Текст книги "М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников"
Автор книги: Сборник Сборник
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 44 страниц)
риком с зачесанными на лоб прядями (этот парик при
давал ему чрезвычайно глупый вид) и, наконец, своим
костюмом жениха с криво приколотым букетом. Все
хохотали над ним и над маленьким Абамелеком, восхи
тительным в роли доктора, распевавшим во все горло
с истинно комической непринужденностью. Андре
в роли Габриеля был весел, трогателен, остроумен,
влюблен, а пел так, что, право, не будь я его сестрой,
я бы просто влюбилась.
Что до меня, я была в костюме невесты: белое
платье, кружевная фата с белой розой поверх локонов,
падающих на плечи. Во время длинной сцены между
мной и Андре зрители то и дело повторяли: «Хорошо,
очень хорошо, очаровательно, – и, мне кажется, они
были искренни. Виктор Балабин сказал мне, что он
желал бы, чтобы этот «Карантин» длился сорок дней.
Я доверяю больше лицам, нежели словам, и уверяю
тебя, у всех они были весьма оживленными.
После спектакля все снова поднялись в гостиную,
где ели мороженое, станцевали два экосеза, и к двум
часам ночи все разъехались...
Петербург, четверг, 13 октября < 1838 г. > , полночь
...Во вторник утром за нами заехала м-м Пашкова,
повезла нас к себе завтракать, а затем проводила до
железной дороги. Мы совершили очень приятное путе
шествие с Абамелеком и бедным Лермонтовым, осво
божденным наконец-то из-под 21-дневного ареста,
которым его заставили искупить свою маленькую саблю:
вот что значит слишком рано стать знаменитым!.. 31
281
Петербург, пятница, 21 октября < 1838 г. >
...Мы продолжаем вести наш обычный скромный
образ жизни: по утрам – визиты (я больше не спорю
из-за них с маменькой, лишь бы вечера оставались
свободными); вечерами в наших красивых комнатах
у горящего камина я чувствую себя совсем счастливой,
особенно когда приходит охота читать или работать...
<...> По-прежнему к десяти часам приезжают гости, но
их немного. Впрочем, в это воскресенье было человек
десять: Шевичи, Озеровы, Путята, Одоевская 32, Левиц
кий, Лермонтов, Серж Баратынский и Веневитинов...
Петербург, пятница, 4 ноября < 1838 г. >
...Итак, постараюсь пока вспомнить, что мы делали
на этой неделе. В субботу мы получили большое удо
вольствие – слушали Лермонтова (он у нас обедал),
который читал свою поэму «Демон» 33. Ты скажешь, что
название избитое, но сюжет, однако, новый, он полон
свежести и прекрасной поэзии. Поистине блестящая
звезда восходит на нашем ныне столь бледном и тусклом
литературном небосклоне. <...>
Вчера, в четверг, провела у нас вечер Сашенька
Смирнова 34 вместе с Лермонтовым и нашим милым
Абамелеком. Какая она веселая и как похорошела!..
Царское Село, понедельник утром, 26 июня
< 1839 г. >
...В субботу утром вся колония прекрасных дам
Царского совершила поездку в Петергоф, а мои братья
приехали из лагеря, чтобы провести эти два дня с нами...
В десять часов вечера мы сидели за чайным столом
с Валуевыми 35, м-м Клюпфель, Лермонтовым и Реп
ниным 36, как вдруг, ужасно некстати, появляется
верный Амос, прибывший курьером из лагеря с при
казом братьям явиться в Петергоф на завтрашний бал
«в чулках и башмаках». <...>
Вчера, в понедельник (ибо я пишу тебе уже во втор
ник), был дивный день. М-м Смирнова вернулась из
Петергофа (менее осчастливленная, чем давеча, потому
что на сей раз ей пришлось ожидать в толпе, затеряв
шись среди множества слишком интересных «особ»,
но не менее пикантная в своих многочисленных вуалях);
она видела дорогого Жуковского 37, который чувствует
себя великолепно и первыми словами которого были:
«Ну, что Карамзины? Катерина Андреевна все спорит?»
282
Ты же помнишь – это была его излюбленная тема.
Маменька нашла, что подобные воспоминания, после
восемнадцатимесячного отсутствия, не слишком любез
ны. Что до меня, то мне это даже нравится, потому
что эти слова характеризуют Жуковского и его
логику. <...>
За чаем у нас были Смирновы 38, Валуевы, гр. Шува
лов, Репнин и Лермонтов. С последним у меня в конце
вечера случилась неприятность; я должна рассказать
тебе об этом, чтобы облегчить свою совесть. Я давно уже
дала ему свой альбом, чтобы он в него написал. Вчера
он мне объявляет, «что когда все разойдутся, я что-то
прочту и скажу ему доброе слово». Я догадываюсь,
что речь идет о моем а л ь б о м е , – и в самом деле, когда
все разъехались, он мне его вручает с просьбой прочесть
вслух и, если стихи мне не понравятся, порвать их,
и он тогда напишет мне другие. Он не мог бы угадать
вернее! Эти стихи, слабые и попросту скверные, на
писанные на последней странице, были ужасающе
банальны: «он-де не осмеливается писать там, где оста
вили свои имена столько знаменитых людей, с боль
шинством из которых он незнаком; что среди них он
чувствует себя, как неловкий дебютант, который входит
в гостиную, где оказывается не в курсе идей и разгово
ров, но он улыбается шуткам, делая вид, что понимает
их, и, наконец, смущенный и сбитый с толку, с грустью
забивается в укромный уголок», — и это все. «Ну,
как?» – «В самом деле, это мне не нравится: очень
заурядно и стихи посредственные». – «Порвите их».
Я не заставила просить себя дважды, вырвала листок
и, разорвав его на мелкие кусочки, бросила на пол. Он
их подобрал и сжег над свечой, очень сильно покраснев
при этом и улыбаясь, признаться, весьма принужденно.
Маменька сказала мне, что я сошла с ума, что это
глупый и дерзкий поступок, словом, она действовала
столь успешно, что довела меня до слез и в то же время
заставила раскаяться, хотя я и утверждала (и это чистая
правда), что не могла бы дать более веского доказатель
ства моей дружбы и уважения к поэту и человеку. Он
тоже сказал, что благодарен мне, что я верно сужу
о нем, раз считаю, что он выше ребяческого тщеславия.
Он попросил обратно у меня альбом, чтобы написать
что-нибудь другое, так как теперь задета его честь.
Наконец он ушел довольно смущенный, оставив меня
очень расстроенной. Мне не терпится снова его увидеть,
283
чтобы рассеять это неприятное впечатление, и я на
деюсь сегодня вечером вместе с ним и Вольдемаром
совершить прогулку верхом...
Царское Село, среда утром, 5 июля < 1839 г. >
...В пятницу мы совершили большую прогулку
верхом, а вечером у нас снова собрались все наши за
всегдатаи, в том числе и Лермонтов, который, кажется,
совсем не сердится на меня за мою неслыханную
дерзость по отношению к нему как к поэту. <...>
Царское Село, понедельник утром, 24 июля
< 1839 г. >
... <В четверг> мы ездили с Беннигсеном 39 и брать
ями в Павловск, где было большое празднество;
московские купцы давали обед в честь петербургских;
обед обошелся в 15 тысяч рублей; можешь представить
себе весь этот шум, голоса и лица, разгоряченные вином,
дым сигар и запах шампанского, толпу, запрудившую
аллеи, всех этих разряженных прекрасных дам купе
ческого звания, песельников Жукова 40, оглашавших
воздух своими немного дикими песнями, и среди всего
этого нас, царскосельчан, державшихся маленькой
кучкой, которые то бродили, то сидели, слушая музыку,
смеялись, болтали, зевали по сторонам <нрзб.> на
пеструю незнакомую толпу – и так до одиннадцати
часов вечера, после чего мы вернулись домой и пили
чай с Валуевыми, Репниным и Лермонтовым; лишь
в третьем часу эти господа нас покинули, а братья
отправились обратно в лагерь. <...>
В субботу у нас за обедом собралось много гостей.
<...> Были Валуевы, Вяземский, Лермонтов и Вигель.
Из-за последнего все и собрались; он должен был
читать нам свои мемуары (братья тоже приехали из
лагеря). С половины седьмого до десяти мы были так
захвачены чтением Вигеля, что не заметили, как проле
тело время. Даже Вяземский, который отнюдь не отно
сится к числу его друзей, был очарован. Это остроумно,
смешно, интересно, порою глубоко и написано в стиле,
исполненном изящества, легкости и силы, сообразно
сюжету, который он трактует; различные портреты
набросаны рукой мастера, и там есть персонажи
настолько забавные, настолько живые, что кажется,
будто ты жил вместе с ними, и если бы однажды увидел
их, то пошел бы им навстречу, улыбаясь, как старым
284
знакомым. Итак, в десять часов «заседание» было
закрыто, и мы отправились в Павловск к м-м Шевич,
у которой были именины. <...>
В воскресенье двенадцатичасовым поездом я со
своей горничной поехала в Петербург навестить бедную
графиню Беннигсен. <...> В пять часов я была уже дома;
там я застала Валуевых, Вяземского и г. Поля Муха-
нова. <...>
Вечером мы все отправились в Павловский воксал.
Странно было снова ехать в коляске, сидя напротив
Муханова – the same, but how different *. Я все время
с трудом подавляла сильное желание засмеяться. Он
потом еще пил у нас чай вместе с Валуевыми, Вязем
ским, Лермонтовым, Репниным и Виктором Балабиным
и уехал ночным двенадцатичасовым поездом, пообещав
приехать на этой неделе, которую он еще пробудет
в Петербурге, где рассчитывает этой зимой поступить
на службу...
Царское Село, вторник утром, 1 августа
< 1839 г. >
...Господин Вигель давеча сказал мне: «Не иначе как
вы владеете неким притягательным талисманом; из всех
знакомых мне женщин вас любят больше всех – а меж
ду тем вы многих обижали, одних по необдуманности,
других по небрежности. Я не нахожу даже, чтобы вы
когда-либо особенно старались быть любезной. И что
же? Вам все это прощают; у вас такой взгляд и такая
улыбка, перед которыми отступают антипатия и не
доброжелательство, в вас есть что-то милое и привле
кающее всех». Не правда ли, очень любезно и очень
лестно, если это в самом деле так? Хотя, бог знает,
почему, я говорю «очень лестно»! Быть любимой всеми
означает в сущности не быть по-настоящему любимой
никем! Но я никогда не смотрю в сущность вещей. Лишь
бы меня устраивала видимость. И еще есть книги, эти
добрые и дорогие спутники, которые <нрзб.> любить
бескорыстно (это тот прекрасный идеал, к которому
я стремлюсь в своей системе взглядов на человечество,
но которого я еще не д о с т и г л а ) , – а прогулки, а моя
лошадь! Как глупы люди, которые находят время
скучать в жизни! Извини мне, дорогая Катрин, это
длинное, философическое и капельку эгоистическое
рассуждение! Вернемся к повествованию. <...>
* то же самое, но какое различие ( англ. ) .
285
В пятницу у нас были Катрин Спафарьева 41 со
своей племянницей, красавицей м-ль Траверсе, и Ми
шель Рябинин, более толстый и веселый, чем когда-либо.
Их мы тоже заставили совершить неплохую прогулку,
только не утром, а вечером, который был поистине
жарким, потому что за полчаса, минута в минуту, мы
пробежали (в полном смысле слова) через парк и сад
от арсенала до железной дороги, по которой дамы
должны были отправиться в Павловск, куда мы их
и проводили. В воксале мы съели много мороженого
и выпили множество стаканов холодной воды, чтобы
умерить наш внутренний жар, и в десять часов опять
по железной дороге вернулись домой с Вольдемаром,
Рябининым, Тираном и Золотницким. У нас мы застали
Полуектовых, Баратынских, Вяземского и Валуевых;
он (я разумею: Валуев) и Поль приезжали попрощаться
с нами, на следующий день они отплывали пароходом
в Гамбург и Нордерней, где Поль останется вместе
с моей тетушкой на морских купаньях. Я забыла упо
мянуть Лермонтова, который назавтра ездил провожать
этих господ на пароходе и потом нам рассказывал, что
во время переезда несчастного Поля успело вырвать
уже четыре раза. Мари проявляет героическое му
жество: она не плакала до самого их отъезда. С ней
оставили обеих девиц Полуектовых, чтобы те утешали
ее и скрашивали ее одиночество. В субботу я каталась
верхом с ней, Вольдемаром, Репниным, Виктором Бала-
биным и Икскюлем 42. <...>
Вечером у нас были Аннет Оленина 43 со своим
батюшкой 44, Мари, Балабин, Репнин и Лермонтов;
все они являли собой общество очень веселое, очень
говорливое и очень занимательное. <...>
Во вторник я обедала в Павловске у кн. Щербатовой-
Штерич. Ты меня спросишь: по какому случаю? Поня
тия не имею. Но я никак не могла отказаться, потому
что она настоятельно просила меня об этом и сама
за мной приехала. Там были ее престарелая бабушка
с седыми волосами и румяными щеками, Антуанетт
Блудова 45, Аннет Оленина и Лермонтов (можешь себе
вообразить смех, любезности, шушуканье и всякое
кокетничание – живые цветы, которыми украшали
волосы друг у друга, словом, the whole array * оболь
щения, что мешает этим дамам быть приятными, какими
* все средства ( англ. ) .
286
они могли бы быть, веди они себя проще и естественнее,
ведь они более умны и образованны, чем большинство
петербургских дам). Они были очень увлечены разгово
рами о вечере, который давала в тот же день Аннет Оле
нина и который назывался «вечером шалуний»; каждая
из них должна была изображать на нем один из москов
ских колоколов; что же до мужчин, то туда допускались
только мужья ( а они не мужчины, говорили дамы),
вроде г. Ковалькова, г. Донаурова 46 и т. п.
Я услышала, как кн. Щербатова спросила у Аннет:
«Вы не приглашаете м-ль Софи?» – и та ей ответила:
«Нет, Софи было бы скучно, она любит побеседовать,
а мы будем только смеяться и дурачиться друг с другом;
будем беситься». При этом ужасном слове я, разумеется,
сделала вид, будто ничего не слышу. Лермонтов был
поражен моим серьезным выражением лица и степен
ным поведением, так что мне совестно стало, и я в конце
концов принялась шутить и любезничать вместе со все
ми, и даже смеялась от всей души, и даже бегала
взапуски с Аннет Олениной.
Мы прогулялись всей компанией, дойдя до воксала,
а в девять часов кн. Щербатова снова в коляске отвезла
меня в Царское Село. Она такая добрая, что я больше
не хочу считать ее глупой. За чаем у нас были Мари
Валуева со своими обеими спутницами, дядюшка
Вяземский, Репнин и Лермонтов, чье присутствие всегда
приятно и всех одушевляет. Антуанетт Блудова сказала
мне, что ее отец очень ценит Лермонтова и почитает
единственным из наших молодых писателей, чей талант
постепенно созревает, подобно богатой жатве, взра
щиваемой на плодоносной почве, ибо находит в нем
живые источники таланта – душу и мысль!
Дождь перестал идти. Как мне хотелось бы, чтобы
небо прояснилось: ведь именно с Лермонтовым, Репни
ным, Лиз и Катрин Полуектовой мы собираемся совер
шить верховую прогулку сегодня вечером. Шла было
речь даже о прогулке на мельницу, которую знает
Пьер 47; вместе с нами должны были поехать в коляске
м-м Шевич с маменькой, кн. Трубецкая и Ливен; но
«Будем справедливы» очень взволнована из-за падения
с лошади, случившегося с ее братом, графом Бенкендор
фом, на маневрах. Я надеюсь, он отделается тем, что
немного похромает...
287
Царское Село, вторник утром, 8 августа < 1839 г. >
...В четверг целый день у нас была м-ль Плюскова,
которая приехала провести неделю в «Китае». Она
обедала у нас, а потом мы повели ее в Павловский вок-
сал, где я очень приятно провела два часа, гуляя
и болтая с Шевичами, Озеровыми, Репниным и Лермон
товым. М-ль Плюскова непременно желала познако
миться с последним, повторяя мне раз десять по своей
привычке: «Ведь это ерой! Мне так жаль, что я не зна
кома с вашим ероем» (ты ведь знаешь, она не произно
сит начальную букву). И снова: «Ах, это поэт, это ерой!
Вы должны бы мне представить вашего ероя». Я вынуж
дена была это сделать, но при этом, опасаясь какой-
нибудь выходки с его с т о р о н ы , – ведь я еще прежде
грозила ему этим знакомством, а он ответил мне гри
масой, — я вдруг краснею как маков цвет, в то время
как она расточает ему комплименты по поводу его
стихов. Он раскланивается перед ней и восклицает,
глядя на меня: «Софья Николаевна, отчего вы так
покраснели? Мне надобно краснеть, а не вам». И как
объяснишь это смущение м-ль Плюсковой, увидевшей
в нем новое доказательство моей страсти к не слишком
скромному «ерою», который этим забавлялся? <...>
В субботу целый день лил дождь как из ведра, мы
не могли даже двинуться из дома. У нас обедала
м-ль Плюскова, а вечером были Лермонтов, Мари,
Баратынские, Вяземский и Репнин. В воскресенье
я узнала от м-ль Плюсковой, что г. Шарль де Бурмон
собирается посетить Царское Село с генералом Чев-
киным; еще две недели назад из газет я узнала о его
приезде в Петербург и тщетно пыталась найти средство
снестись с ним; я поручила м-ль Плюсковой, которая
должна с ним обедать, сообщить ему, что мы здесь и что
маменька будет рада принять его у себя; я была уверена,
что это доставит ему удовольствие.
Во вторник утром мне пришлось прервать свое
письмо (чтобы хорошенько понять, что рассказываю я
уже о том, что было, а не о том, что будет, тебе надобно
знать, что пишу я это в среду, в час пополуночи; и это
единственно моя вина, так что не вздумай жалеть меня).
Итак, мне пришлось прервать письмо, так как приходило
несколько человек прощаться с нами перед отъездом:
Баратынский – в Бородино, Натали Озерова – в Мос
кву, а м-ль Плюскова – в Петербург. Последняя стала
громко выражать свое удовольствие при виде входящего
288
г. де Бурмона, который ей очень нравится и которого,
благодаря ей, я вновь увидела. <...>
Бурмон обедал у нас с Мари; к моему великому
удовольствию, обед был превосходный; затем мы долго
беседовали, и Андре, против своего обыкновения, был
любезен с Бурмоном, который ему тоже понравился.
В семь часов мы поехали кататься верхом: он, Лермон
тов, Лиз и я. Бурмон был очарован Павловском, он
уверял, что здесь намного красивее, чем в окрестностях
Рима, а прогулка со мной более приятна, потому что
я стала весьма благоразумной и уже не внушаю ему
ужаса. Еще бы! Я предпочитала беседовать с ним,
нежели скакать во весь опор, и я даже боялась за Лиз,
которая ехала на Тери в сопровождении этого безумца
Лермонтова, сидевшего на лошади по-гусарски и все
время горячившего лошадь Лиз. Мы с ней вернулись
к десяти часам; за чаем у нас было большое общество:
Герздорф с женой, Жорж Шевич с женой, Тиран,
Золотницкий, Лермонтов, Репнин и Мари. Г. Бурмон
сидел за столом между нею и мной...
Царское Село, четверг, 8 часов утра, 17 августа
< 1839 г. >
...Полетика <...> провел у нас три дня <нрзб.> в обще
стве моих братьев, в комнатках на их половине; очень
забавно было видеть, как он прибыл к нам со своим
дормезом, своими дорожными сундуками и двумя слу
гами; впрочем, мы совсем не стесняем его свободы
и видели его только за завтраком, обедом и ужином
<...>. Приехал он в пятницу, и в этот же день, после
обеда, в нашей гостиной неожиданно появился г. Тур
генев; он нисколько не изменился: все такой же любез
ный по-своему, неожиданный и оригинальный. Вечером
он пил у нас чай с Вяземским и Мари Валуевой; Поле
тика в десять часов уже отправился спать.
В субботу была прекраснейшая погода, и мы вос
пользовались этим и совершили вечернюю прогулку
верхом по новой очаровательной дороге через парк,
которую проложили в Павловск; на прогулку ездили
мы с Лиз, м-ль Штерич, Андре, Репнин, Виктор Балабин
и Золотницкий. <...> А кончилось все ужасной грозой...
<...> Нам пришлось переодеться с ног до головы.
Вернувшись в гостиную, мы застали там множество
гостей: г. Вигеля и его протеже, маленького г. Демидова
из гусаров, кн. Щербатову, Антуанетт Блудову и ее
10 Лермонтов в восп. совр.
289
батюшку, Мари Валуеву, Лермонтова, Левицкого, Реп
нина и Виктора Балабина, Вяземского и Полетику.
В воскресенье сюда прибыл двор; прощай сельская
свобода! <...>
В понедельник мы устроили прогулку верхом
с Репниным и Балабиными, а вечером у нас были Мари,
Лермонтов и наши кавалеры. Во вторник у нас обедала
Аннет Оленина с твоим деверем Базилем... Вечером
у нас была куча народу: Балабины и Репнин, все
Тираны, Абамелек, Лермонтов, Вяземский, Тургенев,
дамы Пашковы, Баратынский, Бартенев и Б о р о з д и н , —
и Александр вернулся с полей!..
H. M. СМИРНОВ
ИЗ ПАМЯТНЫХ ЗАМЕТОК
Перехожу теперь к Лермонтову. Его в первый раз
узнали по стихам, которые он написал о Пушкине.
В них нападает он на аристократию за малое участие,
ею принятое в смерти незабвенного нашего поэта. За
эти стихи он был переведен в армию из л.-гв. Гусарского
полка; 1 но через два года возвращен. По приезде
в Петербург он стал ездить в большой круг и, получив
известность, был везде принят очень хорошо. Через
несколько времени он влюбился во вдову княгиню
Щербатову, урожденную Штерич, за которою волочился
сын французского посла барона Баранта. Соперни
чество в любви и сплетни поссорили Лермонтова с Ба-
рантом 2. Они дрались; последний выстрелил и не
попал, а другой выстрелил на воздух. Сия история оста
лась долго скрытою от начальства; но болтовня самого
Лермонтова разгласила ее, и он был посажен под арест.
Впрочем, не было бы никаких других дурных послед
ствий для нашего поэта, ибо все его оправдывали, если б
он не потребовал новой сатисфакции от Баранта 3 по
случаю новых сплетней. Узнав об этом, военное
начальство сослало его в армию на Кавказ, откуда
он приезжал в Петербург только однажды и где он
нашел смерть от пули не в сраженье, а на новом
поединке. На теплых водах Пятигорска он встретил
старого товарища юнкерской школы, бывшего в кавалер
гардах, Мартынова. По старой школьной привычке
он стал над ним трунить и прозвал его le chevalier
du poignard *, потому что Мартынов носил черкесскую
одежду с огромным кинжалом. Однажды вечером у г-жи
* рыцарь с кинжалом ( фр.).
291
Верзилиной шутки надоели Мартынову, и по выходе
из общества он просил Лермонтова их прекратить.
Сия просьба была принята дурно, и на другой день
в 6 часов вечера они дрались за горою Бештау. Князь
Васильчиков был секундантом Лермонтова, а Глебов
Мартынова 4. Сей последний выстрелил, и противник
его упал мертвым.
Так не стало нашего юного поэта, заменившего
Пушкина. Об его таланте нечего говорить: его творения
всегда останутся живыми. Другими же качествами
он был несравненно ниже Пушкина; он не имел начи
танности Пушкина, ни резкого проницательного его
ума, ни его глубокого взгляда, ни чувствительной,
всеобъемлющей души его. Его характер не был еще
совершенно сформирован, и, беспрестанно увлеченный
обществом молодых людей, он характером был моложе,
чем следовало по летам. Он еще любил шумную, раз
гульную жизнь, волочиться за дамами, подраться на
саблях, заставить об себе говорить, подтрунить,
пошутить и жаждал более славы светской, остряка, чем
славы поэта. Эта молодость убила его. Все приятели
ожидали сего печального конца, ибо знали его страсть
насмехаться и его готовность отвечать за свои насмеш
ки. Не взирая на то, его смерть поразила всех как
неожиданная новость. И в какую минуту он был похи
щен! В то время, когда его талант начинал созревать.
Нет сомнения, что, если б он прожил еще несколько лет
и если б мог оставить службу и удалиться (как он
хотел) в деревню, он близко бы достиг высоты Пушкина.
A. H. СТРУГОВЩИКОВ
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ О М. И. ГЛИНКЕ
В конце ноября 1840 г. 1, когда он <В. А. Соллогуб>
окончил свою «Аптекаршу», я встретился у него
с Лермонтовым и на вопрос его: не перевел ли я «Молит
ву путника» Гете, я отвечал, что с первой половиной
сладил, а во второй недостает мне ее певучести и неуло
вимого ритма. «А я, напротив, мог только вторую поло
вину п е р е в е с т и , – сказал Л е р м о н т о в , – и тут же по
просьбе моей набросал мне на клочке бумаги свои
«Горные вершины».
Этот автограф, остающийся у меня и поныне 2,
я показал на другой день Глинке, прочитав ему и мои
обе половины.
293
О. H. СМИРНОВА
О СТИХОТВОРЕНИИ «А. О. СМИРНОВОЙ»
Он <Лермонтов> написал их тайком, потом признал
ся в этом гр. Ростопчиной, которая передала эту тайну
А. О. Смирновой 1. Альбом лежал на столе в кабинете,
и Лермонтов их написал у А<лександры> О<сиповны>
на вечере 2. После этого он принес еще другой экземпляр
на листе и торжественно передал А<лександре> О<си
повне>. Он очень робел перед ней в первый период
знакомства, но после 1838 г. он уже читал ей свои
стихи и перестал робеть.
А<лександра> О<сиповна> говорила всегда, что
Лермонтов вовсе не дерзкий человек, его в этом обви
няли, но что он свою природную застенчивость маски
рует притворной дерзостью.
Его стихи «Молитва» посвящены княгине Щерба
товой, рожд<енной> Штерич, впоследствии за Лутков-
ским (который был в родстве с Смирновой), они напи
саны вот по какому случаю: кн<ягиня> Щербатова
его спросила (он за ней ухаживал), молится ли он
когда-нибудь? Он жаловался, что ему грустно, это было
при Смирновой. Он отвечал, что забыл все молитвы.
Смирнова сказала ему: «Какой вздор, а молитва
успокоит вашу грусть, Лерма». (Его так звали все его
близкие знакомые, братья Смирновой были очень с ним
хороши, А<лександр> Ив<анович> Арнольди, служив
ший с ним в гусарах, и А. О. Россет 3, который часто
сидел с ним под арестом (он был улан) на Адмиралтей
ской гауптвахте; когда они сидели под арестом, они
сочиняли вместе челобитни А<лександре> О<сиповне>,
которая просила за них прощенье у в<еликого> к<нязя>
Михаила Павловича, который очень благоволил и Рос-
сету, и Лермонтову вообще.)
294
«Неужели вы забыли все м о л и т в ы , – спросила
кн<ягиня> Щ е р б а т о в а , – не может быть!
А<лександра> О<сиповна> сказала княгине: «На
учите его читать хоть Богородицу».
Кн<ягиня> Щербатова тут же прочла Лермонтову
Богородицу.
К концу вечера он написал стихи, всем известную
«Молитву», и показал Смирновой, она сказала ему, что
стихи дивно хороши и что следует их переписать
и поднести княгине (она была тогда уже вдовой).
И. С. ТУРГЕНЕВ
ИЗ «ЛИТЕРАТУРНЫХ И ЖИТЕЙСКИХ
ВОСПОМИНАНИЙ»
Лермонтова я тоже видел всего два раза: в доме
одной знатной петербургской дамы, княгини Ш<ахов-
ск>ой 1, и несколько дней спустя на маскараде в Бла
городном собрании, под новый 1840 год. У княгини
Шаховской я, весьма редкий и непривычный посетитель
светских вечеров, лишь издали, из уголка, куда я за
бился, наблюдал за быстро вошедшим в славу поэтом.
Он поместился на низком табурете перед диваном,
на котором, одетая в черное платье, сидела одна из
тогдашних столичных красавиц – белокурая графиня
М<усина>-П<ушкина> – рано погибшее, действитель
но прелестное создание 2. На Лермонтове был мундир
лейб-гвардии Гусарского полка; он не снял ни сабли,
ни перчаток и, сгорбившись и насупившись, угрюмо
посматривал на графиню. Она мало с ним разговаривала
и чаще обращалась к сидевшему рядом с ним графу
Ш<увалов>у, тоже гусару 3. В наружности Лермонтова
было что-то зловещее и трагическое; какой-то сумрач
ной и недоброй силой, задумчивой презрительностью
и страстью веяло от его смуглого лица, от его больших
и неподвижно-темных глаз. Их тяжелый взор странно
не согласовался с выражением почти детски нежных
и выдававшихся губ. Вся его фигура, приземистая,
кривоногая, с большой головой на сутулых широких
плечах, возбуждала ощущение неприятное; но прису
щую мощь тотчас сознавал всякий. Известно, что он
до некоторой степени изобразил самого себя в Печо
рине. Слова «Глаза его не смеялись, когда он
смеялся» и т. д. – действительно, применялись к нему.
Помнится, граф Шувалов и его собеседница внезапно
296
засмеялись чему-то, и смеялись долго; Лермонтов также
засмеялся, но в то же время с каким-то обидным уди
влением оглядывал их обоих. Несмотря на это, мне все-
таки казалось, что и графа Шувалова он любил, как
товарища – и к графине питал чувство дружелюбное.
Не было сомнения, что он, следуя тогдашней моде, на
пустил на себя известного рода байроновский жанр,
с примесью других, еще худших капризов и чудачеств.
И дорого же он поплатился за них! Внутренно Лермон
тов, вероятно, скучал глубоко; он задыхался в тесной
сфере, куда его втолкнула судьба. На бале дворян
ского собрания 4 ему не давали покоя, беспрестанно
приставали к нему, брали его за руки; одна маска сме
нялась другою, а он почти не сходил с места и молча
слушал их писк, поочередно обращая на них свои су
мрачные глаза. Мне тогда же почудилось, что я уловил
на лице его прекрасное выражение поэтического твор
чества. Быть может, ему приходили в голову те стихи:
Когда касаются холодных рук моих
С небрежной смелостью красавиц городских
Давно бестрепетные руки... и т. д.
M. A. КОРФ
ИЗ ДНЕВНИКА
21 марта <1840 г.>. На днях был здесь дуэль, кончив
шийся ничем, но примечательный по участникам. Не
сколько лет тому назад молоденькая и хорошенькая
Штеричева 1, жившая круглою сиротою у своей бабки,
вышла замуж за молодого офицера кн. Щербатова, но
он спустя менее года умер, и молодая вдова осталась
одна с сыном, родившимся уже через несколько дней
после смерти отца. По прошествии траурного срока она
натурально стала являться в свете, и столько же нату
рально, что нашлись тотчас и претенденты на ее руку
и просто молодые люди, за нею ухаживавшие. В числе
первых был гусарский офицер Л е р м о н т о в , – едва ли не
лучший из теперешних наших поэтов; в числе послед
них – сын французского посла Баранта, недавно сюда
приехавший для определения в секретари здешней мис
сии. Но этот ветреный француз вместе с тем приволачи-
вался за живущей здесь уже более года женою консула
нашего в Гамбурге Бахерахта – известною кокеткою
и даже, по общим с л у х а м , – femme galante *. В припад
ке ревности она как-то успела поссорить Баранта с Лер
монтовым, и дело кончилось вызовом.
Сперва дрались на шпагах, причем одно только
неловкое падение Баранта спасло жизнь Лермонтова;
потом стрелялись, и когда первый дал промах, то по
следний выстрелил на воздух, чем все и кончилось.
Между тем все это было ведено в такой тайне, что не
сколько недель оставалось сокрытым и от публики, и от
правительства, пока сам Лермонтов как-то проговорил
ся, и дело дошло до государя. Теперь он под военным
* женщиной легкого поведения ( фр. ) .
298
судом *, а Баранту (сыну), вероятно, придется возвра
щаться восвояси. Щербатова уехала в Москву, а между
тем ее ребенок, остававшийся здесь у бабки, умер, что,
вероятно, охладит многих из претендентов на ее руку:
ибо у нее ничего нет и все состояние было мужнино,
перешедшее к сыну, со смертию которого возвращается
опять в род отца.
Странно, что лучшим нашим поэтам приходится
драться с французами: Дантес убил Пушкина, и Барант,
вероятно, точно так же бы убил Лермонтова, если б не
поскользнулся, нанося решительный удар, который
таким образом только оцарапал ему грудь.
* По приговору сего суда, смягченному государем, он был пе
реведен в армию и отправлен за Кавказ. ( Примеч. М. А. Корфа. )
В. Г. БЕЛИНСКИЙ
ВЫДЕРЖКИ ИЗ ПИСЕМ И СТАТЕЙ
Н. В. СТАНКЕВИЧУ 1
29 сентября – 8 октября 1839 г.
На Руси явилось новое могучее дарование – Лер
монтов; вот одно из его стихотворений:
ТРИ ПАЛЬМЫ
(Восточное сказание)
В песчаных степях аравийской земли