Текст книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"
Автор книги: Константин Душенко
Жанры:
Прочая справочная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 51 (всего у книги 147 страниц) [доступный отрывок для чтения: 52 страниц]
реж. Леонид Луков, сцен. Павла Нилина (1908–1981)
225 * Ты что, против советской власти?
Точная цитата: «Ты чего, Макар? Против власти, что ли?»
«Большая перемена» (1973)многосерийный т/ф, реж. Алексей Коренев, сцен. Георгия Садовникова (р. 1932) и А. Коренева по повести Садовникова «Иду к людям»
226 Аттракцион неслыханной щедрости.
Также: «Мировой аттракцион! Неслыханная жадность! Пьер Тимохин считает копейки!». Отсюда: «Аттракцион неслыханной жадности».
«Брат-2» (2000)сцен. и пост. Алексея Балабанова (р. 1959)
227 «В чем сила, брат?» – «<…> В деньгах вся сила, брат!»
Также: «Вот скажи мне, американец, в чем сила? Разве в деньгах? <…> Я вот думаю, что сила в правде». Отсюда «сводная» цитата: «В чем сила, брат?» – «Сила в правде».
→ «Не в силе Бог, а в правде» (А153).
«Бриллиантовая рука» (1969)228 Вы мне, гады, еще за Севастополь ответите!
реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского (р. 1921), Мориса Слободского (1913–1991) и Л. Гайдая
229 Руссо туристо, облико морале.
230 Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.
231 Если человек идиот, то это надолго.
Фраза имеет давнее происхождение. «Если человек глуп, то это надолго. Если человек дурак, то это уже навсегда» – из фельетона Ильфа и Петрова «Холостой мальчик» (опубл. без подписи в журн. «Чудак», 1928, № 1). ▪ Яновская Л. Почему вы пишете смешно? – М., 1969, с. 54. Также: «Если человек мертв, то это надолго. Если человек дурак, то это уже навсегда» – из сб. Жюстин Годар (J. Godard) «Забавная лионская мудрость» (1920). ▪ Maloux M. Dictionnaire humoristique. – Paris, 1965, p. 256
232 «А что если…» – «Не стоит». – «<…> Тогда, может быть, нужно…» – «Не нужно». – «<…> Разрешите хотя бы…» – «Вот это попробуйте».
233 Только без рук!
234 Нью-Йорк – город контрастов.
Обычная формула советской публицистики.
→ «Страна контрастов» (Н761).
235 Поскользнулся, упал, потерял сознание, очнулся – гипс.
Часто цит. в форме: «Шел, упал, очнулся – гипс»!
236 Чтоб ты жил на одну зарплату!
237 Гулять собак воспрещается.
238 Детям – мороженое, <…> бабе – цветы.
239 Легким движением руки брюки превращаются… превращаются брюки… в элегантные шорты.
240 Буду бить аккуратно, но сильно.
241 На его месте должен был быть я.
242 Наши люди в булочную на такси не ездят!
243 Кто возьмет билетов пачку, тот получит водокачку.
244 Туалет типа «сортир», обозначенный на схеме буквами «мэ» и «жо».
245 На чужой счет пьют даже трезвенники и язвенники!
246 Будете у нас на Колыме – милости просим!
247 А под дичь будешь?
248 Тлетворное влияние Запада!
Обычный к тому времени штамп советского языка.
249 Элементы сладкой жизни!
250 Шампанское с утра пьют или аристократы, или дегенераты.
251 Как ты могла подумать такое?! Ты, жена моя, мать моих детей!
252 Может, меня даже наградят… посмертно.
253 Будем искать.
254 Французские, «Шанель» № 5.
255 Нет такого мужа, который хоть на час бы не мечтал стать холостяком.
256 Не виноватая я, он сам пришел!
Восходит к фразе Катюши Масловой из романа Л. Толстого «Воскресение» (экраниз. в 1960–1961): «Не виновата я, не виновата!» (ч. 1, гл. 24).
«Будьте моим мужем» (1981)реж. Алла Сурикова, сцен. Эдуарда Акопова (р. 1945)
257 Мы <…> непокобелимы!
Полная цитата: «Мы, женщины, должны быть на юге непокобелимы!»
«В один прекрасный день!» (1956)реж. Михаил Слуцкий, сцен. Мирона Билинского (1904–1966) и Климентия Минца (1908–1995)
«Варваракраса, длинная коса» (1970)258 Если б ее энергию да в мирных целях!
реж. Александр Роу, сцен. Михаила Чуприна
«Вертикаль» (1967)259 Не царское это дело, не царское!
реж. Станислав Говорухин, сцен. Сергея Тарасова (р. 1933)
«Веселые ребята» (1934)260 Не спи, замерзнешь!
реж. Григорий Александров, сцен. Владимира Масса (1896–1979), Николая Эрдмана (1900–1970) и Г. Александрова
«Весна» (1947)261 Оригинальная трактовка!
262 Играйиграй, а рукам воли не давай!
263 Катафалк не резиновый, местов больше нету.
264 Кинстинтин!
реж. Григорий Александров, сцен. Александра
Раскина (1914–1971), Мориса Слободского
(1913–1991) и Г. Александрова
265 Где бы ни работать, только бы не работать.
266 Губы такие уже не носят.
267 Сексапил номер четыре.
268 Белая горячка, горячка белая. Кто больной? Я больной.
269 * И так будет с каждым, кто некультурно обращается с атомной энергией!
Точная цитата: «И так будет со всяким…»
«Винни-Пух и день забот» (1972)270 И это ничтожество я почти любила!
мультф. по книге А. Милна «Винни-Пух» (→ М-651–659), реж. Федор Хитрук, сцен. Бориса Заходера и Ф. Хитрука
«Винни-Пух идет в гости» (1971)271 Безвозмездно, то есть даром.
272 Мед, если он есть, то его сразу нет.
273 И я, и я того же мнения.
мультф. по книге А. Милна «Винни-Пух», реж. Федор Хитрук, сцен. Бориса Заходера и Ф. Хитрука
274 Куда идем мы с Пятачком – большойбольшой секрет!
Также: «Куда идет король – большой секрет» – «Песенка королевской стражи» из мультф. «Бременские музыканты» (1968), слова Ю. Энтина, муз. Г. Гладкова.
«Возвращение Максима» (1937)275 Кто ходит в гости по утрам,
Тот поступает мудро.
сцен. и пост. Григория Козинцева (1905–1973) и Леонида Трауберга (1902–1990)
276 Деньги ваши, будут наши.
Это старое карточное присловье.
«Волга-Волга» (1938)реж. Григорий Александров, сцен. Михаила Вольпина (1902–1988), Николая Эрдмана (1900–1970) и Г. Александрова
277 * Под моим чутким руководством.
В фильме: «благодаря моему чуткому руководству».
«Волшебная лампа Аладдина» (1966)278 Алло, гараж? Заложите кобылу!
279 Хочется рвать и метать.
280 Примите от этих граждан брак и выдайте им другой.
281 Владея музыкальной культурой и лично зная Шульберта…
282 Плавали, знаем.
283 Какое там может быть несчастье, когда я здесь?
реж. Борис Рыцарев, сцен. Виктора Витковича (1908–1983) и Григория Ягдфельда (1908–1883)
284 В Багдаде все спокойно.
Здесь же: «Знаешь, почему я прожил восемьдесять пять лет? Потому что все время говорил: в Багдаде все спокойно».
→ «На Шипке все спокойно» (В-96).
285 Я раб лампы.
Эта фраза появилась в обработках сказки об Аладдине не позднее 1950-х гг. В пер. М. Салье («Рассказ про Ала Ад-Дина и волшебный светильник»): «Я твой раб и раб того, у кого этот светильник». ▪ Халиф на час: Избр. сказки <…> из «Тысячи и одной ночи». – М., 1986, с. 391.
«Волшебная сила искусства» (1970)т/ф с участием Аркадия Райкина
286 Вспомни свое детство золотое.
Теленовелла «Мститель из второго “В”»; сцен. Виктора Драгунского
«Волшебное кольцо» (1979)287 Что это с вами случившись? Что это вы в лице переменившись? Никак вы заболевши?
Теленовелла «Мститель из второго “В”»
мультф. по сказке Бориса Шергина (1938–1973), реж. Леонид Носырев, сцен. Юрия Коваля (1938–1995)
288 Почто животную мучаете?
В сказке Шергина было: «Почто шшенка мучаете?»
«Высота» (1957)реж. Александр Зархи, сцен. Михаила Папавы (1906–1975) по роману Евгения Воробьева (1952)
289 Настроение бодрое, идем ко дну.
Этой фразы не было в романе Воробьева.
«Гараж» (1979)реж. Эльдар Рязанов, сцен. Эмиля Брагинского и Э. Рязанова
«Грандотель» (1932)290 Я за машину родину продал.
реж. Эдмунд Гулдинг, сцен. Уильяма Дрейка (США)
291 Я хочу быть одна. // I want to be alone.
Слова героини фильма в исполнении Греты Гарбо (1905–1990). Эта фраза неизменно приписывалась самой актрисе, которая с 1940-х гг. жила в полном уединении. «Я никогда не говорила: “Я хочу быть одна”, – поясняла Гарбо. – Я только сказала: “Я хочу, чтобы меня оставили в покое [I want to be left alone]”, а это не то же самое» (согласно Джону Бейнбриджу, «Лайф», 24 янв. 1955).
«Д’артаньян и три мушкетера» (1979)т/ф в 3-х сериях, реж. Георгий Юнгвальд-Хилькевич, сцен. Марка Розовского
292 Первая часть Марлезонского балета! – Вторая часть Марлезонского балета!
«Мерлезонский балет» в 16 актах («Le ballet de la Merlaison» – «Балет об охоте на дроздов») был сочинен и поставлен Людовиком XIII в 1635 г.
«Дайте жалобную книгу» (1965)реж. Эльдар Рязанов, сцен. Александра Галича и Бориса Ласкина
«Девушка без адреса» (1958)293 Спиши слова!
294 Начальство надо знать в лицо.
реж. Эльдар Рязанов, сцен. Леонида Ленча (1905–1991)
«Девять дней одного года» (1961)295 «Ну, что хочет Масик <…>?» – «Масик хочет водочки».
реж. Михаил Ромм, сцен. Ромма и Даниила Храбровицкого (1923–1980)
296 В порядке полного бреда.
«Мы тут хотим попробовать одну комбинацию, в порядке полного бреда». Выражение, возможно, существовало и раньше.
«Дело Румянцева» (1956)реж. Иосиф Хейфиц, сцен. Юрия Германа и И. Хейфица
297 * Тамбовский волк тебе товарищ.
«Да, товарищ капитан, что я могу сказать?» – «Я вам не товарищ! Тамбовский волк вам товарищ!» Здесь же: «Мой товарищ – тамбовский волк»; «Тамбовский волк… а он товарищ».
Фильм способствовал закреплению фразы именно в этом виде, хотя в исходной форме был «брянский волк»: «Вольнонаемный, которого зэк осмелился бы назвать “товарищем”, обычно отвечает: “Волк в брянском лесу тебе товарищ, а не я!”». ▪ Справочник по ГУЛАГу, с. 409. Также в «Песне о Сталине» Ю. Алешковского (1959): «И мне товарищ – серый брянский волк».
«Депутат Балтики» (1936)реж. Александр Зархи и Иосиф Хейфиц, сцен. Д. Дэля (Леонида Любашевского, 1892–1975) и Леонида Рахманова (1908–1988) при участии Зархи и Хейфица
298 «Дарвин этого не говорил». – «Вам не говорил, а мне говорил».
299 * Я поднимаю этот маленький бокал с большим чувством!
Точная цитата: «С этим маленьким <…> бокалом, но с большим чувством я пью от имени вашего стола за тот стол!»
«Джентльмены удачи» (1972)реж. Александр Серый, сцен. Виктории Токаревой (р. 1937) и Георгия Данелии (р. 1930)
300 Как стемнеет, будем брать.
301 Нехороший человек – редиска.
302 Все побежали – и я побежал.
303 Моргалы выколю, пасть порву! Всю жизнь на лекарства работать будешь!
304 Деточка, а вам не кажется, что ваше место возле параши?
305 Ходи лошадью, лошадью ходи!
306 Торчим у всех на виду, как три тополя на Плющихе.
«Три тополя на Плющихе» – назв. к/ф (1967), сцен. А. Борщаговского по его же рассказу, реж. Т. Лиознова.
«Добро пожаловать,307 Кто ж его посадит? Он же памятник.
308 Кушать подано, садитесь жрать!
309 Туда не ходи! Сюда ходи! Снег башка попадет, совсем мертвый будешь!
310 Украл, выпил, в тюрьму. Романтика!
311 Йес, йес, ОБХС.
312 Я не прокурор, чтоб с тобой по душам разговаривать.
313 Чем больше сдадим, тем лучше.
или Посторонним вход воспрещен» (1964)
реж. Элем Климов, сцен. Семена Лунгина (1920–1996) и Ильи Нусинова (1920–1970)
«Доживем до понедельника» (1968)314 А чего это вы тут делаете? Кино-то кончилось.
реж. Станислав Ростоцкий, сцен. Георгия Полонского (р. 1939)
«Дом, в котором я живу» (1957)315 Счастье – это когда тебя понимают.
реж. Лев Кулиджанов и Яков Сегель, сцен. Иосифа Ольшанского (1917/18–2004)
316 А может, еще рассосется все?
Герой фильма – жене, которую везут в роддом.
В скетче Л. Измайлова «Поликлиника»: «Рожать и только рожать, если, конечно, само не рассосется».
«Дюймовочка» (1964)мультф. по сказке Г. Х. Андерсена, реж. Леонид Амальрик, сцен. Николая Эрдмана
317 * Поели – можно поспать. Поспали – можно поесть.
«Ну вот, поели, теперь можно и поспать. Ну вот, поспали. <…> Теперь можно и поесть».
«Жилбыл пес» (1982)мультф., сцен. и пост. Эдуарда Назарова (р. 1941)
«Зайчик» (1965)318 Я понимаю, работа такая.
319 Щас спою!
320 Шо, опять?
321 Ну, ты заходи, если что.
реж. Леонид Быков, сцен. Михаила Гиндина, Кима Рыжова и Генриха Рябкина
«Звездные войны» (1977)322 Большой привет!
323 Лечиться надо!
сцен. и пост. Джорджа Лукаса (р. 1944) (США)
324 Да пребудет с тобой (с вами) Сила! // May the Force be with you.
По образцу молитвенной формулы «Да пребудет с вами Господь!» («The Lord be with you»).
«Здравствуйте, я ваша тетя!» (1975)к/ф по мотивам комедии английского драматурга Брандона Томаса «Тетка Чарлей» (1892), сцен. и пост. Виктора Титова (р. 1939)
325 Я тетушка Чарлей из Бразилии, где живет многомного диких обезьян.
В основе сценария Титова лежала, повидимому, обработка английского оригинала, сделанная Ильей Рубинштейном. В пьесе Б. Томаса было: «Я тетушка Чарлей из Бразилии, откуда берутся орехи». ▪ Knowles, p. 771.
«Зигзаг удачи» (1968)326 Мало ли в Бразилии Педров! И не сосчитаешь!
327 Я старый солдат и не знаю слов любви…
328 Я поцелую тебя потом… если захочешь.
реж. Эльдар Рязанов, сцен. Эмиля Брагинского и Э. Рязанова
«Золотой ключик» (1939)329 Всю нерастраченную женскую нежность она расходовала на общественную работу.
реж. Александр Птушко, сцен. А. Н. Толстого и др. по сказочной повести А. Н. Толстого
«Золушка» (1947)330 Богатенький Буратино!
331 «Там что-то беленькое чернеется!» – «Там что-то черненькое белеется!»
реж. Надежда Кошеверова и Михаил Шапиро, сцен. Евгения Шварца
«Иван Васильевич меняет профессию» (1973)332 Ухожу, к черту, к дьяволу, в монастырь!
333 Жалко – королевство маловато, разгуляться негде!
334 * Я не волшебник. Я еще только учусь.
335 Связи связями, но надо же и совесть иметь.
реж. Леонид Гайдай, сцен. Владлена Бахнова и Л. Гайдая по пьесе М. Булгакова «Иван Васильевич» (1935; → Б-1404–1407)
336 Замуровали, демоны!
337 Лепота!
338 Вот что крест животворящий делает!
В пьесе Булгакова: «Что крест животворящий делает!» ▪ Булгаков, 3:438.
339 Бориску на царство?
В пьесе Булгакова (д. II): «Бориса на царство?» ▪ Булгаков, 3:440.
340 Все, что нажил непосильным трудом, все же погибло.
В пьесе Булгакова (д. II): «Все, что нажил непосильными трудами, все погибло». ▪ Булгаков, 3:442.
341 Икра черная! Икра красная! Икра заморская – баклажанная!
342 Танцуют все!
343 Я требую продолжения банкета!
В пьесе Булгакова (д. III): «Я требую продолжения танца!» ▪ Булгаков, 3:460.
«Ирония судьбы, или С легким паром!» (1976)344 И тебя вылечат!
345 Вас уже выпустили из сумасшедшего дома?
т/ф, реж. Эльдар Рязанов, сцен. Эмиля Брагинского и Э. Рязанова
«Искатели счастья» (1936)346 Каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню. Это у нас такая традиция.
347 О, тепленькая пошла!
348 Какая гадость эта ваша заливная рыба!
реж. Владимир Корш-Саблин, сцен. Иогана Зельцера (1905–1941) и Григория Кобеца (1898–1990)
«Кавказская пленница» (1967)349 Скажите, пожалуйста, <…> сколько может стоить этот пароход?
350 Имеете шанс убить медведя.
реж. Леонид Гайдай, сцен. Якова Костюковского, Мориса Слободского и Л. Гайдая
«Каин ХVIII» (1963)351 Будь проклят тот день, когда я сел за баранку этого пылесоса!
352 «Я не пью». – «А я пью? Что тут пить?»
353 Так выпьем за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями!
354 Будьте добры, помедленнее, я записываю.
355 Одна маленькая, но гордая птичка…
356 Птичку жалко.
357 Студентка, комсомолка, спортсменка, наконец, <…> просто красавица!
358 «Жить хорошо». – «А хорошо жить еще лучше!»
359 Аполитично рассуждаешь, клянусь, честное слово.
360 Да, плохо мы еще воспитываем нашу молодежь.
361 Бамбарбия киргуду.
362 Чей туфля? Мое, спасибо.
363 «Белая горячка». – «Да, белый, горячий, совсем белый».
364 Обидно, клянусь, обидно, ну. Ничего не сделал, да? Только вошел.
365 Грешно смеяться над больными людьми.
366 Короче, Склифосовский!
367 В морге тебя переоденут!
368 Ошибки <…> надо смывать. Кровью!
369 Да здравствует наш суд – самый гуманный суд в мире!
реж. Надежда Кошеверова и Михаил Шапиро, сцен. Николая Эрдмана по мотивам пьес Е. Шварца
«Калина красная» (1974)370 Туалетный работник.
сцен. и пост. Василия Шукшина
«Карнавальная ночь» (1956)371 Душа праздника хочет.
372 Народ для разврата собрался.
реж. Эльдар Рязанов, сцен. Бориса Ласкина и Владимира Полякова
373 Смех – это дело сурьезное.
374 Я и сам шутить не люблю, и людя́м не дам.
375 Коротенько, минут на сорок.
376 Бабу-Ягу со стороны брать не будем, воспитаем в своем коллективе.
377 Работа проделана большая. <…> Это дело так не пойдет.
378 А я одна, совсем одна… с моим здоровым коллективом.
379 Люди! Ауу!
380 Две звездочки… три звездочки… четыре звездочки… лучше всего пять звездочек.
381 Есть ли жизнь на Марсе, нет ли жизни на Марсе, это науке неизвестно.
«Есть ли жизнь на Марсе?» – обычная тема научнопопулярных лекций 1940–50-х гг.
«Касабланка» (1943)реж. Майкл Кёртис, сцен. Джульюса и Филипа Эпстайнов и Говарда Коха (США)
382 * Сыграй это еще раз, Сэм. // Play it again, Sam.
Точная цитата: «Сыграй это, Сэм» («Play it, Sam»). «Сыграй это еще раз, Сэм» – назв. пьесы Вуди Аллена (1969) и его же фильма (1972).
«Киндзадза!» (1986)реж. Георгий Данелия, сцен. Реваза Габриадзе (р. 1936) и Г. Данелия
«Когда деревья были большими» (1961)383 Скрипач не нужен!
384 «Это твое заднее слово?» – «Заднее не бывает».
385 Пацак пацака не обманывает, это некрасиво, родной.
386 Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов, то нет цели!
реж. Лев Кулиджанов, сцен. Николая Фигуровского (1923–2003)
«Котовский» (1943)387 Руки работу помнят!
реж. Александр Файнциммер, сцен. Алексея Каплера (1904–1979)
«Крылья, ноги и хвосты» (1986)388 кто-то что-то сказал, или мне показалось?
389 Стриги под Котовского!
390 Руки на стол! Я – Котовский!
мультф., реж. Игорь Ковалев и Александр Татарский, сцен. Татарского, Ковалева и Альберта Иванова
«Лимонадный Джо» (1964)391 Лучше день потерять, потом за час долететь!
392 «Крылья, крылья… Главное – ноги!» – «Крылья, ноги… Главное – хвост!»
реж. Олдржих Липский, автор сцен. Иржи Брдечка (J. Brde
ka, 1917–1982) (Чехословакия)
«Любовь и голуби» (1984)393 Это он, моего сердца чемпион!
реж. Владимир Меньшов, сцен. Владимира Гуркина (р. 1951) по его же пьесе (1981)
«Максим Перепелица» (1956)394 Сучка ты крашена!
реж. Анатолий Граник, сцен. Ивана Стаднюка (1920–1994)
«Маленький солдат» (1960)395 А ты, малый, не дурак, и дурак немалый!
сцен. и пост. Жана Люка Годара (Франция)
«Малыш и Карлсон» (1968);396 Фотография – это правда. А кино – это правда 24 кадра в секунду.
«Карлсон вернулся» (1970)
мультфильмы по книге Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон» (→ Л-516–520), реж. Борис Степанцев, сцен. Бориса Ларина
397 Плюшками балуемся.
«Малыш и Карлсон»
В книге Линдгрен этой фразы нет.
398 Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!
«Карлсон вернулся»
В книге: «Свершилось чудо!» (гл. «Карлсон держит пари»). ▪ Линдгрен, с. 48.
399 Ну, я так не играю!
«Карлсон вернулся»
В книге: «Ну, раз ты такой, я с тобой больше не играю» (гл. «Карлсон играет в привидения»). ▪ Линдгрен, с. 63.
«Матрица» (1999)сцен. и пост. братьев Ларри и Энди Вачовски (L. Wachowsky, р. 1965; A. Wachowsky, р. 1967) (США)
«Маугли. Битва» (1970)400 Добро пожаловать в пустыню Реального!
мультф. по «Книге джунглей» Р. Киплинга, реж. Роман Давыдов, сцен. Леонида Белокурова (1922–2003)
«Место встречи изменить нельзя» (1979)401 А мы уйдем на север, а мы уйдем на север!
многосерийный т/ф по роману Аркадия Вайнера (1931–2005) и Георгия Вайнера (1938–2009) «Эра милосердия» (1976), реж. Станислав Говорухин, сцен. братьев Вайнеров
402 Вор должен сидеть в тюрьме.
В повести «Эра милосердия»: «Важно только, чтобы вор был в тюрьме»; «Убийца должен сидеть в тюрьме».
403 Предупреждал я его, что бабы и кабаки доведут до цугундера!
404 Ну и видок у тебя, Шарапов!
Также: «Ну и рожа у тебя, Володя!» Отсюда контаминированная цитата: «Ну и рожа у тебя, Шарапов!»
«Месье Верду» (1947)405 Ну какой ты шофер <…>? У тебя на лбу десять классов нарисовано.
406 Волки́ позорные!
407 А теперь – Горбатый! Я сказал – Горбатый!
сцен. и пост. Чарлза Чаплина (1889–1977) (США)
408 Одно убийство делает человека преступником, миллионы убийств – героем. Все дело в масштабах.
Первая фраза – цитата из поэмы английского поэта Бейлби Портеуса «Смерть» (1759). Также: «Убивший одного – преступник; / <…> Убийство тысяч именуется / “Воинской доблестью” и дает бессмертную славу» (Эдуард Юнг, сатира «Любовь к славе» (1725–1728), VII, 55). ▪ Knowles, p. 588, 838.
Афоризм французского биолога и писателя Жана Ростана (J. Rostand, 1894–1977): «Убей одного человека – и ты станешь убийцей. Убей миллионы – и станешь завоевателем. Убей всех – и ты станешь Богом» («Мысли биолога», 1939). ▪ Oster, p. 734.
«Мимино» (1978)реж. Георгий Данелия, сцен. Реваза Габриадзе, Виктории Токаревой и Г. Данелия
409 Ларису Ивановну хочу.
410 Эта песня посвящается нашему гостю из солнечного города Телави! <…> А эта песня посвящается нашему гостю из солнечного Дилижана!
411 Я так думаю.
Постоянная фраза одного из героев фильма Рубика Хачикяна.
412 Я тебе один умный вещь скажу, но только ты не обижайся.
413 Такую личную неприязнь я испытываю к потерпевшему, даже кушать не могу!
414 Спасибо, я пешком постою.