355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Гнидюк » Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы » Текст книги (страница 34)
Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 21:30

Текст книги "Прыжок в легенду. О чем звенели рельсы"


Автор книги: Николай Гнидюк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 45 страниц)

О ЧЕМ РАССКАЗАЛ «РУДОЙ ПАНЬКО»

Была у Петра Бойко дочь – Валя. Шел ей тогда пятнадцатый год, а в таком возрасте у юного существа возникает особенная жадность к познанию окружающего. Тем более если это существо сметливо и наблюдательно.

В дом, где жила девочка, начали приходить незнакомые люди. Отец уединялся с ними в комнате и о чем-то шепотом беседовал. Что это за люди? Почему они приходят к отцу домой, а не на работу? И что общего может быть у отца с немецким офицером, который несколько раз ночевал у них? Да и офицер этот не такой, как другие немцы, – всегда улыбается ей, угощает сладостями, а один раз даже привез розу. Розу в марте! Где он ее взял?

Как-то, когда отец заперся с немцем в комнате, она тихонько подошла к двери и припала к ней ухом. В комнате говорили тихо, еле-еле можно было расслышать отдельные слова. Говорили по-русски. Как же так, подумала девочка, немец, который к ней обращается только на своем языке и насилу выговаривает русские слова – «конфьетка», «косьишки», «сфеток», – вдруг свободно объясняется с отцом на русском языке?

Спросила мать, а она:

– Молчи и не суй свой нос, куда не нужно.

Легко сказать: «Не суй нос!» А вот попробуй удержаться и не полюбопытствовать?

Всякий раз, приходя к Бойко, я ловил в глазах Вали загадочное выражение. Они смотрели на меня не по-детски задумчиво и как бы спрашивали: «Кто вы такой, дядя? Что вы тут делаете?» Порой мне даже казалось, что в этом взгляде светится искорка лукавства, и тогда он как бы говорил мне: «Прячьтесь, прячьтесь от меня, а я все равно понимаю, кто вы такой и чем занимаетесь».

Как-то я спросил Бойко:

– Валя знает что-нибудь о нас?

– А зачем ей это? – ответил Петр. – У нее еще молоко на губах не обсохло. Вот что она знает! – И он показал на ремень, висевший в комнате на видном месте.

– Но девочка уже в таком возрасте, когда обо всем хочется знать. И сколько бы вы ни запрещали, каким ремнем ни грозили бы, – не поможет. Наоборот: ваша суровость в таком случае только разжигает детское любопытство.

– Ничего, ничего, – не согласился со мной Бойко. – Пока что Валя еще слушалась меня и дальше будет слушаться.

Я не стал спорить с ним, хотя и был уверен, что рано или поздно придется кое о чем сказать Вале.

И такой разговор состоялся.

Валя встретила меня у Шмерег. Михаил и Сергей были на работе, Настя пошла зачем-то в город, а я остался присмотреть за их детьми – Алешкой и Васильком. Хотя хлопот с ними было немало, но это занятие мне нравилось.

– Заходи, заходи, Валюша, – сказал я девочке. – Ты, наверно, к тете Насте? А ее нет дома…

– Нет, я не к тете, а… к вам, – робко проговорила сна.

– Папа прислал?

– Нет, сама пришла. Встретила тетю Настю. Спросила, с кем мальчики остались. Она сказала, что с вами. Вот я и прибежала.

– На что я тебе нужен? – поинтересовался я, хотя догадывался, о чем пойдет речь.

– Не скажу, – ответила девочка, замолчала и смущенно отвернулась.

– Так зачем же было приходить, если не хочешь сказать?

– Я могу вам сказать только без свидетелей.

– Вот оно что! – рассмеялся я. – Свидетелей испугалась. Да какие же это свидетели? Ведь это твои двоюродные братцы. Они еще маленькие и ничего из твоих секретов не поймут.

– Это вам кажется, будто дети ничего не понимают. Вам и моему папе…

Она сразу замолчала.

– Ну, говори, что тебя беспокоит.

– Я скажу, только при двух условиях. Если вы о нашем разговоре никому не скажете и если перестанете смотреть на меня как на маленькую девочку, несмышленыша.

– Согласен. – Я даже не улыбнулся.

– Тогда слушайте. Мне о вас все известно. Не удивляйтесь, но я знаю, что вы партизан, и ваши товарищи партизаны, и тот немец, что с вами приезжал, тоже партизан, и что он умеет говорить по-русски, и что мой папа вам помогает, и что мои тетка и дядя тоже с вами – все-все знаю. Меня не обманете.

– Но тебя, Валя, никто и не собирается обманывать. Просто мы считали, что тебе не обязательно знать о таких вещах. О них нельзя всем рассказывать и даже вспоминать лишний раз. Пожалуй, лучше будет, если ты об этом поговоришь не со мной, а с папой.

– Ой, что вы! – замахала обеими руками девочка. – Если бы он знал, что я с вами об этом говорила, не миновать мне беды. Потому и прошу вас ничего никому о нашей встрече не говорить… Я уж не ребенок. Ничего, что теперь не хожу в школу. Выгоним фашистов – я еще институт закончу…

– А какой же институт ты думаешь кончать? – попробовал я переменить тему.

– Об институте поговорим позднее, когда прогонят фашистов. А сейчас я хочу, чтобы вы сказали, как я могу вам помогать?

– Но, Валя…

– Что – Валя? – На глазах девочки выступили слезы. – Мы же договорились, что вы не будете смотреть на меня, как на маленькую…

– Я и сам вижу, что не такая ты маленькая. Но так сразу взять и сказать, чем ты можешь помогать партизанам, – не могу, об этом надо подумать.

– Нечего долго думать. Я сама себе нашла работу. Ничего, что я не комсомолка. Я еще вступлю в комсомол, пусть только наши придут. Вы можете мне доверять так же, как комсомолке.

– Хорошо, Валя. Что ж ты придумала?

– Ваши друзья партизаны, те, что в лесу, любят читать книги? – спросила Валя.

– Ясное дело, любят и читают.

– А где они берут книги? У вас в отряде есть библиотека?

– Библиотеки нет, но несколько книжек есть, и они переходят из рук в руки.

– Значит, книг там не хватает?

– Конечно.

– Ну, вот видите, – обрадовалась девочка. – Выходит, я хорошо придумала.

– А какие книжки ты можешь доставать и где?

– Всякие. И «Тихий Дон», и «Как закалялась сталь», и «Войну и мир», и «Дон Кихот». Я уже их все прочла. У меня самой кое-что есть, да и у подруг книжек много.

– И ты будешь говорить им, что книги нужны партизанам?

– Что я – дурочка? Уж вы не беспокойтесь… Так как же, когда принести?

– Смотри, такие книги, как «Тихий Дон» или «Как закалялась сталь», теперь запрещены. Если кто-нибудь увидит их у тебя…

Валя не дала мне договорить.

– И это пусть вас не беспокоит. Никто их у меня не увидит. Я сама знаю, что это небезопасно. Но ведь все ваши партизаны каждый день рискуют жизнью, и это их не пугает. Так почему же я должна бояться?

Девочка говорила с таким пылом, ее желание помочь нам было настолько сильно, что я не мог ей отказать, хотя, по правде говоря, опасался, как бы с нею чего не случилось. Может, сказать об этом Петру? А мое обещание Вале? Посоветоваться со своими друзьями? Но вот она ждет ответа, а друзей нет рядом. Нет, никому я не скажу про Валю. Пускай это останется ее тайной – ведь она так хочет, чтобы у нее была тайна!

Так у меня в Здолбунове появилась еще одна помощница, о которой никто не знал. Она частенько приносила мне книжки: по одной, а то и по две, по три. Были толстые романы, сборники рассказов, были тоненькие книжечки стихов. «Мать» Горького и «Фата моргана» Коцюбинского, «Кобзарь» Шевченко, «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели, сказки Шахразады и «Отверженные» Виктора Гюго, «Красная зима» Владимира Сосюры и «Захар Беркут» Ивана Франко… Так шло с месяц, и я был доволен своей юной помощницей. А еще больше была довольна она сама и каждый раз, встречаясь со мной, спрашивала:

– Ну, как там, читают?

– Читают. Спасибо, Валюша.

– А что принести в следующий раз?

– Что ни принесешь, все хорошо будет.

Она уходила радостная, а через несколько дней снова прибегала, держа какую-нибудь книжку под мышкой.

Однажды девушка принесла оправленную в кустарный переплет, но довольно аккуратно, небольшую книжку.

– А я вам Гоголя достала! – весело сообщила она. – Вы ведь просили.

Да, я в самом деле просил Валю найти что-нибудь из сочинений Гоголя. Любил читать его искрометные, полные народного юмора повести и рассказы и знал, что и там, в лесу, их охотно будут читать мои друзья-партизаны.

«Вечера на хуторе близ Диканьки, – прочел я, открыв книгу. – Повести, изданные пасичником Рудым Паньком».

И я начал листать пожелтелые страницы. Вот круторогие волы тащат воз, нагруженный мешками, пряжей, полотном и всяческой домашней поклажей, а на возу хорошенькая, кареглазая, круглолицая девушка. Впервые в жизни она едет на ярмарку в Сорочинцы, и все кажется ей чудесным, все восхищает, волнует… Вот в теплую майскую ночь с бандурой в руках пробирается по селу к хате своей возлюбленной Гали молодой казак Левко… Вот диковинная побывальщина о пропавшей грамоте… Вот несется, оседлав черта, над землей кузнец Вакула. А вот…

Что это? Сложенный вдвое листок бумаги. Разворачиваю. Что-то напечатано. На ротаторе. По-польски. Листовка! Антифашистская листовка! Пробегаю глазами текст:

«Братья поляки!.. Земля стонет… Кровь отцов… плач сирот.. Не может быть пощады гитлеровским захватчикам… Красная Армия победит… Сталинград… Берите оружие в руки… Все на борьбу с фашизмом! Становитесь плечом к плечу со своими братьями – русскими, украинцами, чехами, белорусами – в ряды народных мстителей… Кровь за кровь! Смерть за смерть!»

Откуда взялась эта листовка? Очевидно, кто-то умышленно положил в книгу или забыл.

– Валя, кто дал тебе эту книгу?

– Отец.

– Да ведь ты сама просила меня ничего ему не говорить.

– А он и сейчас ничего не знает. Просто я попросила его достать мне почитать Гоголя. Вот он и достал. Он и «Анну Каренину» раздобыл, и «Поднятую целину»…

– Как тебе угодно, Валя, но я должен поговорить с твоим отцом об этой книжке. И не так о книжке, как о бумажке, которая в ней лежала. А может быть, ты знаешь, откуда она?

– Не знаю, – растерянно ответила девочка. – Я книжки даже не раскрывала. Как дал мне отец – так я вам и понесла. Только… – она просительно поглядела на меня, – может, не нужно говорить с папой? Может, я сама его спрошу? Вы скажите – что, а я спрошу и после вам расскажу…

В тот же вечер я встретился с Петром Бойко.

– Так, говорите, Валя доставала вам книжки? – переспросил он меня. – Вот чертова девчонка!

– Она ничего не знает. Я попросил ее сам. Для себя. Она и приносила.

– А что тут плохого? – уже совсем другим тоном заговорил Петр. – Она их не крала, а брала у своих подруг. Даже я сам ей несколько книжек принес.

– И эту тоже? – показал я «Вечера на хуторе близ Диканьки».

– И эту. А что? Плохая, что ли?

– Книжка интересная. Даже очень интересная. Вы посмотрите только, что в ней было. Думаю, этой листовки пасечник Рудой Панько не издавал.

И я подал Петру листовку. Он внимательно оглядел ее со всех сторон, прочитал и сказал:

– Смотри-ка, а я еще думал, почему он так загадочно усмехался, когда давал мне эту книгу. «Почитай, говорит, Петро, там все очень разумно написано». Вроде бы я Гоголя не читал. А я ж не для себя, для Вали брал. Ну и отдал, не читая. Так вот что он имел в виду, когда говорил: «Все очень разумно написано».

– Кто это «он»? – не понял я Бойко.

– Кушнерук, из Здолбицы.

– Постой, постой. Его не Венедиктом зовут?

– Точно: Венедикт Алексеевич. А вы откуда его знаете?

– Я только слышал от кого-то из наших хлопцев, сдается, от Красноголовца, что в Здолбице есть такой.

– Да, есть, и я его хорошо знаю. Он парень грамотный. Говорит по-чешски, по-польски, по-немецки.

– Откуда же к нему могла попасть эта листовка?

– Вот этого не знаю. Но завтра придется с Леней подскочить в Здолбицу, встретиться с Кушнеруком и обо всем расспросить.

Оказалось, что Венедикт Кушнерук положил в книгу эту листовку с таким расчетом, что Бойко непременно обратит на нее внимание, прочтет и приедет к нему. Кушнерук не знал, что Бойко связан с партизанами, и мы решили не открываться ему.

Кушнерук рассказал Петру, что в Здолбице существует подпольная группа, связанная с партизанским отрядом.

– И Кушнерук получает эти листовки из отряда? – спросил я.

– Нет, листовки в Здолбицу попадают из Здолбунова, – пояснил Бойко.

– Из Здолбунова? – удивился я. – А кто же их здесь печатает?

– Этого Кушнерук мне пока что не сказал. Да я и не допытывался. Ведь, чего доброго, могли меня принять за провокатора. Венедикт несколько раз подчеркнул, что к ним уже подсылали предателя, но ничего не вышло. Я сразу же понял его намек. С такими молодцами шутить нельзя. А дорожку к тем, кто печатает листовки, будем искать в Здолбунове.

– Что вы имеете в виду?

– Цементный завод.

– Почему именно цементный завод?

– Там работает много поляков. И ротатор там имеется. Увидав листовку, я сразу же подумал: должно быть, она с цементного.

Случай с листовкой, рассказ Бойко про группу Венедикта Кушнерука заставили меня серьезно задуматься о дальнейших действиях. Как быть? Выявлять всех подпольщиков, какие окажутся в Здолбунове и в окрестных селах, устанавливать с ними связь? Для этого нужно время, да и сделать это не так легко.

А пока что в этом и нет большой нужды. Мы не собираемся не нынче-завтра поднимать вооруженное восстание. Товарищи действуют – это уже хорошо. Чем больше будет подпольных групп, тем хуже будет врагу. Все мы делаем одно дело: приближаем нашу победу.

Но как ни старался я утешаться такими мыслями, цементный завод не выходил у меня из головы.

Иду по городу и вижу, как одна за другой проносятся по канатной дороге вагонетки: порожняк – к карьеру, нагруженные мергелем – к заводу. И в мыслях у меня – листовка.

А вот из двух огромных труб валит клубами дым: то совсем белый, то сизый, а то и черный. Порою он достигает облаков и создает сплошную зловещую завесу, она опускается до самой земли, давит на нее, как огромный потолок, закрывая и трубы, и канатную дорогу, и даже часть города. И снова в мыслях у меня – листовка.

О заводе я думал, когда встречался с Красноголовцем, Клименко, Шмерегами. Меня так и подмывало рассказать им про листовку, про цементный завод, про здолбицких подпольщиков, но я сдерживал себя: рано еще, да и некогда им.

Как-то, будучи у Шмерег, я все же не выдержал и завел разговор о цементном заводе. Оказалось, что Михаил много знает о нем. Он рассказал, кто и когда построил завод, рассказал и о том, что в окрестностях Здолбунова имеются огромные залежи мергеля, из которого можно вырабатывать цемент высокого качества, что перед войной советские инженеры намеревались реконструировать завод, увеличить в несколько раз его мощность. Но о подпольщиках ничего не сказал, и я решил не спрашивать.

В тот вечер я долго не мог заснуть. Лежал и думал о юной помощнице Вале, о повестях, изданных Рудым Паньком, о здолбицких подпольщиках, о цементных трубах и дыме, заслоняющем здолбуновцам солнце.

Кто сообщит мне, что делается на самом заводе? Кто там работает? Кто напечатал листовку? Буду искать туда ход. Буду искать, хотя это и не входит в наши планы разведывательных действий на транспортном узле.

ЖОРЖ, ВЛАДЕК И ВАНДА

В Здолбунове я старался долго не засиживаться: при первом удобном случае выезжал в Ровно, встречался со своими друзьями – Кузнецовым, Струтинским, Шевчуком, Валей Довгер, делился с ними здолбуновскими новостями, слушая их советы, которые мне были крайне необходимы.

Забот у меня хватало. А тут, как нарочно, эта листовка! С какой же стороны подойти к цементному заводу, как связаться с его работниками? Сказал об этом товарищам.

– Идея недурна, – поддержал меня Николай Иванович. – На железной дороге мы уже пустили корни, и теперь стоило бы сблизиться с цементниками.

– Но как это сделать? – рассуждал я вслух. – Чтобы пустить корни на цементном, нужно время, к тому же, я думаю, не так-то легко будет это сделать.

– Погоди-ка, – заметил Коля Струтинский. – Если память мне не изменяет, у Казика Домбровского в Здолбунове родственники, они работают на цементном заводе. Сегодня я буду у него и спрошу. Если это так, то считайте, товарищи, что цементный завод – наш.

Коля не ошибся: шурин нашего ровенского подпольщика Казимира Домбровского – Жорж Жукотинский – был цементник, и сам Казик, хоть это ему и трудно было (у него была повреждена нога, и он хромал), согласился поехать в Здолбунов, познакомить меня со своим родичем.

Дверь нам открыл сам хозяин – худощавый молодой человек с голубыми глазами, которые никак не гармонировали с черной шевелюрой. Но это редкое сочетание придавало его лицу какую-то особую прелесть.

– Дзень добры, – поздоровался он с нами, приятно улыбнувшись, и его лицо стало еще привлекательнее.

– Знакомься, Жорж, – заговорил Домбровский, – это мой хороший приятель… – Он замолчал, не зная, следует ли сразу называть мое настоящее имя. – Впрочем, – обратился он ко мне, – представляйтесь лучше сами.

Ну и хитрец этот Казик, вывернулся-таки! Как же мне назваться? Яном Богинским или своим настоящим именем? Пожалуй, лучше настоящим. У нас с этим парнем предстоит откровенный разговор, и нет нужды хитрить. И я осмелился.

– Гнидюк моя фамилия. А в Ровно меня больше знают как Яна Богинского, коммерсанта…

– А как разрешите мне представить вас моим домашним – жене и теще? – спросил Жукотинский.

– По-вашему, как будет лучше? Вы хозяин, вам и карты в руки. Во всяком случае, вы понимаете, что я пришел сюда не как коммерсант и беседовать с вам; буду не по торговым делам.

– Это я понимаю. – Он задумался. – Пожалуй, пока что вам лучше будет оставаться для моих дам господином Яном Богинским. Нет необходимости вмешивать их в наши дела.

Осторожность Жукотинского мне понравилась.

Долго пояснять ему цель своего визита не пришлось, как не пришлось ожидать, пока он решит: да или нет. Да разве могло быть «нет», если и он, и его товарищи на заводе давно уже считают себя подпольщиками и все время только об одном думают – как бы навредить оккупантам!

– У меня есть мысль – уничтожить одного ненавистного фашиста, директора нашего завода, – признался Жорж. – Негодяй, каких свет не видывал. Глумится над работниками, за самую малую провинность увольняет с работы, принуждает работать по двенадцать часов в сутки, взятки берет, а кто не даст – тех стращает гестапо. Многих ни в чем не повинных уже арестовали и вывезли неведомо куда.

– Но разве это выход – убить одного гада? – заметил я. – Не станет одного, назначат другого, может, еще злее, чем этот…

– А мы и того…

– Кто это «мы»?

– Да у нас есть там несколько ребят – не буду называть кто. Для начала могу вас познакомить с моим шурином Владеком. Парень хоть куда. Познакомитесь – увидите.

– Так у вас что же – подпольная организация, что ли? Поддерживаете с кем-нибудь связь?

– Какая там организация? Просто собираемся и советуемся, как бы швабам насолить. А я предложил мерзавца прикончить…

– Я не советовал бы этого делать. Дело не в одной личности – пусть он и фашист, и директор. Бороться нужно более эффективными средствами и так, чтобы наносить ощутительный вред гитлеровцам. Я плоховато представляю себе технологию производства цемента, но знаю, что бывает цемент хороший, а бывает и плохой. А что делать, чтобы вместо хорошего цемента немцы получали плохой, – не мне вас учить. Вот о чем вам надо бы подумать! И это не только мое мнение. Перед тем как идти к вам, я беседовал со своими товарищами, разведчиками нашего отряда. Они тоже считают, что на цементном заводе можно развернуть диверсионную деятельность. Правда, у меня не было еще возможности снестись с командованием отряда, но я уверен, что и оно поддержит эту идею.

Спустя несколько дней мы получили из штаба шифровку, в ней полностью одобрялись наши планы насчет цементного завода. Когда Жукотинский узнал об этом, он с радостью заявил, что считает себя и своих товарищей в полном подчинении у командования отряда.

За короткое время, прошедшее с нашей первой встречи, Жорж успел сделать немало. Прежде всего нашел общий язык с лаборантом, который определял качество цемента и выписывал свидетельство на каждую очередную партию. Это требовалось для того, чтобы всегда было достаточно продукции, которой предстояло идти на сооружение объектов специального назначения. А на эти объекты, как правило, отправляли цемент высших марок.

Затем вместе со своим родственником – Владеком Пилипчуком – они вывели из строя канатную дорогу, и завод остановился. А пока стояло производство, подпольщики познакомились с работниками вращающихся печей и сотрудниками лаборатории, объяснили им, что к чему, и очередную партию цемента специального назначения, изготовленную по «новой технологии», после лабораторного анализа сплавили в Германию.

Позднее Жукотинскому удалось найти надежных людей в канцелярии, и мы начали получать сведения, куда и в каком количестве отгружается цемент. На первый взгляд могло показаться, что сведения эти незначительны, но тщательный анализ заказов на продукцию завода и нарядов на отпуск этой продукции, а также бухгалтерских документов о банковских операциях давал возможность делать достаточно серьезные предположения о месте строительства важных военных объектов и даже определять объемы этого строительства. Несомненно было, что эти объекты имели стратегическое значение, поскольку в сопроводительных бумагах и нарядах называлась высшая марка цемента.

Но и этим не ограничилась деятельность подпольщиков Жоржа Жукотинского и Владека Пилипчука: они включились в широкую пропагандистскую и агитационную работу.

Как-то, встретившись со мной, Жорж спросил:

– Нельзя ли нам регулярно получать из отряда сообщения Советского Информбюро?

– Хорошо, – сказал я, – передам вашу просьбу командованию. А что вы собираетесь делать с этими сообщениями?

– У нас в канцелярии есть ротатор и машинка с латинским шрифтом. Хотя восковка дефицитна – каждый экземпляр на учете, – но мы сумеем достать ее. Сообщения Информбюро будем переводить на украинский, польский и чешский языки и распространять среди населения. Да и на немецкий язык не мешало бы перевести, чтобы незаметно подбрасывать солдатам, едущим на фронт.

– А скажите, пожалуйста, вы только еще собираетесь печатать листовки, или на вашем ротаторе кто-то их уже изготовлял?

– Почему вы об этом спрашиваете?

– Да вот, – я вынул из кармана листовку, которая попала ко мне вместе с книжкой, и показал Жукотинскому. – Это, случайно, не ваша продукция?

Жорж взял листовку, осмотрел, прочитал, подумал немного, оживился:

– Листовка в самом деле с нашего ротатора. А я и не знал о ней. Значит, ребята тайком сделали-таки. Молодцы! Как-то зашел разговор о том, что стоило бы изготовить листовку… Это после поражения фашистов под Сталинградом. У одного из наших товарищей есть плохонький детекторный радиоприемник, и этот товарищ часто слушает, что творится на белом свете. Он и рассказал про Сталинград. Мы радовались, как малые дети. Тогда, собственно, и родилась идея – печатать листовки. Я только не знал, что такую листовку все же напечатали.

В штабе отряда замысел цементников использовать ротатор был одобрен, и мы начали регулярно привозить в Здолбунов с партизанского «маяка» свежие сообщения Советского Информбюро.

Наступило лето сорок третьего года.

Хотя гитлеровцы и лелеяли надежду на реванш за поражение на берегу Волги, положение на фронте у них было не блестяще. Но здесь, на захваченной земле, оккупанты всячески стремились задушить надежды людей на освобождение, принудить их покориться, стать послушными рабами. Как важно было в это время принести людям правдивое слово советских сводок! А разве не стоило открыть глаза немецким солдатам, которые, подстегиваемые лживыми речами Геббельса, шли навстречу собственной гибели?

Клименко прятал в условленном месте маленькие листки бумаги с сообщениями, принятыми нашими радистками. Он не знал, кто придет за этими сообщениями. А приходил Владек Пилипчук. Брал их и относил Жоржу. И уже через несколько часов, переведенные и отпечатанные в сотнях экземпляров, листовки расходились – сперва по заводу, потом по городу, потом еще дальше, в окрестные села, в Ровно, а оттуда через наших людей – в разные концы Ровенщины и Волыни. Скородинский и Шорохов завозили листовки в Ковель, там их передавали машинистам, которые вели поезда на Брест, – и вот уже листочки бумаги с обращением к народам, стонущим под ярмом гитлеровской оккупации, попадают на польскую землю. И там, как здесь, в Здолбунове, эти пламенные слова правды вселяют веру в сердца патриотов, вдохновляют их на борьбу.

Почти каждый раз, приезжая в Здолбунов, я заходил к Жукотинскому. Его жена Марыся и неродная мать Мария Львовна радушно принимали меня, и мне приятно бывало провести в этом доме несколько часов, а то и целую ночь. Для всех домашних я был паном Янеком, коммерсантом и хорошим приятелем Жоржа.

Как «пана Янека» меня представили младшей сестре Марыси, Ванде, и эта семнадцатилетняя девица, а особенно ее мать начали строить планы в отношении меня. Ведь во время гитлеровской оккупации всю молодежь, достигшую шестнадцатилетнего возраста, отправляли на работу в Германию. Исключение составляли юноши и девушки, которые женились или выходили замуж.

Позднее я узнал, что Ванда добровольно записалась на выезд в Германию. Добровольцы ехали в открытых вагонах, а не за решеткой, а девушка по дороге сбежала и вернулась домой. Об этом своем поступке Ванда рассказала только матери, никто – ни Владек, ни Марыся, ни я – о нем не знали.

Девушке грозила опасность. Поэтому, познакомившись со мной, она решила, что именно это знакомство может ее спасти. Намерения у нее были самые серьезные.

Я об этом поначалу не догадывался и по временам заходил к ним. Но когда мать Ванды начала слишком явно делать мне намеки насчет супружества, я понял, что дальше так продолжаться не может.

– Что делать? – спросил я Владека. – Признаться Ванде во всем?

– Ни за что! – возражал тот. – Она еще молода, зелена. Ей о наших делах нельзя знать; кроме вреда, это ничего не даст.

И я поверил ему, хотя впоследствии убедился, что он очень плохо знал свою сестру.

«Пану Богинскому» оставалось только прекратить свои визиты к Пилипчукам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю