Текст книги "Ерагон. Спадок, або Склеп Душ"
Автор книги: Крістофер Паоліні
сообщить о нарушении
Текущая страница: 33 (всего у книги 49 страниц)
«Здається, я розумію, але це приблизно те саме, що пробувати схопити налякану рибу – щоразу, коли ти думаєш, що вже її впіймав, вона прослизає між твоїми зубами».
Нарешті Умаротові урвався терпець.
«Завершимо цей урок наступного разу,– сказав він.– Ти знаєш, що робить це заклинання, навіть якщо не знаєш як. Цього буде досить. Візьми в нас стільки сили, скільки треба, і говори. Нам час рушати».
Хоч такий поворот справи й не дуже сподобався Ерагонові, він спробував добре запам’ятати слова заклинання, щоб не припуститися помилки, а потім почав говорити. Промовляючи рядки, Вершник узяв енергію Елдунарі й навіть здригнувся, коли потужний потік енергії заструменів через нього, наче річка, чия вода була водночас і холодна, і гаряча.
Повітря навколо нерівної купи Елдунарі заколивалось, замерехтіло – і раптом уся купа ніби згорнулася сама в себе й миттю стала невидима. Порив вітру скуйовдив Ерагонові волосся. У залі пролунав неясний глухий стук.
Вершник тільки моргнув від подиву, а не менше здивована Сапфіра ще й поводила головою якраз у тому місці, де щойно були Елдунарі. Вони зникли, зникли цілком і повністю, так, наче їх ніколи й не було, але і Вершник, і дракон відчували, що Елдунарі десь зовсім поруч.
«Як тільки ви покинете склеп,– сказав Умарот,– вхід до цієї просторової кишені буде залишатись на постійній відстані від вас увесь час, за винятком тих випадків, коли ви будете в обмеженій зоні або коли повз цей простір проходить людське тіло. Вихід не ширший за шпильку, але смертоносніший за будь-який меч. Він проріжеться прямо крізь плоть, якщо до нього доторкнутись».
Сапфіра принюхалась:
«Навіть ваш запах зник».
«А хто придумав, як це зробити?» – спитав вражений Ерагон.
«Один самітник. Він жив на північному березі Алагезії тисячу двісті років тому,– відповів Умарот.– Це гарний спосіб заховати щось на видному місці, але він дуже небезпечний і досить складний для виконання».
На якийсь час дракон замовк. Ерагон зрозумів, що той збирається з думками.
«Є ще дещо,– нарешті продовжив Умарот,– про що ви із Сапфірою повинні знати. Як тільки ви пройдете крізь велику арку, оту, що за вами – Ворота Вергатоса,– ви одразу ж почнете забувати про Куарока й сховані тут драконячі яйця. Іще до того, як ви дістанетесь до кам’яних дверей наприкінці тунелю, усі спогади про них зникнуть із вашої пам’яті. Навіть ми, Елдунарі, забудемо про драконячі яйця. Якщо нам вдасться знищити Галбаторікса, тоді ворота повернуть наші спогади, але до того часу ми повинні забути про них.– Умарот знову на мить замовк:
– Це... неприємно, я знаю, але ми не можемо дозволити Галбаторіксу дізнатись про яйця».
Ерагонові все це не дуже сподобалась, та що було робити!
«Спасибі, що попередив»,– тільки й сказала Сапфіра.
Тим часом величний металевий воїн Куарок підняв з підлоги свій щит, витягнув меч, підійшов до стародавнього трону й сів на нього. Після того як воїн примостив оголене лезо собі на коліна і, прихиливши щит збоку до трону, поклав руки догори долонями на стегна, він закам’янів. Якби не танцюючі вогники його темночервоних очей, що уважно спостерігали за яйцями драконів, можна було б подумати, що це статуя.
Ерагон мимоволі здригнувсь, коли повертався спиною до трону. У цій одинокій фігурі в дальньому кінці зали було щось потойбічне. Куарок та інші Елдунарі, які залишались у сховищі, могли провести на самоті ще сотню, а може, й більше років... Ерагонові захотілося вийти звідси якомога швидше.
«Прощавайте»,– сказав він подумки.
«Прощавай, Шейдслеєре,– відповіли п’ятеро голосів.– Прощавай, Блискуча Луско. Хай вам щастить!»
Ерагон розпрямив плечі й разом із Сапфірою пройшов через Ворота Вергатоса, покидаючи Склеп Душ.
ПОВЕРНЕННЯ
Невдовзі вони вийшли з тунелю на полудневе сонячне світло, що заливало галявину перед скелею Кутіан. На душі в Ерагона було чомусь тривожно. Він почував себе так, наче забув щось важливе. Вершник спробував згадати, що саме, та нічого не спадало на думку... Одне тільки тривожне відчуття порожнечі. Що воно було? Ні, він не міг пригадати.
«Сапфіро, ти...» – почав Ерагон, але відразу ж замовк.
«Що?»
«Нічого. Просто я подумав... Та ні. Не звертай уваги, це – дрібниці».
Тим часом двері тунелю з гуркотом зачинились за ними, рядки символів над дверима поволі згасли, і зубчастий, вкритий лишайником шпиль знову перетворився на звичайний камінь.
«Ну ж бо,– сказав Умарот,– вирушайте! День уже хилиться до вечора, а до Урубейна ще летіти й летіти».
Ерагон востаннє оглянув галявину, усе ще відчуваючи, що чогось не вистачає, потім кивнув ' головою й заліз у Сапфірине сідло.
І тільки-но він затягнув ремені на ногах, як десь праворуч, між важкими гілками хвойних дерев, пролунав моторошний вереск примарного птаха. Вершник озирнувся – примари ніде не було. На обличчі Ерагона з’явилося щось схоже на посмішку. Він був радий, що відвідав Вройнгард, та ще більше радів, що покидає його. Це була погана місцина.
«Вирушаймо?» – спитала Сапфіра.
«Поїхали!» – сказав Ерагон з полегшенням.
Сапфіра змахнула крилами, стрибнула в повітря й злетіла над яблуневим гаєм, що був на іншому боці галявини. Вона швидко здіймалась угору над чашоподібною долиною, облітаючи по колу руїни Дору Ареба. Невдовзі Сапфіра вже була досить високо, щоб перелетіти через гори. Тоді вона повернула на схід і полетіла на материк, до Урубейна, залишаючи позаду руїни колись славетної твердині Вершників.
МІСТО СКОРБОТИ
Коли вардени прибули до Урубейиа, сонце стояло ще в зеніті. Голова колони зійшла на вершину узгір’я і раптом зупинилася. Роран почув попереду крики людей. Що то могло бути? Стривожений, він швиденько пробрався вперед, а коли дістався вершини, то аж завмер від подиву, так само, як і інші воїни. Попереду відкривався просто неймовірний за красою краєвид.
Узгір’я м’яко збігало вниз на кілька миль, а потім перетворювалося на широченну рівнину, помережену фермами, млинами й кам’яними маєтками, які нагадали Міцному Молоту ті, що були біля Аруфса. А ще через п’ять миль рівнина підступала до стін Урубейна.
На відміну від стін Драс-Леони, стіни столиці оточували геть усе місто. До того ж вони були вищі. Навіть звідси, здалеку, Роран бачив, що за висотою з ними не можуть зрівнятися стіни ані Драс-Леони, ані Аруфса. Судячи з усього, вони були разів у десять вищими за звичайні укріплення. Нагорі, між широкими бійницями, Міцний Молот помітив установлені через рівні проміжки балісти й катапульти.
Ця картина неабияк збентежила його. Такі пристрої буде складно знищити – їх, поза сумнівом, добре захистили від магічних атак,– тим часом із власного досвіду Роран знав, якими смертоносними можуть бути такі штуковини.
А за стінами міста химерно змішалися різні будівлі: одні з них були створені людьми, а інші, як йому здалося,– ельфами. Серед ельфійських споруд найперше впадали в око шість високих витончених веж, зведених з каменю кольору малахіту. Вони розташувалися дугою по всій території, яка, мабуть, була найстарішою частиною міста. Дві із цих веж не мали даху, а основи двох інших ховалися серед безладної купи будинків унизу.
Однак найбільшу увагу Рорана привернула не фортечна стіна чи якась будівля, а те, що більша частина міста перебувала під тінню величезного кам’яного виступу, який був понад півмилі завширшки й футів п’ятсот у товщину в найвужчому місці. Цей навіс утворив кінець широкого похилого пагорба, що простирався на кілька миль на північний схід. Нагорі стрімчастого краю виступу стояла ще одна стіна, подібна до тієї, що оточувала місто, а також кілька широких сторожових веж.
Біля дальньої стіни схожої на печеру заглибини внизу виступу стояла гігантська фортеця, прикрашена безліччю веж і парапетів. Фортеця здіймалася над усім містом так високо, що ледь не зачіпала нижню частину виступу. А ще були ворота, встановлені в передній частині фортеці: величезна зяюча печера, така широка, що крізь неї запросто могли пройти пліч-о-пліч Сапфіра й Торнак.
Усередині в Рорана все похололо. Ці ворота означали тільки одне – Шруйкан був такий величезний, що міг самотужки стерти з лиця землі всю армію варденів.
«Було б добре,– подумав Міцний Молот,– якби Ерагон і Сапфіра поквапилися. Та й ельфам не варто баритись».
З того, що він знав, випливав один висновок: мабуть, тільки ельфи зуміють встояти перед чорним драконом короля, та навіть їм буде важко його вбити.
Про все це та й про багато чого іншого думав Роран, зупинившись на вершині узгір’я. Він постояв іще трохи, а потім смикнув за вуздечку Сніговія й рушив уперед, спускаючись звивистою дорогою на рівнину. Кінь слухняно пішов услід за хазяїном.
Ясна річ, Роран міг би їхати верхи, як і належало робити капітану, але після своєї поїздки до Аруфса й назад він відчував ледь не відразу до верхової їзди.
А поки Міцний Молот ішов, він пробував зрозуміти, яким чином найкраще атакувати місто. Кам’яне гніздо, в якому перебував Урубейн, стояло на заваді нападам з боків і ззаду. Його не можна було атакувати також згори. Судячи з усього, саме тому ельфи й вирішили побудувати місто якраз тут.
«Якби ж то ми змогли як-небудь обламати навіс, тоді була б зруйнована фортеця та ще й більша частина міста,– думав Роран, хоч цей план виглядав не надто реалістично, оскільки надто вже товстелезним був камінь.– А все ж таки варто спробувати захопити стіну на вершині пагорба. Після цього ми змогли б кидати на них каміння й лити вниз киплячу олію. Та й це буде нелегко зробити. Людей поляже сила, а ці стіни... Хіба що ельфи спробували б якось із ними впоратись. Або кулли... Може, вони отримали б від цього навіть задоволення».
Річка Рамр, що несла свої води за кілька миль на північ від Урубейна, була дуже вже далеко, щоб бути корисною під час облоги. Звісно, Сапфіра змогла б вирити досить великий рів, щоб відвести річку, та навіть їй знадобиться на це щонайменше пара тижнів. А чим у цей час харчуватися варденам? їжі в них залишилось усього на кілька днів. Після цього їм доведеться або голодувати, або розбігтися.
Єдиний варіант – напасти ще до того, як це зробить Імперія. Ні, Роран аж ніяк не вважав, що Галбаторікс буде нападати на них прямо зараз. Здається, король був не проти того, щоб дозволити варденам самим піти на нього.
«Справді, навіщо йому ризикувати власного головою? Що довше він чекає, то слабшими ми стаємо».
А лобова атака за цих обставин – то не що інше, як спроба нахабних дурнів штурмувати на відкритій місцевості стіни, надто міцні, щоб зробити в них пролом, і надто високі, щоб на них залізти та ще й під безугавним обстрілом лучників і бойових машин. Навіть уявна, ця картина була така страшна, що чоло Рорана вкрилося рясними краплями поту. Вардени будуть помирати юрбами. Міцний Молот вилаявся.
«Ми самі себе знищимо, а в цей час Галбаторікс сидітиме у своїй тронній залі й сміятиметься... А якщо б нам вдалося пробитися ближче до стін, тоді б ми стали невразливими для стріл і отих мерзенних хитромудрих машин, але при цьому ми стаємо вразливі для смоли й олії, а також для каміння, яке летітиме нам на голови».
Навіть якби вардени якось зуміли зробити пролом у стіні, за цією стіною на них буде чекати вся армія Галбаторікса. І тоді важливішими за всі оборонні споруди міста стануть характер і рівень підготовки тих людей, з якими варденам доведеться зіткнутися. Чи будуть вони битися до останнього подиху? Чи можна їх чимось злякати? Чи вдасться зламати їхній бойовий дух і змусити тікати, якщо натиснути достатньо сильно? Які присяги чи закляття зв’язують їх?
Варденські розвідники повідомили, що Галбаторікс призначив командувачем усіх військ на території Урубейна якогось лорда Барста. Раніше Роран ніколи не чув про цього чоловіка,, але він добре бачив, як сильно збентежила ця інформація Джормандера, а люди з армії Рорана розповіли багато історій, котрі переконували в тому, що їм протистоїть дуже небезпечний супротивник. Казали, що Барст володів колись великою територією поблизу Джиліда, але після вторгнення в це місто ельфів змушений був залишити його. І всі його васали жили в смертельному страхові перед ним, бо Барст мав звичку вирішувати суперечки й карати злочинців найжорстокішим способом. Часто він просто страчував тих, хто, на його думку, був неправий. Само по собі це, зрештою, не дуже й дивувало, бо чимало лордів у всій Імперії славилися своєю жорстокістю, але Барст був не тільки безжалісний, але й сильний – неймовірно сильний,г– а до того ще й хитрий, особливо коли йшлося про війну. У жодній з тих історій, що їх Роран чув про Барста, розум цієї людини не підлягав жодному сумніву. Можливо, Барст і був покидьком, але він був напрочуд розумним покидьком, і Роран знав, що було б великою помилкою недооцінювати його. З другого боку, хіба Галбаторікс призначив би легкодуху чи недалеку людину командувачем своїх військ?
Крім того, були ще Торнак і Мертаг. Галбаторікс міг навіть не покидати своєї фортеці – червоний дракон та його Вершник були готові й самі захистити місто.
«Мабуть,– подумав Роран,– Ерагонові й Сапфірі треба буде якось виманити їх звідси. Інакше нам ніколи не перебратися через стіни».
Та як це зробити? Роран насупився. Мертаг був сильніший за Ерагона, і, щоб знищити його, Ерагонові може знадобитися допомога ельфів.
Гнів і обурення закипіли в душі Міцного Молота, коли він подумав про це,– він знову опинявся у владі тих, хто здатен володіти магією. Коли йдеться про силу та хитрощі, то людина може компенсувати нестачу одного надлишком іншого. А от нестачу магії компенсувати не можна нічим.
Засмучений, Роран підняв із землі камінь і, як навчив його Ерагон, сказав:
«Стенр, рейза!»
Камінь залишився нерухомим. Камінь завжди залишався нерухомим. Міцний Молот сплюнув і пожбурив його на узбіччя. Його дружина та ще ненароджена дитина були тут, з варденами, а він усе ще нічого не міг зробити, щоб знищити Мертага чи Галбаторікса. Роран до болю стис кулаки.
«А може, нам варто тікати звідси?» – раптом подумав він.
Раніше ця думка жодного разу в нього не зринала. Роран знав, що на схід від володінь Галбаторікса є чудові родючі степи, де не було нікого, крім кочівників. Якби решта селян пішли з ним і Катріною, вони змогли б розпочати все заново, вільні від Імперії й Галбаторікса... Але ні... Від самої цієї думки до горла підступала нудота. Тоді йому доведеться залишити Ерагона, своїх людей, свою землю, яка була йому рідною домівкою.
«Hi-ні. Я не хочу, щоб наша дитина народилася у світі, де все ще панує Галбаторікс! Краще вмерти, ніж жити в страхові».
Роран так і не розумів, як можна захопити Урубейн. В усіх попередніх випадках він завжди бачив слабке місце, яким можна було скористатися. У Карвахолі таким слабким місцем була нездатність разаків зрозуміти, що селяни можуть оборонятися. Під час сутички з ургалом Яборгом – роги цієї істоти. В Аруфсі – система каналів. Але ось тут, в Урубейні, Міцний Молот не бачив слабких місць, не бачив геть нічого, що могло б обернути силу його супротивників проти них самих.
«Ех! Якби в нас були запаси харчів! Тоді б я просто почекав і взяв би місто на замору. Так було б найкраще. А все інше – справжнє божевілля».
Хоч Роран добре знав: війна – то взагалі суцільна вервечка божевільних учинків.
«Один-єдиний спосіб,– зробив нарешті невтішний для себе висновок Міцний Молот,– це магія. Та ще Сапфіра. Якщо нам вдасться знищити Мертага, тоді або їй, або ельфам доведеться допомогти нам перебиратися через стіни».
Роран насупив брови, відчуваючи в роті кислий присмак, і прискорив ходу. Чим швидше вони розіб’ють табір, тим краще. Від ходьби в нього знов розболілися ноги.
«Ну, що ж,– сказав сам собі ватажок,– якщо вже мені судилося загинути під час якоїсь божевільної атаки, то перед цим я хотів би принаймні гарно повечеряти й спокійно виспатись».
***
Вардени розбили свої намети приблизно за милю від Урубейна, біля маленької річечки, що впадала в Рамр. Після цього люди, гноми й ургали почали зводити оборонні споруди, і це тривало аж до настання ночі, а зранку знову відновилося. Власне кажучи, поки вардени залишалися на якійсь території, вони весь час зміцнювали свої укріплення. Воїни ненавиділи цю роботу, але, по-перше, вона не давала їм нудьгувати, а подруге, могла врятувати їм життя.
І кожен воїн вважав, що всі накази віддає Ерагон. Роран тим часом знав, що насправді їх віддає не хто інший, як Джормандер. Від часу викрадення Насуади й відбуття Ерагона Міцний Молот пройнявся неабиякою повагою до цього досвідченого вояка. Джормандер бився з Імперією ледь не все своє життя й мав глибокі знання щодо тактики та організації роботи тилу. Вони з Рораном добре ладнали між собою, бо обидва були людьми криці, а не магії.
Але, крім Джормандера, був ще й король Орин, з яким – після початку роботи над оборонними спорудами – Роран став час від часу сперечатися. Принаймні Орин ніколи не втрачав нагоди дошкулити йому. Якщо й була в таборі людина, через яку вони могли загинути, то це був саме Орин. Роран знав, що ображати короля – заняття далеко не найрозумніше, але цей бевзень хотів відправити посланця до головних воріт Урубейна й офіційно кинути виклик Галбаторіксові, так, як вони робили в Драс-Леоні й Белатоні.
– Ви що, хочете спровокувати Галбаторікса? – скрикнув Роран.– Якщо ми це зробимо, він може відповісти!
– Звісно, саме так і буде,– сказав король Орин, гордо піднявши голову.– Нам належить повідомити його про свої наміри й дати йому можливість розпочати мирні перемовини.
Роран тільки витріщив очі з подиву й не став нічого говорити королю, а звернувся натомість до Джормандера:
– Слухай, ти можеш хоч якось достукатись до його розуму?
Усі троє були в наметі Орина, куди король покликав їх.
– Ваша величносте,– сказав Джормандер,– мені здається, Роран має рацію. Краще було б зачекати, перш ніж вступати в перемовини з Імперією.
– Але ж вони нас бачать! – почав протестувати Орин.– Хіба ми не розбили табір прямо за їхніми стінами? З нашого боку було б... нечемно не відправити посланця для оголошення наших намірів. Ви обидва простолюдини, то я й не чекаю від вас розуміння. Але королівська гідність вимагає чемності, навіть якщо ми перебуваємо в стані війни.
У Рорана виникло гостре бажання дати королю по пиці:
– Ви аж такий сліпий, що вірите в те, нібито Галбаторікс вважатиме вас за рівного собі? Яка дурниця! Та ми для нього комахи! І йому байдужа ваша чемність. А ви часом не забули про те, що Галбаторікс був простолюдином, як і ми, до того, як здолати Вершників? Його шляхи з вашими ніяк не збігаються. У світі немає людини, схожої на нього, а ви гадаєте, що можете передбачити його плани? Ви марите про те, що можете його вгамувати? Нісенітниця!
Обличчя Орина вкрилося плямами, і він жбурнув свій кубок з вином на підлогу:
– Ти зайшов надто далеко, Стронгхамере! Ніхто не має права розмовляти зі мною таким тоном!
– Я маю право робити те, що хочу! – крикнув у свою чергу Роран.– Я не один з ваших підлеглих.
Я перед вами не звітую. Я вільна людина й можу говорити з ким завгодно, коли завгодно і як завгодно – навіть із вами. Посилати гінця в жодному разі не можна, і я...
Король Орин не став більше слухати й вихопив меч із піхов. Та він не застав Рорана зненацька, бо той ще раніше тримав руку на своєму молоті й, почувши звук сталі, різким рухом висмикнув його з-за пояса.
Клинок короля срібною плямою зблиснув у тьмяному світлі намету. Роран побачив, куди Орин хоче завдати удар, і зробив крок убік, а потім сам ударив по лезу королівського меча. Меч брязнув, зігнувся й вилетів з руки Орина. За мить коштовна зброя вже впала на килим.
– Сер,– крикнув один з вартових зовні.– З вами все гаразд?
– Я просто впустив щит,– відповів Джормандер.– Не варто турбуватися.
– Так, сер!
Роран пильно дивився на короля. Орин теж дико зиркав на нього, немов загнаний у глухий кут звір. Не зводячи з нього очей, Роран засунув свій молот за пояс.
– Перемовини з Галбаторіксом – це нерозумно й небезпечно. Якщо ви спробуєте це зробити, я вб’ю кожного вашого посланця іще до того, як він встигне дійти до міста.
– Ти не посмієш! – скрикнув Орин.
– Ще й як посмію! Ось побачите. Я не дозволю наражати інших на небезпеку тільки для того, щоб задовольнити вашу королівську... пиху. Якщо Галбаторікс захоче почати переговори, він знає, де нас знайти; В іншому разі, дайте йому спокій.
Роран вискочив з намету й став, узявши руки в боки.
Він вдивлявся в пухкі хмари, чекаючи, коли перестане вирувати його кров. Орин нагадував однорічного мула: упертий, самовпевнений і готовий хвицнути кожного, якщо тільки дати йому таку можливість.
«До того ж він забагато п’є»,– подумки додав Міцний Молот.
Потім він походив перед наметом туди-сюди, чекаючи, поки вийде Джормандер.
– Вибачте, будь ласка,– одразу ж сказав Роран.
– Та нічого,– Джормандер провів рукою по обличчю, витяг глиняну люльку з торбинки на поясі й почав набивати її сушеною травою кардус, утрамбовуючи пальцем.– Увесь цей час я умовляв його не посилати гінця просто для того, щоб допекти тобі,– він на якусь мить замовк.– А що, ти й справді вбивав би людей Орина?
– Я не кидаю слів на вітер,– спокійно відповів Роран.
– Та я так ніколи й не думав... Ну, гаразд, будемо сподіватися, що до цього не дійде.
Джормандер неквапливо пішов між наметами, а Роран рушив слідом за ним. Поки вони йшли, люди поступалися їм дорогою й шанобливо схиляли голови. Джормандер трохи помовчав, а потім, розмахуючи своєю незапаленою люлькою, сказав:
– Слово честі, мені не раз кортіло дати Оринові добрячого прочухана,– його губи розпливлися в тонкій усмішці: – Та, на жаль, моя обачність завжди брала гору.
– А що, він завжди був таким... упертим?
– М-м-м? Ні-ні. У Сурді він був колись набагато розсудливішим.
– І що ж сталося потім?
– Страх, мені здається. Страх робить із людьми дуже дивні речі.
– Це правда.
– Вибач, можеш на мене ображатися, але зараз ти вчинив не надто розумно.
– Я знаю. Норов узяв наді мною гору.
– І ти придбав собі ворога в особі короля.
– Ти маєш на увазі – ще одного короля? Джормандер невесело засміявся:
– Звісно, коли в списку твоїх особистих ворогів є Галбаторікс, тоді всі інші виглядають набагато менш небезпечними. Але все ж таки...– він зупинився біля багаття, висмикнув із полум’я тонку палаючу гілочку, підніс її кінчик до своєї люльки, кілька разів пахнув, роздуваючи жар, а потім кинув гілочку назад у вогонь: – Але все ж таки я б не залишав без уваги гнів Орина. Він був готовий убити тебе прямо там. І якщо він озлобиться, а я гадаю, саме так воно й буде, він може спробувати помститись. Я поставлю вартових біля твого намету на наступні кілька днів. А після того навіть...– Джормандер знизав плечима,– а після того ми можемо померти або стати рабами...
Вони йшли мовчки ще кілька хвилин, і весь цей час Джормандер пахкав своєю люлькою. Пора було розходитись.
– Коли наступного разу побачиш Орина...– сказав на прощання Роран.
– То що? – перебив його Джормандер.
– То, мабуть, поясни йому одну річ: якщо він або його люди заподіють щось Катріні, я випущу йому кишки перед усім табором.
Джормандер уперся підборіддям у груди, кілька секунд стояв, роздумуючи, а потім підвів голову й кивнув:
– Гаразд. Думаю, я знайду спосіб зробити це, Стронгхамере.
– Дякую.
– Завжди до твоїх послуг! Мені приємно це робити.
– Сер...
***
Невдовзі Роран розшукав Катріну й попросив її принести вечерю на північний вал, де він примостився чатувати на будь-якого гінця, що його міг послати Орин. Катріна розстелила скатертину прямо на землі, і вони попоїли. А потім, коли тіні почали ставати все довші й довші, а на навислому пурпуровому небі з’явилися перші зірки, вони сіли одне біля одного.
– Я рада, що ми тут,– сказала Катріна, поклавши голову на плече Рорана.
– Справді? Ти справді рада?
– Тут гарно, і ти весь мій,– вона обняла його руку.
Він присунувся ближче до неї, але тінь тривоги не покидала його серце. Він не міг забути про небезпеку, яка загрожувала їй та їхній дитині. Відчуття того, що їх найлютіший ворог перебуває всього за кілька миль від них, спалювало Рорана зсередини. Тепер йому не хотілося нічого, окрім як зірватися, побігти в Урубейн і вбити Галбаторікса.
Та це було неможливо. Тому він посміхався, приховуючи свій страх і навіть не підозрюючи про те, що вона приховує свій.
«Прокляття, Ерагоне! – думав Міцний Молот.– Краще тобі поквапитись. Інакше, клянусь, я дістану тебе з-під землі».
ВІЙСЬКОВА НАРАДА
Під час польоту з Вройнгарду в Урубейн Сапфірі не довелося прориватися крізь шторм. Більше того, попутний вітер допоміг їй летіти значно швидше – Елдунарі розповіли їй, де відшукати стрімкий повітряний потік, який, за їхніми словами, дув майже щодня впродовж цілого року. А ще Елдунарі дали їй невичерпний запас енергії, тож вона тепер зовсім не відчувала втоми. Тому вже через два дні після того, як вони вилетіли з острова, далеко-далеко на горизонті з’явився Урубейн.
Двічі під час подорожі, коли сонце світило найяскравіше, Ерагонові здавалося, що він бачить прохід у повітряний простір, де, сховані від сторонніх очей, пливли Елдунарі. Цей прохід нагадував темну точку, таку дрібну, що Вершник міг затримати на ній погляд хіба що на якусь мить. Спершу він навіть вирішив, що це просто пилюка, але потім помітив, що точка не змінює своєї відстані від Сапфіри, увесь час перебуваючи на одному й тому самому місці.
Поки вони летіли, Умарот зробив так, що Ерагон і Сапфіра бачили спогади драконів. Це була ціла лавина подій: виграні та програні битви, любов і ненависть, заклинання, природні катаклізми, каяття, сумніви, роздуми над тим, як влаштований світ... Дракони мали знання за тисячі років і тепер, здається, хотіли розповісти геть про все, не оминаючи навіть найменшої дрібниці.
«Досить, досить! – скрикнув нарешті Ерагон.– Ми не зможемо всього цього запам’ятати, а тим паче зрозуміти».
«Це правда,– відповів Умарот.– Але щось ви всетаки неодмінно запам’ятаєте, і, може, якраз оце “щось” і стане вам у пригоді, щоб здобути перемогу над Галбаторіксом. А тепер – рушаймо далі...»
Та спогадів було надто вже багато. Часом вони в сотні разів перевершували власні спогади Вершника, і йому починало здаватися, ніби він забуває, хто він такий. Тоді Ерагон замикався в собі й повторював своє справжнє ім’я, аж доки знову не відчував себе в безпеці.
Усе, що вони із Сапфірою бачили, вражало й бентежило Вершника, нерідко змушуючи його сумніватися у власних поглядах. Та йому ніколи було зосереджуватися на цих думках, бо на місце одних образів дуже швидко приходив якийсь новий спогад. Ерагон знав, що повинні минути роки й роки, перш ніж він почне розуміти сенс усього, що показують йому зараз дракони.
І що більше дізнавався Вершник про драконів, то сильніше й сильше відчував благоговійний страх перед ними. Особливо його вражали старі дракони, ті, які прожили багато сотень років. Вони були дуже дивні за манерою думання, а найстарші серед них відрізнялися від Глаедра й Сапфіри не менше, ніж Глаедр і Сапфіра відрізнялися від фангхура з Беорських гір. Спілкування з ними збивало з пантелику й сіяло тривогу, бо їхні асоціації й порівняння здавалися просто безглуздими, хоч Ерагон і знав, що десь на глибині вони мають прихований сенс. Утім він рідко коли був годен його збагнути, а стародавні дракони, у свою чергу, здавалося, не надто переймалися тим, щоби щось пояснювати.
Тільки згодом Вершник зрозумів, що говорити поіншому вони просто не можуть. Століттями їхній розум змінювався, і те, що було просто і ясно йому, часто здавалося для них надто хитромудрим – і навпаки. Слухати, як вони думають, було для Вершника майже тим самим, що слухати, як думають боги.
Та коли він сказав про це Сапфірі, та не погодилася.
«Ні,– відповіла вона.– Тут є велика різниця».
«Яка?»
«На відміну від богів, ми беремо участь у мирських справах».
«А може, боги навмисно роблять так, щоб їх не помітили?»
«Які ж вони в такому разі боги?»
«Ти думаєш, що дракони сильніші за богів?» – Вершник чомусь повеселів.
«Коли ми стаємо цілком дорослими, то, мабуть, так. Хто може з нами зрівнятися? Навіть сила Галбаторікса залежить від нас».
«А як же нідвал?» Сапфіра гмукнула:
«Ми вміємо плавати, а от вони літати не вміють...»
Найстаріший з Елдунарі, дракон на ім’я Валдр, що прадавньою мовою означає «правитель», заговорив з ними всього лиш раз. Спершу він показав їм якесь проміння світла, що перетворювалося на піщані хвилі, а ще передав відчуття подиву, бо все, що спершу здається чимось, у переважній більшості випадків виявляється порожнечею. А потім Валдр показав їм гніздо сплячих шпаків, і Ерагон міг бачити сни птахів, що швидкошвидко мерехтіли в їхніх розумах. «Але що таке ці пташині сни? – ніби промовляв Валдр.– Щось крихітне, незначуще, безглузде...» Аж раптом настрій Валдра змінився, він став теплий і співчутливий.. Тепер навіть найменший неспокій шпака виростав до вселенських розмірів...
Здавалося, Валдр хоче пересвідчитися в тому, що Ерагон і Сапфіра запам’ятали його видіння серед моря всіх інших спогадів. Ані Вершник, ані дракон не розуміли, що хоче сказати Валдр, а сам він не хотів нічого пояснювати.
* * *
Коли, нарешті, на горизонті з’явився Урубейн, Елдунарі перервали плин своїх спогадів.
«Тепер,– сказав Умарот,– ми зможемо найбільше допомогти вам у тому разі, коли як слід вивчимо лігво нашого ворога».
І доки Сапфіра повільно спускалася до землі, Елдунарі це й робили. Те, що вони побачили, правду кажучи, не додало їм оптимізму.
«Галбаторікс,– сказав Глаедр,– багато чого набудував тут відтоді, як прогнав нас із цього місця. У наш час стіни були не такі товстенні й значно нижчі».
А Умарот додав:
«Коли наш рід воював з ельфами, Ілірея була не так сильно укріплена. Зрадник зарився дуже глибоко та ще й завалив свою діру горою каміння. Думаю, він не стане звідти вилазити за власним бажанням. Він схожий на борсука, який утік у свою нору й кусає за ніс будь-кого, хто спробує його відкопати».
Приблизно за милю на південний захід від оточеного стіною виступу, прямо біля підніжжя міста розташувався табір варденів. Він був набагато більший, ніж тоді, коли Ерагон вилітав. Спершу це здивувало Вершника, та потім він зрозумів, що, швидше за все, королева Ісланзаді зі своєю армією нарешті таки приєдналася до варденів. Ерагон полегшено зітхнув – навіть Галбаторікс побоювався могутності ельфів.
Коли вони із Сапфірою були десь за лігу від наметів, Елдунарі допомогли Ерагонові розширити свідомість так, що він міг відчувати думки людей, гномів, ельфів і ургалів, які зібралися в таборі, тимчасом як дотик його розуму був такий легкий, що навряд чи хто-небудь зміг би його помітити просто так. Але зараз Вершникові був поки що потрібен лише Блодхгарм.