355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роб Сандерс » Пришествие Зверя. Том 3 » Текст книги (страница 2)
Пришествие Зверя. Том 3
  • Текст добавлен: 8 февраля 2021, 21:00

Текст книги "Пришествие Зверя. Том 3"


Автор книги: Роб Сандерс


Соавторы: Гай Хейли,Дэвид Аннандейл,Дэвид Гаймер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 45 страниц)

ГЛАВА 2
Терра, Императорский Дворец 

Виенанд сидела в нижней галерее Великого Зала. У нее было что-то вроде персональной ложи – не то чтобы выстроенной специально, просто серьезный обвал отгородил эти несколько сидений от остальных рядов. Никто из незначительных лордов, все еще посещавших заседания совета, не пытался на них претендовать, а многие, возможно, даже не знали об их существовании. Горы мраморных и скалобетонных обломков скрывали ложу от посторонних глаз. Сюда можно было заглянуть лишь снизу. Если представители знати и чиновники Администратума и знали об этом уголке, они и виду не подавали, предпочитая сидеть в компании, так что Виенанд облюбовала его для себя. Другие зрители ее не замечали, а сама она отлично могла рассмотреть помост.

По периметру Зала висели полуспущенные флаги Империума – в такое положение были приведены все стяги на шпилях Императорского Дворца. Зеленые полосы украшали гербы Верховных лордов и зрителей. Совет, Дворец и вся Терра оплакивали последнего примарха.

Виенанд знала, что для многих горе было окрашено ужасом.

Веритус заседал в Совете. Виенанд являлась Представителем Инквизиции, но сегодня она не захотела выйти на помост. Договор с Виритусом оставался в силе. Собственно, они не подписывали мировое соглашение, но каким-то образом приспособились работать вместе. Она могла снова заставить всех услышать свой голос – и, что еще более важно, наблюдать за работой Совета. Воздержаться от участия в некоторых дискуссиях было полезно – так яснее виделась перспектива. Она могла отслеживать направление противостояний, намечающиеся линии разломов, узнавать уязвимые места всех остальных.

Любая информация полезна, подумала она. Всякое знание – сила. В ситуации текущего кризиса возможностям любого, хоть в составе Совета, хоть нет, имелись пределы. Она была настроена раздвинуть эти пределы и сделать все необходимое, чтобы защитить Империум.

Курланд – это ей было более чем ясно – придерживался таких же взглядов. Броня последнего из Имперских Кулаков сияла, начищенная до блеска, но несла на себе следы битвы при Улланоре. Керамит потрескался от пуль, был исцарапан клинками и обожжен огнем. На лице Курланда виднелись следы от ран. Его генетически усовершенствованная физиология способствовала их заживлению, но шрамы были все еще заметны. Курланд возвышался над Верховными лордами, но не только из-за своего роста. Доминировать на помосте ему позволяло и то, что он сражался и проливал кровь за Империум. Здесь он был не единственным ветераном. Авель Верро, лорд-командующий Имперской Гвардии, верховный лорд-адмирал Ланьсан, Вернор Зек, провост-маршал Адептус Арбитрес, – все несли на себе шрамы войны. Зек потерял большую часть своей человеческой плоти.

Возможно, дело было в мере той жертвы, которую принес Курланд. Или в безмерности его утраты, которую и сравнивать нельзя с любыми телесными повреждениями. Он лишился своего ордена. И теперь, после почти невообразимых потерь на Улланоре, после смерти последнего примарха, у него остались лишь несгибаемая целеустремленность и аура власти. То, что он говорил Верховным лордам, имело вес закона.

«Они собираются побороться с вами по этому поводу, – подумада она. – Еще как побороться».

– Не понимаю, – сказал Тобрис Экхарт, магистр Администратума. – Вы говорите об объединенной миссии Адептус Астартес? Чем это будет отличаться от того, что уже пытались сделать на Улланоре?

Виенанд подавила циничный смешок. Курланд едва начал излагать свои идеи, а Экхарт уже перебивает. Неужели запутался? Едва ли. Он просто догадался, к чему клонит Курланд, и бессильно пытается не дать ему озвучить те самые слова.

Космодесантник посмотрел на Экхарта: лицо его напоминало каменную маску презрения.

– Я ничего подобного не предлагал, – сказал Курланд. – Я призываю создать совершенно новые силы. Мы не можем использовать против орков обычное оружие. Мы должны нанести удар точно, быстро, не дать им шанс обороняться. Наша сила будет состоять из независимых истребительных команд. Члены каждой команды будут подбираться в соответствии с нуждами миссии из контингента всех орденов.

– Э-э, насколько независимых?

– Полностью автономных в рамках задания. Они будут подчиняться централизованному командованию.

– И кто будет осуществлять это командование?

– Я.

– Не Совет?

Виенанд восхитилась. Курланд даже не фыркнул, лишь сказал:

– Нет.

– Так я и подумал, – сказал Зек.

– Это чудовищно, – возмутился Месринг. Экклезиарх Адептус Министорум говорил дрожащим голосом – дребезжание было столь велико, что получался, скорее, слабый хрип. Кожа Месринга нездорово поблескивала. Когда он наклонился поближе к остальным лордам, лица их исказились так, словно они задержали дыхание.

Прежде чем Месринг снова заговорил, с места вскочила Юскина Тулл:

– Вот именно! Это чудовищно.

Авторитет спикера капитанов-хартистов был уничтожен после провала Народного крестового похода. Виенанд показалось, что Тулл увидела некую аналогию с Улланором и ухватилась за возможность вернуть себе влияние за счет Курланда.

– Чудовищно, – повторил Курланд.

– Вы используете этот кризис ради политической выгоды Адептус Астартес, – сказала Тулл. – Мы не забыли, почему легионы были разбиты на малые ордена. А теперь вы собираетесь объединить всех Адептус Астартес под единой властью, подчинить их себе одному?

Глаза Курланда сузились.

– Вы сознательно неверно интерпретируете то, что я сказал. – Он говорил спокойно, но Виенанд слышала, как его глубокий голос окрашивается гневным рокотом. – Силы эти будут состоять лишь из истребительных команд, рассчитанных на конкретные миссии. Это не армии. Они не будут сходиться с орками на поле боя. То была стратегия, которая не принесла нам победы. Мы должны мыслить иначе и иначе вести войну – или погибнуть.

– Разумеется, вы не предлагаете объединение, – сказал Ланьсан. – Вы знаете, что Совет его не примет. Более того, потери на Улланоре были слишком велики, чтобы мы могли собрать большие силы. Вы лицемерите. Мы понимаем, куда ведет этот путь. Как только эти команды будут сформированы, они тут же перестанут быть временными. Далее последует консолидация.

Вангорич фыркнул:

– Вы слишком многое принимаете как должное. Думаете. Кровавые Ангелы и Ультрамарины с. радостью пойдут в подчинение к одинокому Имперскому Кулаку?

Ланьсан отмахнулся:

– Если план состоит в том, чтобы двигаться вперед, то вы уже решили все внутренние вопросы.

– Это заговор! – закричал Экхарт. – Мы его не допустим!

– Чудовищно. – Месринг придерживался своего первоначального суждения. Экклезиарх поднялся с места, дрожа, мотая головой, как раненое животное. – Чудовищно, чудовищно.

– Почему? – спросил Вангорич.

Месринг захлопнул рот. Все еще дрожа, он смотрел на Вангорича широко раскрытыми полубезумными глазами – буквально пялился на великого магистра Официо Ассасинорум несколько долгих секунд, потом сказал:

– Это не сработает. Невозможно. Это против божественной воли. Даже пытаться нельзя. Кощунственно. Просто кощунственно. – Он помолчал, глядя вверх, на купол Зала. – Кощунственно, – тихо повторил он скорее самому себе, чем Вангоричу.

Виенанд подалась вперед, внимательно глядя на Месринга. С ним что-то было не так. Она не могла понять, от чего он трясется – от перевозбуждения или от слабости. Возможно, от того и другого сразу. Он смотрел на Вангорича со страхом, но необходимость сказать правду возобладала. Разве что это была странная правда. Другие Верховные лорды озвучили свои опасения, и Виенанд считала, что они неправы. Как они себе представляли отказавшихся от независимости Темных Ангелов и Космических Волков, ее не интересовало, но она понимала логику их беспокойства. Со своего места, расположенного так, что женщина могла охватить взглядом весь Совет, она представляла Верховных лордов фигурками на доске для игры в регицид, блокирующими перемещения друг друга, и те, кто чувствовал, что именно они сейчас уязвимее других, шли в атаку наиболее агрессивно.

Месринг, однако, озадачил ее. Казалось бы, с ним все ясно. В такой ситуации он должен был бы оказаться одним из самых тихих членов Совета. Экклезиархия имела мало отношения к стратегическому планированию. Пока орки терпели поражения, было маловероятно, чтобы ее власть поколебалась. Бояться ей стоило лишь триумфа зеленокожих.

Что же тогда его испугало? Чем ему вообще могут угрожать истребительные команды?

Почему?

Нет, поправила себя Виенанд. Это неправильный вопрос, он предполагает, что Месринг действует из соображений самосохранения и дележа власти, подобно другим Верховным лордам. Дело обстоит иначе. Месринг совершенно искренне пришел в ужас от плана Курланда – она усмотрела в его реакции религиозный страх. Он верил в то, что говорил.

Как это все может противоречить воле Императора? Именно так должен звучать правильный вопрос.

На него не было ответа.

Остальных Верховных лордов реакция Месринга сбила с толку. Они, похоже, не знали, что и сказать. Даже Тулл растерялась. Она попыталась воспользоваться этим страхом в политическом плане – совершенно не зная, как это сделать с позиции веры. Виенанд не была уверена в глубине благочестия Тулл, но это не имело значения. Какой бы теологический поворот ни приняли мысли Месринга, тут оказалось некому последовать за ним.

Абдулиас Анвар полностью проигнорировал экклезиарха. Магистр Адептус Астра Телепатика говорил так же спокойно, как и Курланд. Голос его представлял собой едва слышный присвист и скорее намекал, чем повелевал. Он окутал собою волю Виенанд и попытался слиться с ее сознанием. Женщина привыкла быть настороже в присутствии Анвара и подняла ментальные барьеры, сознательно отторгая слова телепата. Она увидела, что расстановка сил на помосте чуть изменилась, и остальные Верховные лорды встали, каждый на свой лад, на позицию осторожной готовности.

– Я не могу касаться вопросов веры, – сказал Анвар. – Я буду говорить о принципах. То, что предлагает лорд-командующий, приведет к дестабилизации управления Империумом.

По Совету пронеслась волна облегчения. Анвар вернул дебатам здравый смысл. Все снова оказались на знакомой территории. Четко наметилась оппозиция. Верховные лорды, один за другим, восставали против Курланда. Они были едины в своих обвинениях. Виенанд нашла это единство значимым. Они боялись. Они видели в его плане игры власти, а не стратегию. Они приписывали ему собственные мотивы.

Война, судя по всему, ничему их не научила.

Говорили не все Верховные. Кубик и Веритус молчали. Сервоприводы генерала-фабрикатора тихо пощелкивали. Его оптика с жужжанием поворачивалась то к одному члену Совета, то к другому. По большей части его внимание было сосредоточено на Курланде. Веритус вглядывался в космодесантника столь же пристально. Они слушали и оценивали. Они не разделяли его позицию, но и не противостояли ей. Рассматривают возможности, подумала Виенанд. Она делала то же самое. Потенциал сил Курланда за пределами текущей ситуации было трудно оценить.

– Объединение братьев разных орденов в истребительные команды имеет смысл лишь в рамках нынешнего кризиса, – говорил Курланд. – Потом они просто не понадобятся, и обстоятельства, сделавшие их возможными, перестанут играть роль.

– Не может быть, чтобы вы сами в это верили, – сказал Зек. – Если вы будете упорствовать в своем безумии, то создадите прецедент. Всегда найдется предлог сохранить эти команды. Вот почему их существование нельзя допускать.

Точно, размышляла Виенанд. Вот это уже вполне реальный повод для беспокойства. Если истребительные команды справятся с задачей, такое оружие будет просто невозможно выпустить из рук.

Если они справятся. Если. А тогда что?

Серьезные последствия по-прежнему виделись очень расплывчато. Сначала эта сила должна стать реальностью. Виенанд нужно было все увидеть самой. Тогда она поймет, на что они способны и, пожалуй, как их можно контролировать.

– Тогда голосуйте! – отрезал Курланд. – Голосуйте, чтоб вас!

Верховные лорды проголосовали. Вангорич поддержал план, Кубик и Веритус воздержались. Остальные были против.

Курланд не мог скрыть отвращения.

– Глупцы, – сказал он.

– Были бы таковыми, если бы попались в вашу ловушку, – сказал Экхарт, наслаждаясь победой.

Виенанд уже ожидала, что Курланд оторвет коротышке голову – конечно, это подтвердило бы худшие опасения Верховных лордов... но уж больно хорош был повод. Однако же Курланд покинул помост.

– Что вы собираетесь делать? – крикнул ему вслед Зек.

Курланд остановился и развернулся к Совету. Его спокойствие становилось опасным. Виенанд остро осознавала, что он мог бы сделать с Верховными лордами, если бы не сдерживался.

– Я сделаю то, что необходимо, – сказал Курланд и, отворачиваясь, добавил: – И вы тоже.

– Понимаю вашу досаду, – произнес Алексис Мандрелл в установленный на столе вокс. – И разделяю ее. Но пока адмирал Ланьсан не отдаст новые распоряжения, ничего не поделаешь.

Капитан крейсера «Сивота», командовавший блокировкой штурмовой луны, находился в своих личных покоях. Он откинулся на спинку кресла и положил ноги на стол. Завершился очередной суточный цикл, как и прочие, наполненный муштрой. С луны беспрестанно передавали: «ЯРЕЗНЯ». Дабы не повредить боевому настрою, Мандрелл приказал блокировать передачу этого сигнала на все корабли и лишь проверять раз в час, нет ли никаких изменений.

Их, собственно, и не было.

– Нудная работа, – сказал он, – но пока еще необходимая.

– Я и не ставлю это под сомнение, – отозвалась капитан Макалия Охоа с фрегата «Кизик». – Однако я не понимаю решений, из-за которых она стала необходимой. Такая большая концентрация сил в одном месте, когда повсюду отчаянно нуждаются в подкреплении.

– Не вы первая заметили это, капитан.

– Да ладно?

У Охоа опыта в этой области было лет на двадцать больше, чем у Мандрелла, но она происходила из значительно менее знатного рода. Они достаточно долго прослужили вместе во флоте и уже начали относиться к различиям в возможностях насмешливо-цинично. В личном общении Охоа позволяла себе не соблюдать субординацию по отношению к Мандреллу, и он принимал это как должное.

– Говорю же вам, – отозвался он.

– Вы состоите в родстве с Ланьсаном...

– Прекратите! – Мандрелл поднял руку, словно собеседница могла его увидеть. – Нет, нет. Это здесь ни при чем, и я не собираюсь пользоваться своими предполагаемыми связями и возможностями: в лучшем случае это ни к чему бы не привело, в худшем – привело бы к позору.

– Вашему?

– Ну, я бы пережил. Я хочу сказать, опозорился бы сам лорд-адмирал. Думаете, мы по его милости не разрушаем эту громадину ксеносов? Разрушения не хотят механикусы. Если лорд-адмирал не дал приказа уничтожить ее, то потому, что он просто не может. И я не собираюсь ставить его в такое положение, когда ему придется открыто это признать. Меня все устраивает. Если бы нас могли послать куда-то еще, он бы давно отдал распоряжение.

– И правда.

Казалось, Мандрелл не смог убедить Охоа.

– Конечно.

Он старался говорить уверенно, но на самом деле испытывал некоторые сомнения. С самого начала войны любое расположение Имперского Космофлота выбиралось с учетом наименьшего риска.

– Стало быть, наличие огромного флота вблизи Терры, где он едва ли понесет существенные потери, не имеет никакого отношения к позиции Совета?

– Нет. Капитан, прекратите уже терроризировать меня вопросами.

Их вокс-канал был защищен шифром, но Мандрелл ему все равно не доверял.

Охоа фыркнула.

– Простите, – сухо сказала она.

– На нашу долю сражений уж точно хватит.

Мандрелл говорил правду, пусть и подозревал, что Охоа может превратно понять его слова. Он был даже где-то рад, что его задействовали в бессмысленной блокировке. «Сивота» участвовала в боях с орками лишь формально, и этого уже оказалось более чем достаточно. Алексис не считал себя трусом. Он просто не видел смысла в том, чтобы рваться в бой, когда единственным возможным исходом может оказаться гибель. Пусть Адептус Астартес занимаются самоубийственными операциями – это их сильная сторона. А Имперский Космофлот будет собираться с силами и удерживать захваченные системы. В такой службе нет ничего постыдного.

Он не ставил под сомнение слова Охоа, что ресурсы распределены неверно, но видел достаточно кампаний, чтобы знать – в этом нет ничего нового. Если безграмотных решений не избежать, то пусть уж они хотя бы работают в его пользу.

– Значит, мы тут застряли на неопределенное время, – сказала Охоа. – Как мы... А это еще что такое?

– Что вы...

Мандрелл прервался: он услышал и почувствовал что-то вроде глубокой рокочущей вибрации. Она прошла по палубе и стенам «Сивоты». Планшеты на его рабочем столе загрохотали о поверхность. По креслу прошли вибрации, отдаваясь в позвоночнике. Они становились все сильнее. У Алексиса отчаянно закружилась голова, и он едва не съехал на пол. Он переключил вокс на частоту капитанского мостика:

– Да что тут вообще происходит?!

Он не слышал собственного голоса. Грохот перешел в пронзительный металлический лязг. Весь корабль выл в агонии. Из носа и ушей Мандрелла хлынула кровь. Он вцепился в стол, уже больше не понимая, где тут верх, а где низ, заставил себя выпрямиться и побрел к выходу, качаясь на каждом шагу. Когда он достиг двери, визг «Сивоты» прервал жуткий грохот. Звук был такой мощный, что у Алексиса вышибло воздух из легких. Он рухнул на колени. Палуба накренилась. Он пополз вперед, вцепился в косяк и подтянулся на руках.

С трудом выбрался в коридор. Отголоски удара притихли, поглощенные скрежетом металла и звуком трескающегося камня. Стены, палуба и потолок коридора изогнулись. В воздухе повисла мраморная пыль. Мандрелл закашлялся, вдохнув пыль и дым. Световые сферы то гасли, то вновь загорались. Из прорванных труб вырывались пар и огонь. Он подался вперед, не видя ничего в нескольких метрах от себя. Он мог разглядеть лишь силуэты членов команды, мечущихся во мгле и пытающихся бежать. Они махали руками, когда палуба качалась, словно поверхность океана в шторм. Агония корабля была оглушительной. Мандрелл не слышал ни голосов, ни сигналов тревоги. Силуэты его команды разыгрывали пугающую пантомиму.

Тяжесть обрушилась внезапно и ужасно. Она придавила Мандрелла, словно огромная волна, и размазала его по палубе. Ребра трещали, нос и зубы сотрясались от вибраций. Мужчина не двигался, прикованный к палубе собственным неимоверным весом. Борясь с оковами гравитации, он приподнял голову, чтобы хоть что-то рассмотреть. На большее он был неспособен, но и этого оказалось достаточно. Мандрелл увидел, что произошло дальше.

Вопль «Сивоты» перекрыл все. С таким треском мог бы разорваться на части целый мир. Энергоснабжение отказало. Световые шары погасли. Потом из грохота и скрежета на краткий миг родился новый, чудовищный свет. Мандрелл смотрел на слепящее пламя и разряды энергии. А затем ветер пронесся над ним с ураганным ревом. И на смену ему пришел холод.

Ветер и холод – потому что «Сивоту» разорвало надвое.

Мандрелл смотрел на все в ужасе и изумлении. На это ему доставало времени. Последнего вздоха хватило, чтобы увидеть, как падает оторванная носовая часть корабля. Он видел обнаженные палубы своего крейсера. Он видел вспышки плазмы по краям раны. Он видел, как падают в бездну тысячи солдат и членов команды – крохотные фигурки, кружащийся рой. Он видел, как темная бездна затушила пламя, но свет погас не сразу. Сначала подались пустотные щиты, и их конец представлял собой цепную реакцию неимоверно ярких вспышек; защита корабля взорвалась и полетела вслед за носом.

«Сивота» обратилась в сломанную кость, обе половины которой медленно расходились в пустоте. Немыслимое зрелище. Мандрелл видел погибель столь великую, что его собственная смерть казалась пустяком. Оставшиеся секунды он прожил в состоянии мрачного изумления.

Потом ветер прекратился, и остались лишь темнота и безжалостный бесконечный холод.

Охоа прибежала на капитанский мостик как раз вовремя, чтобы увидеть, как разломилась надвое «Сивота». Орочье гравитационное оружие сработало на штурмовой луне – вспышка дикой, невообразимой мощности. Она охватила крейсер – и тот был приговорен. Луч задел «Кизик». Удар оказался всего лишь отголоском проносящейся мимо мощи, но его хватило, чтобы нарушить искусственную гравитацию фрегата и несколько раз швырнуть Охоа на стены коридора, пока она бежала на мостик. Сирены еще выли, и экраны рядом с окулюсом наполнились красными значками отчетов о повреждениях.

– Все батареи... – начала Охоа.

Она не успела сделать больше ни шагу – в верхнем левом квадранте окулюса полыхнула новая вспышка. Вся колоссальная надстройка эсминца «Железный кастелян» была поглощена смертоносным светом. Корабль начал медленно отклоняться от общего строя. В его сердцевине материализовалось некое подобие небольшой горы, чьи скалистые пики торчали из кормы и верхней части носа. Охоа смотрела на это несколько секунд, а потом, как раз перед тем, как еще более страшная вспышка поглотила судно целиком, поняла.

«Телепортация», – подумала она. Они телепортировали кусок штурмовой луны прямо в «Кастеляна».

– Всем кораблям! – закричала она дежурившему у вокса офицеру Глизе. – Открыть огонь по луне изо всех батарей, всеми торпедами. Уничтожить ее.

Глизе обернулся:

– У нас приказ...

Проклятый Ланьсан, проклятые механикусы. Если эти лишенные плоти культисты хотят дорваться до орочьих игрушек, то пусть сами и собирают их из кусков.

– У вас новый приказ, лично от меня. Ответственность тоже на мне. А теперь делай, что говорю, или пристрелю на месте!

Глизе отсалютовал и открыл канал.

– Всем кораблям, огонь! – сказала Охоа. – Все батареи, все торпеды. Уничтожить эту луну.

– Кто смеет?!. – Это донесся с фрегата «Стойкость в раскаянии» вопль Хафа.

– Я. В качестве старшего по званию из уцелевших капитанов. Открывайте огонь, Хаф, или хотите, чтобы зеленокожие расплющили ваш корабль?

Хаф отрубил связь.

Несколько секунд спустя Охоа увидела потоки снарядов и торпед, несущиеся к штурмовой луне. Имперская артиллерия рассекла темную бездну. Остальные капитаны, надо полагать, тоже отдавали приказы. Они знали, насколько высоки ставки.

Залп получился колоссальный, но, увы, слишком поздно. Прежде чем первая торпеда коснулась поверхности луны, та снова раззявила свою ужасную пасть. Орущий, исполненный ярости труп вновь ожил. Изнутри его вылетел рой орочьих кораблей. Перехватчики, бомбардировщики, истребители и торпедоносцы неслись в сторону осаждающего луну флота. Десятки были перехвачены артиллерией. Пространство вокруг штурмовой луны превратилось в огненный нимб перегретой плазмы и распадающегося металла. Еще сотни кораблей зеленокожих прорвались сквозь смертоносную завесу.

Охоа смотрела в окулюс на приближающуюся лавину хищников. Рука ее почти непроизвольно двинулась к столику тактикариума. Она постучала по командному вокс-передатчику и подключилась к широкой полосе частот, передающих рев Зверя.

У нее не было желания слышать это. Но необходимость в полной мере осознать происходящее оказалась сильна. Охоа никогда не бежала из боя и неизменно стремилась выполнить свой долг.

Но в тот момент ее действиями руководило и кое-что другое. Раззявленная пасть орочьей базы преобразила неживое в оживший череп. Лицо это обладало чудовищным притяжением, власть его была абсолютна. Охоа почувствовав собственную незначительность в присутствии безмерной грозной сущности.

«Смотри на меня! – приказывало лицо. – Ты поклоняешься божеству неподвижности. Я – бог скорости и смерти. Я – реальность. Я иду».

Она включила вокс, чтобы услышать настоящий голос, стереть слова, которые луна будто пыталась поселить в ее душе.

Охоа поклялась себе, что будет бороться с реальностью угрозы, и дух ее был равен ложному божеству.

«Я – РЕЗНЯ! – гремело на капитанском мостике. – Я – РЕЗНЯ!» Казалось, это кричала сама луна. «Я – РЕЗНЯ!» И луна порождала резню, кромсая осаждающий ее флот. Сотни кораблей обрушились на фрегаты и эсминцы. Имперские канониры перешли от нападения к защите. Каждый корабль, видимый в окулюсе, вспыхнул пустотными щитами или огненными шарами, в которые превращались распадающиеся орочьи суда. Нападающие гибли в огромном количестве. Но пасть исторгала все новые и новые корабли – бесконечное проклятие грозного божества.

«Я – РЕЗНЯ! ЯРЕЗНЯ! ЯРЕЗНЯ!»

Слово стало правдой, и правда сожгла флот.

Курланд расхаживал по краю возвышения в Великом Зале, не желая садиться. Он даже не собирался стоять возле своего места, дабы не ассоциировать себя с Верховными лордами. Магистр ордена понимая, что реальность его положения делала это разделение мнимым; теперь он принадлежал к политической машине Терры, пусть и не по своей воле.

Заявление, что Курланд смирился, граничило бы с ложью. Достаточно было сказать, что он все осознавал. Сегодня ему хотелось как можно дальше дистанцироваться от Верховных лордов. Отвращение не давало ему считать себя одним из них. Если бы Имперский Кулак сел в кресло, то мог бы даже извлечь некое удовлетворение из того, какой поворот приняли дебаты, – но магистру ордена было противно, не хотелось себя марать. Если Курланд во все это втянется, то у него появятся все основания считать себя одним из Верховных.

Сама мысль об этом вызывала у него содрогание.

Он видел резкие черты и серо-стальные волосы Виенанд, расположившейся в укромном месте. Она снова решила отгородиться от остальных лордов. Вангорич и Веритус сидели на своих местах. Курланду было странно, что они терпят такое положение. Что бы он ни думал о Веритусе, но инквизитор верно служил ордосам и Империуму. Курланд никогда не сомневался, что действовал из соображений глубокой веры. Возможно, убеждения Веритуса и были его броней. Потребность тянуть за рычаги власти так, как он считал необходимым, удерживала его в политической игре. Инквизитор находился там, где в нем нуждались.

Курланд – нет. По крайней мере, на данный момент. Если Верховные лорды прекратят вставать в позу и примут то, что, как они все знали, принять было необходимо, он сможет выполнить свой настоящий долг – направить клинок, который обезглавит орков.

Но они продолжали вставать в позу – с неизбежностью стены Дневного Света.

– Как они могут вернуться? – говорил Экхарт. – Как орки могут вернуться? Луна мертва! – Он ткнул в Курланда дрожащим пальцем. – Вы сказали, что она мертва!

«Ну да, сказал, – мог бы ответить Курланд. – Вот почему я потребовал, чтобы ее окружили блокадой».

Он промолчал. Спорить с этим человечком означало бы признать свое поражение, опуститься на уровень, на котором со всей серьезностью обсуждалась полная чушь.

– Телепортация, – сказал Кубик, обращаясь скорее к самому себе, чем к Экхарту. Он кивнул, довольный собственной проницательностью. – Подтверждено донесением о гибели «Железного кастеляна». Veridi giganticus, должно быть, использовали телепортационные технологии, чтобы забросить новый контингент на свою базу. Возможности весьма впечатляют. Так многому еще нужно научиться. – Он перестал притворяться, что обращается к Совету, и принялся диктовать в устройство, встроенное в его предплечье: – Спектр применения остается под вопросом. Исходя из имеющейся на данный момент информации, он может быть практически неограничен. Поскольку ничего не известно о происхождении телепортируемых тел, мы вынуждены принять самую последнюю версию в интересах стратегической экстраполяции.

Его невыразительный механический голос каким-то чудом окрасился нотками сожаления. Он переключился на свисты и скрежет двоичного кода.

– Ваши команды могут это остановить? – спросил у Курланда Ланьсан.

Его флот погибал в мучениях. Уже треть кораблей, окружавших луну, была уничтожена. Ланьсан, похоже, находился в отчаянии.

– Да.

– Откуда вы знаете? – закричал Экхарт. – Такого прежде никто не делал! Вам не на что опереться!

Курланд перестал расхаживать. Теперь пора было и заговорить. Он медленно повернулся к Экхарту:

– Они – Адептус Астартес, и лично мне этого достаточно.

– Но...

Экхарт осекся и отвернулся, чтобы не смотреть в гневные глаза Курланда.

Курланд обернулся к Ланьсану:

– Сколько по времени выдержит оцепление?

– Недолго.

– Я заметил, что вы вернули «Автокефалий извечный» на орбиту Терры. И что вы не высылаете подкрепление.

– Мы не можем. Если орки прорвутся...

– Вы хотите сказать – когда прорвутся, – поправил Вангорич.

– Оборона Терры превыше всего, – сказал Ланьсан.

– Разумеется, – сказал Курланд. Верховный лорд– адмирал был прав – но это была выгодная ему правда. Нежелание Ланьсана отправить «Автокефалия извечного» в бой диктовалось уже даже не малодушием, а чем-то столь презренным, что для него не имелось подходящего названия.

– Истребительные команды должны действовать быстро, – сказал Ланьсан.

– Они справятся, – сказал Курланд.

Месринг буквально только что таращился на что-то впереди себя, погрузившись в видения, о сути которых Курланд даже догадаться не пытался. Но тут экклезиарх буквально подскочил.

– Мы не голосовали! Ничто не изменилось! То, что было чудовищным прежде, таковым и остается!

Молчание остальных Верховных лордов было ответом на его вспышку. Он смотрел то на одного, то на другого, ища поддержку, но ее не находилось.

Зек вздохнул:

– А что гарантирует, что вы не устроите переворот?

Вангорич рассмеялся:

– А если бы такие гарантии были, думаете, вы бы в них поверили? Хоть кто-нибудь из вас?

– Вы считаете наше положение смешным?

– Едва ли, – ответил Вангорич неожиданно холодно. – Впрочем, ваши реакции на него – другое дело.

– Меня интересует лишь одна реакция, – сказал Курланд. Даже тут он несколько преувеличивал: его мало интересовало все то, что могли сказать и сделать члены Совета. Он был здесь только по необходимости, не более. – Вы знаете, что вам нужно сделать. Голосуйте... или будьте прокляты.

– Вы знали... – сказал Экхарт, помрачневший от внезапного прозрения. – Вы знали, что орки вернутся. Вы устроили зтот кризис. А теперь у нас нет иного выбора, кроме как согласиться на ваше правление.

– Заткнитесь, Тобрис, – сказала Тулл. Она была обижена ничуть не меньше, но если Экхарт скатился в откровенную паранойю и озвучивал свои страхи, то в голосе Тулл Курланд услышал подозрение, питаемое подавленным честолюбием. – Давайте уже с этим закончим.

– Нет! – заорал Месринг. – Такого нельзя допускать! Это кощунственно!

Впервые за все время заговорил Веритус:

– Почему?

Месринг замялся.

– Это кощунственно, – повторил он, не глядя на инквизитора.

Экклезиарх снова опустился в кресло и уставился в пол.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю