Текст книги "Я - Шарлотта Симмонс"
Автор книги: Том Вулф
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 78 страниц)
– Эй там, хорош кулаками месить! Я кому сказал, тупые ублюдки, бычки застоявшиеся!
Бычки, бычки застоявшиеся. Это означало, что на парковку прибыли Брюс и патруль университетской полиции. Брюс был огромный толстый мужик, уже немолодой; он имел привычку называть парней в кампусе «застоявшимися бычками». Ну вот, этого еще не хватало. Хойту пока что даже не было больно – хотя он и понимал, что это «пока» надолго не затянется. Его бесило другое – давно уже забытое чувство поражения. Он прокололся. Он был воином, сраженным в расцвете молодости. Утешало только то, что винить себя вроде бы было не за что: ну, нашлась на силу другая сила. Жаль, что обломали его благородный порыв, а так – он же все сделал правильно. Как этому Болке закатал в рыло: кровищи – фонтан! Классический нокаут… был бы. Твою мать! Ну надо же было нарваться именно сегодня! А ведь говорил отец – берегись того самого, сотого.
«Я снял на видео как белые обезьяны в фуражках и с дубинками лупили в кровь моих черных братьев это моя кровь это твоя кровь вставай ниггер подними свою задницу с дивана выбирайся из гетто покажи этим свиньям видео где моя кровь твоя кровь кровь наших братьев пусть они теперь трясутся за свои шкуры вставай ниггер пришел твой день прольется теперь кровь белых обезьян в полицейской форме пусть подавятся козлы нашей кровью и захлебнутся своей как последние суки козлы суки козлы…»
Джоджо вдруг осознал, что последние пятнадцать минут думает только о том, как бы забраться на шкаф в раздевалке, раздолбать к чертовой матери стоящие там под потолком колонки и, просочившись по проводам, все-таки добраться до этого гребаного Доктора Диза, чтобы открутить наконец его говорливую башку. «Ну ничего я в этой жизни не понимаю, – подумал Джоджо. – Какого хрена Чарльз навязывает этот идиотский рэп, эту так называемую музыку всей команде? Если некоторым черным дебилам она и нравится, так сидели бы себе в гетто и не высовывались». С какой стати он, Джоджо Йоханссен, должен слушать этого урода, этого хренова Доктора Диза, который лупит ему по башке каждую минуту и каждую секунду, пока он переодевается на тренировку?
Сам Чарльз Бускет, сидевший на скамейке у своего шкафчика – через четыре от шкафчика Джоджо, – уже переоделся и теперь позволил себе заняться своим вторым после баскетбола любимым видом спорта: прикалываться над Конджерсом. Судя по всему, он не собирался оставлять новичка в покое, чтобы тому, не дай Бог, жизнь медом не показалась.
– Эй, Вернон, – громко, чтобы все в раздевалке его хорошо расслышали, сказал Чарльз, – у тебя, я смотрю, новое точило появилось.
«Точилом» на своем гетто-сленге чернокожие игроки называли автомобиль.
Конджерс, чей шкафчик находился аккурат напротив места Чарльза, осторожно, явно, чтобы не брякнуть лишнего, ответил:
– Ну… да…
Он давно уже уяснил, что ни одно слово Чарльза, каким бы то ни было образом касающееся его, нельзя оставлять без внимания. Самый невинный вопрос может скрывать в подтексте какой-нибудь дурацкий прикол или до слез обидную шутку. Вот и сейчас следовало проявить особую бдительность, потому что Чарльз пользовался гетто-сленгом только по приколу.
– Ну так давай, колись, что за точило-то?
– «Вайпер», – так же осторожно, специально не вкладывая в голос никаких интонаций, произнес Конджерс.
– «Вай-вайпер»? – переспросил Чарльз. – У-у-у-у! Так ты чё у нас, стал быть, уже классный игрок, малыш? Когда ж у тя эта тачка нарисовалась?
Сначала Вернон внимательно повторил про себя вопрос, проанализировал его, внимательно продумал ответ и только после этого сообщил:
– Пару дней назад.
– «Додж-вайпер». Клевое точило. И сколько бабла отвалил?
Вновь долгая пауза.
– Мне подарили.
– Подари-или? – с деланным изумлением сказал Чарльз. – Это кто-то тя сильно полюбил. Ну колись: твоя болельщица раскошелилась?
– Нет.
– Значит, болельщик, – сделал мрачный вывод Чарльз. – Ну, надеюсь, он хоть не пидор. Ты сам посуди: такая тачка весит штук пятьдесят, а то и шестьдесят. Неужели ты после этого не будешь возбухать, если этот чувак погладит тебя по попке? Или пригласит развлечься, и чтоб ты ему потом сказал «спокойной ночи»?
– По попке, – копируя интонацию Чарльза, повторил Трейшоун. Ему этот прикол понравился. – Хо-хо-хо! Наверно, хороша попка у нашего Вернона.
Лицо Конджерса помрачнело. Ему эти инсинуации пришлись явно не по душе.
– Какого хрена ты гонишь? – огрызнулся он на Чарльза. – Я вообще не знаю, кто мне эту тачку подарил.
– Даже не знаешь? Ни хрена себе! Если б мне кто подарил такую тачку, я уж всяко постарался бы хоть запомнить, как зовут такого отморозка. Нет, чё-то тут не так! Он даже не знает, кто это так расщедрился!
– Ну не знаю, не знаю я, отвали! – взвился Конджерс. – Хрен его знает, откуда она взялась. Я пришел после тренировки в раздевалку, переоделся, ну, похлопал себя по карманам штанов, чувствую – что-то лишнее, достаю – а это гребаные ключи, а к ним это колечко с биркой прицеплено, – для большей убедительности Конджерс продемонстрировал диаметр колечка, на которое и были надеты ключи и бирка с его именем, – вот такое. Въезжаешь? Ну, я репу почесал, смотрю – рядом никого. Вижу: на бирке написано: «Вернон Конджерс», перевернул – а там на обороте номер машины. Хрен его знает, что за машина, думаю. Ну я типа вываливаюсь из раздевалки, выхожу на улицу, вижу – прямо у поребрика тачка стоит, и это она и есть. Нет, серьезно, номер-то я сразу запомнил. Въезжаешь? Дверцы типа открыты, я влез, осмотрелся… дай, думаю, ключ проверю… ну, типа подходит… посмотрел в бардачке, а там документы. Ну, я в них заглянул, читаю и думаю: ё-мое, так и ведь и техпаспорт, и все бумаги на мою маму оформлены. То есть я чисто законно могу брать эту тачку и ехать, куда хочется…
– Ш-ш-ш! – сказал Чарльз и изобразил на лице выражение тревоги и озабоченности. – Тихо! Ты, главное, про это никому не вякай…
Джоджо был просто не в силах слушать дальше всю эту хрень… Эка невидаль – Чарльз Бускет прикалывается над этим сопляком Конджерсом… Дело-то совсем в другом. Просто вся эта история с машиной, весь этот «развод» Конджерса на то, чтобы тот раскололся, откуда у него новая тачка, – все это сделано только для того, чтобы окончательно добить его, Джоджо Йоханссена. Этот долбаный Конджерс – он ведь новичок, он даже еще ни одного матча за Дьюпонт не сыграл, а спонсоры уже облагодетельствовали бедненького мальчика… тачку, понимаешь ли, ему подарили… и не просто тачку, а крутое точило… «додж-вайпер», блин… Судя по всему, все были уже в курсе. Все, кого касалось положение дел в команде, включая и поклонников. Они в курсе, что этот гребаный первокурсник – восходящая звезда команды… а имя Джоджо Йоханссена скоро будет предано забвению… Так хреново ему еще никогда в жизни не было. Даже эти так называемые товарищи по команде, и те стараются с ним не разговаривать и вообще не смотреть на него… или это уже паранойя? Джоджо все еще отказывался верить, что все с ним случившееся произошло на самом деле. Нет, этого просто не может быть… Мечтой всей его жизни было выступать за лучшую команду в студенческой лиге. И вот эта цель, к которой он шел столько лет, на глазах вновь становится недостижимой. Он просто физически ощущал себя вычеркнутым из всех заветных списков. Нет, конечно, нельзя сдаваться, нужно стараться играть лучше, собрать в кулак всю силу воли, а еще лучше – намотать на кулак собственные кишки; глядишь – и кончится темная полоса в жизни… только что-то не верится.
Буквально через несколько минут должен был состояться второй, заключительный акт спектакля под названием «Закат и падение Джоджо Йоханссена». Матч через три дня, а значит сегодня и завтра на тренировках первый состав будет играть против второго. Причем, ясное дело, второму составу в такой ситуации отводится роль спарринг-партнеров. Тут уж не до того, чтобы о себе заявлять в полную силу. Что прикажут, то и будешь делать. На этот раз придется изображать игроков Цинциннати, разыгрывать их стандартные ходы и комбинации – в общем, второй состав станет боксерской грушей для любимчиков публики. Джоджо, стало быть, велят действовать за силового нападающего Цинциннати Джамала Перкинса, которого спортивные журналисты прозвали «Надзирателем», – все из-за того, что этот парень славится своей, элегантно выражаясь, «физически насыщенной игрой». Если называть вещи своими именами, то он просто играет жестко и грязно – на грани фола, а то и переходя эту грань. Вот и выходит, что выставят его на тренировке как раз против Конджерса. В другой раз можно было бы и показать этому, сопляку, что такое грубая игра Джамала Перкинса, только в исполнении гораздо более опытного, техничного и не обделенного мозгами Джоджо Йоханссена, но за два дня до матча… начнешь давить Конджерса всерьез – все и решат, что ты просто злость на нем срываешь и мстишь парню за свои обломы и проколы. В общем, ради блага команды придется поберечь этого выскочку, помочь ему, видите ли, отточить свою манеру игры… Охренеть.
Уголком глаза Джоджо заметил появившееся в раздевалке яркое цветовое пятно – можно было не гадать: это тренер заглянул к игрокам, одетый уже как на матч – в куртку фирменного дьюпонтского сиреневого цвета. Впрочем, гадай не гадай, а посмотреть, что ему на этот раз от ребят потребовалось, все равно придется. Джоджо и рад был бы не оглядываться и не смотреть на вошедшего тренера, но – это было выше его сил, так же как и выше сил любого другого игрока. Бастер Рот был непредсказуем – в любой момент он мог налететь на игроков как коршун на цыплят, а мог, наоборот, прикинуться строгим, но любящим и заботливым отцом, взывающим лишь к лучшим сторонам своих возлюбленных чад. Ну что ж, посмотрим, с чем он на этот раз к нам пожаловал. Обернувшись, Джоджо действительно увидел Бастера Рота в сиреневой нейлоновой куртке с вышитой золотыми буквами на груди дьюпонтской эмблемой. Вслед за ним в раздевалку вошли и два его ассистента: Марти Смоллс (белый) и Длинный Крюк Фрай («длинным» этого чернокожего верзилу прозвали, само собой, за рост, а «крюком» – за его излюбленный способ забрасывать мячи, который он отработал до совершенства много лет назад, выступая центровым за команду Дьюпонта). Все четырнадцать игроков смотрели на тренера Тот, в свою очередь, прищурился и медленно переводил взгляд с одного парня на другого. Лицо его было непроницаемым. Угадать, о чем сейчас думает великий Бастер Рот, было абсолютно невозможно. Отойдя на пару шагов от того места, где стояли скамейки и валялась на полу снятая обувь, он вновь обернулся к игрокам и встал перед ними, уперев сжатые кулаки в бока Это был плохой знак. Покачавшись с носка на пятку, тренер наклонил голову вперед – вперед и чуть вбок, так, что его подбородок почти уперся в ключицу. При этом возникало ощущение, что шея тренера надломилась и повисшая на воротнике спортивной рубашки-поло голова уже никогда не встанет на прежнее место. Что ж, этот знак тоже нельзя было назвать добрым. Наконец Юастер еще раз – видимо, уже в последний – медленно оглядел своих подопечных с ног до головы. Это заняло у него некоторое время. Пауза затягивалась, и повисшая в раздевалке тишина уже откровенно действовала всем на нервы.
Тренер сделал знак Марти Смоллсу, и тот вкатил в раздевалку грифельную доску. Бастер велел поставить доску так, чтобы ее было видно каждому из игроков. Распоряжение было исполнено.
– Марти, дай мел. – Распоряжение было исполнено. – И красный тоже. – Распоряжение было исполнено. – Так. О'кей. У Цинциннати два новых игрока Я помню их по летнему лагерю. У них все в порядке с ростом, со скоростью и даже с техникой, но я стопроцентно уверен, что Гардуччи ни за что не изменит раз и навсегда выбранную схему нападения. В первую очередь они, как всегда, попрутся через черный ход.
Высказывая свои соображения относительно стратегии игры соперников по ближайшему матчу, Бастер Рот одновременно чертил мелом на доске схему, иллюстрирующую его слова Красные и белые линии перекрещивались, сходились и разбегались в разные стороны, но очень скоро у игроков в головах все встало на место. Каждый, кто уже играл против Цинциннати или просматривал их матчи на видео, вспомнил, что эта команда действительно разворачивает атаку на одном фланге, а потом делает неожиданный пас кому-нибудь из забежавших вперед и забытых защитой противника нападающих. Эту схему тренер и называл «атакой с черного хода».
– Не забывайте про Джамала Перкинса, – напомнил Бастер, – уж он-то будет работать против вас в полную силу. Другого оружия против Дьюпонта у Цинциннати нет. Так что ждите толчков, пинков, наскоков, и в первую очередь это относится к тем, кто окажется у них под кольцом с мячом в руках. Перкинс – парень здоровый, и вышибить из вас дух у него силы хватит. Зря не нарывайтесь, весь сезон еще впереди.
Против своей воли Джоджо с особым вниманием выслушал все, что тренер сказал о Перкинсе и его роли в команде университета Цинциннати. Что ж, второй акт пьесы, посвященной смерти Джоджо Йоханссена как игрока, можно было считать сыгранным успешно. События развиваются стремительно, и третий акт начнется сразу же, без антракта, когда он выйдет на площадку в роли мальчика для битья, изображающего Джамала Перкинса, только играющего культурно и корректно, ради того, чтобы дать возможность подготовиться к матчу этому гребаному сопляку Вернону Конджерсу, водителю, блин, «вайпера».
Тренер закончил вводную лекцию, отложил мел и повернулся к слушателям.
– Ну что, все понятно? – Все закивали. – Что-нибудь еще рассказать? – Четырнадцать молчаливых физиономий. – О'кей. Начинаем. Итак, Чарльз, Майк, Кантрелл, Вернон, Алан: вы – за Цинциннати. Марти, приступай.
Марти Смоллс внес в раздевалку пачку свежих, только что из прачечной, желтых тренировочных маек. Джоджо неподвижно сидел на скамейке, полностью парализованный бушевавшими в нем противоречивыми чувствами. Если Конджерс играет за «Цинциннати», значит, Джоджо Йоханссен выйдет в стартовой пятерке – или он чего-то недопонял? Это могло означать, что случилось чудо, но он боялся радоваться раньше времени. Кто его знает, может, тренер ошибся? Вот выйдут на площадку – а он опять все переиграет и заставит их поменяться майками? Спросить ребят? Об этом Джоджо и подумать не мог. Он украдкой посмотрел на товарищей по команде, надеясь, что их поведение подскажет ему, как быть дальше. Майк тем временем натянул через голову желтую майку и посмотрел Джоджо прямо в глаза. На его физиономии мелькнула легкая улыбка, в широко открытых глазах читалось: «Ну и что, стоило так бухтеть и доставать меня по поводу окончания твоей карьеры? Теперь доволен?»
Конджерс стоял неподвижно, с неразвернутой желтой майкой в руках. Он почти невидящими глазами смотрел на тренера, и не было в его взгляде ни досады, ни упрека. Ощущение было такое, будто Вернон мысленно умоляет Бастера, чтобы тот обернулся и словно невзначай сказал: «Подожди минутку, я что-то не понимаю, на кой черт тебе дали желтую майку?» Увы, тренер, а вслед за ним и Длинный Крюк Фрай уже вышли из раздевалки, даже не оглянувшись. Марти Смоллс был занят тем, что раздавал желтые майки троим пиши-читаям – Холмсу Пирсону, Дэйву Поттеру и Сэму Бемису. Затем он приступил к раздаче сиреневых маек – Трейшоуну, Андре, Дашорну, Кёртису и… как ни в чем не бывало, без комментариев и каких либо замечаний, даже не меняя выражения лица… ассистент тренера вручил сиреневую майку… ему, Джоджо. Уже получив в руки заветную майку, он все еще боялся радоваться происходящему – даже мысленно. А вдруг все это большая подстава?..
Почти все игроки уже надели майки и вышли из раздевалки. Твою мать! Если сейчас не поторопиться, того и гляди останешься здесь один на один с Конджерсом. Этого еще не хватало. Джоджо как можно скорее натянул сиреневую майку. Конджерс стоял к нему спиной, лицом к своему открытому шкафчику, и смотрел прямо перед собой. Желтую майку он все еще держал в руках. Казалось, она заколдовала его. «А все-таки какой здоровый бугай!» – подумал Джоджо, поглядев на него со стороны. Мышцы на широкой – шириной чуть ли не с дверь – спине были рельефно очерчены светотенью. Да, этот парень мог бы стереть в порошок Чарльза – и Джоджо Йоханссена, – если бы у него хватило смелости. Стараясь не производить лишнего шума, Джоджо выскользнул из раздевалки. Конджерс так и не обернулся.
Когда Джоджо наконец появился в зале Чаши Бастера, сиреневые и желтые майки уже вовсю обменивались пасами. Разминка началась. Дробь стучавших по полу и по щитам мячей всегда настраивала Джоджо на боевой лад. Сегодня он особенно разволновался, услышав этот дорогой его сердцу звук.
Во время тренировок зал освещался не полностью. Площадка была залита светом люминексовских прожекторов, а трибуны оставались в темноте. Увидеть с площадки, что происходит за ее периметром, было невозможно.
Из темноты, словно из ниоткуда, навстречу Джоджо шагнул Бастер Рот. Тренер жестом велел игроку следовать за ним и повел парня к металлической конструкции, удерживавшей один из щитов.
Здесь он остановился, хлопнул Джоджо по плечу и сказал:
– Ну что, здорово тебе от меня досталось за последние полмесяца? – Джоджо не знал, что сказать, но похоже, тренер и не ждал ответа. – Без причины я вы не стал измываться над своим игроком. – Сегодня Бастер Рот был в образе строгого, но справедливого отца. – Джоджо… понимаешь, мне показалось… что у тебя возникли какие-то внутренние трудности… что-то тебя беспокоит, поглощает твое внимание. Можешь не говорить, что именно это было. В конце концов, это не суть важно. Важно другое: мне пришлось снова вбить тебе сюда, – с этими словами тренер продемонстрировал сжатый до побеления кулак и приставил его прямо к солнечному сплетению, – кое-что очень важное. То, что отличает настоящего спортсмена от любого другого человека. Понимаешь, нельзя просто подойти к игроку и сказать: «Давай, возьми себя в руки, набери форму». Приходится ставить его в такую ситуацию, из которой он либо выберется победителем, либо – не выберется никогда. Никто – понимаешь, никто не имеет права почивать на лаврах. Но в то же время нельзя и позволять обстоятельствам подавлять твою волю к победе. Ты вроде бы сумел преодолеть трудности. Все, больше об этом не думай. Просто покажи мне все, на что ты способен. Думаю, теперь, когда ты выбрался из этой задницы, игра у тебя пойдет весело, как никогда. Ну, давай.
Джоджо понимал, что должен сказать тренеру что-то вроде «спасибо», но так и не смог выдавить из себя этих слов. Не благодарность он чувствовал в себе в эти минуты – не благодарность, не торжество победителя, не воодушевление, не успокоенность. В общем, как выразить в словах обуревавшие его чувства, парень не знал. Вконец запутался – сказано, пожалуй, точно, но не полностью отражает все, что происходило у него в душе. Взять ту же сиреневую майку – у Джоджо было такое ощущение, что надел он ее не по полному праву, а словно какой-то самозванец.
В своей «подмоченной» майке он вышел на площадку. Благодаря люминексовским прожекторам этот переход из тьмы в царство света производил впечатление чуда. Джоджо словно шагнул из темных кулис на сцену, где его уже заждалась готовая рукоплескать публика. Что ж, сравнение было не слишком вольным. Просто в спорте к зрителям, сидящим в зале, добавляется еще и огромная телевизионная аудитория этого потрясающего спектакля. «Только здесь я могу быть счастлив», – сказал себе Джоджо и вдруг почувствовал, что тяжесть, давившая на него в последние две недели, постепенно падает с плеч. Появись сейчас перед ним Конджерс – и у Джоджо не возникло бы ни чувства досады, ни злобы, ни беспокойства Он воспринял бы его просто как партнера по команде, с которым нужно отработать подготовку к очередному матчу. Что ж, с этой стороны площадки разминается первый состав команды, а под другим кольцом стучит мячами «Цинциннати». Барабанная дробь бесчисленного количества баскетбольных мячей становилась здесь единственным звуком во всей Вселенной. Трейшоун-Башня отрабатывал свои любимые «каримы» – так он называл в честь Карима Абдул-Джаббара броски крюком и быстрые отходы назад. Андре заколачивал трехочковые с левой стороны, от угла площадки. Дашорн развлекался поединком с воображаемым защитником: финт, обводка, бросок в прыжке из-за трехочковой линии, нырок между всеми этими великанами, чтобы запутать их и ускользнуть. Мячи дождем – нет, градом – стучали по площадке и гулко, со звуком, похожим на отдаленный гром, ударялись о щиты.
Не сказав другим парням в сиреневых футболках ни слова, даже не посмотрев на них, Джоджо стал отрабатывать свои излюбленные броски со средней дистанции в коротком прыжке. Один из мячей угодил в жесткое ребро корзины. Чтобы поймать его, Джоджо пришлось подпрыгнуть повыше. На какую-то долю секунды он оказался выше привычной границы света и тени и именно в этот миг увидел то, что враз поставило на свои места все, в чем он не мог разобраться… В нескольких шагах за щитом, там же, где только что состоялся их задушевный разговор с тренером… по-прежнему стоял Бастер Рот… и так же по-отечески его рука лежала на плече высоченного парня в желтой тренировочной майке. Конджерса, конечно.
Площадка всегда была для Джоджо убежищем от всей околоспортивной грязи. Здесь были правила, были четко прочерченные линии разметки, которые нельзя ни передвинуть, ни перерисовать, ни стереть. Никогда раньше он не позволял себе ни единой циничной или оскорбительной мысли здесь, на этом священном для него золотистого цвета паркете. Все подковерные и закулисные игры оставались где-то далеко, в стороне, за стенами храма. Но сейчас, в эту минуту он вдруг со всей отчетливостью понял, что говорит тренер восходящей звезде: «Пойми меня правильно, Вернон, я не могу унизить старину Джоджо, не выпустив его в стартовом составе в первой игре сезона, тем более дома Но ты не волнуйся: то, что ты пока побудешь на скамейке запасных, – это просто формальность. Считай, что ты сделал одолжение старшему товарищу по команде. Я ведь видел, как ты играл в первом составе эти две недели. Да ты в команду за две недели вписался лучше, чем Джоджо за два года. Так что подожди чуть-чуть, и у тебя будет столько времени проявить себя на площадке, сколько ты захочешь, может быть, даже наравне с Башней. А следующий год – он будет уже весь твой, целиком. Так что не переживай по поводу Джоджо. Просто нельзя обижать старую верную лошадку, отработавшую свое по полной программе».
Джоджо на время просто прирос к золотистому паркету пола и стоял неподвижно, держа мяч обеими руками. Ежик его светлых волос сверкал под лучами люминексовских прожекторов, а сам он все повторял подходящее слово, которое наконец нашел для обозначения того, что с ним произошло: «манипуляция».