355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Душенко » Большой словарь цитат и крылатых выражений » Текст книги (страница 41)
Большой словарь цитат и крылатых выражений
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:50

Текст книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"


Автор книги: Константин Душенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 147 страниц) [доступный отрывок для чтения: 52 страниц]

Эссеистика. Публицистика. Письма

434 Искусство всегда современно.

«Г-н – бов и вопрос об искусстве» (1861)
▪ Достоевский, 18:98

435 Раскол в нигилистах.

«Господин Щедрин, или Раскол в нигилистах» («Эпоха», 1864, № 5)

Имелась в виду полемика между «Современником» и «Русским словом» Д. Писарева.

436 Гражданская слеза.

«Господин Щедрин, или Раскол в нигилистах»

«Если кто-нибудь <…> напишет в стихах или прозе о “Гражданской слезе”…» (из включенного в статью пародийного романа «Щедродаров», II). ▪ Достоевский, 20:108.

Выражение восходит к стихотворению И. И. Гольц-Миллера «В сердце грусть тяжелая…» («Современник», 1864, № 2): «Позади бесцветная / Дней былых равнина; / Спят в ней безответные / Грезы гражданина…» ▪ Цит. по: Достоевский, 20:108. Н. Н. Страхов в своих «Заметках летописца» вместо «грезы гражданина» процитировал: «слезы гражданина» («Эпоха», 1864, № 4) и заметил: «Слезы гражданина заменяют теперь луну, деву, мечту прежних поэтов». ▪ Достоевский, 20:362.

437 Счастье не в счастье, а лишь в его достижении.

«Дневник писателя», 1876, январь, III, 2
▪ Достоевский, 22:34

В черновой тетради это изречение ошибочно приписано Достоевским Козьме Пруткову.

438 Меня зовут психологом: неправда, я лишь реалист в высшем смысле, то есть изображаю все глубины души человеческой.

Записная тетрадь 1880–1881 гг.
▪ Достоевский, 27:63

439…Через большое горнило сомнений моя осанна прошла <…>.

Записная тетрадь 1881 г., наброски к «Дневнику писателя» ▪ Достоевский, 27:86

Также в «Братьях Карамазовых», IV, 11, 9: «Для жизни мало одной “осанны”, надо, чтоб “осанна”-то эта переходила через горнило сомнений» (слова черта Ивану). ▪ Достоевский, 15:77.

440 * Петербург – самый фантастический город, с самой фантастической историей из всех городов земного шара.

«Зимние заметки о летних впечатлениях», книга очерков (1863), III ▪ Достоевский, 5:57

Также: «…в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре» («Записки из подполья», I, 1) (1864). ▪ Достоевский, 5:101.

441 Что такое liberté? Свобода. Какая свобода? Одинаковая свобода всем делать все что угодно в пределах закона. Когда можно делать все что угодно? Когда имеешь миллион. Дает ли свобода каждому по миллиону? Нет. Что такое человек без миллиона? Человек без миллиона есть не тот, который делает все что угодно, а тот, с которым делают все что угодно.

«Зимние заметки о летних впечатлениях», VII
▪ Достоевский, 5:78

442…Русская идея, может быть, будет синтезом всех тех идей, которые <…> развивает Европа в отдельных своих национальностях.

Объявление о подписке на журнал «Время» (сент. 1860) ▪ Достоевский, 18:37

С изменениями повторено в «Ряде статей о русской литературе», I, 2. ▪ Достоевский, 18:50.

Выражение «русская идея», вероятно, восходит к «русскому воззрению» К. С. Аксакова. ▪ «О русском воззрении» // «Русская беседа», 1856, кн. 1 (апр.), с. 84–85.

443 Нищая земля наша, может быть, в конце концов скажет новое слово миру.

«Объяснительное слово по поводу <…> речи о Пушкине» («Дневник писателя», 1880, август, I)
▪ Достоевский, 26:131

→ «И новое сказал он слово…» (Г-985).

444…Я – дитя века, дитя неверия и сомнения до сих пор и даже (я знаю это) до гробовой крышки.

Письмо к Н. Д. Фонвизиной (фев. 1854)
▪ Достоевский, 28(1):176

445 Главная идея романа [ «Идиот»] – изобразить положительно прекрасного человека. Труднее этого нет ничего на свете.

Письмо к С. А. Ивановой от 1 (13) янв. 1868 г.
▪ Достоевский, 28(1):251

446 «Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа», – сказал Гоголь. Прибавлю от себя: и пророческое.

«Пушкин (Очерк). Произнесено 8 июня [1880 г.] в Обществе любителей российской словесности» [т. н. «Пушкинская речь»] ▪ Достоевский, 26:136

447 * Русское скитальчество.

«Пушкин…» [ «Пушкинская речь»]

«В Алеко Пушкин уже отыскал <…> того несчастного скитальца в родной земле, того исторического русского страдальца, столь исторически явившегося в оторванном от народа обществе нашем. <…> Эти русские бездомные скитальцы продолжают и до сих пор свое скитальчество и еще долго, кажется, не исчезнут». ▪ Достоевский, 26:137.

448…Русскому скитальцу необходимо именно всемирное счастие, чтоб успокоиться: дешевле он не примирится.

«Пушкин…» [ «Пушкинская речь»]
▪ Достоевский, 26:137

449 Смирись, гордый человек, и прежде всего сломи свою гордость.

«Пушкин…» [ «Пушкинская речь»]
▪ Достоевский, 26:139

У Пушкина: «Оставь нас, гордый человек!» (→ П-869).

450…Укажите хоть на одного из <…> великих гениев, который обладал бы такою способностью всемирной отзывчивости, как наш Пушкин. И эту-то <…> главнейшую способность нашей национальности, он именно разделяет с народом нашим.

«Пушкин…» [ «Пушкинская речь»]
▪ Достоевский, 26:145

451 Стать <…> вполне русским, может быть, и значит только <…> стать братом всех людей, всечеловеком, если хотите.

«Пушкин…» [ «Пушкинская речь»]
▪ Достоевский, 26:147

Комментарий современника: «Нарочно, для смеха они [славянофилы] выдумали слово “общечеловек” и постоянно трунили над этим “общечеловеком”. Гн Достоевский не принял этого слова, но придумал новое – “всечеловек”». ▪ «Страна», 12 июля 1880, редакц. статья; цит. по: Достоевский, 27:328. «Общечеловеком» именуется Виргинский в «Бесах», II, 1, 3.

ДОУСОН, Маршалл
(Dawson, Marshall, 1880—?), американский пастор-кальвинист (конгрегационалист)

452 В последние годы наша земля вырождается; видны знаки того, что мир быстро идет к своему концу; взяточничество и развращенность стали обычными; дети перестали слушаться родителей; каждый хочет написать книгу.

«Эволюция в XIX веке и после» (1923)
▪ Dawson M. Nineteenth Century Evolution and After. – New York, 1923, p. 76

По Доусону, этот текст был записан «на ассирийской глиняной табличке ок. 2800 г. до н. э., хранящейся в Константинополе», – хотя Ассирия возникла лишь в XVII в. до н. э. Цит. также в сокращенном виде: «Мир идет к своему концу. Дети перестали слушаться родителей, и каждый хочет написать книгу».

Сходное высказывание приписывается Сократу: «Нынешние дети любят роскошь; они дурно воспитаны, не уважают начальство, непочтительны к старшим и предпочитают занятиям болтовню. Дети теперь тираны, а не слуги в доме. Они уже не встают, когда входят старшие. Они перечат родителям, сплетничают со сверстниками, обжираются лакомствами за обедом, сидят, закинув ногу за ногу, и измываются над своими учителями». Эта апокрифическая цитата появилась в бостонском журнале «Что делается в колледжах» («What the Colleges Are Doing») за март 1929 г. ▪ Цит. по: «The Journal of Home Economics» (Baltimore), 1929, v. 21, p. 438.

ДРАГОМИРОВ, Михаил Иванович
(1830–1905), генераладъютант, военный теоретик, с 1889 г. командующий войсками Киевского военного округа

453 Третий день пьем здоровье Вашего Величества.

Согласно историческому анекдоту 1890-х гг., «Драгомиров, запамятовав день 30 августа – именин царя, – спохватился лишь 3 сентября и, чтобы выйти из положения, сочинил такой текст: “Третий день пьем здоровье Вашего Величества. Драгомиров”, – на что Александр III, сам, как известно, любивший выпить, все же ответил: “Пора и кончить”». ▪ Игнатьев А. А. Пятьдесят лет в строю. – М., 1955, т. 1, с. 265 (гл. IV).

454 Серая скотинка, святая скотинка.

О русском солдате. ▪ Займовский, с. 322. В повести А. Куприна «Поединок» (1905): «Ведь эта самая святая, серая скотинка, когда дело дойдет до боя, вас своей грудью прикроет, вынесет вас из огня на своих плечах, на морозе вас своей шинелишкой дырявой прикроет» (гл. 15, слова корпусного командира, прообразом которого был Драгомиров). ▪ Куприн, 4:149.

ДРАГУНСКИЙ Виктор Юзефович
(1913–1972), писатель

455 Папа у Васи силен в математике,

Учится папа за Васю весь год.

Где это видано, где это слыхано,

– Папа решает, а Вася сдает?!

«Денискины рассказы», рассказ «Где это видано, где это слыхано…» (1962)
▪ Отд. изд. – М., 1982, с. 100

→ «Где это видано, где это слыхано» (М-297).

ДРАЙДЕН, Джон
(Dryden, John, 1631–1700), английский писатель

456 Бойся гнева терпеливого человека (Гнев терпеливого ужаснее всего). // Beware the fury of a patient man.

«Авессалом и Ахитофел», сатирическая поэма (1681), ч. I, стих 1005 ▪ Knowles, p. 280

457 Мужчины – дети, разве что побольше. // Men are but children of a larger growth.

«Всё за любовь», драма в стихах (1678), IV, 1
▪ Knowles, p. 280

458 Год чудес. // Annus mirabilis (лат.).

Загл. поэмы (1667)

Так был назван 1666 год, который запомнился в Англии грандиозным пожаром Лондона и победами в войне с Нидерландами. ▪ Markiewicz, s. 503.

459 Благородный дикарь. // The noble savage.

«Завоевание Гранады», драма в стихах (1670), ч. I, д. I, явл. 1 ▪ Knowles, p. 281

460 Война – ремесло королей (Дело королей – война). // War is trade of kings.

«Король Артур», драма в стихах (1691), д. II, явл. 2
▪ Knowles, p. 281

Отсюда: «Война – забава королей» («War is the sports of kings»). ▪ Васильева Л. Краткость – душа остроумия. – М., 2006, с. 291.

461 Британский лев. // The British Lion.

«Лань и Пантера», поэма («The Hind and the Panther», 1687), ч. I ▪ Markiewicz, s. 117
ДРЕЙК, Фрэнсис
(Drake, Francis, 1540–1596), английский мореплаватель, вице-адмирал

462 Подпалить бороду испанскому королю.

О нападении на испанский порт Кадис в 1587 г. и сожжении военного снаряжения, собранного для «Непобедимой армады». Высказывание приведено в книге Ф. Бэкона «Рассуждения о войне с Испанией» (1629). ▪ Jay, p. 124.

ДРЕННАН, Уильям
(Drennan, William, 1754–1820), ирландский поэт

463 Изумрудный остров. // Emerald Isle.

«Ирландия», поэма («Erin», 1795), строфа III
▪ Markiewicz, s. 117
ДРУНИНА, Юлия Владимировна
(1924–1991), поэтесса

464 Не бывает любви несчастливой.

«Не бывает любви несчастливой…» (1971)
▪ Друнина Ю. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 36

465 Я родом не из детства – из войны.

«Я родом не из детства – из войны…» (1970)
▪ Друнина Ю. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 19

→ «Я родом из детства» (Н-212).

466 Я только раз видала рукопашный.

Раз – наяву и сотни раз во сне.

Кто говорит, что на войне не страшно,

Тот ничего не знает о войне.

«Я только раз видала рукопашный…» (1943; опубл. в 1948)
▪ Друнина Ю. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 1, с. 11
ДУБЧЕК, Александр
(Dub ek, Alexander, 1921–1992), глава чехословацкой компартии

467…Проводить такую политику, чтобы социализм не утратил свое человеческое лицо.

Выступление по телевидению 18 июля 1968 г.
▪ «Rudé Pravo», 19 июля 1968

Авторство выражения «социализм с человеческим лицом» приписывалось Радовану Рихте, от которого Дубчек будто бы услышал его. ▪ Cohen, p. 110.

Ср. также: «Человеческое лицо власти» – загл. книги Артура Хедли (1965). ▪ Hadley A. T. Power’s Human Face. – New York, 1965.

ДУГЛАС, Алфред
(Douglas, Alfred, 1870–1945), английский поэт

468 Я та Любовь, что имени стыдится своего. //…Love that dare not speak its name.

«Две любви», стихотворение (1896)
▪ Knowles, p. 276

Об однополой любви.

ДУГЛАС, Норман (Douglas, Norman, 1868–1952),
шотландский писатель

469 Об идеалах нации можно судить по ее рекламе.

«Южный ветер», роман (1917), гл. 6 ▪ Augard, p. 93
ДУДИН, Михаил Александрович
(1916–1994), поэт

470 Лежат под землею солдаты,

И нет безымянных солдат.

«И нет бызымянных солдат» (1966)
▪ Дудин М. А. Лирика. – Л., 1976, с. 159

Отсюда: «Нет безымянных солдат!» – лозунг движения по увековечению памяти павших в Великой Отечественной войне. Под таким заголовком 6 июля 1966 г. «Комсомольская правда» опубликовала письмо московского инженера Н. Синельникова.

471 А для тебя, родная, / Есть почта полевая.

Прощай! Труба зовет. / Солдаты – в поход!

«Солдатская песня» (1955), муз. В. Соловьева-Седого
ДУДНИК, Степан Ильич
(1913–1996), художник

472 Залп «Авроры».

Назв. станковой картины (1948), ставшее публицистическим штампом

27 окт. 1917 г. «Правда» опубликовала письмо команды крейсера «Аврора», в котором опровергались газетные сообщения об обстреле Зимнего с Невы. «Знают ли господа репортеры, что открытый нами огонь из пушек не оставил бы камня на камне не только от Зимнего дворца, но и от прилегающих к нему улиц?»; с «Авроры» был сделан один холостой выстрел – как «сигнал для всех судов, стоящих на Неве, и призывающий их к бдительности и готовности». ▪ Цит. по: «Новый мир», 1966, № 2, с. 239.

ДУНКАН, Айседора (Duncan, Isadora, 1877–1927),
американская танцовщица

473 * Прощайте, я еду к славе!

«Прощай, я еду к славе!» – крикнула Дункан своей подруге Мари Дести, садясь в автомобиль за несколько минут до своей трагической гибели (Ницца, 14 сент. 1927 г.). ▪ Bricard, p. 151.

ДУРОВА, Надежда Андреевна (1783–1866),
первая в России женщина-офицер, писательница

474 Кавалерист-девица.

«Записки кавалерист-девицы» (1836–1839)

Первоначальное загл. – «Записки амазонки» – было отвергнуто А. Пушкиным, опубликовавшим «Записки…» в «Современнике».

ДУРЫЛИН, Сергей Николаевич
(1886–1954), литературовед

475 Декабрист без декабря.

Загл. статьи о П. А. Вяземском (1932)

Статья была опубл. в сб. «Декабристы и их время» (М., 1932, т. 2) под псевд. «Н. Кутанов». Отсюда: «Декабристы без декабря».

«ДХАММАПАДА» («Стезя добродетели»)
(ок. III в. до н. э.), сборник изречений, приписываемых Будде

476…Ненависть не прекращается ненавистью, но отсутствием ненависти <…>.

«Дхаммапада» в т. н. «палийской редакции», I («Глава парных строф»), 5; здесь и далее пер. с пали В. Н. Топорова ▪ Буддизм, с. 25

477 Один день жизни видевшего начало и конец лучше столетнего существования человека, не видящего начала и конца. / Один день жизни видевшего бессмертную стезю лучше столетнего существования человека, не видящего бессмертной стези.

«Дхаммапада», VIII, 113–114 ▪ Буддизм, с. 42–43

478 Не думай легкомысленно о добре: «Оно не придет ко мне». Ведь и кувшин наполняется от падения капель.

«Дхаммапада», IХ («О зле»), 122 ▪ Буддизм, с. 44

479 Яд не повредит не имеющему ран. Кто сам не делает зла, не подвержен злу.

«Дхаммапада», IХ, 124 ▪ Буддизм, с. 44

480…Возвращается зло, как тончайшая пыль, брошенная против ветра.

«Дхаммапада», IХ, 125 ▪ Буддизм, с. 44

481 Я прошел через сансару многих рождений, ища строителя дома, но не находя его. Рожденье вновь и вновь – горестно.

«Дхаммапада», XI («О старости»), 153
▪ Буддизм, с. 49

По преданию – слова Будды в момент, когда он достиг просветления. «Сансара» – цепь рождений и смертей.

482 Не следуй низменной дхамме! Не живи легкомысленно! Не следуй фальшивым взглядам! Не увеличивай существования!

«Дхаммапада», XIII («О мире»), 167 ▪ Буддизм, с. 51

483 Кто смотрит на мир, как смотрят на пузырь, как смотрят на мираж, того не видит царь смерти.

«Дхаммапада», XIII, 170 ▪ Буддизм, с. 51

484 Кто нашел прибежище в Будде, <…> видит Четыре благородные истины. / Зло, происхождение зла и преодоление зла, и Благородный восьмеричный путь, ведущий к прекращению зла.

«Дхаммапада», XIV («О просветленном»), 190–191
▪ Буддизм, с. 55

→ «восьмеричный путь дхармы» (М-348).

485 Победа порождает ненависть; побежденный живет в печали. В счастье живет спокойный, отказывающийся от победы и поражения.

«Дхаммапада», XV («О счастье»), 201
▪ Буддизм, с. 56

То же в «Махабхарате», V, 70. ▪ Махабхарата. Книга пятая. – Л., 1976, с. 162.

486 Нет несчастья большего, чем тело.

«Дхаммапада», XV, 202 ▪ Буддизм, с. 56

487 Из привязанности рождается печаль, из привязанности рождается страх; у того, кто освободился от привязанности, нет печали, откуда страх?

«Дхаммапада», XV, 214 ▪ Буддизм, с. 58

488 Кто стоит в этом мире выше добра и зла или ведет праведную жизнь, кто живет здесь, обладая знанием, именно такого называют «бхикшу».

«Дхаммапада», XVII («О соблюдающем дхамму»), 267 ▪ Буддизм, с. 66

Также: «Я называю брахманом того, кто здесь избежал привязанности к доброму и к злому, кто беспечален, бесстрастен и чист» («Дхаммапада», XXVI, 412). ▪ Буддизм, с. 89.

→ «кто и зло и добро покидает» (Б1476); «По ту сторону добра и зла» (Н633).

489 Его [человека] называют благородным, если он не совершает насилия ни над одним живым существом.

«Дхаммапада», XVII, 270 ▪ Буддизм, с. 67
ДЫХОВИЧНЫЙ, Владимир Абрамович
(1911–1963), эстрадный драматург, поэтпесенник

490 «Так, так, так!» – говорит пулеметчик.

«Так, так, так!» – говорит пулемет.

«Два Максима» (1941), муз. С. Каца

491 Ты одессит, Мишка, а это значит,

Что не страшны тебе ни горе, ни беда.

«Ты одессит, Мишка!» (1942), муз. М. Воловаца
ДЫХОВИЧНЫЙ, Владимир Абрамович (1911–1963);
СЛОБОДСКОЙ, Морис Романович
(1913–1991)

492 Присядем, друзья, перед дальней дорогой, —

Пусть легким окажется путь.

Давай, космонавт, потихонечку трогай

И песню в пути не забудь.

«Перед дальней дорогой» (1962), муз. М. Блантера
ДЬЮЛЛ, Чарлз
(Duell, Charles H., 1850–1920), в 1898–1901 гг. глава Патентного бюро США

493 Все, что может быть изобретено, уже изобретено.

Цит. со ссылкой на письмо Дьюлла президенту Уильяму Маккинли о ненужности патентной службы (1899). ▪ Jones, p. 354.

На самом деле это апокриф позднего происхождения («The Book of Facts and Fallacies: A Book of Definitive Mistakes and Misquided Predictions», 1981). Впервые, со ссылкой на письмо анонимного сотрудника Патентного бюро от 1833 г., приведено в журн. «Scientific American» (1915). ▪ Keyes, p. 162.

ДЬЮРИ, Йан
(Dury, Ian, 1942–2000), английский рокмузыкант

494 Секс, наркотики, рокнролл. // Sex & druggs & rock & roll.

Назв. и строка песни группы «Блокхедс» (1977), муз. Ч. Джанкела
ДЭНИЭЛ, Сэмюэл
(Daniel, Samuel, 1562–1619), английский поэт

495 Делатель королей. // Kingmaker.

«Гражданские войны между домами Ланкастера и Йорка», поэма (1595)
▪ Oxf. Dictionary, 8:451

Так здесь назван Ричард Невилл, граф Уорик, участник войны Алой и Белой роз (Richard Neville, Earl of Warwick, 1428–1471). Он сыграл первостепенную роль в низложении Генриха VI и воцарении Эдуарда IV (1461), а затем – в кратковременной реставрации на троне Генриха VI (1470–1471).

ДЭН СЯОПИН
(1904–1997), деятель китайской компартии и государства КНР

496 Неважно, какого цвета кошка, лишь бы ловила мышей.

О себе, в ответ на обвинения в «правых взглядах» на студенческом митинге в Пекине весной 1976 г. Затем – в смысле возможности допущения капиталистических элементов в экономике КНР. ▪ Бурлацкий Ф. Мао Цзэдун… – М., 1976, с. 262.

По другой версии, Дэн Сяопин цитировал это изречение уже в 1962 г., как «пословицу провинции Сычуань». ▪ Bartlett, p. 766.

497 Быть (Стать) богатым почетно.

Приписывается. В книге Орвилла Шелла (O. Shell) «Стать богатым почетно: Китай в 80-е годы» («To Get Rich Is Glorious», 1984) этот лозунг приведен как анонимный, со ссылкой на китайские СМИ; однако его китайские источники не обнаружены. ▪ Shapiro, p. 194; en.wikipedia.org/wiki/List_of_famous_misquotations.

Фразу «Стать богатым почетно» процитировал телеведущий компании Си-би-эс в интервью с Дэн Сяопином 2 сент. 1989 г.; Дэн Сяопин ответил: «Не может быть ни коммунизма, ни социализма с нищетой. Так что стать богатым не грех». ▪ english.peopledaily.com.cn/dengxp/vol3/text/c1560.html.

→ «Обогащайтесь!» (Г-350).

498 Одно государство, две системы.

Принцип, содержавшийся в высказываниях Дэн Сяопина конца 1970-х – нач. 1980-х гг. по поводу воссоединения Гонконга, Тайваня и Аомыня с Китайской Народной Республикой.

ДЮБАРРИ, Жанна
(Du Barry, Jeanne, 1743–1793), французская графиня, фаворитка Людовика XV

499 Еще минуту, господин палач, только одну минуточку!

На эшафоте гильотины 8 дек. 1793 г. ▪ Boudet, p. 506.

ДЮ БЕЛЛE, Жоашен
(Du Bellay, Joachim, 1522–1560), французский поэт

500 Франция, мать искусств, оружия и законов. // France, mère des arts, des arms et des lois.

«Сожаления» («Жалобы»), сб. сонетов (1558), сонет IX ▪ Markiewicz, s. 39
ДЮБУА-РЕЙМОН, Эмиль
(Du Bois-Reymond, Emil, 1818–1896), немецкий философ и физиолог

501 * Не знаем и (никогда) не узнаем. // Ignoramus et ignorabimus (лат.).

Формула научного скептицизма, возникшая из речи Дюбуа-Реймона «О границах познания природы», прочитанной на съезде естествоиспытателей и врачей в Лейпциге 14 авг. 1872 г.: «Перед лицом загадок мироздания естествоиспытатель давно привык с мужественным самоотречением говорить: Ignoramus. <…> Относительно же того, что такое сила и материя и каким образом они в состоянии мыслить, нужно раз навсегда решиться на гораздо более трудный вердикт: Ignorabimus». ▪ Gefl. Worte, S. 217.

→ «Мы должны знать, мы будем знать!» (Г-353).

502 Семь мировых загадок.

Загл. доклада на заседании Прусской Академии наук в Лейпциге 8 июля 1880 г.

Имелись в виду: 1) Сущность материи и силы; 2) Происхождение движения; 3) Происхождение жизни; 4) По-видимости намеренно целесообразное устройство природы; 5) Происхождение сознания; 6) Происхождение мышления и языка; 7) Проблема свободы воли. 1-я, 2-я, 5-я и 7-я из этих «загадок», согласно Дюбуа-Реймону, принципиально неразрешимы. ▪ gavagai.de/themen/HHPT03.htm.

Полемическим ответом Дюбуа-Реймону стала книга Эрнста Геккеля «Мировые загадки» («Welträthsel», 1899).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю