Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"
Автор книги: Автор Неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 54 (всего у книги 116 страниц)
И что я буду делать с тобой, моя Героиня Пустоши? промурлыкала Хомэйдж. Сначала, я имею виду.
Хомэйдж, неохотно сказала я. Нам надо поговорить.
Оу. Звучит серьёзно.
Я кивнула. Упав на корточки, я начала говорить. И начала с правды о СтилХувзе и Шефе Грим Старе, обильно извиняясь за то, что не рассказала об этом раньше. Выражение Хомэйдж было возмущённым, но прощающим.
Наконец, я сказала ей о Красном Глазе и мега-заклинании.
Нам надо эвакуировать башню, закончила я. Быстро и скрытно.
Мы не можем покинуть Башню Тенпони, сказала Хомэйдж, помотав головой.
Я знаю, что вы в окружении. Но, возможно, на Небесном Бандите... или по тоннелям? предлагала я взволнованно. Это не может быть невозможно.
Хомэйдж ещё раз покачала головой.
Нет. Может быть, кое-кто из населения. Но я всё равно останусь здесь. Мы не можем позволить Красному Глазу захватить это место.
Я знаю, DJ Pon3 важен, но он не так важен, как твоя жизнь. Конечно же, она это не могла понять. Но я видела Сады Эквестрии. Я знала.
Тогда ты серьёзно недооцениваешь необходимость голоса правды и надежды в этом разрушенном мире, сказала мне Хомэйдж. DJ Pon3 даёт пони по всем Эквестрийским Пустошам предупреждения и советы, которые нужны им, чтобы выжить. Но более того, он даёт им комфорт и надежду, которые внушают им, что выживание того стоит.
Я отвернулась и кивнула, чувствуя стыд. Она была права.
И хоть я и могла бы сказать, что DJ Pon3 является самым важным из того, что мы должны сохранить и защитить здесь, но он не единственное сокровище в этой башне.
Я с удивлением посмотрела на неё. Это что-то новое.
Хомэйдж нежно провела копытом по моим волосам, её собственная синяя грива упала её на глаза.
Литлпип, любовь моя, сказала она, это слово послало через меня волну трепета, разжигая желания и мечты. Башня Тенпони была видным центром Министерства Тайных Наук. Это не отель или торговый центр. Тайны здесь есть.
Тайны? спросила я, та чертовски любопытная пони в моей голове оживилась при одной только этой мысли. Какие тайны? Я могла бы сказать в этот момент, что Хомэйдж обдумывает, следует ли мне рассказать или нет. Но только лишь в это мгновение.
Литлпип, ты когда-нибудь задумывалась, почему я могу оставаться здесь, помощником ДиДжея Pon3, когда совершенное большинство в Башне его просто презирает? Я была вынуждена признать, этот вопрос ни разу не забредал ко мне в голову.
В Башне Тенпони существует тайное сообщество. Они это те, кто, осмелюсь сказать, действительно во главе. Она отступила и огляделась. В этом здании есть места, изолированные от широкой общественности. Места, содержащие Министерские секреты. Все виды магических исследований и разработок.
Она посмотрела на меня, сбрасывая волосы с глаз.
Ты в курсе, что это раздражающее заклинание щита, что используют аликорны, было разработано здесь?
Я смотрела на потемневшую от возраста бронзовую статую аликорна.
И ты не видела, сколь сильным это заклинание может быть, если направить в него достаточно мощности, сказала мне Хомэйдж. Единственная причина, почему щиты аликорнов могут быть пробиты при определённой огневой мощи, это потому что аликорны не могут включить их на полную мощность.
На самом деле, сказала я, воспомнив супер-заряженного аликорна из Филлидельфийского Кратера, летящего через здание с щитом, раздирающим стены. Я думаю, всё-таки видела.
Хомэйдж велела мне рассказать ей об этом. Как только я закончила, она кивнула, будучи явно потрясённой.
Думаю, ты права, признала она.
Хомэйдж продолжила.
Где-то за несколько недель до Конца в одном из центров Министерства Тайных Наук расшифровали какое-то суб-заклинание, которое они решили использовать для улучшения щита. Не сделать его более мощным, но сделать так, чтобы определённые пони могли проходить через экран, как будто того и не было. Они приступили к созданию магических генераторов щита, размещая их внутри помещений или участков зданий, которые они хотели защитить.
Сказав это, Хомэйдж вскочила на край фонтана и ритмично постучала правой передней ногой по статуе аликорна. Я ахнула, когда рог статуи засветился и светящийся ореол магического щита охватил стены.
М.Т.Н.С.Э.Р. и библиотека Твайлайт являются одной из опечатываемых областей Башни Тенпони, сказала она с улыбкой. Для населения ниже DJ Pon3 всегда был странным отшельником, живущим в той части башни, куда никто не может добраться, и имевшим дела с внешним миром только через посредников.
Моя челюсть отвисла.
Включив щит, отключить его можно только изнутри. И только те пони могли пройти внутрь, что были назначенными с помощью суб-заклинания...
Обходные Заклинания, сказала я, медленно засовывая отвисшую челюсть обратно. Я выглядела чудаковато из-за Хомэйдж. Суб-заклинание под названием "Обход". Твайлайт Спаркл переизобрела его по заклинаниям зебр.
Как и СтелсБаки, думаю. Защитные экраны, позволяющие определённым материалам проходить сквозь них.
Проклятье.
Я собиралась убить Богиню для Красного Глаза, в конце концов. Это не только единственный способ защитить Хомэйдж и других пони Башни Тенпони, это и единственный способ держать его подальше от изучения этого места.
Я спросила:
Мы можем переместить всех пони под защиту этого щита?
Ненадолго, ответила Хомэйдж, и я не думаю что это хорошая идея. Если взорвётся жар-бомба, то она разрушит основание башни и всё, что осталось без защиты. И никакие щиты не спасут нас от падения.
Она с хмурым видом признала:
Ни один из щитов, предназначенных для защиты всего здания, не работает.
Я знаю, сказала я и поведала, как неправильный поворот в подвале привёл меня к комнате, полной генераторов. Я не упомянула о пони из обслуживающего персонала, которая умерла от шрапнели, когда мегазаклинание перегрузило всё и произошёл взрыв.
Меня осенила ещё одна страшная догадка.
Красный Глаз ищет способ обмануть Обход, предупредила я Хомэйдж. Если эти щиты использовались для защиты наиболее важных исследований как минимум одного из Министерств... то за чем он мог охотиться? Было ли это "что-то" здесь? Успехов он в этом деле пока не добился, но его пони работают над этим день и ночь.
Хомэйдж поморщилась.
Плохо. Она спрыгнула с фонтана. Спасибо за предупреждение, Литлпип. Она приблизилась ко мне. Проблема в том, что уже есть способ обмануть Обход, верно?
Я кивнула.
Обход работает генетически. И не столь точен, как Министерство Тайных Наук думало. Близкие члены семьи или даже их потомки получали Обход. Вот так я и попадаю сюда, даже когда щиты подняты. Хомэйдж взглянула на аликорна, затем на меня.
Щиты в Башне Тенпони были установлены, чтобы позволить только Твайлайт Спаркл и ещё трём единорогам высшего ранга Мэйнхэттенского центра М.Т.Н. пройти. Оказывается, я прямой потомок одного из тех высокопоставленных единорогов, призналась она мне. Так же, как и те пони, которые действительно упраляют Башней Тенпони. Вот почему они хотят, чтобы я была здесь. И осторожно добавила: Ну, пока я не шибко их напрягаю.
Ого. Ух ты.
Должна признать, что я и так уже рассказала тебе слишком много. Я думаю, мы скоро приступим к делу. Незадолго до того как я смогу передать в твои копыта некоторые особые ресурсы этой башни, улыбнулась Хомэйдж. А теперь позволь мне провести для тебя "расширенную" экскурсию.
* * *
Заклинания щита были только началом. Хомэйдж вела меня через один скрытый коридор и экранированную комнату после него, отключая щит для меня и восстанавливая его, когда пройдём.
Мы вошли в большую многоугольную ритуальную комнату яркого белого цвета. Пол покрывали сложные изысканные и тайные мозаичные узоры из белой плитки. А также в комнате была зеркальная труба, смотрящая прямо на тьму облаков выше.
Что это?
Это, Хомэйдж показала вокруг, камера мегазаклинаний.
Я споткнулась.
Подожди... Ты можешь колдовать тут мегазаклинания?
Хомэйдж хихикнула.
И да и нет. Здесь можно колдовать только один вид мегазаклинания. Если у тебя есть достаточно единорогов, которые его знают. По-видимому, каждая камера мегазаклинаний спроектирована под один единственный тип заклинания.
Я кивнула, у меня во рту внезапно пересохло.
Сколько... камер мегазаклинаний... есть в Башне Тенпони?
Только одна, грустно созналась Хомэйдж. И она бесполезна.
Бесполезна?
Хомэйдж прошла в один из тридцати двух углов камеры и левитировала к себе магнитофон.
Я нашла его в одной из звукозаписывающих студий. Судя по всему, редактированию запись не подвергалась.
Хомэйдж включила запись, и заиграла умиротворяющая музыка, наигрываемая на арфе, издающей глубокий звук. Я прикрыла глаза и сама не заметила, как начала покачиваться в такт музыке. Она была загадочной, в отличие от всей той музыки, что я слышала до этого.
Раз в год во время ночного вещания, я пытаюсь протолкнуть в эфир эту музыку. Я её обожаю, да вот только она совершенно не в стиле ДиДжея Pon3.
Я кивнула, с нетерпением ожидая момента, когда Хомэйдж наконец заткнётся, чтобы понаслаждаться музыкой. Она говорила со мной, затрагивала печали прошлой недели, но не вызывая при этом боли.
Музыка закончилась, дрожащие волны звука неспешно уносились прочь.
Я услышала голос из записи, как если кто-то говорил через студию звукозаписи.
«Это было красиво, Лира. Теперь давай попробуем...»
Но спор в фоновом режиме, начавшийся еле слышно, быстро приближался. Из камеры звукозаписи раздался голос, который, я думаю, принадлежал Лире:
«Что происходит?»
«Эм... Вы это от меня не сшылали, но Твайлайт Спаркл уже три дня как лишилась сна, стараясь подготовиться к инспекции Принцессы, и уже весь день на пике злобы. Я предполагаю, лучше ей не попадаться. Но не беспокойтесь, не думаю, что она зайдёт сюда.»
Спорящие голоса вне студии звукозаписи стали достаточно громки и близки, чтобы можно было разобрать слова.
«...Ну просто замечательно, Твайлайт. Сейчас она рыдает в туалете.»
«Ну, мне очень жаль. Но эти результаты просто недопустимы. Я не могу пойти к Принцессе и просто сказать ей, что мы поместили её имя на мегазаклинание. Это... Это неприемлемо!»
Пони в студии звукозаписи не издавали не звука. Спор был прямо за дверью. Твайлайт Спаркл и мужской голос, звучащий смутно знакомо.
«Есть лучший способ, чем взять пони и сказать им: 'Смотрите, тысячи пони мертвы, потому что ты облажалась со своим мегазаклинанием. Объясни им это.' И как это, чёрт подери, может помочь?»
«Разве ты не понимаешь, Спайк? У зебр есть ракеты с боеголовками-мегазаклинаниями. Сотни! Если они их запустят, то эти ракеты достигнут Эквестрию с родины зебр за считанные минуты. И этот Селестия Один или Селестия Прайм, или как там его назвали, не может быть применён, если не солнечно. Я не могу сказать принцессе, что единственное средство, что мы имеем против этих ракет, в облачный день просто не работает. А что делать, если зебры решат напасть на нас ночью?»
«...»
«Знаешь что? Забудь об этом, Твайлайт. Я собираюсь вздремнуть. И, честно говоря, тебе не мешало бы тоже сделать это.»
«Ты всегда хочешь вздремнуть. Но работу ещё нужно сделать.»
«Какая разница. Разбуди меня, когда Твайлайт, которую я знаю и люблю, решит тебя навестить. А до тех пор я даже говорить с тобой не хочу.»
«Гррр. Здорово.»
* * *
Здесь, сказала Хомэйдж, махнув копытом в направлении полуразрушенного сельскохозяйственного отсека, Мы обнаружили, что Министерство Тайных Наук усовершенствовало заклинания, очищающие воду, радиацию, даже удаляющие Порчу.
Я была поражена. Если бы только тот обезумевший доктор-гуль знал... То, ради чего он стольких убил...
К сожалению, сообщила мне Хомэйдж, заклинания работают только на очень небольших масштабах. С большим усилием мы могли бы очистить одно дерево, плоды которого стали бы спелыми и сочными, идеально подходящими для употребления... Но мы никак не смогли бы предотвратить просачивание яда обратно из почвы. Нужна целая армия единорогов, чтобы очистить достаточно земли для выращивания сада без беспокойства о том, что земля станет плохой до сбора урожая. Но эти заклинания вполне подходят для прекрасных растений в горшочках.
Но если бы ты могла сотворить эти заклинания везде, все сразу. Очистить всё... Я поняла, что я видела. Это были компоненты Садов Эквестрии.
Я бы сказала, что ты просто бредишь. Но я говорю с моей Литлпип. Я знаю лучше.
Настало время сказать ей.
Когда я закончила, Хомэйдж осела на пол.
Я? Она посмотрела на меня, как бы умоляя меня отказаться от истины. Спасение... всей Эквестрии... на мне?
Я кивнула.
Ты. Дитзи Ду. Ещё четыре пони. Мы пока не знаем, кто они.
Это заклинание... оно может всё исправить?
Большую часть, я снова кивнула. Но есть вещи, которые необходимо сделать в первую очередь. Не я Спасительница Пустошей, Хомэйдж. Это ты. Ты и остальные пятеро. Я подарила ей сладостно-горькую улыбку. Я лишь расчищаю путь.
Хомэйдж долго на меня таращилась. Потом встала.
Мне нужно выпить...
* * *
Да идут в жопу моя мать с моей уязвимостью к зависимостям! Мы вернулись в библиотеку, и Хомэйдж утопила себя в яблочном виски. И я с ней напару, рядом, пьяная, чтобы... ну, чтобы делать что бы то ни было, что делают пони, когда они пьяны.
...И тут, невнятно продолжила рассказ Хомэйдж, после того как отвлеклась на другую историю, соскочив с основного рассказа о ещё четырёх историях, Джоукблу говорит: "Пфф, большое дело. У тебя есть какая-то будка, которая внутри больше, чем снаружи. Ну, мистер Ктопыто, у меня есть четыре маленькие седельные сумки, и я могу поместить в них тридцать винтовок и больше боеприпасов, чем ты можешь уместить в охапке. Чёрт возьми, ты бы видел, сколько граблей я могу втиснуть в мою домашнюю коробку инструментов!" Хомэйдж стукнула по столу бутылкой, подчеркнув сказанное.
Я прервала её, замахав копытами и стараясь представить себе эту картину. Я была пьяна и, возможно, пропустила что-то, ну ведь невозможно же уместить грабли в коробку интрументов. В конце концов я сдалась, решив, что это всё-таки была шутка.
Джоукблу смешное имя. Как она его получила?
Хомэйдж стала более мрачной, но не более трезвой.
Врождённый дефект. На её мать напала "убийственная шутка" во время беременности. Большая удача, что хотя бы одна из них выжила.
Ау, сказала я, не совсем понимая сказанное, но всё равно потянулась утешительно погладить её копытом. Мне показалось, что так и надо было сделать, хоть я и уронила при этом несколько бутылок яблочного виски, большинство из которых были пустыми.
Воспоминание поразило меня, и я снова начала плакать.
Лит... пип? Что такое?
С содрогающимся дыханием я рассказала ей:
Я застрелила одну из Стальных Рейнджеров. В затылок. Я думаю, ту, что убила моего старшего наставника, но... я не уверена.
Ну, звучит как эта сука заслужила этого. Все Стальные Рейнджеры заслужили.
Да, я знаю... но я просто подкралась и застрелила её. И продолжала стрелять. Даже после того как она уже была мертва. Пока в барабане Малого Макинтоша не закончились патроны, я стреляла в её труп. Моя грудь вздымалась с содроганием. Я... мне не нравится та пони, которой я становлюсь. Я думаю, я теряю себя. Монтерей Джек был прав. Я убегаю от того, что должна бы в себе сохранить.
Хомэйдж была рядом со мной. Я не помню, как она покинула свой стул. Уже второй раз за эту ночь она держала меня, когда я начинала плакать.
Она мягко повлекла меня к постели.
Давай, Литлпип. Тебе надо отдохнуть.
* * *
Если моё пребывание в Башне Тенпони и волновало Красного Глаза, то виду об этом он не подавал. Похоже, ему было плевать и на потерю аликорна с грифоном. Я знала, что это должно меня беспокоить. Но я всё это игнорировала, я расслаблялась, даже в спа с Хомэйдж сходила. Дважды.
Я не хотела думать о себе как о эгоистичной пони, но идёт нахуй Красный Глаз, я нуждалась в этом. И разве я не заслужила хоть немножко этого? Может быть и нет, учитывая мои ошибки повреждённый шар памяти, действительно тупые планы битв, путешествие за Стену в одиночку. Но если я и не заслужила, мои товарищи уж точно заслужили это.
Я надеялась, что Хомэйдж и Ксенит поладят. Но в то время, как Хомэйдж, казалось, нравилась зебра, Ксенит её явно сторонилась. Что сделало сессию выпечки маффинов на кухне весьма неловкой, из-за чего я даже удалилась в библиотеку, чтобы почитать, сидя за столиком.
Я только что закончила сравнительное чтение полного варианта библиотечной версии Применения Самоцветов с моей собственной и глядела на картину Прекрасной Долины, когда Ксенит забежала в библиотеку.
Ну, повезло ли отыскать свою дочь? спросила я, как бы между прочим, напоминая какую исключительную и уникальную аппаратуру в распоряжение зебры предоставила Хомэйдж.
И да и нет, ответила Ксенит. Я видела признаки её племени. Они жили в предгорьях под руинами Кантерлота. На безопасном расстоянии от Облака, быстро уточнила она. Но я не видела следов моей дочери. Тем не менее, я благодарю тебя за это...
Тебе стоит поблагодарить Хомэйдж.
Уже.
Тогда почему ты так... холодна с ней?
Зебра пристально смотрела на меня, словно оценивая. Наконец она спросила:
Разве ты не видела, какое оружие было у неё? Твоя любовница была отмечена Звёздами. Она проклята. Ничего хорошего в ней не может быть.
Ксенит пошла прочь.
Ну ёпт... Кажется, теперь уже было совсем бесполезно в чём-то убеждать зебру, после такого бреда. Наверно, мне повезло, что я тогда случайно не вляпалась в кровь Звёздного Отродья, а то бы Ксенит и меня тоже считала бы проклятой.
Да не бывает никаких проклятий! крикнула я ей вслед с досадой.
С глубоким вздохом я закопала голову в книжный завал.
Несколькими минутами позже вошла Хомэйдж с маффином из слоёного теста, балансирующем на носу.
Итак, прошептала она хрипло, обняв меня передней ногой. Я покраснела, чувствуя приятные неконтролируемые волны трепета через своё тело, как будто я падала на кровать из бабочек. Где я там остановилась? Это трепетание сходилось внизу, превращаясь в тёплую и радостную труднопереносимость. Двадцать... три, не так ли?
О, Богини! Она действительно считала!
* * *
Небесный Бандит рассекал воздух на пути к Прекрасной Долине. Небо было чуть подёрнуто дымом и казалось шершавым. Долина, раскинувшаяся внизу, была полностью безжизненной пустошью, усеянной камнями.
Разбросанные тут и там небольшие дыры в земле были единственным напоминанием, что пещеры под нами были жилищем десятков, а то и сотен самых опасных чудовищ в Эквестрии. Адских гончих.
Я левитировала бинокль и уставилась в горизонт. Воронка диаметром в несколько миль указывала место, где взорвалась Жар-бомба. От удара она вошла в землю и сдетонировала глубоко внизу. Всё, что когда-то стояло на поверхности, теперь провалилось в заполненные отравой подземные тоннели.
За прошедшие двести лет края воронки выветрились и осыпались, образуя широкий кратер. Даже днём от него исходило едва заметное свечение. А стенки кратера были испещрены сотнями нор...
У самой кромки кратера были видны обрушившиеся стены комплекса Марипони. Будучи ранее горнодобывающим комплексом для разработки месторождений драгоценных камней, здание больше всего походило на тюрьму "Разбитое Копыто", нежели на здания Министерств, которые я видела до этого. Оно могло бы сойти за крепость разумеется, разорённую. Взрыв и последующее осыпание воронки оторвали часть фундамента и разрушили стены. Почти треть всего сооружения провалилась в кратер. А то, что осталось, сильно потрепал сейсмический удар.
Ехтен хрен! Если Богиня пережила это, то, полагаю, пару сотен лет жизни она себе заработала.
Какой у тебя план, малышка? спросила Ксенит.
План? усмехнулась Вельвет. Я думаю, Литлпип планирует просто прийти туда и пристрелить её.
Последние пару дней мои друзья, как и я, восстанавливали силы. Несмотря на очевидную безнадёжность нашей миссии, все хорошо отдохнули и вернулись в форму. Если я провалила бы все и сдохла, то была бы счастлива этому. С этими пони.
Нет, стойте-ка. Зебры это не пони. С этим народом.
Ну что, всё прошло в ажуре! Я загнал им все собранные пушки и купил нам кучу патронов. Даже заколдованных раздобыл для Малого Макинтоша. Не знаю тольк, прокатит ли это колдунство против Богини, но бум надеяться!
Я проверила ПипБак и включила Локатор Ушки-на-Макушке. Сверила часы.
Дитзи Ду уже, наверно, получила свои маффины, улыбнулась я Ксенит. Спасибо, что помогла мне с ними. Уверена, они ей понравятся.
Меня внезапно поразило осознание того, что к тому моменту, как мы с Ксенит пересекли ров и вышли за Стену, я провела на Эквестрийской Пустоши всего-то чуть больше пяти недель. Теперь уже почти шесть. За шесть недель от ученика ПипБак техника до будущей убийцы Богинь.
Моя жизнь просто нереальна.
Вельвет Ремеди наклонилась к моему уху:
Ну, сколько у вас получилось на этот раз?
Я густо покраснела и уткнулась лицом в колени.
Смотреть в оба! окрикнул нас Каламити. У нас гости на восемь часов!
Я резко обернулась и снова достала бинокль. Пять светящихся шаров щиты аликорнов направлялись от Марипони навстречу нам.
Вот блин, надо было мне сразу надеть эту чёртову Анклавову форму, выругался Каламити. Лил'пип, собирай Гром Спитфайр. Ща мы им устроим!
Я телекинезом вытянула магически усовершенствованную анти-мех винтовку Каламити из чехла и начала собирать её.
Четыре тёмно-синих аликорна внезапно появились из ниоткуда, окружив нас.
Звёзды прокляли меня на тысячекратное изнасилование рогом Найтмэр Мун... прошептала Ксенит рядом со мной, шокировав меня почти так же, как появление аликорнов.
Ты была рядом с Литлпип слишком долго, намекнула ей Вельвет, левитируя свой дробовик. Аликорны уже подняли свои щиты.
{{ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ДОМ БОГИНИ!}}
Голос гремел в моей голове, отдаваясь эхом.
О... простонала Вельвет, пошатнувшись. Это нехорошо.
{{ОТЛОЖИТЕ ВАШЕ УБОГОЕ ОРУЖИЕ И ВХОДИТЕ! ВЫ МОИ ГОСТИ! ИБО Я, БОГИНЯ, НЕ ВИЖУ В ВАС НИ МАЛЕЙШЕЙ УГРОЗЫ!}}
О, нет. Нет-нет-нет-нет-нет!...
Ежели она нас не боится, нафига тогда весь этот цирк? Да блин, послала бы нам посылку, и всего делов-то.
Ксенит посмотрела на нас.
О чём вы говорите?
Но я знала. О Богини... настоящие... я знала.
Я с трудом выдавила:
Потому что она хочет, чтоб мы что-то для неё сделали.
* * *
Нас сопровождали до самых стен разрушенного здания. Едва приземлившись, мы увидели больше трёх десятков аликорнов, стоящих среди руин. Словно единое целое, они все одновременно повернули головы и посмотрели на нас.
Это было самое жуткое и неестественное зрелище из всех, что я когда-либо видела.
Четыре тёмно-синих, словно ночь, аликорна провели нас через двери. Они уже убрали свои щиты. Честно говоря, они им были и не нужны. Сейчас у них было тотальное превосходство над нами.
К моему удивлению, аликорны привели нас в место, похожее на пост охраны внутри здания. Комната казалась почти неповреждённой, время сохранило её. Остальные помещения и коридоры, которые мы видели по пути, были расколоты подземным взрывом и осыпались, истерзанные временем и непогодой. Но эта маленькая комната была почти... нетронута.
Богини там не было. Там вообще ничего не было, кроме пары кресел, тумбы с четырьмя запыленными мониторами, шкафчика-картотеки и нескольких древних кофейных чашек. Пространство над мониторами было застеклено, но уже в нескольких дюймах от стекла взгляд упирался в металлическую стену. Напротив длинного окна была ниша с дверью, а стену вокруг неё покрывали странные прорези.
Сдаётся мне, это наша камера, сказал Каламити. Что ж, если это действительно так, будет скучновато... Или очень страшно, если кто-то из аликорнов останется с нами здесь.
{{МЫ ПОГОВОРИМ! НО СНАЧАЛА БОГИНЯ ХОЧЕТ, ЧТОБЫ ВЫ УВИДЕЛИ! ПОНЯЛИ! И ВОСХИТИЛИСЬ!}}
Голос Богини не был отголоском или эхом. Насколько я поняла, это была пре-верберация, словно мы слышали десятки меньших, слабых голосов внутри её голоса, пытающихся говорить одновременно, и не слишком успешно. Богиня говорила хором.
Поняли что? спросила Вельвет Ремеди. Ксенит посмотрела на неё, сконфузившись.
{{БОГИНЮ!}}
Мониторы охраны ожили и засветились под слоем пыли. Один из них показывал разномастных пони в лабораторных халатах, снующих по похожей на нашу, но гораздо более просторной комнате, набитой мониторами, вычислительными блоками суперкомпьютеров и вспышками мигающих лампочек.
"Всем приготовиться" сказала зеленовато-жёлтая пони с кьютимаркой в виде колбы с пузырящейся зеленой жидкостью, смотря на нас сквозь экран.
Это образы далёкого прошлого, тихо сказала Ксенит.
Второй монитор показывал просторный цех с шестью огромными сообщающимися резервуарами, наполненными густым светящимся варевом. Оно сверкало сиреневыми и зелеными бликами под стеклянными крышками, заставляя всё в помещении отбрасывать разноцветные тени. Техномагические приборы и оборудование висели под потолком. Узкие мостки окружали резервуары и соединяли их с центральной площадкой уровнем выше, на конце которой располагалось что-то вроде панели управления.
Снова эти мостки-над-цехами в духе военного времени, проворчала я.
Неужели это?.. хотела было спросить Вельвет, когда на третьем мониторе появилась одинокая пони. Пожилая пони сиреневого окраса с серыми полосами в её фиолетовой гриве. Комната позади неё была размером примерно с нашу и оборудована такими же мониторами. Но в нашей комнате за окном была только металлическая стена, а её окно выходило на тот самый цех, что был виден на втором мониторе.
Твайлайт Спаркл, кивнула я.
Эээ, ваше божественное святейшество, обратился Каламити в пустоту, тыкая в последний экран. Надеюсь, вы в курсе, что вот этот у вас сломался? Экран монитора треснул и показывал только радужные пятна.
{{СЛОМАЛСЯ? ЧТО? КОНЕЧНО, ЗНАЮ! БОГИНЯ ЗНАЕТ ВСЁ!}}
Маленькие голоса в наших головах эхом повторяли последние два слова ещё несколько секунд после того, как Богиня закончила «говорить».
Чудесно, презрительно бросила Вельвет Ремеди.
«Готовы начать испытание на пони,» немного нервно сказала Твайлайт Спаркл. «Запускайте её внутрь».
«Запускаем Подопытного номер один,» объявила пони на первом мониторе.
«Не называйте её так!» предупредила Твайлайт. Она поскакала к окну, левитируя рядом с собой чашку, очевидно с чаем, отхлебнув из неё на ходу. Отставив чашку в сторону, Твайлайт наклонила мордочку к микрофону. На втором мониторе симпатичная синяя единорожка с гривой, которую седина перекрасила в роскошный серебристый цвет, медленно шла по подвешенным мосткам.
Она обернулась и взглянула вверх, на окно. «Твайлайт Спаркл, я хотела ещё раз поблагодарить тебя за то, что ты дала мне такую возможность. Это так много значит для меня.»
«Не стоит благодарностей, Трикси,» мягко ответила Твайлайт Спаркл. Имя сразу показалось мне знакомым, и через мгновение я вспомнила её. Трикси: кобыла из коттеджа на окраине Фетлока. Она поехала в Мэйнхэттен, чтобы встретиться с Твайлайт Спаркл, и уже никогда не возвращалась.
Фиолетовая пони нажала копытцем кнопку, и из консоли в конце мостков поднялась изысканно украшенная золотая чаша. Сиреневая и зеленая жидкости поднялись по прозрачным трубкам из резервуаров к механизму над платформой. Затем тонкой струйкой они полились в чашу.
Трикси прошла по платформе и принюхалась к чаше.
«Это розы?»
Твайлайт мягко усмехнулась.
«Да. Я добавила аромат. Надеюсь, на вкус это тоже будет как розы.»
«Правда?» Трикси восхищённо посмотрела на Твайлайт Спаркл.
Ушки Твайлайт опустились.
«К сожалению, скорее всего нет.» Она замялась. «Трикси, ты ведь знаешь, что тебя никто не заставляет это делать.»
«О, я хочу,» настаивала голубая единорожка. "Я хочу помочь. И... это сделает меня более могучей? Как Луна и Селестия?
«Ну, не столь сильной. Но сильнее, да.»
«Такой, как ты?»
Твайлайт Спаркл выглядела немного неловко.
«Мы надеемся, что сильнее.»
«И... это безопасно, так ведь?»
«Абсолютно,» заверила Твайлайт Спаркл синюю единорожку внизу. «Все испытания дали потрясающие результаты. Единственное отклонения в результатах могут зависеть от... Ну, от дозировки. И поэтому нам нужно проверить это на пони-добровольцах, вроде тебя. Если нам повезет сделать всё правильно с первого раза, то ты будешь первым аликорном с тех пор, как родилась принцесса Луна.»
Единорожка на краю площадки кивнула. Неразборчиво сказала что-то себе под нос, наподобие "великая и могучая пахнет розами", и снова взглянула вверх широко открытыми глазами.
«Ты точно уверена? Может быть, мне стоит начать с порции побольше?»
Твайлайт Спаркл с трудом сдержала усмешку «Нет. Я...»
Картинка на всех мониторах изменилась в мгновение ока.
Разбитый монитор передал страшный рёв, и радужные пятна на нём превратились в ослепительный свет.
На трёх остальных мир содрогнулся.
На первом потолок обрушился вниз огромными глыбами, погребая под собой пони внизу. Одна из глыб обрушилась прямо перед дверью, загородив её. Мэйнфреймы рассыпались в облаке искр.
На втором мониторе вздрогнуло всё помещение цеха. Я услышала, как с громким звоном лопнули стальные тросы, удерживающие платформу под потолком. Мостки развалились на части и упали вниз. Два резервуара прорвало, когда на них обвалилась добрая треть всего потолка, и их светящееся содержимое разлилось по полу завода. Я видела, как автоматические системы разрезали и запечатывали соединительные трубы оставшихся резервуаров. Трикси в ужасе закричала, когда половина тросов, поддерживающих её платформу, оторвалась, подвешивая её вертикально.
Сирены оповещения ревели с третьего монитора: «Обнаружен источник радиации!» «Зафиксирована сейсмическая активность!» «Угроза токсичного загрязнения!» «Запечатываю спасательные блоки!»
«Нет!» крикнула Твайлайт Спаркл, когда гигантская бронированная плита перекрыла дверь в её комнату. Она обернулась, и тяжёлые стальные ставни захлопнулись перед окном.
«ТРИКСИ!»
На втором мониторе платформа с Трикси наклонилась под острым углом. Единорожка скользила вниз по наклонной плоскости, пытаясь за что-нибудь зацепиться, когда нижний край оставшихся мостков ударил по стеклянной крыше резервуара, разбивая её вдребезги. Трикси рухнула туда следом.
Все четыре монитора сверкнули и отключились.
Потрясённые, мы стояли в комнате охраны, переводя взгляд с мониторов друг на друга.
Монитор три опять включился.
«Дорогие пони, кто бы вы ни были. Говорит Кобыла Министерства Магии, Твайлайт Спаркл,» произнёс слабый голос Твайлайт. "Прошло уже два дня, после того как мегазаклинание взорвалось над Марипони. Судя по тому, что никто не приходит на помощь, я догадываюсь, что это был не единственный удар.
Я оставляю эту запись на случай, если кто-нибудь всё-таки придёт. Я попала в ловушку в комнате безопасности номер три, на этаже резервуаров Марипони." Пожилая фиолетовая пони обращалсь к камере. «Защитные системы, позволяющие мне открыть её, не работают, и к моему сожалению, я сама спроектировала эти комнаты так, чтобы они могли выдержать близкий удар мегазаклинания, поэтому моя собственная магия вряд ли может здесь чем-то помочь.»