355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Fallout: Equestria (ЛП) » Текст книги (страница 77)
Fallout: Equestria (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:53

Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 77 (всего у книги 116 страниц)

Ветеринарные препараты, объяснила Вельвет Ремеди, отделяя таблетки для животных от лекарств для пони. Затем она взяла из первой кучки несколько штук. Это для Паерлайт. На всякий случай.

Паерлайт наигранно захрипела, как будто её рвёт, а затем с вызовом посмотрела на Вельвет.

О, если я скажу, ты примешь лекарство. Вельвет противопоставила взгляду Паерлайт свой, её глаза сузились, но, тем не менее, она улыбалась. У меня и так достаточно проблемных пони-пациентов.

Офис Флаттершай был больше похож на кабинет врача, чем главы целой отрасли Эквестрийского правительства, размышляя, сказал Каламити. Была даже таблица проверки зрения на стене, но с орехами. Имитируя проверку, он приложил копыто к глазу и стал перечислять: Жёлудь, миндаль, грецкий орех, кешью, арахис, опять жёлудь...

Вельвет обернула зелья своей магией и разделила их среди нас.

Держите их при себе. В подобном месте не имеет смысла держать все медикаменты у одной пони. Затем она уложила остальное в свои медицинские коробки, за исключением выборки, что приберегла для СтилХувза.

Повернувшись к нашему рейнджеру, Вельвет предупредила:

Сейчас я дам тебе всё, что могу, в том числе и примерно половину обезболивающих. Но в запасах Флаттершай нет боевых наркотиков, так что, боюсь, тебе придётся обойтись без Бака и Дэша, ну а всё остальное ты уже накачал в своё тело. И, поцикав, добавила: И нам всё ещё нужно найти для тебя яму с радиацией так скоро, как только сможем. Прежде чем ты опять влезешь в бой с чем-нибудь слишком опасным.

СтилХувз усмехнулся, но ничего не сказал, предоставляя Вельвет Ремеди доступ к медицинскому модулю своей брони.

Каламити вытащил несколько банок и коробочек еды, раздобытые им из настенного торгового автомата. Я почувствовала гул в своём кишечнике и поняла, что уже давно голодна. "Тортики двухсотлетней свежести" звучало не шибко аппетитно, но то, что Каламити поставил пред нами, было всем, что мы имели. Мы оставили всю нашу провизию с Ксенит и голодающими зебрами Глифмарка.

Вы будете рады узнать, что Флаттершай со всем её Министерством были, по-видимому, поголовно вегетарианцами, пошутил Каламити.

Вельвет Ремеди зыркнула не него.

Каламити! Не могу поверить, что даже после Арбы ты всё равно думаешь о поедании мяса! Она указала копытом на меня. Даже Литлпип лучше усвоила урок.

Ну спасибо, блин, пробормотала я.

Каламити пожал плечами.

Говоришь как пони, ни разу в жизни не пробовавшая бекона. Чёрт. Я должна была признать, что буду скучать по бекончику. Но после того как невольно отведала другого пони, не думаю, что смогла бы переварить его.

Вельвет заржала, глаза сузились, она шагнула к пегасу, встав к нему почти морда к морде.

Знаешь, иногда я думаю, что причиной, почему у тебя не было так много проблем с теми каннибалами, как было у нас, потому что ты любишь мясо и не видишь особой разницы между поеданием радсвинины и поеданием пони.

Каламити заржал в ответ и так же в ответ сузил глаза.

А я иногда думаю, что причиной, почему вы, стойловский народец, так презираете поедание мяса, потому что как раз именно вы не видите особой разницы между мясом радсвина и мясом пони.

И всё из-за какой-то еды... Я беспомощно наблюдала, как двое влюблённых свирепо смотрят друг на друга.

Пони должны быть вегетарианцами. Поедание мяса изврат. Каждый раз, когда ты делаешь это, пустошь одерживает маленькую победу.

Глупости. Это выживание, возразил Каламити. Чёрт, даж поедание пони это преступление без жертв. В конце концов, они ж мертвы. Им плевать. И вот только когда пони начинают убивать других пони, как ублюдки из Арбы, вот ток тогда, я считаю, они делают что-то не так.

Ещё больше сверления взглядом. Воздух между ними стал таким напряжённым, что я начала бояться, как бы чего-нибудь не взорвалось, в равной степени ожидая от них, что они начнут стрелять друг в друга или целоваться.

Наконец Вельвет Ремеди предложила, понизив голос:

Давай просто разойдёмся и двинемся к следующему зданию, пока один из нас не сказал что-нибудь, о чём потом пожалеет.

Мне кажется, это ты первая скажешь то, о чём потом пожалеешь.

Напротив...

ХВАТИТ! рявкнула я, не в силах больше терпеть напряжение. Я собрала телекинезом остатки еды и кинула их в сумку. Хватит вам уже, в самом деле! сказала я, топнув ногой. Идём к следующему зданию. Каламити, ты идёшь впереди вместе со мной, Вельвет позади. Затем, левитировав наше оружие и поклажу, я проворчала: О Богини, вас двоих никуда с собой брать нельзя.

Паерлайт приземлилась на боевое седло СтилХувза. Клянусь, птица смеялась.

* * *

Мы были на полпути от Министерства Мира к Министерству Тайных Наук, когда аликорн заметила нас. Она стояла на крыше Министерства Твайлайт, глядя на Аллею ниже. Сначала я спутала её с резной статуей; всё здание Министерства было на аликорний мотив и напоминало коня на шахматной доске Министерской Аллее. Тёмно-синий камень, видимо, был выбран в честь Луны. Стена, охватывавшая основание здания, была из гладкого мрамора и инкрустирована серебром и алмазами, выстроенными в виде созвездий вид, который можно было бы ожидать от безвкусно показной обсерватории или очень плохого платья. Даже при наличии красного света на моём Л.У.М.е я была удивлена, когда часть архитектуры поднялась в водух и, окуржив себя магическим щитом, cпикировала на нас.

БАБАХ!!!

Я упала, хватаясь за звенящие уши, когда выстрел из Грома Спитфайр пронзил щит аликорна и пробил её шею, окрасив кровью внутреннюю сторону щита у неё за спиной. Щит угас, и аликорн врезалась в землю перед нашими копытами.

Вельвет Ремеди подбежала ко мне, и наклонившись, поддела меня головой, помогая подняться на копыта. Как только я встала, она попятилась и что-то стала говорить, но из-за звона в ушах я её не слышала. Постигнув моё пустое выражение лица, она указала копытом на поле Министерской Аллеи.

Я крутанулась, и компас моего Л.У.М.а заполнился красными огнями. Выстрел обратил на нас много внимания. Аликорны уже начинали поворачиваться в нашу сторону, некоторые из них уже повзлетали.

СтилХувз проскакал мимо нас, совершенно не обращая внимания на здания Министерств, засыпая ракетами и гранатами группы аликорнов. Поле Министерской Аллеи разразилось грязью, дымом и пламенем.

БАБАХ!!!

БАБАХ!!!

Каламити, целясь в экранированных аликорнов, стрелял с Грома Спитфайр так быстро, как только массивное оружие позволяло, в то время как СтилХувз бросился к ним прямо через густой розовый бассейн, разрывая в клочки всех, кто слишком медленно реагировал на массивность и сокрушительность его атаки.

Одна из аликорнов с дальней стороны розовой воды встала на дыбы.

Я лично принесу голову пегаса Прозревающей Тьму! Она взмыла в воздух, мерцающий щит образовался вокруг неё.

Фы фто? возмутился Каламити через по-прежнему зажатый в зубах Гром Спитфайр.

БАБАХ!!!Выстрел прошёл сквозь сердце вспышки света, где аликорн была мгновением раньше. В тот же миг тёмно-фиолетовый монстр появился в другой вспышке света прямо за спиной Каламити.

Стреляя из Малого Макинтоша, я бросилась к ней, Вельвет Ремеди поскакала рядом со мной. Мои пули с искрами поглощались аликорним щитом. Рог монстра засветился. Проскользив, я остановилась и разинула рот, глядя на то, как сияющая магией пурпурного аликорна кровь из рухнувшего рядом с Каламити аликорнего трупа всплывает в воздух и начинает принимать форму.

Каламити развернулся, но аликорн была слишком близко. Ствол Грома Спитфайр ударился о щит, от чего выскользнул из зубов Каламити. Вельвет Ремеди проехалась, останавливаясь, и, колдуя обезболивающее заклинание, приставила свой светящийся рог к щиту аликорна. Шар света появился прямо внутри щита и поразил аликорна.

Та рухнула внутри своего щита. Её тело порализовало, но её магия по-прежнему беспрепятственно работала. Кровь лежащего рядом с нами аликорна укрепилась в красный клинок.

Кровяной меч устремился к Каламити. Тот попятился, и клинок пролетел мимо него, скользнув лезвием по его шее и оставив после себя неглубокую кровоточащую рану.

Я слышала свист ракет СтилХувза и непрерывный гром его гранатомёта. Судя по звуку, он переключился на осколочно-фугасные гранаты в попытке сбить щиты аликорнов.

Кровяной меч кружил вокруг, стараясь поразить лицо Каламити. Мой друг-пегас закусил рычаг своего боевого седла и выпалил по мечу. Клинок лопнул, поражённый Каламити в воздухе.

Бегите вперёд, крикнул Каламити. Я разберусь с ней. Он поднял Гром Спитфайр и закусил устный держатель.

Парализованная аликорн смотрела на него изнутри щита, её глаза округлялись.

БАБАХ!!!

Вельвет Ремеди окликнула меня, направляя к Министерству Тайных Наук, и сама поскакала туда. Я быстро последовала за ней, Каламити прикрывал наши спины, а СтилХувз... Ну, СтилХувз, казалось, совсем позабыл о нас. Прямо сейчас он был Могучим Охотником на Аликорнов, сталью бронированным проклятием монстров Эквестрийской Пустоши.

Каламити развернулся, когда ещё два экранированных аликорна нырнуло из темнеющего розового неба. Он поднял Гром Спитфайр, захватывая цель.

<клик>

Аф дефьмо! Глаза Каламити расширились. Не было времени перезаряжаться, пегас развернулся и устремился за нами.

Два аликорна пролетели над бассейном, щитами пробороздя розовую воду. Они облетели СтилХувза по широкому кругу, давая ему свободное пространство. СтилХувз попытался повернуться за ними, но так далеко зашёл в бассейн Министерской Аллеи, что водянистый розовый ил сковал его движения. Аликорны оставили его позади в погоне за Каламити.

Я услышала несколько раскатов грома, и воздух разгорелся яркими вспышками метнутых аликорнами по розовому бассейну молний. СтилХувз издал хриплый крик, когда дуги электричества прошлись по его броне, а затем рухнул, исчезая под водой.

Блять! Я сменила курс, роняя всю нашу поклажу позади, мчась к воде, виляя и уклоняясь, делая из себя трудную мишень. Я искала СтилХувза на Л.У.М.е, но ничего не видела. Либо он был опять мёртв, либо сверхнасыщенная розовая вода нарушала прицельное заклинание моего ПипБака.

Крыло аликорнов взлетело, пронесясь над пылающими ошмётками нескольких своих сестёр. Четвёртая сколдовала очередную молнию, на мновение осветившую всё ослепительной вспышкой. Я почувствовала запах озона, когда линия молнии прошла меньше чем в метре от моего тела.

Я добралась до края бассейна, прыгнула, и, обернув себя магией, полетела над розовой гладью, уклоняясь сколь могла, буровя взором воду, ища нашего павшего металлического паладина. Если бы я только могла найти его, я бы обернула его телекинетическим полем и левитировала...

Моя голова взорвалась, мой рог чувствовался, словно расщепился на части! Как только я закричала, я уже знала, что скрывалось в воде...

Я упала, и, прежде чем успела поймать себя, все мои четыре копыта погрузились в густой розовый ил. Голова разрывалась от натуги. Рог, казалось, словно шурупом пытался ввинтиться мне в голову; и я была уверена, что некроматическая энергия каким-то образом целится прямо в источник моей магии. Я должна была найти передатчик и избавиться от него! Нет! Я должна была двигаться! Убираться прочь!

Каким-то образом я заметила (Внимательность!), что аликорны держались от этого места подальше. Это ведь было то самое место, где они ранее облетели СтилХувза. Я думала, что они избегали его, но, закричав от боли, поняла (Будь Умным!), что избегали они передатчик.

Я почувствовала новую агонию страшного жжения в ногах и копытах. Моя магия взорвалась, и я со всплеском упала в вязкий розовый бассейн. Теперь всё моё тело горело!

Я сжала свою морду замком, невольно молотя конечностями от боли. Если бы я отхлебнула, даже совсем немного, я, несомненно, была бы мертва. Я заставила себя сосредоточиться, на мгновение забыть о боли. Я больше не хотела выйти из розового бассейна или избивиться от передатчика; сейчас я не могла даже осмысленно двигаться. В полном отчаянии я попыталась отшвырнуть от себя всё это дерьмо. Приложив всю имеющуюся у меня концентрацию, я сумела сделать это; обернув весь бассейн магическим полем, так быстро, как только могла, я левитировала вверх всю воду, все скелеты, всё, что было не мной.

Сверхнасыщенная розовая вода бассейна воспарила надо мной. Боль в голове и роге отступила. Жжение почти исчезло, задержавшись лишь сильнейшей болью в правой передней ноге. Задыхаясь, я подняла глаза. Я встала и стала яростно отряхиваться, сбрасывая розовую воду со своего тела, пока не почувствовала себя почти сухой. И лишь тогда осмелилась открыть глаза.

Аликорны отлетели подальше от меня и вдруг взмывшего в воздух бассейна. Они смотрели на это и шептались меж собой голосами, которые я лучше всего могла бы описать как "заинтересованные".

Я посмотрела вверх. В последних лучах сумерек я узрела сотни мелких монет и бутылочных пробок, блестевших по всему дну воды. Я увидела плававшие в бассейне скелеты, многие из которых были слиты воедино. Я заметила СтилХувза, его бронированный хвост свисал вниз из розовой жидкости.

Я осторожно отделила его от жидкой массы надо мной. Я посмотрела туда, откуда пришла. Каламити, Вельвет Ремеди и Паерлайт пялились на это с выражением, запертым где-то между ужасом и радостью. Я попыталась поскакать к ним, неся за собой СтилХувза, но жгучая агония поразила мою правую переднюю ногу, и я врезалась в пол лицом.

Моё тело прошло через слишком многое и не хотело больше сотрудничать. Но даже через пульсирующую головную боль я смогла достаточно сосредоточиться, чтобы окутать себя магией. Голову пронзало болью, словно шипами, но я оттлокнулась и со СтилХувзом на буксире медленно полетела к краю бассейна и моим друзьям, отпуская из хватки всё больше и больше насыщенной Облаком воды. Илистая розовая жидкость занавесью лилась позади меня.

Я почувствовала, как теряю сознание. Самолевитация затрачивала слишком много сил, и моё тело просто кричало от чрезмерного им злоупотребления. Вдруг я почувствовала, как тёплые передние ноги обняли меня. Каламити залетел под нависшее надо мной розовое озеро и, поймав меня, понёс в безопасность. Едва он успел вылететь из бассейна, как моё заклинание рассеялось полностью; я услышала, как с глухим металличесим стуком на землю упал СтилХувз. Развернувшись, Вельвет поскакала к нему, её рог засветился.

Каламити, не останавливаясь, полетел ко входу в Министерство Тайных Наук.

Держись, Пип! подбодрил он, пролетая через передние двери...

...и исчез. Я почувствовала момент свободного падения. Думаю, я даже почувствовала, как ударилась об пол. А затем темнота.

* * *

<-=======ooO Шар-Бабочка Ooo=======->

Жёлтое ковровое покрытите мчалось под моими ногами. Я чувствовала, что мои нервы на пределе. Я обнаружила, что оказалась в ловушке в маленьком, совершенно инородном теле, мчавшемся меж копыт толкущихся, паникующих пони. Постоянный грохот грома наполнял воздух, смешиваясь с криками пони, через которых я бежала по проходам между офисами. Пурпурная кобыла рассыпала передо мной документы дождём, выбегая из одного из офисов. Один из листов ударил меня в лицо, когда я бросилась через этот дождь.

Я пробежала через все офисы и оказалась в огромном изогнутом коридоре, моё маленькое сердце колотилось в груди. Я услышала кобыльи крики из-за двойных дверей красного дерева. Голос был полон гнева и слёз.

ДА КАК ОНИ МОГЛИ?! КАК МОГЛИ ОНИ СДЕЛАТЬ ЭТО?!

Я бросилась к маленькой, как раз моего размера, двери, встроенной в нижнюю часть большой.

ОН-НИ РАЗРУШИЛИ ВСЁ! ОНИ УБ-Б-БИЛИ ВСЕХ!!!

Зал заседаний выглядел так, будто по нему прошло торнадо. И это действительно было так. Желто-розовое торнадо в форме Флаттершай. Я ворвалась в комнату как раз вовремя, чтобы увидеть, как она швырнула терминал через стекло казалось бы гигантского окна, проделав в нём большую дыру. Звук невероятного грома усилился. За окном я увидела ребящее небо и вспышки взрывов ракет зебр, долбящих по щиту принцесс. Каждая ракета, взрываясь огненными вспышками, посылала рябь по щиту, словно камень, брошенный в озеро.

Флаттешай стояла на столе, дрожа, топча копытами. Её залитое потоками слёз лицо было искажено от ярости. Она оглядывалась в поиске ещё чего-нибудь, что могла бы швырнуть или разбить.

Я... Я ДАЛА ИМ ЖИЗНЬ! А ОНИ... А они...

Я знала эту комнату. Я, считай, только что была тут.

Окно уже начало ремонтировать себя, дыра становилась всё меньше и меньше, паутина трещин редела и уменьшалась в размерах. Министерская магия. Здание было живым. Оно исцелялось.

Я вскочила на стул, а оттуда на стол, бросаясь к боку Флаттершай.

Они... Я...

Бедная пегаска страшно рыдала, дрожа так, что едва держалась на ногах.

Я сделала это! Это всё МОЯ вина!

Я достигла Флаттершай и обхватила её переднее копыто, прижавшись крепко к нему, пытаясь её успокоить.

О! Она посмотрела вниз на меня, и я почувствовала, как её слёзы капают мне на лоб. О... о, Энжел, что же я наделала? Все пони... все беспомощные маленькие зверьки... все они умрут. И это ВСЁ. МОЯ. ВИНА!!!

Флаттершай упала на стол и, прижавшись лицом к нему, рыдала.

Позади неё я увидела те роковые строки: Максимально эффективное И совершенно мирное Разрешение конфликта.

Я держала Флаттершай, поглаживая её с беспокойством, пытаясь помочь, ощущая страх. Она не заслужила этого. Это не её вина.

Снаружи громовые удары и неистовое световое шоу всё не прекращались.

Вторые двойные двери из красного дерева с треском распахнулись, в комнату вбежала белая единорожица. Её величественные фиолетовые грива и хвост выглядели потрёпанными, и её красивая седельная сумочка висела рядом с её кьютимаркой тремя бриллиантами.

Флаттершай! крикнула Рэрити, оглядываясь, и обнаружила разбитую рыданиями пегаску. О... о богини...

Рэрити поспешно подбежала к ней.

Флаттершай, дорогая, мы должны идти! Она подтолкнула рыдающую, сломленную пегаску. У нас только полчаса, прежде чем Стойло запечатают. Мы должны попасть внутрь!

Я не могла сказать ей, что, вероятно, уже слишком поздно.

Оставь м-меня, прохныкала Флаттершай. Иди т-т-ты, Рэрити. Спаси себя. Я... Я заслужила смерть!

Чепуха! Рэрити просунула свои передние копыта под голову Флаттершай, приподнимая её обливающееся слезами лицо. Ты заслуживаешь жить, Флаттершай. Наверное, даже больше, чем большинство из нас. Я не позволю тебе умереть здесь.

Р-рэр?

Слеза скатилась с одной из щёк Рэрити.

Я люблю тебя, Флаттершай. И я не позволю тебе остаться здесь. Рэрити мягко улыбнулась, но её голос не терпел возражений. Теперь поднимайся и иди со мной, иначе я притащу тебя к Стойлу зубами.

Я смотрела то на Флаттершай, то на Рэрити, одной лапой всё ещё осторожно поглаживая пегаску.

Ф-Ф-В-У-У-У-МП!

Все трое повернулись к окну. Оно уже почти себя отремонтировало, отверстие в данный момент имело размер бейсбольного меча. Снаружи щит продолжал рябить под массивным ракетным обстрелом.

И тут мы увидели это. Стена густого розового тумана катилась через весь город. Она пожирала квартал за кварталом, наводняя аллеи внизу и переливаясь через вершины зданий. Рэрити испустила резкий вздох, когда густой розовый туман нахлынул на здание Министерства Стиля и, обливаясь вокруг него, встретился с розовой волной, уже поглотившей здание Министерства Тайных Наук, затопив её Министерство полностью. Я моргнула, и Министерств на другом конце Министерской Аллеи уже не было.

Потом исчез дальний ряд деревьев, розовое облако катилось через травянистый парк, отражаясь в бассейне, пожирая паникующих, полных ужаса пони внизу.

Розовая стена надвигалась на нас. Парка уже не было.

Рэрити ахнула, заметив отверстие в окне. И сразу же бросилась к нему.

Деревья исчезли.

Рэрити вонзила переднее копыто в отверстие.

Стена розового ударила Министерство Мира. За окном не осталось больше ничего. Остававшиеся в окне трещины начали деформироваться и таять, сливаясь друг с другом. Рэрити застонала от боли, но всё равно держала копыто в отверстии, не впуская Облако внутрь.

Р-рэр?

Глаза Рэрити широко раскрылись. Она посмотрела в окно и прошептала низким тоном понимания:

Это... некромантия.

Рэрити повернулась к Флаттершай, смотрящей в ужасе в окно.

Забудь о Стойле, Флаттершай. Я доставлю тебя в безопасное место! При этих словах она сосредоточилась, её рог засветился, и Флаттершай исчезла во вспышке света.

Я почувствовала, как беспокойство и гнев пробежали по моему лицу. Я прыгнула к Рэрити и стукнула её ногой.

Она посмотрела на меня, её рог засветился снова, открывая её седельную сумочку.

Не волнуйся, Энжел. Я послала её в безопасное место.

С раздражением я её ещё раз пнула.

Оу. Хорошо, я отправила её в старую хижину Зекоры в Вечнодиком лесу. Ну, по крайней мере, очень близко к ней. Зебры нападают на пони-населённые пункты. В лесу же нет пони, так что это единственное место, на которое, я уверена, они не будут нападать. Она улыбнулась и вынула из сумочки шар памяти. Не волнуйся, Энжел, я пошлю тебя к ней. Но сначала я должна оставить сообщение для Твайлайт...

Рэрити уставилась на меня.

Твайлайт, дорогая, я отправила Флаттершай прочь отсюда. И если я смогу, то отправлюсь вслед за ней. Я не хочу, чтобы ты телепортировалась в город в поисках... ах! Ох... это плохо...

Рэрити вздрогнула. Я увидела, что даже этот краткий контакт с Розовым Облаком начал убивать её.

...Не ищи нас. Не появляйся в Кантерлоте. Но... но это... оооооугх! Рэрити слабо повалилась на окно. Её копыто выскользнуло бы из дырки, но уже не могло. Оно стало частью стекла. Слушай, Твайлайт. В моём столе в моём кабинете есть особая книга. Она спрятана в тайнике. Возможно, тебе придётся взорвать стол в щепки, чтобы достать её, но... ААААГХ! Но не беспокойся. Я не возражаю. Твайлайт, это книга заклинаний. И...

Рэрити начала сильно кашлять.

...и я думаю, в ней есть заклинание, с помощью которого... удастся победить эту некромантию! Ты... ты должна заполучить эту Книгу...

Рэрити прислонилась к стеклу, её копыто держало её вес сейчас. Тем не менее, она левитировала шар памяти ко мне. Я вдруг поняла, почему она говорила со мной, будто я была Твайлайт Спаркл. Моя память будет сообщением.

Её рог засветился.

Не беспокойся, Энжел. Это будет не больно. И как только я это сделаю, я пошлю тебя к Фла...

<-=======ooO Ooo=======->

* * *

Я застонала.

Всё моё тело ненавидело меня за то, что я ещё жива. Головная боль достигла той точки, где уже было трудно мыслить. Правая передняя нога ужасно чесалась под ПипБаком. Всё остальное просто болело.

Слишком много физических травм за слишком короткий промежуток времени. Моё тело кричало мне, чтобы я остановилась. Я потеряла счёт, сколько раз я была расстреляна, избита, отравлена. Сколько получила ран, которым требуются недели или даже месяцы, чтобы зажить. Вместо этого я утопила себя в магических зельях исцеления, позволяя им всё залечить, после чего снова бросалась в бой. Боль стала такой же моей спутницей, как мои друзья.

Но Розовое Облако и передатчики были гораздо хуже. Они разрывали меня на части так, как пуля не могла, атакуя сразу везде, атакуя мою магию, атакуя мой мозг. Даже зелья исцеления и восстановления не могли помочь против происходящих глубоких и необратимых повреждений. Я не доживу до старости. В один прекрасный день все испытания, которым я подвергла своё тело, догонят меня, и я умру молодой.

Часть меня хотела покончить со всем этим, пока я ещё могла. Но каждый кусочек меня знал, что я никогда не отступлюсь. Отступиться значит сдаться. Я не могла даже отдохнуть, хоть и знала, что должна. Каждый день, что я бы отдыхала, был бы днём, когда те, кого я могла бы спасти, умерли бы. Если бы я отдыхала на час больше, молодого зебрёнка убили бы те кровокрылы. Если бы я отдыхала часом меньше, я смогла бы спасти его друзей.

Но боль для меня не имела значения, пока я была жива и могла что-то изменить. Я задалась вопросом, то ли же самое чувство ощущал СтилХувз?

Я спасла его. Он не двигался, но я знала, что он не мог быть мёртв. Молния, возможно, оставила его без сознания или вырубила матрицу заклинаний его брони. В любом случае, если бы я не добралась до него, то это сделали бы аликорны. Передатчик не спас бы его, хотя он определённо оттянул бы для него время.

Спасибо Богиням, мне удалось левитировать эту розовую жижу от себя, прежде чем эта дрянь успела попасть мне в рот. Спасибо Селестии и Луне, что я выпила лечебное зелье минутой раньше и окунулась в бассейн не с открытыми ранами от когтей Кантерлотских дракончиков.

Я не могла сказать, охрененно ли мне везло, или же наоборот не везло.

И теперь, подумав об этом, я нашла новое оружие против аликорнов. Конечно, оно было смертельно для всех без разбора, но ведь можно же найти какой-нибудь способ использовать передатчики в мою пользу.

Но в первую очередь мне надо было узнать...

...где я, чёрт возьми, была.

Каламити? Вельвет Ремеди?

Я была одна.

СтилХувз?.. Паерлайт?

Совершенно одна.

Я лежала на мягкой с подушечками постели. Я попыталась сесть, и гром прошёл через мою голову, сбивая меня обратно вниз и заставляя слёзы появиться на моих глазах. Я включила Л.У.М., не помня, как выключила его, и просмотрела медицинские предупреждения. Мне нужно было выпить зелье супер восстановления, возможно, даже несколько. И обезболивающие. Мне требовались обезболивающие.

Но у меня их не было. У меня не было вообще ничего! Ни оружия, ни чего другого. Я смутно помнила, как выронила наше оружие и поклажу в погоне за СтилХувзом. Я застонала от мысли, что Малый Макинтош тоже был там. Я почувствовала себя так, словно потеряла друга.

Надеюсь, Вельвет Ремеди прихватила всё, прежде чем следовать за нами. Но сделать это для её ограниченного телекинеза было бы трудновато. И я не могла себе представить, чтобы она вспомнила о оружии, когда нужно было выручать СтилХувза.

На мне не было моего комбинезона. Но я определённо не раздевалась, прежде чем лезть в бассейн. Я почувствовала себя действительно голой, когда поняла, что при мне нет даже моих хакерских приспособлений.

Оглядываясь вокруг, я поняла, что была в библиотеке. И она была даже больше, чем Библиотека Твайлайт Спаркл в Башне Тенпони. Я вспомнила проигранное мне Хомэйдж аудиособщение Рэрити к Твайлайт:

Я только-только услышала, что моё Министерство собирается обчистить Понивилльскую Библиотеку от идеологически неверных книг, и я уже знаю, что ты бы хотела сохранить их у себя... Я знаю, что в Министерстве Магии на Министерской Аллее библиотека куда больше, но нам не сойдет с копыт, если мы отгрузим все телеги, идущие в Кантерлот, не так ли?

Если бы я могла позволить себе тратить время, я бы просто сидела и читала.

О, вы проснулись, испугал меня голос. Это был вежливый голос, голос джентельпони. Я быстро оглянулась, морщась от боли, что ударила в мою голову при резком движении и размыла мой взор. Доброе утро, мэм.

Утро? О Богини, я проспала всю ночь? И никто меня не нашёл? Это было неописуемо плохо.

Кто ты? спросила я таинственного незнакомца. Где я?

Драгослов к вашим услугам, сударыня. Вы находитесь в Библиотеке Твайлайт Спаркл.

Я сморгнула слёзы, медленно поворачивая голову в направление источника голоса. Его владельцем был механический филин. Гораздо более красивая версия, чем была у того купца в развалинах коттеджа Трикси. Также я вспомнила боевых сов Мэйнхэттенского центра Министерства Морали. Но этот филин выглядел более сложным, созданным с любовью, его перья даже были украшены бронзовой филигранью.

Кто... что ты? По крайней мере, механический филин казался не враждебным.

Драгослов, мэм. Младший ассистент младшего ассистента ассистента Твайлайт Спаркл.

Как я сюда попала?

Ну, мэм, смущённо сказал филин, Когда кобыла и жеребец любят друг друга или подписали определённые обязывающие контракты...

В эту комнату, я имею в виду, быстро прервала его я. Пони в задней части моей головы моргнула. Определённые обязывающие контракты? Ну хотя, это был Кантерлот, дом королевской семьи и знати.

Вы были телепортированы сюда, мэм. Протоколы безопасности. Министерство изолировано. Все посетители и персонал телепортируются в надлежащие области, а вторгающиеся правонарушители отправляются в зоны принудительного задержания.

В клетки, он имел в виду. Зуд под ПипБаком сводил меня с ума.

Дополнительные вопросы показали, что Министерство было изолировано и блокировка работает без перебоя ещё с самой "экологической катастрофы" более двухсот лет назад. Кроме того, все зоны телепортации были в здании министерства, но Драгослов не мог мне сказать, куда были отправлены остальные. Так же не мог филин дать и нормального объяснения, почему меня телепортировало в частную библиотеку Твайлайт Спаркл. У меня было ощущение, что система безопасности функционирует не совсем так, как предполагалось. Возможно, она деградировала под веками беспрерывной работы. И мне, видимо, повезло, что я была телепортирована не в книжный шкаф или прямо в стену.

А что насчёт моей одежды?

Все инородные предметы со следами токсинов были телепортированы в отдел сан-инспекции. Я реально надеялась, что это не означало сжигание!

Я хотела бы получить её обратно. Пожалуйста.

Конечно, мэм, любезно ответил Драгослов. Санитарная обработка была завершена. Ваша одежда будет возвращена в гардероб немедленно.

Новый страх пронзил меня. Если эта магическая система безопасности лишила меня моей брони, то не удалила ли она броню СтилХувза? Или она признаёт нечто размытое как неотъемлемое? Если, конечно, Вельвет Ремеди удалось доставить его в здание Министерства. Моя голова сразу нарисовала картину, как Вельвет, левитируя за собой СтилХувза, вбегает в здание и телепортируется, а беспомощный СтилХувз сваливается на пороге.

Ежели он всё-таки был внутри и до сих пор жив (ну, по меркам Кантерлотских Гулей), то он был где-то далеко, как и остальные из нас. Мои друзья могли находиться в любой точке здания. Опять же я вспомнила, что у них была целая ночь на попытки найти меня. Тот факт, что они всё ещё меня не обнаружили, означал, что плохи были у них дела.

Я застонала и ещё раз попыталась сесть. На Л.У.М.е по-прежнему мигали предупреждения. Я подняла ПипБак проверить автокарту, желая, чтобы все мои друзья носили ПипБаки, тогда я могла бы просто найти их по тегам. Конечно, это ведь была именно та самая проблема, благодаря которой я влипла во всё случившееся со мной дерьмо полтора месяца назад, ведь так?

Я посмотрела на переднюю ногу и перестала дышать.

ПипБак больше не был одет на мне. Там, где металл устройства должен был оканчиваться, а моя плоть начинаться, зазора больше не было. Вместо него был размытый плавный переход одного материала в другой. Я почувствовала приступ тошноты, глядя на это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю