355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сборник Сборник » М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников » Текст книги (страница 33)
М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:06

Текст книги "М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников"


Автор книги: Сборник Сборник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 33 (всего у книги 44 страниц)

чениям тетки М. В. Беклешовой, женщины деспотичной и невеже

ственной. Единственный выход из положения она видела в заму

жестве. Не имея приданого, но будучи красивой и остроумной,

Сушкова пользовалась большим успехом в обществе и придирчиво

перебирала своих поклонников. Встретив у Верещагиных пятнадца

тилетнего Лермонтова, она поначалу совсем не обратила на него

внимания.

Для Лермонтова 1830 год был отмечен увлечением творчеством

и личностью Байрона (знаком он был с биографией английского

поэта, написанной Томасом Муром).

В своих отношениях с Сушковой Лермонтов, вероятно, хотел

видеть аналогию с юношеским безответным чувством Байрона

к Мери Чаворт. И он, видимо, бессознательно конструировал свой

роман с Сушковой, ориентируясь на этот эпизод биографии Байрона.

Об этом подробнее см.: Г л а с с e А. Лермонтов и Е. А. Сушкова. —

Исследования и материалы, с. 91—101.

О петербургском этапе взаимоотношений Лермонтова с Суш-

ковой, помимо ее воспоминаний, известно также из письма поэта

к А. М. Верещагиной и из неоконченного романа «Княгиня

Лиговская».

«Вступая в свет, я увидел, что у каждого был какой-

нибудь пьедестал: богатство, имя, титул, покровитель

с т в о , – писал Лермонтов своей приятельнице весной

1835 г. из П е т е р б у р г а . – ...я увидел, что если мне

удастся занять собою одно лицо, другие незаметно

тоже займутся мною, сначала из любопытства, потом

из соперничества.

Я понял, что m-lle С, желая изловить меня (техни

ческое выражение), легко скомпрометирует себя ради

меня; потому я ее и скомпрометировал, насколько было

возможно, не скомпрометировав самого себя: я обра

щался с нею в обществе так, как если бы она была мне

516

близка, давая ей чувствовать, что только таким обра

зом она может покорить меня... Когда я заметил, что

мне это удалось, но что еще один шаг меня погубит,

я прибегнул к маневру. Прежде всего в свете я стал

более холоден с ней, а наедине более нежным, чтобы

показать, что я ее более не люблю, а что она меня

обожает (в сущности, это неправда); когда она стала

замечать это и пыталась сбросить ярмо, я в обществе

первый покинул ее, я стал жесток и дерзок, насмешлив

и холоден с ней, я ухаживал за другими и рассказывал

им (по секрету) выгодную для меня сторону этой

истории. Она так была поражена неожиданностью

моего поведения, что сначала не знала, что делать,

и смирилась, а это подало повод к разговорам и придало

мне вид человека, одержавшего полную победу».

И далее: «Но вот смешная сторона истории: когда

я увидал, что в глазах света надо порвать с нею,

а с глазу на глаз все-таки еще казаться ей верным,

я живо нашел чудесный способ – я написал анонимное

письмо: «М-lle, я человек, знающий вас, но вам неиз

вестный и т. д... предупреждаю вас, берегитесь этого

молодого человека: М. Л. Он вас соблазнит и т. д... вот

доказательства (разный вздор) и т. д.». Письмо на

четырех страницах! Я искусно направил это письмо

так, что оно попало в руки тетки; в доме гром и молния.

На другой день еду туда рано утром, чтобы, во всяком

случае, не быть принятым. Вечером на балу я с удивле

нием рассказываю ей это; она сообщает мне ужасную

и непонятную новость, и мы делаем разные предполо

жения – я все отношу на счет тайных врагов, которых

нет; наконец, она говорит мне, что ее родные запрещают

ей разговаривать и танцевать со м н о ю , – я в отчаянии,

но остерегаюсь нарушить запрещение дядюшек и тетки.

Так шло это трогательное приключение, которое, конеч

но, даст вам обо мне весьма лестное мнение. Впрочем,

женщина всегда прощает зло, которое мы причиняем

другой женщине ( афоризмы Ларошфуко) . Теперь я не

пишу романов – я их делаю.

Итак, вы видите, я хорошо отомстил за слезы, кото

рые меня заставило пролить 5 лет тому назад кокет

ство m-lle С.» ( Лермонтов, т. 4, с. 393—394).

Ни в письме, ни в романе Лермонтов не старается оправдать

свой поступок, объясняя его местью за кокетство и тщеславными

побуждениями. Из писем М. А. Лопухиной и А. М. Верещагиной

выясняется также, что обе его приятельницы были против Сушковой

517

и ее брака с Лопухиным. Как следует из письма Лермонтова, в не

дошедшем до нас письме Лопухиной содержался какой-то неблаго

приятный отзыв о Сушковой. А. М. Верещагина, видимо, имела

в виду интересы М. А. Лопухиной.

Е. А. Ган, пересказывая содержание тетради, полученной от

Сушковой для прочтения и излагавшей «тайную историю» ее жизни,

передает следующий эпизод. Однажды в Москве, войдя в отсутствие

Верещагиной в ее комнату, Сушкова увидела на столе письмо Лер

монтова, в котором он писал: «Будьте спокойны, милая кузи

на. Мишель < т. е. Лопухин. Ган в своем рассказе назы

вает его князем Мишелем > никогда не женится на

m-lle Сушковой. Я играл двойную игру, которая уда

лась мне превосходно. Кокетство m-lle Сушковой

хорошо наказано! Она так очернена в глазах Мишеля,

что он к ней чувствует одно презрение; мне же удалось

лестью вскружить ей голову и даже внушить ей страсть,

которая мне неприятна... Не так-то легко будет мне

от нее отделаться! Зато цель наша достигнута, а что

касается до m-lle Сушковой – будь с ней что будет!..»

«Тогда только Катя п о н я л а , – добавляет Г а н , – что

бедные родственницы князя, Александрина и мать ее,

живя с ним вместе и на его счет, отнюдь не желали,

чтоб он женился, да еще на девушке без состояния»

( С у ш к о в а Е. ( Х в о с т о в а Е. А.) Записки, 1812—1841 гг. Л.,

1928, с. 303—304).

На эту публикацию последовало возмущенное возражение

Е. Бакуниной, которая утверждала, что она знала Верещагину и ее

мать, и они, имея свое достаточное состояние, ни в какой мере

не были заинтересованы в семейных и имущественных делах

А. А. Лопухина ( PC, 1887, № 7, с. 430).

Бакунина была, конечно, права в отношении Верещагиных, но

что касается сестер Лопухина, то они действительно жили вместе

с ним и зависели от него материально. Когда Лопухин в 1838 г.

женился на В. А. Оболенской, его сестра Мария Александровна

(Варвара Александровна была уже замужем) попала в очень тяже

лое, зависимое положение.

Записки Сушковой кончаются разрывом с Лермонтовым. Об их

последующих встречах и отношениях сохранились довольно разно

речивые свидетельства. В отрывочных записях М. И. Семевского

со слов Сушковой говорится, что Лермонтов, когда была назначена

ее свадьба с Хвостовым, просился в шаферы, в чем ему было отка

зано, но он на свадьбе присутствовал и будто бы плакал (Суш-

к о в а Е. Указ. соч., с. 222). Когда эти строки были прочитаны

А. П. Шан-Гирею, он, как рассказывает П. А. Висковатов, рас

хохотался и сказал, что был в церкви вместе с Лермонтовым

518

и «не только не видел его плачущим, но, напротив, в весьма веселом

настроении» ( PB, 1882, № 3, с. 338).

Семевский слышал также, что когда молодые приехали из

церкви, Лермонтов умышленно рассыпал соль, сказав: «Пусть моло

дые новобрачные ссорятся и враждуют всю жизнь», а когда в 1840 г.

Е. А. Сушкова с мужем была в Тифлисе, поэт прислал ей свой

портрет, но она отказалась принять его. Тогда Лермонтов портрет

изрезал, бросил в печку, сказав: «Если не ей, то пусть никому не

достается этот портрет» ( С у ш к о в а Е. Указ. соч., с. 222—223).

Когда весной 1837 г. Лермонтов проездом на Кавказ остановился

в Москве, он вписал в альбом А. М. Верещагиной ироническое посла

ние «Катерина, Катерина», адресованное Сушковой. Между ней

и Лермонтовым в отношении Сушковой такой тон, видимо, был

обычным.

Сочувственное изображение Негуровой (ее прототипом была

Сушкова) в романе «Княгиня Лиговская» как будто не согласуется

с ироническими сообщениями Лермонтова о свадьбе Сушковой, кото

рые по его просьбе вставляет в свое письмо к дочери Е. А. Вереща

гина (см. с. 552).

Свои воспоминания о Лермонтове с подзаголовком «Отрывок

из записок» Сушкова опубликовала в 1857 г. в журнале «Русский

вестник», а после ее смерти М. И. Семевский в 1870 г. издает

отдельной книгой «Записки» с приложением других воспоминаний

о Лермонтове, опубликованных к тому времени. Книга имела самый

широкий резонанс в печати. С резкими возражениями выступили

родственники мемуаристки, обвиняя ее в пристрастности характе

ристик, разглашении семейных тайн и даже клевете. Это ее родная

сестра Е. А. Ладыженская, получившая в записках не слишком

лестную характеристику ( PB, 1872, № 2, с. 637—662), Н. В. Суш-

ков и Н. А. Фадеева (Современная летопись, 1869, № 46,

с. 10—11).

M. Е. Салтыков-Щедрин горько сетовал на то, что в воспомина

ниях передан только внешний облик поэта, его внутренний мир перед

читателем даже не приоткрывается ( С а л т ы к о в – Щ e д р и н M. Е.

Соч., т. 9. М., 1970, с. 390—391). Н. К. Михайловский писал: «Мы тут

видим настоящую, несомненную правду не только в общих чертах,

а и почти во всех мелких подробностях. Перед нами восстает реаль

ный образ поэта, крайне непривлекательный, но облитый чарующей

прелестью воспоминаний женщины, беззаветно любившей и все

простившей» (Соч., т. 4. СПб., 1897, стб. 893). Б. Л. Модзалевский

считал, что следует «относиться к тем частям ее «Записок», в которых

говорится о ее отношениях к Лермонтову, как к вымыслу, бле

стящему обману самой себя, миражу пылкого воображения» (Рус

ский биографический словарь. СПб., 1901, т. Фабер – Цявловский,

с. 295).

519

Конечно, вникнуть во внутренний мир Лермонтова – задача

непосильная для мемуаристки. Немало в ее книге ошибок и неточ

ностей, но основная канва отношений с Лермонтовым, несомненно,

передана верно. Это подтверждается письмом поэта к Лопухиной

и романом «Княгиня Лиговская», источниками, которые не могли

быть известны Сушковой, так как появились в печати уже после

ее смерти. Вероятно, в какой-то мере права была Ладыженская,

уверявшая, что в ту пору «в чувствах Екатерины Александровны

преобладали гнев на вероломство приятельницы (А. М. Верещаги

ной), сожаление об утрате хорошего жениха и отнюдь не было

воздвигнуто кумирни Михаилу Юрьевичу. Он обожествлен гораздо,

гораздо позднее». К тому же, по словам Ладыженской, Сушкова

смотрела на гибель Лермонтова «как на заслуженное наказание за

беспрерывную нестерпимую придирчивость его к г. Мартынову,

которому, по ее словам, он втайне завидовал» ( С у ш к о в а Е. Указ.

соч., с. 337).

ИЗ ЗАПИСОК

(стр. 86)

Воспоминания печатаются в более расширенном объеме, чем

в изд.: Лермонтов в воспоминаниях, 1972. Печатаются по изд.:

С у ш к о в а Е. ( Х в о с т о в а Е. А.). Записки, 1812—1841 гг. Ред.

введение и примеч. Ю. Г. Оксмана. Л., 1928, с. 107—131, 168—209,

214—218.

1 Александра Михайловна Верещагина (о ней см. с. 550—552).

2 Александр Ильич и Николай Ильич Алексеевы. Первый из

них, штабс-капитан в отставке, в 1830 г. находился под секретным

полицейским надзором (за распространение в 1827 г. стихотворения

Пушкина «Андрей Шенье»). Ф. Ф. Вигель характеризует Николая,

служившего в гренадерском полку, как юношу «дикого и угрюмого,

отчего он казался рассудителен, чего, однако же, не было» (Записки.

М., 1892, ч. 6, с. 22).

3 А. М. Верещагину, по всей вероятности, хотели выдать замуж

за Петра Васильевича Сушкова, отца Е. П. Сушковой, впоследствии

Ростопчиной.

4 Описание внешности Лермонтова в воспоминаниях Сушко-

вой вызвало возражение многих ее знакомых. «Мишель не был

косолап, – замечает А. П. Шан-Гирей, – и глаза его были вовсе

не красные, а скорее прекрасные». ( С у ш к о в а Е. Указ. соч.,

с. 362).

П. А. Висковатов, основываясь на рассказах соучеников Лер

монтова, так описывает его внешность в пансионские годы: «Он

520

был невысокого роста, довольно плечист, с неустоявшимися еще

чертами матового, скорее смуглого лица. Темные волосы, с светлым

белокурым клочком чуть повыше лба, окаймляли высокое, хорошо

развитое чело. Прекрасные большие умные глаза легко меняли вы

ражение и не теряли ничего от появлявшейся порою золотушной

красноты. Слегка вздернутый нос и большей частью насмешливая

улыбка, тщательно старавшаяся скрыть мелькавшее из-под нее

выражение мягкости или страдания».

5 Екатерина Аркадьевна Столыпина (о ней см. с. 631—632).

6 О лермонтовских памятных местах в Подмосковье см.: По

лермонтовским местам. М., 1985, с. 52—65.

7 Вениамин – любимый ребенок в семье. Ходячее выражение,

восходящее к библейскому образу младшего сына Иакова.

8 В тетради Лермонтова сохранился автограф этого стихо

творения под заглавием «К Су < шковой > » без эпиграфа, с вычеркну

той строфой:

В лесах, по узеньким тропам

Нередко я бродил с тобой,

Их шумом любовался там —

Меня не трогал голос т в о й , —

и позднейшей припиской: «При выезде из Середникова к Miss black-

eyes. Шутка, предположенная от М. Kord». Вторая строфа приведен

ного Сушковой текста отсутствует, 8-я строка читается: «Я не

люблю – зачем скрывать».

Стихотворение с небольшими разночтениями опубликовано

в «Библиотеке для чтения» в 1844 г. под общим заголовком «Пять

стихотворений М. Ю. Лермонтова. Из альбома Екатерины Алек

сандровны Сушковой». Вместе с ним там же опубликованы «Благо

дарю!», «В альбом», «Стансы» («Взгляни, как мой спокоен взор...»),

«Еврейская мелодия».

По сведениям П. А. Висковатова, мистер Корд, гувернер Аркадия

Столыпина, предложил в день отъезда разбудить Сушкову пением

стихов, которые они часто повторяли, имея ее в виду: «Never in our

lives // Have we seen such black eyes». После этого и было поднесено

стихотворение «Черноокой».

9 «Записки» Е. А. Сушковой – единственный источник текста

этого стихотворения. Опубликовано вместе с предыдущим. В обо

значении даты, видимо, описка. По смыслу дата должна читаться

«13 августа».

10 Сохранилась авторизованная копия другой редакции этого

стихотворения, озаглавленного в тетради Лермонтова «Нищий».

Впервые опубликовано под названием «К Е... А...е» в «Библиотеке

для чтения» (1844, № 6, с. 132). Столыпины иначе рассказывали

случай, послуживший поводом для написания стихотворения: Суш-

521

кова сама бросила камень в чашку слепого нищего ( С т о л ы п и н А.

Средниково. – Столица и усадьба, 1914, № 1, с. 2—4).

11 Одного из братьев Фее, учившихся вместе с Лермонтовым

в Университетском пансионе, впоследствии разыскал П. А. Вискова

тов. Его рассказ о поэте только подтверждал наблюдения П. Ф. Вис-

тенгофа (см.: Висковатов, с. 130).

12 Сушкова, по-видимому, ошибается. Стихотворение «Ангел»

было написано в 1831 г. и прислано Лермонтовым позднее.

13 Н. А. Столыпин погиб в 1830 г. в Севастополе во время

чумного бунта. С Грибоедовым он не служил. Эту ошибку Сушковой

отметил в своих воспоминаниях Шан-Гирей.

14 Прасковья Васильевна – сестра А. В. Сушкова, отца

мемуаристки.

15 Дашенька С. – неизвестное лицо. Лермонтов упоминает ее

с иронией в одном из своих писем из Петербурга к А. М. Вереща

гиной.

16 Мадригал А. С. Пушкина «К А. Б ***». Опубликован

в 1826 г.

17 Из поэмы А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан».

18 Возможно, И. Я. Вадковский, дальний родственник Лермон

това. Вадковские часто бывали у Е. А. Арсеньевой в Москве.

19 Подобная сценка с двустишием «Три грации» рассказана

в газете «Листок» (1831, 24 февраля).

20 «Весна» – первое стихотворение, отданное Лермонтовым

в печать. Оно было опубликовано в журнале «Атеней» (1830, ч. 4,

с. 113; цензурное разрешение дано 10 мая) в несколько отличающейся

редакции, а Сушковой прислано позднее.

21 Сушкова ошибочно относит это стихотворение к 1830 г. Оно

было написано в 1831 г. и вписано в альбом А. М. Вереща

гиной.

22 Анастасия Николаевна Хитрово, родственница Сушко-

вых.

23 «Архивец» – чиновник московского архива министерства

иностранных дел.

24 Имеется в виду Николай Гаврилович Головин, поручик л.-гв.

Конного полка.

25 С Александром Ивановичем Пестелем, поручиком кавалер

гардского полка, младшим братом декабриста, Сушкова была зна

кома еще в Петербурге.

26 В тетради Лермонтова рядом с автографом этого стихо

творения нарисована красивая большеглазая девушка. Возможно,

это портрет Сушковой. Там же дата рукой поэта: 26 августа

1830.

27 Автограф стихотворения неизвестен. Кроме текста, в воспо

минаниях Сушковой имеется еще копия в альбоме А. М. Вере

щагиной.

522

28 В 1831 г. Лермонтов переработал это стихотворение и, видимо,

переадресовал, озаглавив «К Л.». Имеется также другая редакция

в альбоме А. М. Верещагиной.

29 Текст этого стихотворения известен только по воспоминаниям

Сушковой.

30 Экзамен в Университетском пансионе происходил не осенью,

а весной. Отчет о нем см.: Московские ведомости, 1830, № 36,

с. 1644—1645. Лермонтов упомянут там среди учеников, «награж

денных за успехи в науках и искусствах книгами и другими

призами».

31 Стихотворение известно только по «Запискам» Сушковой.

32 Автограф стихотворения неизвестен. Впервые опубликовано

Сушковой в «Библиотеке для чтения» (1844, № 6, с. 129) под загла

вием «К Е... А...е».

33 Лермонтов был произведен в корнеты 22 ноября, а 4 декабря

зачислен в л.-гв. Гусарский полк. «Через несколько дней по про

изводстве он уже щеголял в офицерской форме», – вспоминал

А. М. Меринский.

34 6 декабря – день именин Н. С. Беклешова.

35 Дмитрия Петровича Сушкова.

36 Эта поездка не состоялась.

37 Михаил Лукьянович Яковлев, композитор и певец.

38 Романс А. А. Алябьева на слова А. С. Пушкина.

39 Стихотворение Е. А. Баратынского.

40 Роман французской писательницы и поэтессы М. Деборд-

Вальмор «Мастерская художника» (1833).

41 Александр Семенович Шишков, консервативный полити

ческий деятель и литератор, автор «Рассуждения о старом

и новом слоге российского языка». По свидетельству современ

ников, Пушкин с уважением относился к Шишкову, но никогда

не соглашался с его литературными и лингвистическими взгля

дами.

42 О своей встрече с Лопухиным Лермонтов писал в Москву

его сестре М. А. Лопухиной: «Я был в Царском Селе, когда

приехал Алексис; узнав о том, я едва не сошел с ума

от радости: я поймал себя на том, что разговаривал

сам с собою, смеялся, потирал руки; вмиг возвратился

я к прошедшим радостям, двух ужасных лет как не

бывало <...>. На мой взгляд, ваш брат очень переме

нился, он толст, как я когда-то был, румян, но всегда

серьезен и солиден; и все же мы хохотали как

сумасшедшие в вечер нашей встречи – и бог знает

над чем?

Послушайте, мне показалось, будто он чувствует

нежность к m-lle Катерине Сушковой... известно ли вам

523

это? Дядюшки этой девицы хотели бы их повенчать!..

Сохрани боже!.. Эта женщина – летучая мышь, крылья

которой цепляются за все встречное! Было время, когда

она мне нравилась; теперь она почти принуждает

меня ухаживать за ней... но, не знаю, есть что-то в ее

манерах, в ее голосе жесткое, отрывистое, надло

манное, что отталкивает; стараясь ей нравиться, на

ходишь удовольствие компрометировать ее, видеть

ее запутавшейся в собственных сетях» (Лермонтов,

т. 4, с. 388).

43 Цитата из стихотворения Б. Рессегъе.

44 «Теперь я не пишу романов – я их делаю» , – писал Лермон

тов А. М. Верещагиной весной 1835 г. из Петербурга в Москву.

Сушкова действительно стала прототипом Негуровой в романе

«Княгиня Лиговская» (1836).

45 «Когда Екатерина Александровна готова была дать согласие

на брак Лопухину, – рассказывал М. И. Семевский со слов Сушко-

в о й , – Лермонтов делал вид, что вызовет ее жениха на дуэль, о чем

и предупреждал ее. По этому случаю он писал стихотворе

ние «Сон» («В полдневный жар...»). Однако «Сон» был написан

в 1841 г.

46 По поводу подаренного Лермонтовым Сушковой кольца

писательница Н. Д. Хвощинская-Зайончковская писала Н. К. Михай

ловскому: «Если бы вы знали г-жу Хвостову, писавшую о нем совсем

не то, что она сама же мне рассказывала. Какой он был славный,

Лермонтов, и как его не понимали эти барыни и барышни, которые

только и думали, что об амуре и женихах! И хорошо они его ценили!

Ведь этой самой Хвостовой он написал свое: «Когда я унесу в чуж

бину...», а умирая, «как сестре», послал, сняв с своей руки, кольцо:

я его видела – широкое, плоское. Она подарила это кольцо некоему

гусару, сосланному сто раз поделом на Кавказ за сотню подвигов.

При мне это было. Я кричала: «Помилуйте, да лучше бы вы мне

отдали!» – «Mais il n'est donc pas un gage d'amour, et puis déjà quinze

ans!» <«Но это вовсе не знак любви, и потом уже пятнадцать лет

прошло!» (фр.)> Видите, какой резон...» (Русская мысль, 1890, № 11,

с. 100—101).

47 Е. А. Ладыженская в своих замечаниях на «Записки»

Е. А. Сушковой иначе описывает получение анонимного письма

и утверждает, что «стоило бросить взгляд, чтоб узнать руку Лермон

това» (см. С у ш к о в а Е. Указ. соч., с. 331).

48 Ср. с аналогичным эпизодом в романе «Княгиня Лиговская»

( Лермонтов, т. 4, с. 132) и письмом А. М. Верещагиной (там же,

с. 393).

49 Эту тетрадку М. И. Семевский уже в 1870 г. считал утра

ченной. Н. А. Фадеева в письме в редакцию журнала «Современная

524

летопись», опубликованном там в 1871 г. (№ 41, с. 8—9), сообщила,

что тетрадь хранится в Одессе в семейном архиве Фадеевых. Но

впоследствии, когда П. А. Висковатов пытался ее получить, ему

это не удалось: тетради уже не было.

А. И. ГЕРЦЕН

Александр Иванович Герцен (1812—1870) одновременно с Лер

монтовым учился в Московском университете: Герцен с 1829 г. был

студентом физико-математического отделения, Лермонтов с 1830 г. —

нравственно-политического отделения. Несмотря на наличие общих

знакомых (H. М. Сатин, Я. И. Костенецкий), они, видимо, не были

знакомы. Однако о пребывании Лермонтова в университете Герцену

было известно – позднее в статье «Провинциальные университеты»

(1861) он вспоминал: «Лермонтов, Белинский, Тургенев, Кавелин —

все это наши товарищи, студенты Московского университета»

( Герцен, т. XV, с. 20).

Отрывок из книги «Былое и думы» повествует о «маловской»

истории, в которой был замешан и Лермонтов, – обструкция про

фессору уголовного права М. Я. Малову была произведена в аудито

рии нравственно-политического отделения. Через неделю после

«маловской» истории, 23 марта 1831 г., поэт записал в альбом

Н. И. Поливанова стихотворение «Послушай! вспомни обо мне...»,

на полях которого имеется приписка Поливанова с поправками

рукой Лермонтова: «Москва. Михайло Юрьевич Лермонтов написал

эти строки в моей комнате во флигеле нашего дома на Молчановке,

ночью, когда, вследствие какой-то университетской шалости, он

ожидал строгого наказания. Н. Поливанов» (поправки Лермонтова

даны курсивом).

ИЗ КНИГИ «БЫЛОЕ И ДУМЫ»

(стр. 131)

1 Ср. с описанием «маловской» истории Я. И. Костенецким:

РА, 1887, кн. 2, с. 336—345.

ИЗ СТАТЬИ «РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА:

МИХАИЛ ЛЕРМОНТОВ»

(стр. 135)

Проникновенная оценка личности и творчества Лермонтова

сделана Герценом в его труде «О развитии революционных идей

в России». Основные положения этой работы, как они изложены

Герценом в окончательном французском варианте, рассмотрены нами

525

во вступительной статье наст. изд. (см. с. 7—10). Между тем в перво

начальном журнальном немецком тексте этого труда, как установил

Г. Цигенгайст, имеется большое количество мест, исключенных при

подготовке французского издания, – одно из них непосредственно

относится к пониманию писателем личности Лермонтова (см. с. 10

вступ. статьи).

Десять лет спустя, в 1860 г., Герцен (совместно с М. Мейзенбуг)

печатает анонимно в английском журнале «National Review» (1860,

№ 11, p. 330—374) статью о Лермонтове, с цитатами из своего

труда «О развитии революционных идей в России», взятых как из

французской, так и из немецкой редакций этой работы. Авторство

Герцена и М. Мейзенбуг установлено недавно Л. М. Аринштейном

(см.: Неизвестная статья А. И. Герцена и М. Мейзенбуг о Лермон

т о в е . – Исследования и материалы, с. 283—308). Исследователь

приводит веские аргументы, доказывающие, что наиболее суще

ственные, концептуальные и в то же время богатые фактическими

данными части статьи написаны Герценом. «Основная часть статьи

представляет собой весьма подробный – а для того времени на ред

кость подробный – очерк жизни и творчества Лермонтова. Эта часть

построена как многоплановое повествование, где изложение биогра

фических фактов сочетается со стремлением дать углубленную

социологическую и психологическую интерпретацию личности

и судьбы поэта, раскрыть специфику его поэтического творчества

и определить его роль и значение в истории русской литературы

и общественной мысли» (Указ. соч., с. 288).

Печатаются две выдержки из этой статьи, ранее неизвестной

русскому читателю, – указ. соч., с. 288—289, 293—294.

1 Явное преувеличение. Отец поэта лишь в 1825 г. начал хлопоты

о внесении себя и сына в книгу тульского дворянства. О родословной

Лермонтовых см.: ЛЭ, с. 467—468 и вклейка между с. 464 и 465.

2 Далее в английском подлиннике следовала обширная цитата

из труда «О развитии революционных идей в России» ( Герцен, т. VII,

с. 224—226).

П. Ф. ВИСТЕНГОФ

Павел Федорович Вистенгоф (около 1815 – после 1878) посту

пил в Московский университет вольнослушателем на курс словесного

отделения в 1831 г., лекции которого посещал Лермонтов. В конце

1831/32 г. он оставил университет, а два года спустя поступил на

юридический факультет Казанского университета, окончив который

вернулся в 1839 г. в Москву. В 1840 г. Вистенгоф выступил в печати

с «Очерками московской жизни», которые вызвали оживленное

обсуждение в журналах; он автор романа «Урод» и некоторых других

произведений.

526

Вистенгоф не был близок с Лермонтовым, не симпатизировал

ему и не понимал его; высказывания его о Лермонтове имеют даже

оттенок недоброжелательства. Тем не менее его воспоминания инте

ресны яркой зарисовкой быта и нравов московского студенчества

начала 30-х годов. Но главное – они знакомят нас с некоторыми

подробностями из жизни Лермонтова-студента.

ИЗ МОИХ ВОСПОМИНАНИЙ

(стр. 138)

1 Воспоминания П. Ф. Вистенгофа положили начало представ

лению об одиночестве Лермонтова в студенческой среде, что не соот

ветствовало действительности. Н. Л. Бродский собрал обширный

материал, доказывающий, что в университете существовал кружок

Лермонтова, в который входили А. Д. Закревский, Н. С. Шеншин,

В. А. Шеншин, Н. И. Поливанов, А. А. Лопухин ( Бродский, с. 278—

290). В поэме «Сашка» (середина 1830-х гг.) Лермонтов воссоздал

атмосферу студенческих споров, в которых он несомненно принимал

деятельное участие:

Святое место!.. Помню я, как сон,

Твои кафедры, залы, коридоры,

Твоих сынов заносчивые споры

О боге, о вселенной и о том,

Как пить: с водой иль просто голый р о м , —

Их гордый вид пред гордыми властями,

Их сюртуки, висящие клочками...

Комментируя эти строки, Бродский писал: «Термины эти выра

жали основные категории философских систем Спинозы, Фихте

и особенно Шеллинга. Первый представлял себе бога как природу;

второй представлял бога без природы; третий учил, что бог открывает

себя как природа и дух: природа есть не состояние бога, а его

объект, его идея, его образ. <...> Юные философы, по Велланскому,

Галичу и Павлову, а иные и по подлинным сочинениям европейских

философов, трактовали темы природы как субъекта-объекта; единство

или тождество природы и духа – как принцип всеобщего развития

вещей, всеобщего единства мира и природы» ( Бродский, с. 254).

Богатая духовная жизнь Лермонтова и его друзей была вне

досягаемости Вистенгофа.

2 Ср. с рассказом Г. Головачева: «Исчезновение Лермонтова

отправившегося в Петербург для поступления в гвардейскую юнкер

скую школу, не обратило на себя особого внимания; припоминали

только, что он изредка показывался на лекциях, да и то почти всегда

читал какую-нибудь книгу, не слушая профессора...» (День, 1863,

19 октября, № 42), а также с воспоминаниями И. А. Гончарова:

«Нас, первогодичных, было, помнится, человек сорок.

Между прочими тут был и Лермонтов, впоследствии

527

знаменитый поэт, тогда смуглый, одутловатый юноша,

с чертами лица как будто восточного происхождения,

с черными выразительными глазами. Он казался мне

апатичным, говорил мало и сидел всегда в ленивой позе,

полулежа, опершись на локоть. Он не долго пробыл

в университете. С первого курса он вышел и уехал

В Петербург. Я не успел познакомиться с ним» (Гон

ч а р о в И. А. Собр. соч. в 8-ми томах, т. 7. М., 1980, с. 236).

3 Мемуарист не точен: Лермонтов просто не явился на экзамены.

4 Подробная характеристика администрации Московского уни

верситета дана Герценом в первой части «Былого и дум».

5 Лермонтов оставил Московский университет весной 1832 г.,

пробыв в нем два учебных года. Из четырех семестров пребывания

Лермонтова в университете первый не состоялся из-за карантина

по случаю эпидемии холеры, во втором семестре занятия не нала

дились отчасти из-за «маловской истории». Затем Лермонтов пере

велся на словесное отделение.

«На репетициях экзаменов по риторике (Победоносцев), а также

геральдике и нумизматике (М. С. Гастев) Лермонтов, обнаружив

начитанность сверх программы и одновременно незнание лекцион

ного материала, вступил в пререкания с экзаменаторами; после

объяснения с администрацией возле его фамилии в списке студен

тов появилась помета «consilium abeundi» («посоветовано уйти»)

( ЛЭ, с. 289).

А. М. МИКЛАШЕВСКИЙ

Андрей Михайлович Миклашевский (1814—1905) – товарищ

Лермонтова по Московскому университетскому пансиону и по юнкер

ской школе. В конце 1834 г. он, одновременно с Лермонтовым,

окончил школу и был выпущен подпрапорщиком в л.-гв. Измайлов

ский полк. Вскоре, в декабре 1834 г., А. М. Миклашевский был

переведен в л.-гв. Егерский полк, а в конце 1842 г. в чине поручика

уволен по болезни в отставку.

Воспоминания Миклашевского написаны через 50 лет после

окончания школы (они датированы 10 августа 1884 г.), и мемуарист

невольно идеализирует годы, проведенные им в стенах юнкерской

школы.

МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ В ЗАМЕТКАХ

ЕГО ТОВАРИЩА

(стр. 144)

1 Лермонтов поступил в четвертый класс полупансионером.

2 Стихотворение Пушкина «Зимний вечер» впервые было напе

чатано в альманахе «Северные цветы на 1830 год», СПб., 1829.

528

3 Алексей Федорович Мерзляков (1778—1830) – поэт, про

фессор Московского университета, преподавал литературу в Универ

ситетском пансионе, а также давал Лермонтову уроки на дому.

О взаимоотношениях Лермонтова с Мерзляковым см.: Бродский,

с. 74—81.

4 Воспоминания Д. А. Милютина см. на с. 80—83.

5 О «маловской истории» см. отрывок из книги Герцена «Былое

и думы», на с. 133—134 наст. изд.

6 Лермонтов был уволен по его просьбе из шестого класса

пансиона 16 апреля 1830 г.

7 Мемуарист имеет в виду статью П. А. Висковатова «Пребыва

ние М. Ю. Лермонтова в школе гвардейских юнкеров» (Русская

мысль, 1884, № 7, с. 44—68).

8 Алексей Степанович Стунеев – любитель музыки, на домаш

них вечерах которого бывал Лермонтов. Стунеев упомянут в «Юнкер

ской молитве» Лермонтова («Алехин глас»). О нем см.: Г л и н


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю