он – ведущий агент. – Послушай меня, мальчик мой… ты мне как сын… вы оба… я очень вас люблю и очень переживаю, ты это знаешь.

– Знаю.

– Да, это риск! Любое предприятие всегда несет в себе риск. Но это необходимо для ДЕЛА! Слышишь? И потом… Тереза собирается остановиться на пару месяцев в гостинице одного моего… знакомого. Вот за ним ты тоже должен будешь приглядывать.

– Кого ты имеешь ввиду?

– Ты вряд ли слышал о нем, но он довольно известная личность в определенных кругах. Его имя – Максимиллиан Герардески.

– Нет, не слышал, – подумав, согласился Брент. – Чем он занимается? Тоже строит корабли?

– У него огромное производство. И подводные лодки, и вертолеты… Но цель у него совсем другая, они с Мейсоном стоят по разные стороны баррикад.

– Я так понимаю, этот Герардески – на нашей стороне?

– В некотором роде. Но в его «офисе» мне тоже нужен свой человек. Чтобы защитить его! Детали я объясню тебе потом.

Они посмотрели друг на друга.

– Ричард… а если что-нибудь пойдет не так? Что тогда?

– Что может пойти не так?

– Да все что угодно! Ты же сам всегда говорил «мало ли что…».

– Брент! Перестань! Повторяю, это риск. Да. Но ты живешь для того, чтобы сражаться! Сражаться с подлостью и несправедливостью вокруг нас! Это сродни плесени: только зазеваешься, и она опять тут! Поэтому зевать нельзя. Расслабляться нельзя! У тебя особая задача в жизни, ты помнишь?

– Да помню я, помню… Но, по твоей логике, я всю жизнь должен буду заниматься разведкой, и никогда не смогу пожить нормально, так что ли? У меня ведь даже девушки постоянной никогда не было…

– Постоянные отношения – это риск! Нам нельзя подвергать риску близких людей. Ты одиночка, Брент, такой же, как я, и как твой друг Лео... С этим ничего не поделаешь. У нас другая задача. Очень серьезная. Слишком серьезная, чтобы думать о всяких пустяках…

Брент молчал.

– Я понимаю тебя, – Ричард Басс вновь положил руку ему на плечо. – Я вот вырастил вас двоих, и я очень люблю вас, я привязан к вам! Но. Дело превыше всего, и я не имею права давать волю своим чувствам, если они могут помешать мне решать задачи, от которых зависят жизни и свобода других людей! Ну?... Ты готов?

– Ричард, я не знаю… это все слишком неожиданно…

– Я спрашиваю тебя, ты готов?

– Ммм… да.

– Хорошо. Вот здесь все материалы, которые удалось собрать на этого мальчика. Изучай. Завтра сдашь все анализы… первая операция через неделю.

– Уже? Так скоро?!

– Да. Медлить нельзя. Твое восстановление и погружение в роль потребует нескольких месяцев. А потом Брент ОКоннер исчезнет на… какое-то время. И появится Иньяцио Боскетто.

– А если я случайно столкнуть с настоящим Боскетто? Что тогда?

– Не столкнешься. Гостиница «Жиневра», принадлежащая Герардески, находится на островах, очень далеко от Европы.

– Но обещай мне, что потом, когда все закончится, мы все отыграем назад! Ты вернешь мне МОЁ лицо!

– Конечно, мой мальчик, конечно!... Я буду рядом. Не сомневайся, пока я жив, я все сделаю. Удачи тебе!...

Иньяцио слегка усмехнулся. Да, Ричард сдержал свое слово, он в самом деле был рядом, всегда где-то поблизости… пока был жив! Но черт побери, как жизнь иногда любит преподносить сюрпризы! Ричард погиб, и теперь никто ему не поможет… не поможет вернуться к той жизни, вернуть свое лицо! И документов никаких не осталось… и фотографий тоже… Кажется.

Анна пошевелилась у него на груди, и Иньяцио осторожно поцеловал ее в макушку. Миссис ОКоннер. Интересно, понравится ли ей ее новое имя? Надо будет обязательно спросить! И рассказать ей все, теперь уже не страшно, теперь он знает, что не останется один в этом мире, и его Анна будет с ним… Он посмотрел на часы – до приезда такси оставалось чуть больше часа. Пусть еще немного поспит перед дорогой, решил Иньяцио, наблюдая, как рассвет уже робко вытесняет ночь за окном…

Он ждал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю