Текст книги "Графиня де Монферан (СИ)"
Автор книги: Полина Ром
Жанры:
Историческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 32 страниц)
титулована, то некоторое время этот двор даже выглядел вполне прилично.
А потом судьба послала ей некоего нищего баронетта Бетьена де Люммо, и наша циничная графиня влюбилась! Ирония судьбы в том, Николь, что этот самый Бетьен де Люммо – точная копия самой графини в молодости. Ему двадцать лет. Пишут, что он очень красив, искусно слагает мадригалы, неплохо поёт, и в целом – весьма образован и умеет поддерживать беседу.
Мало кто из женщин двора графини смог устоять перед ним. Так вот, Господь послала графине любовь... Самую чистую и искреннюю любовь к этому прохиндею.
– Подожди, но ведь она сташе меня, а ему.. сколько ты говоришь?!
– Двадцать лет, ну может уже – двадцать один. А ей – почти пятьдесят, хотя говорят, что она выглядит моложе.
– Она с ума сошла!
– Похоже, так и есть, – усмехнулся Андре. – Представляешь, он даже уговорил её сочетаться браком! Поскольку этот брак не был одобрен его величеством, то, разумеется, нового титула баронетт не получил и так и остался баронеттом. По законам Франкии морганатический* брак не даёт супругу, пережившему другог,о права на полное наследство. Поэтому юный наглец сейчас успешно разоряет графские земли, зная, что после смерти жены ему мало что достанется...
Всё это было довольно давно случившаяся история и Николь никогда не воспринимала графиню как личного врага – слишком далеки они были друг от друга. Да и впрямую Мария Рителье не пакостила, предпочитая пользоваться услугами покойного де Монферана. Поэтому сейчас Николь даже пожалела стареющую графиню, со вздохом сказав: – Действительно – ирония судьбы… Из-за всех этих новостей сегодняшний супружеский ужин прошёл как-то торопливо и немножечко грустно. Нет, в целом всё было совсем не плохо, местами даже – замечательно. И то, что Ингрид устроила свою судьбу и родила детей, и то, что Клементина выросла такой самостоятельно и независимой и не мечтает выскочить замуж за светского хлыща, и даже то, что судьба позволила графине де Рителье хлебнуть именного того, чем она потчевала других людей всю свою сознательную жизнь. Всё это было и хорошо, и важно, но чего-то Николь не хватало и она, отодвинув пустую чашку и поднявшись из-за стола, сказала: – Пожалуй, пора отправляться спать, Андре… Уже поздно, а завтра к нам с утра приедет баронессе Белмут. Старая скряга решила раскошелиться и пожертвовать хорошую сумму на благотворительность. Я не буду отказываться, раз уж ей не терпится перед смертью сделать богоугодное дело. И потом….
Она даже не заметила движения мужа, встающего с кресла и двигающегося совершенно бесшумно. Крепкие мужские руки обхватили её, прижали спиной к груди и тихий голос шепнул на ухо: – «И потом...» – это будет завтра, любовь моя. А сейчас мне бы хотелось, чтобы ты выбросила из головы все эти заботы и вспомнила, что у тебя есть любящий и, надеюсь – любимый муж. – Андре, слегка пригнув голову, пробежался серией мягких поцелуев по шее жены, захватил губами мочку уха и слегка сжал, вызывая у Николь такие знакомые и восхитительные мурашки, торопливо бегущие по коже и разжигающие древний, как мир, инстинкт.
– Точно – любящий? – закрывая от удовольствия глаза с улыбкой уточнила графиня.
– Точно, счастье моё... Совершенно точно!
КОНЕЦ КНИГИ








