355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Fallout: Equestria (ЛП) » Текст книги (страница 95)
Fallout: Equestria (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:53

Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 95 (всего у книги 116 страниц)

Внезапно я поняла. Я осознала свою цель.

Вернуть солнце.

Кольца дыма с электрическим треском. Пони в моей голове задумалась. А что будет, когда башни остановят дождь и разгонят облака? На что это будет похоже?

Не то же самое. Это было бы скучно. произнесла Рэйнбоу Дэш. По крайней мере, в моих мыслях. Слова Каламити эхом отозвались в моей голове:

Ну, есть ток один способ очистить такую большую территорию так быстро. Эт сверхзвуковой радужный удар.

Несмотря на одолевающую меня усталось, я вскочила.

Солнце и радуги.

Будь я проклята.

* * *

Где-то в другой комнате нахлынул и спал гул возбужденных голосов, сопровождаемый тем, что кто-то увеличил громкость радио Дитзи Ду достаточно для того, чтобы слышать искажённый голос ДиДжея Pon3.

"...вернулся, детишки. Но ненадолго. Итак, несколько вещей, о которых я должен вам рассказать.

Во-первых, наши сердца и молитвы обращены к пони города Дружбы и всем, кто с ними связан. Вчера, в самом ужасающем нападении из всех, что когда-либо были, воздушная чума, называющая себя Анклавом, жестоко уничтожила город Дружбы. Города больше нет, дети мои. Сотни пони погибли. Если вы не верили мне до этого, то поверьте сейчас. Анклав пришёл не за тем, чтобы защищать пони. Они не наши друзья.

Но я не принёс вам тёмные вести без проблеска света, детишки! Вот хорошие новости: пони Эквестрийской пустоши восстали против Анклава. И я говорю не только лишь о нашей Дарительнице Света, хоть она и была в самой гуще событий. Когда Анклав пришёл в город Дружбы, она дала им отпор. Благодаря нашей героине Пустошей Анклав потерял все силы, что бросил на город; и что более важно, около двухсот пони смогло пережить это нападение.

Но она не единственный герой, осмелившийся выступить против Анклава. Помните тех Стальных Рейнджеров отступников, о которых я вам рассказывал? Отлично, они теперь называют себя Рейнджерами Эпплджек. И пока я говорю, они уже около часа вывозят выживших с острова Дружбы, охраняя их на пути к новому дому.

Где они могут найти новый дом, спросите вы? Ответ всюду, куда бы они ни пошли. Даже обычно консервативная Башня Тенпони открыла свои двери для беженцев... после того как группка единорогов поднялась и выпинала Анклавовские жалкие хвосты из своей башни. Й-й-е-ху! Одно очко в пользу хороших пони!

Ко мне поступает ещё множество сообщений. Герои сомкнули ряды от Разбитого Копыта до Хуфингтона, чтобы противостоять ужасам небес. У меня как раз есть история именно о двух таких героях, которые разнесли один из тех боевых кораблей немного южнее Сталлионграда. Они даже оставили визитку: Лев и Мышь. Знаете что, Лев и Мышь, остановитесь как-нибудь в Башне Тенпони. Как только моя помощница выйдет из отпуска, мне бы очень хотелось, чтобы вы дали ей интервью. И ещё. Тем грифонам и пони, которые разбили Анклав у Разбитого Копыта: чертовски хорошо сработали.

Однако же самый сильный удар по Анклаву нанесла не кто иная, как наш возлюбленный автор 'Руководства по Выживанию в Пустоши', Дитзи Ду. Вы все его видели. Блин, да я мог видеть это сияние на всём пути от Утёса Разбитого Копыта. У нас даже нет названия для того, что эта лучшая пегаска в Пустоши сотворила этим утром. Сверхзвуковой Радиоактивный Удар? Токсичная Радуга? А-а, ладно, не важно, как назовёте это вы, а я назову это чудом."

Как и я, любимая.

"А теперь, дети мои, только не волнуйтесь. Я знаю, что только что вроде как раскрыл своё местоположение. Но Анклав уже знал его. С мониторов башни я видел все убийства, совершённые ими по дороге сюда, ещё до начала передачи. Они могут быть у меня на на пороге в любой момент, и я не думаю, что эти ребята хотят пригласить меня на чашечку чая. Но не волнуйтесь за меня. Я не боец. Никогда не был, даже во бытность мою исследователем Пустоши. Я был скорее хакером и ремонтником. Починить что-нибудь, построить по схеме, заставить технологии и магию старины работать на меня. Я даже почти не умею стрелять. Но это не значит, что я просто лягу и сдамся им.

Сон при этих словах как копытом сняло. Я легла на кушетку, напряжённо вслушиваясь в каждое слово, в каждый фоновый звук. Тут я вспомнила, что у меня есть наушник, и включила передачу на своей ПипНоге.

"И ещё два слова, прежде чем я покину вас снова. Первое, я хочу посвятить эту трансляцию памяти Старейшины СтилХувза, основателя Рейнджеров Эпплджек. Я знаю, что на фоне всех тех смертей, свидетелями которым мы были, может показаться странным оплакивать гибель одного отдельно взятого пони. Но СтилХувз был не просто пони.

СтилХувз был героем. Защитником пони. Он положил свою жизнь, спасая других, и вдохновил других своим примером. Целый легион Стальных Рейнджеров откололся от братства, чтобы последовать за ним.

Кроме того, СтилХувз был верным товарищем нашей героини пустоши. Его присутствие придавало ей сил. Её победы часто были и его победами тоже.

Когда я встретил СтилХувза в первый раз, он сделал так, чтобы шеф Грим Стар погиб героем в глазах пони, которых защищал. Я узнал его достаточно хорошо за последнюю пару недель."

Конечно узнала, подумала я. Она смотрела мои воспоминания.

"Не буду врать, СтилХувз был не без своих недостатков. Он не всегда был хорошим пони. Он вершил правосудие по своему усмотрению, и я не всегда соглашался с ним, когда он брал на себя роль судьи и палача. Но таков суровый закон Эквестрийской Пустоши.

Но он никогда не колебался. Он был верен своей любви и своим принципам, за которые сражался, до самой смерти. СтилХувз прожил невероятно долгую жизнь. И погиб в бою, быстро и безболезненно. Я уверен, именно такой смерти он бы и желал. И теперь наша очередь быть справедливыми, бороться и никогда не отступать."

Слеза скатилась по моей щеке. Я плакала снова.

"А теперь, дети мои, я должен сделать признание. Этот не совсем прямой эфир.

И у меня есть сообщение для солдат в чёрной броне, которые ломятся сейчас на станцию в Башне Утеса Разбитого Копыта: видите штуковину, переливающуюся голубым светом? Это небольшой подарочек домашнего приготовления, подсоединённый к батарее от оружия, сделанного самими чёртовыми звёздами.

Прощайте..."

Передача оборвалась волной помех. Её не сменило радио Анклава. На всех частотах просто была мёртвая тишина. И длилось всё это самые долгие десять минут, которые Эквестрийская Пустошь когда-либо переживала.

Только слова Хомэйдж удерживали меня от того, чтобы провалиться во тьму. Я тогда не могла знать, что моя любовь нанесла Анклаву глубочайший, самый опасный удар. Я не понимала, что Хомэйдж зарядила весь энергозапас того странного оружия в эту бомбу. Я не видела бриллиантово-голубой взрыв, стёрший в порошок больше чем просто передающую станцию и дюжину тяжело бронированных пегасов Анклава в ней. На протяжение двух сотен лет почти пятьдесят башен Проекта Одного Пегаса стояли, непроницаемые для всего, что враги и Пустошь могли на них бросить. Я не была свидетельницей тому, как на снежно-белом хребте одна из этих башен раскололась и обрушилась на землю.

* * *

Я проснулась, совершенно дезориентированная во времени. Я не помнила, как я уснула и сколько проспала. Но тем не менее я чувствовала себя отдохнувшей. Я была в состоянии встать и оглядеться вокруг, что я и сделала. Тяжёлые капли дождя стучали по металлической крыше над моей головой.

Обрывки сновидений стали всплывать в моей памяти. Что-то про солнце и сверхзвуковые радиоактивные удары, но они были серые и расплывчатые.

Хотелось есть. И пить. Слегка болела голова, и хотелось в туалет.

Вернувшись в магазин, я очень удивилась, что в нём больше нету медицинских коек; вместо этого я увидела там грифонов.

Раскаты грома доносились снаружи.

Гаудина Грознопёрая разговаривала с телохранителем Дитзи Ду. Недалеко от неё стояло два грифона-подростка (как я поняла по их меньшему размеру относительно своих старших товарищей). Схожесть в их строении и росте навела меня на мысль, что эти двое были близнецами. Грифина из этой парочки разговаривала сейчас с Каламити; дискуссия, казалось, развернулась вокруг двух пистолетов, которые она носила в кобуре, привязанной к груди. Один из пистолетов сейчас находился в когтях грифины и был разобран, вероятно, для того чтобы мой друг оценил его состояние своим опытным взглядом. Она немного походила на Гауду, но была немного стройнее и гораздо привлекательнее, и я бы, несомненно, обратила на неё внимание, если бы не подозрение, что она младше меня как минимум лет на пять. Я могла с уверенностью сказать что она вырастет довольно симпатичной, если Пустошь позволит ей. Её брат-близнец стоял, облокотившись на прилавок, и с легким ошеломлением наблюдал, как Сильвер Белл пытается продать ему одну бесполезную вещицу за другой. Похоже, ему уже пришлось купить утюг, три бильярдных шара и пустую консервную банку, лишь бы только улыбка не сползала с лица малышки.

Дитзи Ду парила над своим верстаком (в буквальном смысле), работая над чем-то очень похожим на мою кантерлотскую полицейскую броню. Увидев меня, она схватила броню и мелок и подлетела ко мне.

Гуль показала мне то, над чем работала. Это действительно была моя старая броня, но Дитзи починила и укрепила её, сделав намного прочнее.

На её дощечке надпись: "Была как-то дырявовата."

Я покраснела.

С-спасибо. Сколько я тебе должна?

Дитзи Ду, казалось, вот-вот расхохочется. Она поставила доску, стирая надпись с неё копытом, а потом написала: "Никакой платы. Героиня Пустошей носит броню от Дитзи Ду. Это будет шикарная реклама."

Пегаска-гуль улыбнулась мне. Улыбка вышла жутковатой, можно было увидеть не только чуть ли не все её зубы, но даже краешки её дёсен. Тем не менее, эта улыбка согрела мне душу. Она просто хотела помочь мне, а реклама была всего лишь отговоркой.

Я нежно обняла гуля (несколько нежнее, чем следовало бы). Она напряглась на мгновение, а потом обняла меня в ответ. Нежно.

Ты хороший друг, шепнула я ей. И замечательная пони. Одна из лучших, которых только можно найти в этом мире. Спасибо тебе.

Она посмотрела на меня немножко странно и, покачав головой, ткнула меня копытом в грудь.

Я догадалась, что так она говорила "Не я ты" (либо так, либо она ни с того ни с сего решила поиграть в догонялки). Прежде чем я успела ответить, к ней подбежала Сильвер Белл, её рожик засветился бледно-серебряным светом, и к Дитзи Ду подлетела горстка крышечек.

Смотри, мамуля! Я сама заработала!

Нежная, кристально-чистая мелодия, звучащая, как звон дюжины серебряных колокольчиков, пролетела по магазину.

Каламити подошёл ко мне, сопровождаемый молодой грифиной с пистолетами.

Лил'пип! Уже очнулась!

Часть меня хотела подбежать к нему, сказать, что у меня есть план, что каким-то чудесным образом на меня снизошло прозрение и что теперь я просто знала, что нам нужно делать. Это, конечно, не могло исправить всего, но положило бы начало, дало бы нам ощутимый толчок.

Но я ещё не была готова к этому. Мне нужно было собрать больше информации. Я должна была знать, как Анклав отреагирует на всё то, что произошло здесь, внизу, на то, что сделала Дитзи Ду. И ещё мне очень нужно было в туалет.

Сколько я пролежала? спросила я, заметив, что за окнами уже потемнело. Очередной раскат грома легонько сотряс магазин. Надоедливый стук в голове стал ещё сильнее.

Где-т двенадцать часов, признался Каламити. Большую часть дня!

Но сначала мне нужно было кое-что сделать. Принять ванну и, возможно, немного болеутоляющего. Однако прежде чем я смогла убежать по своим делам, Каламити приобнял меня крылом и, повернув к близнецам, сказал:

Ни за что не угадаешь, кто это.

Эм... сказала я смущённо.

Литлпип, это Кейдж и Реджи, сказал он, показывая сперва на грифона-парня. Тот криво улыбнулся, убирая свою новоприобретённую консервную банку в сумку. Кейдж, Реджи, это Лил'пип...

Я робко подняла копыто, чтобы помахать близнецам.

...Дарительница Света и Героиня Пустоши.

Мое копыто упало, а лицо залила краска. Как же я сейчас ненавидела Каламити.

Я б сказал, что Дерпи подарила сегодня куда больше света, чем ты, Лил'пип, усмехнулся Кейдж, протягивая свою когтистую лапу. Я заколебалась, чувствуя одновременно смущение и смутную обиду из-за того, что кто-то ещё, кроме маленького жеребёнка, использовал это прозвище, даже несмотря на то, что Каламити когда-то уверял меня, что Дитзи находит его милым.

Я подняла копыто, и он мягко пожал его с особой осторожностью. Хотя, даже при такой нежной хватке, его когти впивались довольно больно. Я отвела копыто назад, осматривая его в поисках капель крови, уверенная, что он смог бы оторвать мне его, если бы захотел. Я переключила внимание на хорошенькую молодую грифину и с легкой дрожью протянула копыто ей. Чувствуя, что краснею ещё сильнее.

Кейдж и Реджина Грознопёрые, шепнул Каламити мне на ухо.

Я застыла с отвисшей челюстью.

Ага, всё верно, ухмыльнулась Реджи. Я заметила, что Кейдж закатил глаза. Мы дети Гауды.

У Гауды есть дети?!

Маленькая пони в моей голове начала нарезать круги, протестуя: "Я не засматривалась на её дочь, я не засматривалась на её дочь!"

Я обратила внимание на Гаудину, которая разговаривала с Дитзи и другой грифиной. Дитзи Ду подняла одну из своих табличек я не видела, что на ней было написано а Гауда ответила:

Ну, я же не могу требовать с города оплаты за защиту, если мы в нём даже и не покажемся для этого, ведь так? А теперь не будешь ли так добра?

То, что Гаудина трясла деньги с Новой Эплузы, было началом настоящей защиты? Маленькая пони у меня в голове с любовью хихикнула, это было так по-Гаудински. Верна только контракту.

Конечно же я не засматривалась на Реджину. Она была слегка молода для меня, не говоря уже о том, что она грифина. ("Гауда тоже грифина," вставила моя маленькая пони.)

Ладно, сдаюсь. Однажды я нашла Гаудину достаточно привлекательной... для грифины. Но это было ещё до Хомэйдж, и я была так одинока...

Я внимательно посмотрела на грифину, пытаясь уверить себя, что это было лишь мимолётное увлечение.

Да, она сильна и хорошо сложена, а шрамы, несомненно, придают ей особый шарм... (и, видимо, мне действительно нравятся кобылы старше меня, с издёвкой произнесла пони в моей голове). Но Гаудина не выглядела старой. (Сперва Вельвет, не унималась моя маленькая пони, теперь мамаша-грифон?) Мне ужасно захотелось, чтобы эта маленькая тварь наконец заткнулась. Гаудина не старая. Довольно взрослая, это да, но... (Ага, а дети у неё появились, когда ей было три?) ...не старая. Она все ещё выглядела энергичной и стройной, и... или я просто не умела определять возраст грифонов?

О. Моя. Гауда! внезапно громко воскликнула Реджи, выбивая меня из задумчивости. Литлпип запала на маманю!

Во имя в лунной течке стонущей Луны!

Я почувствовала, как вслед за щеками всё моё тело начинает пылать от стыда.

Что?! Нет! Я... но... Обернувшись, я увидела, что Гаудина смотрит на меня, высоко подняв брови. ГГАХ!!!

Я рухнула на пол в полном смущении, пытаясь спрятать голову под своими копытами.

Убейте меня.

Я хотела сказать тебе, что твой дружок ждёт тебя снаружи, окликнула меня Гауда, милостиво давая мне повод, чтобы выскочить на улицу, под проливной дождь, так, как будто за мной гналась целая стая адских гончих.

* * *

Я оперлась на двигатель поезда, ставший частью разнохламовой конструкции "Абсолютно Всего". Была тёмная, глухая пора самого раннего утра. Время, когда тьма сильнее всего тяготит душу и голодные чудища снаружи скребутся в твою дверь.

Дождь лил как из ведра, превращая улицы в реки и смывая с них радиоактивный мусор и кровь. Огни Новой Эплузы пробивались сквозь стену дождя, заставляя капли сверкать и переливаться в темноте. Вода стекала с крыш и, весело бурля в водостоках, выплескивалась в переполненные сточные канавы. Я быстро промокла до костей.

Снаружи никого не было. Моё полное и безоговорочное унижение отошло на задний план перед желанием облегчиться. Я обежала здание и, убедившись, что меня никто не видит, начала пополнять ближайший ручеек.

Привет, Литлпип... раздался голос из ниоткуда метрах в двух от меня.

Я подпрыгнула от неожиданности, сердце сделало попытку выпрыгнуть из груди. Смущение, раздражение и шок боролись во мне, когда я узнала механический голос Наблюдателя.

...о, прости. Я подожду вон там.

Поздновато! огрызнулась я. Чёрт! Нужно было сначала проверить всё вокруг с помощью локатора.

Глубоко вздохнув, я включила Л.У.М. и засекла спрайт-бота.

Всё нормально? спросила я. Что ж, теперь можно было и поговорить. Так или иначе, я всё равно собиралась закругляться.

Со мной? Да. Но... В голосе Наблюдателя слышалась нерешительность. Я хотел убедится что ты в порядке. И вина. Ты ведь в порядке?

Существовало множество способов ответить "Нет" на этот вопрос, но я решила сразу перейти к делу.

Что случилось?

Наблюдатель молчал около минуты, спрайт-бот безмолвно покачивался под дождём.

Я лоханулся, Литлпип. Моё изображение нарисовало мне огромного, свирепого дракона, произносящего слово "лоханулся". Но это был Спайк. И ты теперь в опасности.

Я закрыла глаза. Опасность не была чем-то новым для меня.

Что произошло? Позади меня раздался скрип открывающейся двери.

Лил'пип? раздался в ночи голос Каламити.

Я подняла копыто, призывая Наблюдателя немного повременить с рассказом.

Сюда! окликнула я Каламити.

Спрайт-бот молча ждал, пока Каламити подойдёт к нам, шлёпая копытами по ручейку, которым я пользовалась пару минут назад.

У Анклава есть видеозапись с камер безопасности вас в Министерстве Крутости. И Верховному Командиру Харбинджеру удалось передать что-то из Марипони, прежде чем всё там взлетело на воздух. Они сложили два плюс два.

Это было вполне предсказуемо. Интересно, была ли я единственной пони, считавшей, что выборы на должность "Верховного главнокомандующего" были чем-то совершенно неправильным.

Анклав отправил за вами свой лучший ударный отряд, продолжил Наблюдатель.

От чёрт, простонал Каламити.

И кто это? спросила я.

Вондерболты, сообщил нам Наблюдатель.

Я моргнула.

Погоди, кто? Анклав назвал своих лучших охотников за головами "Вондерболтами"? В глубине души (Будь Потрясным!) мне хотелось дать им хорошего пинка под зад просто за то, что они используют это название. Это пипец как неправильно!

Это ещё не всё, признался Наблюдатель. Один из патрульных Анклава, который видел тебя в пещере, был младшим членом Вондерболтов. Он узнал тебя, Каламити. Они пришли ко мне в пещеру...

Гатшот, пробормотал Каламити.

Я вспомнила того пегаса: Это же Дедшот Каламити. Победитель соревнований за звание Лучшего Юного Стрелка четыре года подряд? Как уж забыть того пони, который побил тебя.

Один из Вондерболтов (Мне очень хотелось как следует потоптаться на них!) был вторым по меткости после Каламити? А ведь Каламити никогда не промахивался!

Мои глаза округлились от осознания того, что, возможно, произошло.

Спайк! ахнула я, забыв обо всём на свете. Твоя пещера! Они же не могли... Нет, нет, нет! Пожалуйста, скажи, что ты не позволил Анклаву уничтожить Сады Эквестрии!

Они в безопасности, произнёс Спайк голосом спрайт-бота. Я почувствовала облегчение. Но... ну, вы же сами понимаете, что я должен был спровадить их оттуда как можно быстрее, верно? Даже в изменённом спрайт-ботом голосе дракона слышалась горечь.

Каламити глубоко вздохнул.

Чё ты им рассказал?

Я никогда не был хорош в роли допрашиваемого! продолжил Спайк.

Чё. Ты. Им. Рассказал? сказал Каламити с нажимом.

Не много... честно... просто... Спайк замолчал на секунду, собираясь с духом. Я сказал им, что ты была на заводе Айроншод Фаерармс.

Каламити моргнул.

Чего?

Старая фабрика оружия. Как-то раз я встретила Наблюдателя неподалеку от неё, объяснила я своему другу. Давным-давно, добавила я, хотя и понимала, что на самом деле с тех пор прошло не так уж и много времени. Два месяца. Но для меня эти два месяца были целой жизнью. Ещё до того, как встретила тебя.

Тааак... произнёс Каламити, задумавшись. Чёт все равно не догоняю. И чё с того?

Но я знала, о чём волновался Спайк. Моя память вернула меня к моменту, когда я узнала, что Стальные Рейнджеры были на пороге Стойла Два, и к моим страхам, что в этом могла быть моя вина. Что, когда я взломала дверь Стойла Двадцать Девять, я могла оставить после себя какие-то следы...

А на Айроншод Фаерармс я была ещё менее осторожна. Я взломала офисный компьютер, как полный дилетант. Оставив всюду виртуальные отпечатки своих копыт.

Насколько Вондерболты... подкованы в техническом плане? медленно спросила я.

Каламити нахмурился.

Эт зависит от... Сделав глубокий вздох, он обратился к спрайт-боту: Виндшир и Ленсфлэйр всё ещё с ними?

Кто? переспросила я, полагая, что это были имена, которые стоило запомнить.

Каламити зашуршал своими крыльями.

Виндшир мой старший брат, объяснил мне рыжий пегас. Любимчик отца. Мастер коммуникационных технологий. Был лучшим в выпуске, окончил академию с отличием. Потом стал капралом, членом Вондерболтов. Он потряс головой. Единственный из нас, кого отец по-настоящему поддерживал. Но, с другой стороны, как ему при всём этом не быть отцовским любимчиком?

Поморщившись, я спросила:

А Ленсфлэйр?

Лучший друг Виндшира, соперник, иногда любовник, сказал Каламити. Эксперт в починке, специализирующийся на магическом вооружении. Это он научил меня паре трюков, которые я использовал, когда собирал винтовки "Прибой" для своей брони. Лучший из тех, кто работает с арканными технологиями.

Вот дерьмо. У нас были проблемы. В первую очередь, как мы могли пойти войной против старшего брата Каламити? С другой стороны, учитывая то, что я знала о его семье до сих пор, следовало как следует навалять этому жеребцу в воспитательных целях.

Виндшир ушёл из Вондерболтов несколько лет назад, произнёс Наблюдатель, от чего мне сразу полегчало. Занялся делами, связанными с пресс-релизом.

Пресс-релизом? переспросила я.

Каламити наклонился ближе и прошептал:

Вондерболты звёзды Анклава. Они проводят столько же времени, выступая с шоу на патриотические темы, сколько и действительно охотясь. А, возможно, и больше.

Знаменитости. Лучшая в Анклаве группа охотников-убийц... они выслеживали и убивали пони, и у них были фанаты. Они устраивали шоу. Пони выстраивались в очередь за их автографами. Они выпускали пресс-релизы, когда у них менялось расписание. Какого хера?!

Но Ленсфлэйр всё ещё с ними. Он был одним из тех, кто заявился в мою пещеру позавчера.

Моя голова поникла. Мы были мертвы.

Лил'пип? Каламити заметил выражение моего лица.

Они могут выудить мою электронную подпись из компьютера в Айроншод Файрармс, сказала я ему упавшим голосом. И как только они сделают это, с помощью оборудования в их броне они смогут найти меня, где бы я ни была.

Прости меня, Литлпип, сказал Спайк голосом, полным раскаяния. Но... ты ведь можешь просто снять свой ПипБак, верно? Пустить их по ложному следу?

Я подняла переднюю ногу, показывая спрайт-боту, насколько близка я стала в последнее время со своим ПипБаком.

Наблюдателю хватило мудрости промолчать.

Я могла бы отрезать свою ногу, подумала я вслух. Ведь она могла бы вырасти снова. Или я бы просто ушла, чтобы отвлечь их. Я взглянула на Каламити. И уберечь тебя.

Чёрт, нет! Каламити топнул. Даж не думай о таком, Лил'пип. Мы будем держаться вместе.

Но...

Никаких "но"! строго сказал Каламити. А потом улыбнулся. Кстати, у меня есть план. Каламити, усмехаясь, слегка ткнул копытом мой нос. Доверься мне, завлекалочка.

Ничего хорошего это не предвещало.

Заметка: Максимальный Уровень.

<<<^^^>>>

Глава 41. К надежде

Глава 41. К Надежде

Для многих из нас дорога будет нелёгкой, но путь всегда существует для нас, чтобы следовать, независимо от того, сколько раз мы можем упасть.

Безумие.

Я стояла посреди потоков воды, лившихся позади "Абсолютно Всего", и с отвисшей челюстью таращилась на Каламити. Его план был просто безумием. Никак иначе не назвать.

Проклятье, это был даже не план! Планы как-то... хоть похожи на планы. А у Каламити была куча идей и смутных надежд, скреплённых множеством "авось там видно будет". С нами не было тех или того, что требовалось, чтобы просто попытаться осуществить эту затею. И я сомневалась, что мы вообще могли это найти.

Ну как? спросил он, искренне желая моего одобрения.

Я начинаю соглашаться с Вельвет Ремеди, ответила я, вспоминая её реакцию на действия Каламити в полицейском участке Зебратауна.

Так ты согласна попытаться? Да чтоб тебя! Каламити уставился на меня глазами жеребёнка, надеясь на моё согласие поддержать его безумство. Этот план был чем-то, что ему было просто необходимо попробовать осуществить. Так же необходимо, как изголодавшемуся пони еда.

Я с трудом изобразила улыбку.

Лучшего плана у меня всё равно нет. Разумеется, попробуем, согласилась я. Мы все умрём.

Спрайт-бот Наблюдателя болтался под дождём рядом с нами, молча слушая.

Наконец механический голос, за которым скрывался Спайк, жалобно спросил:

Ребята, я могу что-нибудь для вас сделать? Мне правда очень жаль.

Я стукнула по своему мокрому от дождя лбу ещё более мокрым копытом. Думай! Думай, ты, глупая кляча!

Да, ответила я, смотря в сторону спрайт-бота. Есть кое-что.

Что же? спросил Спайк.

Подожди здесь немного, сказала я, махнув копытом. Мне надо поговорить с Гаудой.

* * *

Чего я не понимаю, сказала я Каламити, когда мы направились ко входу в "Абсолютно Всё", так это почему Вондерболты ещё не настигли нас? Они ведь быстрые, верно?

Каламити как-то подозрительно глянул на меня.

Быстрые. Можно и так сказать, да.

В небе сверкнула молния.

Разве они не должны были уже попасть в "Айроншод"? рассуждала я, стараясь перекричать раскаты грома. Они вряд ли потратят много времени, чтобы добыть метку моего ПипБака... Если, конечно, Ленсфлэйр настолько умелый, как это звучало в устах Каламити. А уж лететь от "Айроншод Файрармс" до Новой Эплузы совсем недалеко.

Они, наверн, в комитете задержались, криво ухмыльнулся Каламити.

Сбитая с толку, я остановилась и посмотрела на Каламити. Мои копыта тем временем вязли в грязи. Неужели он имел в виду, что они должны подать на утверждение план своей охоты? Пони в небесах все с ума посходили, что ли?

Каламити повернул за угол и чуть не сшиб Рейлрайта. Насколько я могла слышать, двое жеребцов бормотали извинения. Рейлрайт стоял под навесом магазина Дитзи Ду и, видимо, ждал кого-то. Увидев меня, он кивнул и небрежно перевёл взгляд на огни вдоль городской стены.

Последний раз, когда я видела Рейлрайта, он уводил куда-то нескольких пони, которые осмелились спуститься ниже облачного покрова Анклава.

Где те новые пегасы? спросила я шерифа/мэра, просто интересуясь, насколько долго я проспала.

Рейлрайт посмотрел на Каламити, прежде чем ответить.

Я их назначил работать в помощь общине. За это у них будет место в общинном доме до тех пор, пока они не смогут обустроиться получше.

Я вопросительно посмотрела на Каламити. Мой друг-пегас поморщился как будто от кислого и сказал:

Радио Анклава передало предложение помочь "заблудившимся гражданам". Трекер принял это за чистую монету и улетел. Он пообещал связаться с Фрост через её ПипБак, когда будет за облаками. Но уже больше шести часов прошло.

Каламити старался немного образумить тех двух кобыл, когда началась передача, добавил Рейлрайт. Та кобыла с ПипБаком вроде бывший военный, я думаю. И что-то в этой передаче хорошенько её напугало.

Я поняла, что определённо волнуюсь за Трекера.

А что те надо на крыльце у Дитзи, шериф? спросил Каламити как бы между прочим.

Рейлрайт лишь покачал головой, уловив подозрение в голосе пегаса. Я старалась не забывать, что Рейлрайт и Каламити знали друг друга много лет. Их отношения всегда были радушными, если не откровенно дружными, до того как жар-бомба и беглые пегасы встали между ними.

Получаю прогноз погоды от Грознопёрых, ответил Рейлрайт. Гроза бушует от берегов Брыклина до самой окраины Надежды. Шторм очищает воздух от дыма пожарищ в Вечнодиком лесу, а по всей Прекрасной Долине выпадают отвратительные осадки.

Это место должно быть как можно более токсичным, хохотнул Каламити.

Просто повезло, что переменчивая погода над Вечнодиким лесом не позволяет шторму проникнуть внутрь, добавил Рейлрайт. Похоже, этому месту просто нравится гореть.

Надежды? переспросила я Каламити.

Агась, согласился Каламити. Затем, увидев непонимание на моем лице, добавил: Ты уже была там, Лил'пип. Развалины, которые раньше были поселением Надежда, всего в двух часах хода вниз по дороге.

Это город со старой оружейной фабрикой, уточнил Рейлрайт. Айроншод Файрармс. Я вспомнила прогулку через игровую площадку Надежды. Там я в первый раз увидела плакат Министерства Морали. Я только не знала названия этого города. Там ещё Массив стоит, в нескольких милях в сторону Вечнодикого.

Чего? спросила я, окончательно запутавшись. Антенн?

Солнечные Батареи Надежды, произнёс Каламити со скукой. Большое скопление тарелок, направленных в облака. Насколько я понимаю, пони старого мира перепробовали все, какие ток возможно, безумные способы получения энергии, когда поставки угля прекратились.

Вот что я упустила. В тот единственный раз, когда я была достаточно высоко, чтобы на мгновение выглянуть из окна фабрики, я была "слегка" занята, пробегая по обрушивающимся мосткам. Надо всё это обдумать. Технология превращения солнечного света в энергию? Это имело смысл, учитывая, что министерство Твайлайт Спаркл даже работало над использованием этого света в военных целях.

И этот Селестия Один или Селестия Прайм, или как там его назвали, невозможно применить, если не солнечно. Я не могу сказать принцессе, что единственное средство, что мы имеем против этих ракет, в облачный день просто не работает. А что если зебры решат атаковать нас ночью?

Несомненно, там было ещё над чем работать. Но даже просто надежда обеспечить Пустошь энергией была ещё одной причиной, по которой Эквестрия должна была увидеть солнце. Старые генераторы и спарк-батареи были не вечны.

Каламити стоял, почти касаясь копытами двери, когда она распахнулась и в дверном проёме нарисовалась Реджина Грознопёрая. Моему другу пришлось посторониться, когда она вышла наружу, кивком головы поприветствовав присутствующих. Вооружённая до зубов грифина-подросток прислонилась с стене под вывеской Дитзи Ду и достала пачку сигарет. На крыльце "Абсолютно Всего" становилось тесно.

Кто-нибудь видел, куда убежала та маленькая единорожка? спросила Реджи небрежно, закурив сигарету. Я тут же замерла, предположив, что под маленькой единорожкой она подразумевала Сильвер Белл.

Каламити пришёл к тому же заключению.

Сильвер Белл пропала? Она была внутри ещё минуту назад.

Рейлрайт закусил нижнюю губу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю