Текст книги "Fallout: Equestria (ЛП)"
Автор книги: Автор Неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 67 (всего у книги 116 страниц)
Но её жизнь не зависела от меня. Она уже была окончена. Во второй раз за тот день я дала болеутоляющее (всё, что у меня осталось) той пони, которая должна была быть моим врагом.
* * *
Я обнаружила, что лежу на соломенной подстилке на главной площади Арбы и наблюдаю за скачущими по своим делам разноцветными пони. Многие останавливались, чтобы махнуть копытом в знак приветствия, или подходили поздороваться. "Самый дружелюбный город в Пустоши" гласил их лозунг, и судя по всему, они в самом деле жили в согласии с ним. Как сказала мне одна пони (взаправду уродливая кобылица красновато-коричневого цвета с отсохшей левой задней ногой и кьютимаркой, напоминавшей кастрюльку): "Ну должны же мы быть в чём-то хороши. Во всём остальном этот город отстоен. Так что, возможно, мы и есть его лучшая часть, верно?"
Фасады всех магазинов были заколочены, за исключением зданий "Быстропомощь Хелпингхуф" (где окна были обклеены пожелтевшими листовками и постерами) и "Комиксы Добродетели" (где не то что окон фасада уже не было). Однако город, очевидно, не был заброшенным: в нём жили почти полдюжины семей.
Этой ночью мы могли бы заночевать у них. Добрые пони Арбы настояли на том, чтобы любезно принять нас как гостей за спасение торговца этим утром.
Я была слишком слаба, чтобы спорить. Или вообще что-либо чувствовать. Отчасти из-за болеутоляющих, которыми меня накачала Вельвет Ремеди, перед тем как обмотать бинтами, словно музейный экспонат. Приходите поглазеть на редчайшую мумию Обитателя Стойла. Но остерегайтесь проклятия.
Я не могла вспомнить, чем закончился бой. Как и большую часть из того, что связано с единорожицей-писцом, будто её просто вычеркнули из этой жизни. Я получила сотрясение. Вельвет Ремеди предупредила, что у меня могло возникнуть помутнение.
Ещё раз спасибо за вашу любезную помощь, незнакомец, говорил Каламити купец. Мне был бы конец, если бы вы не вмешались.
Вельвет Ремеди подбежала ко мне словно бы из ниоткуда. Она нежно поцеловала меня в рог, как если бы я была её маленьким жеребёнком.
Как твоя голова?
Я буркнула в ответ. В голове было полно стенающих теней.
Ты будешь в порядке, Литлпип, сказала она успокаивающе. Просто отдохни. Произнеся это, она вздохнула. Хотя кому я это говорю?
Где вы сейчас были? спросила я, меняя тему.
Помогли торговцу подлечить браминов, ответила она, показав на двухголовых животных. В одного попало несколько пуль, а у другого осколок стекла застрял в копыте. Прежде чем первый поднимется на ноги, пройдёт день или два, так что сегодня торговец разделит с нами трапезу.
Я кивнула.
Это любезно с твоей стороны. Сама же я недоумевала, как можно заметить кусочек стекла под чьим-то копытом. Ну, в смысле, копыта же на земле стоят, верно?
А, так она сама мне сказала, непринуждённо ответила Вельвет, когда я озвучила свой вопрос. Она снова поцеловала меня в лоб и предупредила: Я пойду посижу с Каламити. После чего неспешно ускакала, оставив меня в раздумьях, когда это она успела научиться разговаривать с животными. Голова у меня не варила как следует, и я была уверена: что-то я упустила.
Поднявшись, я огляделась по сторонам. Делать мне было нечего, а большее, на что я была сейчас способна разве что пристрелить кого. Так что я включила ещё одну аудиозапись неизвестной охранницы магазина.
"Весь день провела на дне рождения своей племяшки. Поначалу, честно говоря, я хотела, чтобы меня вызвали на службу, но, само собой, ничего не происходило. Меня всё же так и подмывало изобразить ложный звонок. Знаю, это ужасно и эгоистично, но Дарлин страдает от симптомов Невроза Военного Времени, а я ничем не могу ей помочь. Мне пришлось как дуре просто беспомощно стоять и, бросая вместе с сестрой озабоченные взгляды на Дарлин, покуда она ходила взад и вперёд по комнате, выслушивать её ворчание: 'Ну и что с того, что сегодня мой день рождения? Завтра мы все можем быть мертвы. Меня бесит эта война! Почему всё должно быть именно так? Неужели уже поздно прийти к мирному решению? Уверена, среди зебр есть и хорошие.' Праздничного настроения не было ни у кого.
По словам сестрёнки, депрессия Дарлин началась ещё несколько месяцев назад, и ей никак не удаётся вытащить её. Она возлагала большие надежды на то, что день рождения поднимет настроение девчушки, но на деле она только больше замкнулась в себе. У моей сестры уже нет идей. Я посоветовала ей обратиться в Министерство Мира. Дарлин нужна помощь, которую мы оказать не в силах."
Одна из арбинок подбежала ко мне с флягой, висевшей на шее.
Не хотите ли воды?
Я поняла, что во рту у меня совсем сухо, и кивнула. ПипБак тихо затрещал, когда я перенесла к себе по воздуху предложенную флягу. Кобылица, казалось, смотрела с извиняющимся взглядом.
Боюсь, у нас есть только грязная вода. Очиститель опять не работает. Уже целую неделю. Мы собрали сколько смогли дождевой воды, но она для детей.
Я понимающе кивнула и сделала небольшой глоток. Ровно такой, чтобы не показаться невежливой и лишь смочить рот. Но вспомнив, что, может статься, шанс выпить хотя бы такой воды нам мог выпасть ещё не скоро, я глотнула побольше. Одни Богини знали, какая вода нас ждала в Кантерлоте. Наши запасы чистой воды Вельвет пополняла только в Тенпони.
КЫШ! ТАЩИТЕ СВОИ ЖАЛКИЕ ШКУРЫ ПРОЧЬ ОТСЕДОВА! ВАМ ТУТ НЕ РАДЫ!
Я подпрыгнула на месте, услышав этот вопль, доносившийся с чердака бывшей Кондитерской Кастарда.
Деда Рэттл[1], сейчас же вернитесь в свою комнату! так же криком ответила ему кобылица.
ПШЛИ ВОН! ПШЛИ ВОН, И ШОБ КОПЫТА ВАШЕГО ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ НЕ БЫЛО! кричал сердитый старый жеребец, левитируя перед собой палку и угрожающе ею покачивая. У МЕНЯ ЕСТЬ ДРОБОВИК!
У него была палка.
Кобыла выглядела смущённой.
Пожалуйста, не обращайте внимания на дедушку Рэттла. Он слегка не в своём уме.
В окне наверху появилась та зелёная кобылица с оранжевой гривой, с которой я уже говорила раньше, и бережно, но настойчиво оттащила от него старого жеребца вглубь комнаты. Первая пони, взяв обратно свою флягу, смущённо улыбнулась и ускакала прочь.
Я тряхнула головой, чувствуя небольшое головокружение, и осмотрелась в поисках друзей. Я взглянула на спящую Паерлайт, усевшуюся на старом торговом знаке над местом, где были привязаны брамины. Она мягко светилась, почти вылечившись, во сне избавляясь от ран. Я подобралась поближе, восхищаясь приглушённым величием спящего феникса.
Я нажала на следующую аудиозапись в дневнике.
"Сегодняшний день стал последним этапом продолжительной войны между Мистером Бинсом и Ямокка Джо, и нужно сказать, мне совсем не нравится, куда она ведёт. Ямокка Джо угрожает подать в суд на Мистера Бинса за его последнюю рекламную кампанию, чей лозунг был: 'все наши зёрна выращены в Эквестрии'. По словам Ямокки, эта реклама пытается выставить Старбакс в непатриотичном свете, подразумевая, что некоторые их зёрна могли прийти и с земель зебр. Я пыталась втолковать, что ничего подобного в этой рекламе нет, но он не слушал.
Я говорила с Мистером Бинсом об этой новой рекламе, и он сказал (цитирую): 'Эй, я не говорю, что его зёрна зебринские. Я говорю ток, ну знаешь, разве ты в курсе откуда его зёрна? Конеш нет. Но наши зёрна чистые, стопудово патриотические зёрна, выращенные пони для пони. И эт всё, что я говорю, лады?'
Просто потрясно. Мистер Бинс напомнил мне, что зима уже на носу и что зима закаляет и ломает пони в кофейном бизнесе. Ему нужна была любая мелочь, что можно использовать против Старбакса. Я сказала ему, чтобы он попробовал делать кофе, который не был на вкус, как будто его профильтровали через что-то, чем мул вытер зад.
'Но кофе таким и должен быть!' ответил он мне."
* * *
Сэнди Шор.
Так звали сына того черношкурого бандита. Я поглядывала на него, сидя за одним из уличных столиков на главной площади Арбы и склонившись над миской мясного рагу, которым нас любезно угостили добрые пони Арбы.
Сэнди Шор был апатичным, медлительным и чрезвычайно замкнутым в себе пони. Сейчас он не плакал, но глаза его были красными от пролитых ранее слёз. Взгляд его был прикован к миске, но он смотрел на нёе безо всякого интереса. Я его понимала. Хотя мясо действительно было изумительным ("радигаторы вкуснятина"), но у меня совершенно не было аппетита. Я положила ещё ложку в рот, машинально пережевала и проглотила.
ПипБак тихо потрескивал. Мясо было потушено в слегка облучённой речной воде. После дозы радиации в доме Гамми я не особо переживала о незначительном её количестве в "грязной" воде похлёбки. Я немного переживала за жеребёнка, но догадывалась, что ему доводилось принять и большую дозу. И не раз. По крайней мере, вода в стакане у него была чистой дождевой.
А что здесь пользуется спросом? услышала я Вельвет Ремеди. Они с Каламити по-дружески болтали с несколькими арбинцами и торговцем за соседним столиком.
СтилХувз сидел рядом, охраняя Старейшину Коттэдж Чиза в его медкапсуле, а ремонтные заклинания в его броне потихоньку заделывали зияющие отверстия, оставленные противотанковыми орудиями Амарант. Как именно он собирался теперь поступить со Старейшиной, я не знала. Полагаю, он сам тоже.
Нам постоянно нужны запчасти для этого сраного очистителя воды, сказала ей Эмеральд Файр[2] уже знакомая мне зелёная кобылица. И запасы Антирадина, тем более, когда эта хрень ломается. Что обычно происходит по чётным и нечётным дням недели. Помимо этого? Да обычные припасы. А, и ёбаная Богиня, нам бы хоть рулон туалетной бумаги!
Богиня? Только одна? Или они в самом деле почитали Эту?
Вельвет Ремеди тоже обратила на это внимание:
Богиня? вежливо спросила она.
Ага, ну знаешь, Единство и прочая там херня. Мы будем сплочены как единое целое, разве не так? Эмеральд Файр произнесла это так громко, что за соседними столиками раздался смех, и она спешно понизила голос. Пару лет назад у нас был один её странствующий проповедник. То был плохой год, и мы нашли в нём хоть какое-то утешение.
Вельвет Ремеди кивнула и сменила тему:
Так что же есть у вас для бартера?
Мясо, гордо ответила молочая кобыла. Добытое потомственными охотниками на радигаторов. Охотница ударила себя копытом в грудь. Теперь я поняла, почему она просила нас не убивать монстров в инкубаторе. Гигантские радигаторы были их способом к существованию.
Я начала выпадать из беседы. Появились проблемы с концентрацией. Я опустила взгляд на тарелку и поняла, что съела больше, чем полагала. Моя голова пульсировала, даже несмотря на обезболивающее.
Сэнди Шор покинул стол и побрёл к части магазинной аллеи, некогда бывшей частью Быстропомощи Хелпингхув. Среди потускневших постеров и рекламных плакатов, оклеивших окна, я заметила один серый с чёрными буквами:
Помни, что отличает
Пони и зебр.
Не полосы. Не кьюти-марки.
А то, что внутри.
Есть хорошее лишь в Нас !
Ни изображений. Ни упоминаний Министерств. Почти наверняка местного производства. Смущение сумело преодолеть мою нечувствительность. Я надеялась, что Ксенит не видела его. Я посмотрела туда, где она ела еду собственного приготовления. Одна, рядом с браминами торговца, у одного из них вокруг ноги виднелась повязка, наложенная любезной Вельвет Ремеди.
Что за метки на твоих боках? услышала я вопрос Каламити, когда встала из-за стола и направилась к Ксенит. Они похожи на клеймо. В его тоне были странные нотки.
Ага. Это метка Арбы, сказала ему кобыла горделиво. Мы получаем такую, после того как съедим сердце своего первого убитого. Только пони с меткой Арбы имеют право голоса в городском совете...
Я присела рядом с Ксенит, отстраняясь от беседы остальных присутствовавших. Всё равно сосредоточиться на ней мне было непросто. Вероятно, из-за контузии. Или, возможно, она просто не показалась мне такой уж важной. Довольно сложно таким мелочам показаться важными, когда я сквозь слёзы продолжала видеть, как Сэнди Шор обнимает своего отца. Или кобылу, чей глаз стал жутким солнечным затмением. Или единорожицу-писца, убитую своими же Рейнджерами ради своеобразного политического хода, всё ещё мне непонятного.
Я посмотрела на то, что ела Ксенит.
Пожалуйста, скажи мне, что они не отказали тебе в еде, сказала я, чувствуя, как мой загривок покрывается мурашками.
Нет, ответила она просто. Я приготовила для себя и медицинской пони. Ни одна из нас не любит тушёное мясо. Я просто надеюсь, что никого не оскорбила.
О. Ах да. В этом был смысл.
Мы должны извиниться перед тобою, искренне ответила я.
Почему?
Ну... потому что... Я оглянулась в сторону плаката. Может, она ещё не заметила его.
Это написала не ты. Вот гадство, она заметила. И никто из ныне живущих пони, здесь или где бы то ни было. Ты не должна извиняться за то, что натворили другие пони задолго до того, как ты могла их остановить.
Моя голова немного гудела, и мне потребовалось какое-то время, чтобы понять, что говорили не только о пони. Я кивнула, выражая понимание.
Ни один из нас не обвинил бы тебя в тех ужасах, что произошли во время войны. Я сделала паузу, понимая, что это было не совсем так. Ну, СтилХувз обвинил бы, но я думаю, что даже он изменит своё мнение. Мои мысли возвратились к плакату. Они хотя бы могли закрасить его.
Масштабы их охоты скоро приведут к вымиранию вида, сказала Ксенит. И торговать мясом они уже не смогут. Им не позавидуешь вряд ли кто-то стал бы тратить последние крохи на краску, которую, к тому же, сложно достать.
Я попыталась вспомнить, сколько радигаторов было в инкубаторе. Когда я ожидала, что с ними придётся сражаться, то их казалось очень много. Но теперь, представ передо мной в роли и еды и товара, их число стало совершенно незначительным. Я надеялась, что в реке их было на порядок больше, и неожиданно для себя задумалась, а что же считалось в Арбе "плохим годом".
Мой мозг, казалось, уменьшался. Я заметила, как потеряла чуть-чуть времени. Сзади, за столами, я услышала Каламити, спрашивающего, где находятся те новые могилы. Я почувствовала внезапную ответственность проявить моё уважение по отношению к бандиту, которого я убила, независимо от того, насколько это действие показалось бы смешным или бессмысленным.
А, мы их ещё не похоронили, ответил арбинец. Земля слишком сырая. Тела пока что лежат под замком в подвале клиники.
Эмеральд Файр бросила на жеребца мрачный взгляд. Каламити кивнул. Вельвет Ремеди осторожно кашлянула:
А не туда ли, случаем, отправился Сэнди Шор?
Не волнуйтесь, мисс. Подвал заперт на замок, и без ключей никто не сможет туда пройти.
Именно так. Поскольку, очевидно, единственной пони на всей пустоши, которая может вскрывать запертое, являюсь я. Нет, подождите, должен был быть кто-то другой. Вероятно, кто-нибудь из Филлидельфийских Стальных Рейнджеров. Или, возможно, кто-нибудь, кто работает на Красного Глаза.
Я замерла, неожиданно осознав, что моим соперником-взломщиком мог оказаться сам Красный Глаз. С одной стороны, ничто не указывало на достоверность этой догадки, но что-то мне подсказывало, что я была права. Мои собственные чувства были невероятно противоречивы.
Уверенность покинула меня так же быстро, как и пришла. Я пришла в себя смотрящей в лужу, не зная, сколько времени провела в таком состоянии. Я быстро оглянулась. Но все пони были на своих местах. Кроме Сэнди, который угрюмо сидел в углу между клиникой и тёмной стеной с логотипом Старбакс.
Сквозь плотную завесу облаков пробились длинные лучи заходящего солнца, и на логотипе тут же зажглись огни. Старинный таймер, включивший их, каким-то чудом до сих пор работал, и следом вспыхнули остальные лампочки, вернее их треть, разлившись по торговому центру разноцветными лужами света. Мне на глаза попалась вывеска, на которой надолго задержался мой взгляд. На ней были изображены две привлекательные кобылицы-близняшки, одна с гривой кремового цвета и шкуркой кофейного, а вторая с такой же коричневой гривой и кремового цвета телом. Они сплетались в тесных объятиях, подобно тому, как их хвосты, переплетаясь, обвивались вокруг кружки кофе с эмблемой "Старбакс", а сзади их подсвечивали мерцавшие лампочки, которые, казалось, вот-вот моргнут в последний раз и больше уже не зажгутся.
Разум тут же подсунул мне подходящий слоган: "Купите нашего кофе, и сможете посмотреть, как мы лижемся."
Что что? спросила Ксенит. Я покраснела от смущения, поняв, что сказала это вслух.
Ммм... ничего. Просто заметила кое-что. Я вздрогнула и быстро уточнила: В кафе, там.
Ксенит проследила за моим взглядом.
А кто кого лягает: звёзды их или наоборот?
Мне кажется, они друг дружку, ответила я, и только тогда поняла, что её внимание привлекли не две пони-лесбиянки, а название кофейни "Старбакс[3]. Я подумала было повернуться, чтобы увидеть её выражение лица, но не могла оторвать взгляд от вывески.
Ты в порядке, малышка?
Контузит, ответила я. И затем, руководствуясь понятной лишь мне одной логикой, перескочила на другую тему: А Вельвет Ремеди теперь с браминами разговаривает.
Ага. Она действительно добрая пони, ответил один из браминов. Очень любезная.
Я начала кивать.
Да, она действительно... шозафигня!? Я подскочила, запнулась об Ксенит и шлёпнулась на собственный хвост.
Правая голова брамина улыбнулась мне, в то время как левая продолжала самозабвенно жевать свою жвачку.
Т-ты можешь говорить? пробормотала я и покраснела. Прости. Я не знала, что брамины... ну...
Разумны? спросила меня браминья голова, пока я поднималась, глядя на Ксенит. Зебра лишь покачала головой.
Эм... да, призналась я, чувствуя себя неразумным жеребёнком.
Она хохотнула.
Не каждый из народа пони пытается заговорить с нами. Не то чтобы я виню тебя. Большинство из нас тупы как пробки. Не так ли, Герберт? сказала она, глядя на свою другую голову.
Другая голова продолжала жевать. Я посмотрела на Ксенит, но та просто с забавой глядела на меня.
Нда, особо с ним не поболтаешь, угрюмо произнесла первая голова.
Вы... эм... я... Я чувствовала себя глупо. Простите. Контузия. Башка не варит... эм... я Литлпип.
Ну приветик, Литлпип. Я Бэсс. А это, моя другая половинка Боб.
Боб? переспросила я, удивляясь, как две головы одного брамина могут быть разного пола. Я оглядела Бэсс на брамине было несколько повязок; одна из тех, что на ноге наложена с любовью и профессиональным искусством Вельвет Ремеди. Брамин, судя по выпирающему вымени, была женского пола.
Хотя я не могла припомнить, чтобы мне когда-нибудь встречались брамины-самцы. Не то чтобы я обращала на это особое внимание.
Агась. Боб, сказала мне брамин. Я зову его Гербертом, просто, чтоб он понервничал.
О-о. Судя по Бобу, не было ничего такого, что могло подействовать ему на нервы. Я даже не уверена, был ли Боб в курсе, о чём вообще речь.
У большинства браминов один мозг на двоих. Каждому по половинке. А мне повезло. Если ещё и перспективу провести всю свою жизнь рядом с Бобом можно так назвать. Так или иначе, ещё раз поблагодари ту пони, что латала мою ногу. Она милая. Отлично справилась.
* * *
"Вчера Дарлин увезли пони из Министерства Мира. Скорее всего, она сейчас в Мэйнхэттене, в центре по лечению Невроза Военного Времени. Мне удалось достать месячный проездной на Линию Луны, теперь смогу проведывать её каждый день.
Сегодня выпал первый снег. Зима приносит свои проблемы в торговый центр. Теперь я занимаюсь уборкой снега с тротуаров и крыш, а также посыпаю дорожки солью, так что ещё никто не пострадал. У кофеен бизнес идёт в гору, другие же магазины страдают от сезонной потери клиентов. Только постоянные покупатели не страшатся снега.
Поймала пару хулиганов, рисующих порочащие Принцессу Луну вещи на заднем дворе Солнечных Пузырьков. Один из преступников попытался сослаться на НВВ как на причину, побудившую его к таким действиям. Это меня просто взбесило. Член моей семьи действительно страдал от такого. Я устала смотреть на то, что пони используют НВВ как оправдание для своего плохого поведения. Поэтому, когда второй ублюдок наставил на меня баллон с краской, я наконец получила шанс использовать шокер. Его всё ещё трясло, когда полиция прибыла.
Весь день потратила на составление отчётов. Грёбаный пудель миссис Везер помочился на мою ногу, пока я разговаривала с офицером. Мне по-настоящему хотелось хорошенько приложить этого маленького монстра."
Как только запись закончилась, я не спеша направилась к столику, где Вельвет Ремеди и Каламити всё ещё болтали с местными пони. Торговец закончил трапезу и уже раскладывал спальный мешок прямо у разбитой витрины магазина комиксов (зажатого между прачечной и кондитерской). Я узрела ещё один плакат Кобыл-Мечниц прямо над пустыми полками.
В пятый раз в этом году сгорел этот треклятый водный фильтр. Честно говоря, я думаю, что эта чёртова хреновина просто безнадёжна. Мы постоянно его латали, чинили и надёжно скрепляли скотчем, но есть то, что есть, рассказывала Эмеральд Файр Каламити. Когда он окончательно скопытится, я даже не знаю, что делать. Мы уже пытались договориться со Стальными Рейджерами, чтобы они позволили нам воспользоваться их водным талисманом, но нам отвечали только потоками свинца.
Погодите-ка... Я взглянула на тёмный силуэт Брыклинского Креста. Немногочисленные огни освещали затенённый пирс, который возвышался над водной гладью немного ниже по течению от Арбы. Повернувшись к СтилХувзу, я спросила: В ту часть моста встроили водный талисман?
Нет, с лёгкой насмешкой ответил СтилХувз. Но Старейшина Коттэдж Чиз привёз несколько штук после его налёта на больницу Министерства Мира недалеко от Города Дружбы.
Города Дру... Я прервалась. Минуточку, их было несколько?
Да. Даже тогда, я думаю, он имел на них планы.
ВАШУ МАТЬ! закричал дедуля Рэттл с чердака. ВЫ, МУДАКИ, ВСЁ ЕЩЁ ЗДЕСЬ? ПРОВАЛИВАЙТЕ ИЗ АРБЫ, ПОКА НЕ ПОЗДНО!
Эмеральд Файр уткнулась лицом в копыто.
Никто не желает его заткнуть? Несколько пони, включая одноглазую молочного цвета кобылу, поспешно ретировались.
У МЕНЯ ЕСТЬ ДРОБОВИК!
Не обращая на него внимания, я обратилась к Эмеральд Файр:
У них несколько водных талисманов, и они не дали Вам чистой воды? Мысленный туман рассеялся, концентрируясь в смертоносный пучок.
Зелёная пони (с миленьким пламенем в качестве кьютимарки над клеймом Арбы) закивала.
Нам особо нечего предложить. Сейчас не сезон радигаторов. Но из того, что есть, нам удаётся наменять на чистую воду.
Во мне уже закипала ярость.
Да почему вообще вы должны её покупать? Это же вода! Она жизненно необходима.
СтилХувз встал на дыбы, а Каламити подпрыгнул.
Эй, эй, Лил'пип, заржал Каламити, подлетев ко мне. Что плохого в том, чтоб продать нужные вещи, ежли есть хорошая возможность. И торопливо прошептал: Ежли помнишь, народ здесь живёт продажей мяса.
СтилХувз тихо заржал себе под нос.
Эпплджек продавала яблоки. Тебе что-то не нравится?
Я остановилась, спохватившись. В Стойле все жизненные потребности предоставлялись Стойлом. Необходимая еда, питьё, место для проживания, даже одежда. Кроме того, все обеспечивались работой согласно особым талантам. Мы платили только за роскошь. Либо пособием, выдаваемым Смотрительницей, либо деньгами, полученными от прибыльных хобби. Но то, что годилось для Стойла Два, не годилось для Эквестрийской Пустоши. Тем не менее, я не могла не злиться на отказ Стальных Рейнджеров.
Это совсем другое, настаивала я. Вы говорите о пони, которые работают за то, что они продают. О пони, которые, охотясь, рискуют жизнью и конечностями. Даже садоводам приходится потрудиться, чтобы вырастить овощи. Но Стальные Рейнджеры... это же водный талисман, он свободно обеспечивает водой. Они ведь даже не создавали его, просто украли!
Подобрали коротко поправил Каламити.
Ладно. Подобрали. Будем считать, что и они потрудились, чтобы достать его. Но это не значит, что они не должны поделиться! сказала я, всё повышая голос. Внезапно в моей голове всплыла эта дурацкая песня: ''Нужно делиться, договориться. Это верный совет, чтобы найти решенья свет.'' Я терпеть не могла этот мотив, но в тоже время слова просто потрясли меня своей мудростью.
В стакане у Сэнди Шора была чистая дождевая вода. Но что дальше, когда её запасы подошли бы к концу, а водный фильтр по-прежнему не желал бы работать? Я убила отца бедного жеребёнка. Меньшее, что было в моих силах это позаботиться, чтобы, блять, вода, которую он пьёт, не была отравлена. Теперь это было моим долгом перед малышом. И я оставалась ему должна ещё гораздо, гораздо больше.
Литлпип, осторожно спросила Вельвет Ремеди. О чём ты думаешь?
Пакуйте Старейшину Коттедж Чиза, рявкнула я СтилХувзу. Раз уж я лидер группы, то я, чёрт возьми, собиралась вести её. Мы выдвигаемся к Брыклинскому Кресту. И в этот раз мы не отдадим Старейшину им бесплатно. Мы его обменяем.
СтилХувз заржал.
Учитывая случившееся днём, думаешь, им так уж нужен собственный Старейшина? Он подошёл ближе. Я думал об этом весь вечер, Литлпип, и уверен, они надеялись, что его смерть будет на наших копытах. Или, по крайней мере, так можно было бы заявить, не встретив серьёзного сопротивления. Мёртвый, он мученик, погибший за их правое дело. Живой Старейшина, без конца посылающий Стальных Рейнджеров на смерть в Руины Кантерлота, Старейшина, чьё руководство привело Мэйнхэттенское подразделение к развалу из-за его потуг во чтобы то ни стало захватить Стойла Два и Двадцать Девять.
Я не отводила от него взгляда, осмысливая услышанное.
Думаешь, они снова нападут?
Вероятно.
Хорошо, прошипела я.
Литлпип! ахнула Вельвет Ремеди.
Я повернулась к ней.
Не я начала это, но я это закончу. Мы уйдём с Брыклинского Креста только с водным талисманом. Я нахмурилась. Даже с двумя. Ещё один возьмём для Стойла Двадцать Девять.
Каламити мотнул головой.
Лил'пип, подумай как следует. Ты подпишешь Арбе смертный приговор. Я отшатнулась, поражённая его словами. Сейчас Стальным Рейнджерам до её жителей нет никакого дела. Дашь им водный талисман дашь Рейнджерам повод сунуться сюда. И ты знаешь, каким методом они заберут желаемое.
Я поморщилась, подумав об атаке Стальных Рейнджеров на Стойло Два.
Я. Не. Забыла.
Вельвет Ремеди съёжилась, её мягкий голос всё ещё немного дрожал.
Литлпип... Я знаю, откуда это исходит. Часть моего сердца тоже хочет отомстить за них. Но это не правильно.
Нет, топнула я. Я считаю, что это правильно. И я считаю, что уже, бля, пора. Я посмотрела на своих друзей. Они глядели на меня с беспокойством. Может, даже со страхом. Я пойму, если вы не захотите пойти со мной в этот раз. Я не стану относиться к вам хуже.
Ксенит держала язык за зубами, как и все предыдущие годы. Не произнеся ни слова, она встала по бок от меня. Каламити встряхнулся и расправил крылья.
Я не говорил, что не пойду. Всё, что я хочу сказать это что надо действовать с умом. Отсюда не так далеко до Города Дружбы. Возьмём там один талисман, и Вельвет уговорит их на такую сделку, чтобы у пони Арбы были все права на воду.
Я кивнула. План Каламити звучал гораздо лучше, чем мой.
Tак ты в деле?
А то как же, ухмыльнулся Каламити. Думаешь, я просто так прошляплю очередное твоё приключение? Мало я ныл, что не хочу отсиживаться в стороне?
Вельвет Ремеди уткнулась лицом в копыто.
Кто-нибудь должен остаться с Паерлайт... начала она. Потом вздохнула. Но вас же там убьют без меня. Она строго посмотрела на меня: И мне всё это не нравится. Я собираюсь проводить переговоры, и не думаю, что сейчас кто-либо из вас дипломатически настроен по отношению к Стальным Рейнджерам.
А ты? спросил её Каламити.
Нет, признала Вельвет. Но в отличие от вас, я могу притвориться.
* * *
"Провела время сегодня с сестрой, заполняя заявки на место в одном из убежищ Стоил-Тек. Первоначальный взнос съел большую часть моей зарплаты, но это будет стоить потраченных усилий, чтобы на одно беспокойство у моей сестры стало меньше. С тех пор как забрали Дарлин, сестрёнка как будто ускользала от меня. Я думаю, что она пила, хотя в её дыхании я ни разу не почувствовала ничего подозрительного.
В этом месяце я навестила Дарлин дважды. Она определённо выглядела лучше, и к ней возвратилось её хорошее настроение. Что бы Министерство Мира ни делало с ней, это, кажется, работает. Она почти вернулась в норму. Вот только я заметила в ней что-то не то. Она, кажется, стала забывчивой. Я спросила о вечеринке в честь её дня рождения, но в ответ она промолчала и потом сказала, что не помнит о ней. Сотрудница, с которой я поговорила в больнице, сказала, что временная потеря памяти это побочный эффект её лечения.
Честно говоря, я была так рада увидеть улыбку моей сестры, что не придала этому значения.
Повстречалась с одним из тех маленьких хулиганов, застуканными мною за распылением краски пару месяцев назад. Он прилично выглядел, был одет с иголочки, с роскошно расчёсанной гривой. Он остановил меня, чтобы поблагодарить за то, что я наставила его на путь истинный. Я была так ошарашена, что только ответила, что мне было приятно это слышать. На вопрос, как дела у его приятеля, он отвёл взгляд, говоря что-то о том, что старается не подпадать под плохое влияние.
Ситуация в торговом центре становилась всё интереснее. Мистер Бинс и Ямокка Джо возобновили свои рекламные войны. На прошлой неделе я ожидала получить очередной нагоняй от Мистера Бинса, за то что Ямокка смонтировал ту подговаривающую к копытоприкладству вывеску (и именно об этом все подумали) с ''горячими и пылкими'' близняшками Эспрессо и Латте в кафе Старбакс. Но казалось, это забавляло его.
Почему, выяснилось вчера, когда над Чашкою Джавы засияла новая вывеска. Конечно она была не столь 'горяча', как у конкурента, но она была огромна! На глаз процентов на двадцать больше, чем у Старбакса. Всё было выкрашено в патриотические цвета с изображением принцессы Луны в углу с одобряющим призывом к публике: 'Лучший инструмент держаться в тонусе всю ночь.' Я задалась вопросом, имел ли он разрешение, чтобы пользоваться образом Луны.
Ямокка Джо потратил большую часть дня, пытаясь убедить меня, что новая вывеска Чашки Джавы слишком уж большая, что она не отвечает нормативам, да и вообще приближается вьюга и всё сметёт. Я сказала ему, чтобы он писал свои жалобы в районный департамент."
Солнце уже клонилось к закату, когда Небесный бандит подлетал к чернеющему силуэту Брыклинского Креста.
Ох бля! крикнул Каламити, резко потянув в сторону, так как на нас нацелилось полдюжины турелей. Не успели они открыть огонь, как Вельвет Ремеди уже накинула на Каламити магический щит. В следующее мгновение воздух наполнился потоками пуль и разноцветных лучей.
Я сконцентрировалась, мой рог засветился, в то время как Вельвет Ремеди создавала над нами свою защиту. Свет моей магии замерцал вокруг каждой турели Брыклинского Креста (именно вокруг каждой, а не только тех, что стреляли по нам). На всякий случай я расширила поле также и на роботов-часовых, которых видела на мосту.