355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Константин Душенко » Большой словарь цитат и крылатых выражений » Текст книги (страница 42)
Большой словарь цитат и крылатых выражений
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:50

Текст книги "Большой словарь цитат и крылатых выражений"


Автор книги: Константин Душенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 147 страниц) [доступный отрывок для чтения: 52 страниц]

ДЮДЕФФАН, маркиза
(Мари де Виши-Шамрон) (Du Deffand, marquise (Marie de VichyChamrond), 1697–1780),
хозяйка литературного салона в Париже

503 Только первый шаг труден. // Il n’y a que le premier pas qui coûte.

Письмо к Ж. Д’Аламберу от 7 июля 1763 г.

Кардинал Мельхиор де Полиньяк рассказывал в салоне Дюдеффан о св. Дионисии, первом епископе Парижа (III в.), который, будучи обезглавлен, прошел от Монмартра до будущего аббатства Сен-Дени с собственной головой в руках. «Ваше высокопреосвященство, – заметила маркиза, – в такого рода делах расстояние не имеет значения; только первый шаг труден».

В печати это высказывание появилось в 1764 г., в примечании Вольтера к I песне «Орлеанской девственницы». ▪ Guerlac, p. 95; Boudet, p. 945; Ашукины, с. 604.

ДЮКЛО, Жак
(Duclos, Jacques, 1896–1975), деятель французской компартии

504 Партия расстрелянных.

На заседании ЦК французской компартии 31 авг. 1941 г.
▪ Markiewicz, s. 484

«Партия расстрелянных» – загл. книги В. З. Роговина о сталинских «чистках» (М., 1997).

ДЮКРО, Огюст Александр
(Ducro, Auguste-Alexandre, 1817–1882), французский генерал; командовал корпусом в сражении под Седаном

505 Мы очутились в ночном горшке, и скоро нас зальет дерьмом. // Nous sommes dans une pot de chambre, et nous y serons emmerdés.

31 авг. 1870 г., за два дня до капитуляции армии во главе с Наполеоном III под Седаном. Приведено в «Истории войны 1870–1871 г.» Б. Э. Пала (т. 6, 1907). ▪ Palat B.-E. Histoire de la guerre de 1870–1871. – Paris, 1907, t. 6, p. 499.

ДЮМАотец, Александр
(Dumas, pere, Alexander, 1802–1870), французский писатель

506 Ищите женщину! // Cherchez la femme.

«Могикане Парижа», роман (1854–1855), III, 10; III, 11; повторено в одноименной драме (1864), II, 16

У Дюма – излюбленная фраза полицейского чиновника о мотивах преступления. Это высказывание приписывалось Антуану де Сартину, который в 1759–1774 гг. возглавлял французскую полицию. Ранний случай цитирования – 16 фев. 1820 г. в дневнике Джеймса Галлатина, сына и секретаря посланника США во Франции Элберта Галлатина (по поводу покушения на герцога Карла Беррийского). ▪ Diary of James Gallatin. – New York, 1914; цит. по: Boudet, p. 413.

У Ювенала: «Чуть не во всех судебных делах начинается тяжба / Женщиной» («Сатиры», VI, 242–243; пер. Д. Недовича). ▪ Ювенал, с. 62.

507 Один за всех и все за одного. <…> Все за одного, один за всех!

«Три мушкетера» (1844), ч. I, гл. 9 (девиз четырех мушкетеров); пер. В. Вальдман
▪ Отд. изд. – М., 1985, с. 112

Это изречение было известно уже в XVI в.; встречается, напр., в поэме Шекспира «Обесчещенная Лукреция» (1594). «Все за каждого. – Каждый за всех» – эпиграф к утопическому роману Этьена Кабе «Путешествие в Икарию» (1840).

Латинское выражение «Unus pro multis» («Один за всех») восходит к «Энеиде» Вергилия, V, 814–815. ▪ Stevenson, p. 1717. В Новом Завете: «…Один умер за всех <…>, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них и воскресшего» (2 Кор. 5:14).

508 Разучилась пить молодежь, <…> а ведь этот еще из лучших.

«Три мушкетера», I, 27; пер. Д. Лившиц
▪ Отд. изд. – М., 1985, с. 323

509 Я слишком молода, чтобы умереть!

«Три мушкетера», II, 36 (миледи перед казнью); пер. К. Ксаниной
▪ Отд. изд. – М., 1985, с. 679

510 История – это гвоздь, на который я вешаю свои романы.

Изречение, приписанное Дюма в книге Андре Моруа «Три Дюма» (1957), ч. 5, гл. 1. ▪ Отд. изд. – М., 1986, с. 165. Оно, по-видимому, принадлежит самому Моруа.

ДЮМАсын, Александр
(Dumas, fils, Alexander, 1824–1895), французский писатель

511 Дела? Это очень просто – это деньги других людей.

«Денежный вопрос» (1857), д. II, сцена 7
▪ Markiewicz, s. 118

Изречение восходит к Бероальду де Вервилю (ок. 1556 – ок. 1621): «Но из чего состоят дела света?» – «Из чужого добра» («Как выйти в люди», ч. I, гл. «Генеалогия») (1610). ▪ Maloux, p. 9; Oster, p. 64.

512 Убей ее! // Tue la!

«Мужчина – женщина», памфлет (1876)

Французские законы позволяли мужу убить жену, уличенную в неверности. ▪ Займовский, с. 356. Название памфлета Дюма-сына получило скандальную известность.

ДЮМУРЬЕ, Шарль Франсуа
(Dumouriex, Charles-François, 1739–1823), французский генерал; в апр. 1793 г. перешел к австрийцам

513 [Они] ничего не забыли и ничему не научились.

«Беспристрастный анализ сочинения, озаглавленного “Декларация Людовика XVIII <…> от 15 сентября 1795 года”» (Гамбург, 1795)
▪ Shapiro, p. 219; Guerlac, p. 275

Об эмигрантах из окружения графа Прованского (Людовика XVIII).

В янв. 1796 г. контр-адмирал Шарль Луи де Пана́ (Ch. L. de Panat, 1762–1834) писал из Лондона журналисту Ж. Малле дю Пан об эмигрантах-роялистах: «Никто не исправился; никто не смог ничего забыть и чему-либо научиться» (опубл. в 1851). ▪ Montlosier F. Souvenirs d’un émigré. – Paris, 1951, p. 161; Boudet, p. 839–840.

Широкую известность это изречение получило благодаря воззванию наполеоновской гвардии «К солдатам великой нации» от 1 марта 1815 г., в день высадки Наполеона во Франции[12]12
  Это воззвание нередко путают с одним из двух воззваний самого Наполеона от 1 марта 1815 г. ▪ Напр.: Oster, p. 427.


[Закрыть]
. Здесь говорилось: «За несколько месяцев своего правления Бурбоны показали вам, что они ничего не забыли и ничему не научились». ▪ Boudet, p. 839–840.

ДЮПОН ДЕ НЕМУР (Пьер Самюэль Дюпон)
(Dupont de Nemours (Pierre-Samuel Dupont), 1739–1817), французский экономист и политик

514 Нет собственности без свободы; нет свободы без безопасности (без гарантий).

«О происхождении и развитии новой науки» (1768), § 5
▪ Oster, p. 356; Кенэ Ф. и др. Физиократы.
Избр. экономич. произв. – М., 2008, с. 500

515 Пусть лучше погибнут колонии, нежели принцип!

Речь в Учредительном собрании 13 мая 1791 г.
▪ Boudet, p. 228

Колониальные землевладельцы возражали против отмены рабовладения, угрожая отделением колоний от Франции.

Это высказывание нередко приписывалось одному из вождей жирондистов Жаку Пьеру Бриссо. ▪ Олар А. Ораторы революции. – М., 1907, т. 1, с. 306.

→ «Пусть погибнет мир, но восторжествует справедливость» (Ф-68).

ДЮРАН (Дуранд), Гильом
(Durant, Guillaume (Durantis, Guilielmus), 1237–1296), французский теолог, юрист

516 Даже дьявол должен быть выслушан в суде (Даже дьяволу не должно быть отказано в правосудии). // Et etiam diabolo, si in iudicio adesset, non negaretur (лат.).

«Судебное зерцало» («Speculum iudiciale», ок. 1273), III, 6
▪ faculty.cua.edu/pennington/Law508/procedure.htm
ДЮРИНГ, Евгений
(Dühring, Karl Eugen, 1833–1921), немецкий философ

517 Строго научное мировоззрение.

«Курс философии как строго научного мировоззрения…» (1875)

Иронически процитировано Энгельсом в «Анти-Дюринге» (1878), гл. 14. ▪ Маркс – Энгельс, 20:147. Выражение «научное мировоззрение» («wissenschaftliche Weltanschauung») появилось в Германии не позднее 1830-х гг.

518 Окончательная истина в последней инстанции. // Eine endgültige Wahrheit [in] letzter Instanz.

«Курс философии как строго научного мировоззрения…», «Введение», 1
▪ Dühring E. K. Cursus der Philosophie als streng
wissenschaftlicher Weltanschauung… – Leipzig, 1875, S. 2

Иронически процитировано Энгельсом в «Анти-Дюринге» (1878). ▪ Маркс – Энгельс, 20:30. Отсюда: «Истина в последней инстанции».

ДЮРКГЕЙМ, Эмиль
(Durkheim, Emile, 1858–1917), французский социолог

519 Разделение мира на две области, из которых одна включает в себя все, что священно, другая – все, что является светским, – такова отличительная черта религиозного мышления.

«Элементарные формы религиозной жизни» (1912), I, 2; пер. А. Гофмана
▪ Мистика. Религия. Наука. – М., 1998, с. 216

Противопоставление «священное (сакральное) – светское» («sacrum – profanum») появилось в работе Дюркгейма «Попытка определения религиозных явлений» (1899). ▪ Markiewicz, s. 118.

ДЮРРЕНМАТТ, Фридрих
(Dürrenmatt, Friedrich, 1921–1990), швейцарский драматург

520 Когда государство начинает убивать людей, оно всегда называет себя родиной.

«Ромул Великий» (1949), д. III; пер. П. Карпа
▪ Дюрренматт Ф. Комедии. – М., 1969, с. 56
ДЮШАН, Марсель
(Duchamp, Marcel, 1887–1968), французский художник

521 Антиискусство.

Термин, введенный Дюшаном ок. 1914 г. и первоначально обозначавший его пространственные композиции из бытовых предметов.

ДЯГИЛЕВ, Сергей Павлович
(1872–1929), театральный деятель

522 Удивите меня! // Étonnez-moi! (франц.).

В разговоре с французским поэтом Жаном Кокто в 1912 г. Приведено в книге Кокто «Трудность бытия» (1946), гл. «О моих бегствах». ▪ Кокто Ж. [Избранное] в 3 т… – М., 2001, т. 3, с. 50. Также в эссе Кокто «Пьер Бертен»: «Дягилев всегда повторял: “Удивите меня, удивите меня”». ▪ Cahiers Jean Cocteau. – Paris, 1969, v. 5, p. 74. Впоследствии цитировалось как девиз Дягилева.

Фразу «Удивите нас» Кокто включил в сценарий к/ф «Орфей» (1949).

ДЯДЬКОВА, Анастасия;
САЛЬНИКОВ, Андрей Иванович (р. 1908?)

523 Елочкисосеночки, / Зеленые, колючие.

В Воронеже девчоночки / Веселые, певучие.

Частушка из репертуара Воронежского народного хора (опубл. в 1954)
ЕВАГРИЙ ПОНТИЙСКИЙ (ок. 345–399),
греческий христианский богослов, мистик

1 Молитва есть восхождение ума к Богу.

«Слово о молитве», 60 ▪ Правосл. энц., 5:516

Повторено у Иоанна Дамаскина («Точное изложение православной веры», III, 24). ▪ Иоанн Дамаскин, с. 290.

ЕВБУЛИД из Милета
(IV в. до н. э.), древнегреческий философ

2 Чего ты не терял, то ты имеешь. Рогов ты не потерял. Стало быть, ты рогат.

Софизм «Рогатый». У Диогена Лаэртского (II, 108) он назван среди софизмов Евбулида, а в другом месте (VII, 187) приписан Хрисиппу, стоику III в. до н. э.

3 Если к зерну добавлять по одному зерну, то с которого зерна начинается куча?

Софизм «Куча». ▪ Диог. Лаэр., с. 508 (коммент.)

4 Если человек теряет волос за волосом, то с которого волоса он становится лысым?

Софизм «Лысый». ▪ Диог. Лаэр., с. 508 (коммент.)

5 Если лжец говорит «я лгу», то он лжет, стало быть, он не лжет, а говорит правду; но если он говорит правду, значит, он действительно лжет (и т. д.).

Софизм «Лжец». ▪ Диог. Лаэр., с. 508 (коммент.)

ЕВДОКИЯ (Авдотья), царица
(Евдокия Федоровна Лопухина, 1668–1721), первая жена Петра I, мать царевича Алексея; в 1699 г. пострижена в монахини

6 Петербургу быть пусту (Месту сему быть пусту).

В 1716 г. Евдокия Лопухина «сказывала, что Питербурх не устоит за нами: “Бытьде ему пусту; многиеде о сем говорят”». Об этом сообщил царевич Алексей в письменных показаниях на следствии в фев. 1718 г., со слов своей сестры, царевны Марьи. ▪ Устрялов Н. Г. История царствования Петра Великого. – СПб., 1859, т. 6, с. 457.

Ср. также: «Пеларгику лучше быть пусту» – прорицание пифийского оракула согласно «Истории» Фукидида, II, 17, 1 (пер. Г. Стратановского). Пеларгик – место у подножья афинского акрополя, где запрещалось селиться под страхом проклятия. Нарушение этого запрета считали причиной страшной эпидемии, разразившейся в Афинах во время Пелопоннесской войны.

ЕВКЛИД (рубеж IV–III вв. до н. э.),
древнегреческий математик, работал в Александрии

7 Что и требовалось доказать.

«Элементы геометрии» (ок. 300 г. до н. э.)

Слова, помещаемые в конце доказательства теоремы. В латинской версии: «Quod erat demonstrandum» (перевод венецианца Бартоломео Дзамберти, 1505 г.). ▪ Kudla H. Lexikon der lateinischen Zitate. – München, 2001, S. 45; Gefl. Worte, S. 320.

8 То, что принято без доказательств, может быть отвергнуто без доказательств.

Фрагмент ▪ Harbottle, p. 427

9 Нет царского пути в геометрии (в математике).

Ответ египетскому царю Птолемею I, который просил указать ему более легкий путь изучения геометрии.

Высказывание приведено в «Математической коллекции» Паппа Александрийского (рубеж III–IV вв.) и «Комментарии к Эвклиду» Прокла Диадоха (сер. V в.). ▪ Harbottle, 1958, p. 334.

ЕВРИПИД
(ок. 480–406 до н. э.), афинский драматургтрагик

10 Да будет легка над тобою / Земля.

«Алкеста» (438 до н. э.), стих 464 (или: 477); пер. И. Анненского ▪ Еврипид, 1:27

«Да будет тебе легкой земля» («Sit tibi terra levis», лат.) – надпись на римских надгробиях. В такой форме приведено, в частности, у Марциала («Эпиграммы», IX, 29, 11). ▪ Markiewicz, s. 127.

11 Приятна память о прошедших бедствиях.

«Андромеда» (фрагмент)

Приведено у Цицерона («О пределах добра и зла»). ▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 120.

12 Не стыдно нисколько то, что присуще человеку.

«Гипсипила», фрагм. 89n

Возможно, отсюда лат. «Naturalia non sunt turpia» – «Естественное не безобразно» (не позднее XVII в.).

13 Счастливы обладающие.

«Даная» (фрагмент)

Изречение известно в латинской форме: «Beati possidentes». ▪ Markiewicz, s. 127.

14 Вторая мысль всегда мудрее первой.

«Ипполит» (428 до н. э.), 436

В пер. И. Анненского: «Всегда / Надежнее второе рассужденье». ▪ Еврипид, 1:188.

15 Уста клялись; ум клятвою не связан.

«Ипполит», 612 ▪ Бабкин, 1:689

Отсюда: «Я клялся языком, но не мыслью» – «Juravi lingua, mentem injuratam gero» (Цицерон, «Об обязанностях», III, 108). → «Мысленная оговорка» (Б-1393).

16 Нельзя уйти от рока, отвратить судьбу.

«Ипполит», 1256; пер. С. Апта ▪ Еврипид, 1:220

Вероятно, отсюда: «От судьбы не убежишь».

17 Утроба – вот наш бог, / И главный бог при этом (Величайшее божество – мое брюхо).

«Киклоп» («Циклоп»), 334
▪ Еврипид, 1:490 (пер. И. Анненского); Markiewicz, s. 127

→ «Их бог – чрево» (Б-997)

18 Да, между тех, кто дышит и кто мыслит,

Нас, женщин, нет несчастней. За мужей

Мы платим – и не дешево. А купишь,

Так он тебе хозяин, а не раб. <…>

А главное – берешь ведь наобум.

«Медея» (431 до н. э.), 230–235; пер. И. Анненского
▪ Еврипид, 1:71–72

Последний стих цитировался также в форме: «Брак – рискованная игра». ▪ Маковельский А. Софисты. – Баку, 1941, вып. 2, с. 48. Выражение «Брак – это лотерея» появилось не позднее XVII в. ▪ Stevenson, p. 1532.

19 Три раза под щитом

Охотней бы стояла я, чем раз

Один родить.

«Медея», 250–252; пер. И. Анненского

▪ Еврипид, 1:72

Затем у римского трагика Энния: «Лучше три войны осилить, чем единожды родить» (пер. М. Гаспарова). ▪ Полонская, с. 153.

20 Убийцы / Не убивай. Иначе загрязнен

Всегда один последний мститель будет.

«Орест» (408 до н. э.), 516–518; пер. И. Анненского ▪ Еврипид, 2:323

21 Молчанье – знак согласья.

«Орест», 1592; пер. И. Анненского
▪ Еврипид, 2:369

Букв.: «Молчание подтверждает». ▪ Markiewicz, s. 128.

Затем у Сенеки Старшего: «Молчание равносильно признанию» («Silentium videtur confessio», лат.) («Контроверсии», X, 2, 6). ▪ Бабичев, с. 734. В 1298 г., при папе Бонифации VIII, положение «Кто молчит, считается согласившимся» («Qui tacet, consentire videtur», лат.) стало нормой церковного права («Декреталии», V, 12, 43). ▪ Gefl. Worte, S. 369.

22 Мужество в предусмотрительности.

«Просительницы» (между 424–420 гг. до н. э.), 510 ▪ Markiewicz, s. 127

В пер. С. Шервинского: «Предвиденье – вот истинная доблесть». ▪ Еврипид, 2:535.

→ «Осторожность – лучшая часть храбрости» (Ш-163).

23 Вся жизнь – борьба.

«Просительницы», 550; пер. С. Шервинского
▪ Еврипид, 2:537

Затем у Сенеки: «Жить <…> значит сражаться» («Vivere <…> militare est») («Письма к Луцилию», 96, 5). ▪ Бабичев, с. 868. В пер. С. Ошерова: «Жить <…> значит нести военную службу». ▪ Сенека, с. 242.

У Вольтера: «Жизнь моя – борьба» («Ma vie est un combat») (трагедия «Магомет» (1742), II, 4). ▪ Бабкин, 2:101. Пьер Бомарше сделал это полустишие своим девизом.

→ «Жизнь – война» (А-60); «И вся-то наша жизнь есть борьба!» (Д-14).

24 Отрадны для несчастных слезы.

«Троянки» (415 до н. э.), 608; пер. С. Шервинского
▪ Еврипид, 2:590

25 Речь истины проста (Слова истины просты).

«Финикиянки», 469 (481)

Повторено у Сенеки («Письма к Луцилию», 49, 12). ▪ Markiewicz, s. 127; Сенека, с. 83, 363.

26 Коль преступить закон – то ради царства;

А в остальном его ты должен чтить.

«Финикиянки», 524–525 ▪ Свет., с. 26

Излюбленное изречение Юлия Цезаря (Светоний, «Божественный Юлий», 30, 5). В пер. И. Анненского: «Когда Неправда нам вручает Власть, / Они прекрасны обе. Добродетель / Во всем другом готов я соблюдать». ▪ Еврипид, 2:169.

27 Не смерть ли наша жизнь,

Не жизнь ли – смерть?

Фрагмент (Платон, «Горгий», 492e)
▪ Платон, 1:327

28 Когда умру, пускай земля огнем горит!

Предположительно – стих из несохранившейся трагедии Еврипида. Приведен у Цицерона («О пределах добра и зла», III, 19), затем у Светония, как слова Нерона («Нерон», 38, 1). ▪ Свет., с. 215–216, 432; Markiewicz, s. 493.

29 У прекрасного и осень прекрасна.

Со ссылкой на Еврипида цит. в «Сравнительных жизнеописаниях» Плутарха («Алкивиад», 1). ▪ Stevenson, p. 134. В «Изречениях царей и полководцев», 24, 3, Плутарх приписывает эти слова македонскому царю Архелаю, у которого гостил Еврипид. ▪ Плут.-1999, с. 502.

Полатыни – в «Пословицах» Эразма Роттердамского, а затем в «Опытах» Ф. Бэкона (XLIII, «О красоте»): «Pulchrorum autumnus pulcher» («Прекрасна осень прекрасного»). ▪ Бэкон, 2:448.

ЕВТУШЕНКО, Евгений Александрович
(р. 1933), поэт

30 А снег идет, а снег идет.

«А снег идет», песня из к/ф «Карьера Димы Горина» (1961), муз. А. Эшпая

31 Над Бабьим Яром памятников нет.

«Бабий Яр» (1961) ▪ Евтушенко, 1:316

32 Я всем антисемитам, / как еврей,

и потому – / я настоящий русский!

«Бабий Яр» ▪ Евтушенко, 1:318

33 Ах, кавалеров мне вполне хватает,

Но нет любви хорошей у меня.

«Бежит река» (1960), муз. Э. Колмановского

Песня была написана для спектакля театра «Современник» «Чудотворная».

34 Поэт в России – больше, чем поэт.

Начало поэмы «Братская ГЭС» (1964–1965)
▪ Евтушенко, 1:443

35 Поэтов часто убивают,

Чтобы цитировать потом.

«Верлен» (1960) ▪ «Октябрь», 1961, № 5, с. 148

В позднейшей редакции: «Вы всех поэтов убиваете, /

чтобы цитировать потом!» ▪ Евтушенко, 1:300.

36 Лучшие мужчины – это женщины.

Это я вам точно говорю!

«Женщинам» (1961) ▪ Евтушенко, 1:327

37 Интеллигенция / поет блатные песни.

Поет она / не песни Красной Пресни.

«Интеллигенция поет блатные песни» (1975)
▪ Евтушенко, 1:204

38 Он знал, что вертится земля,

но у него была семья.

«Карьера» (1957; опубл. в 1962) ▪ Евтушенко, 1:188

39 Людей неинтересных в мире нет.

«Людей неинтересных в мире нет…» (1961)
▪ Евтушенко, 1:323

40 Наследники Сталина.

Загл. стихотворения («Правда», 21 окт. 1962)
▪ Евтушенко Е. Граждане, послушайте меня. —
М., 1989, с. 415

Сразу после смерти Сталина Константин Федин в статье «Сталинские наследники» писал: «Гениальным наследием Сталина обладают и управляют верные, сильные и бесконечно талантливые наследники. Эти сталинские наследники – Коммунистическая партия Советского Союза и наш великий советский народ». ▪ «Лит. газета», 7 марта 1953, с. 4.

41 Поэт стояла.

«Поэт на рынке» (1974) ▪ Евтушенко, 3:83

42 Пришли иные времена. / Взошли иные имена.

«Пришли иные времена…» (1963) ▪ Евтушенко, 1:405

43 Со мною вот что происходит:

ко мне мой старый друг не ходит.

«Со мною вот что происходит…» (1957)
▪ Евтушенко, 1:181

Стихотворение положено на музыку М. Таривердиевым для т/ф «Ирония судьбы» (1975).

44 Ты спрашивала шепотом:

«А что потом? / А что потом?»

Постель была расстелена,

И ты была растеряна.

«Ты спрашивала шепотом…» (1957)
▪ Евтушенко, 1:189

45 Ты уходишь, как поезд.

Назв. и строка песни из к/ф «Любить» (1968), муз. М. Таривердиева

46 Хотят ли русские войны?

Назв. и 1-я строка песни (1961), муз. Э. Колмановского
ЕКАТЕРИНА II
(1729–1796), российская императрица с 1762 г.

47 Россия есть Европейская держава.

«Наказ Комиссии о составлении проекта нового уложения» (1766), гл. I, п. 6
▪ Наказ императрицы Екатерины II. – СПб., 1907, с. 2

Чаще цит. в форме: «Россия есть держава Европейская».

48 Блаженство каждого и всех.

Девиз Уложенной комиссии (1767), выбитый на жетоне депутата комиссии
▪ Павленко Н. И. Екатерина Великая. – М., 2000, с. 116

49…В России нет мужика, который бы не имел курицы, когда он ее захочет, а с некоторого времени <…> они предпочитают индеек курам.

Письмо Вольтеру от 3/14 июля 1769 г.
▪ Сборники Рус. ист. об-ва. – СПб., 1872, т. 10, с. 345

→ «…чтобы <…> у каждого крестьянина была своя курица в супе» (Г-173).

50 Petro Primo Catharina Secunda. // Петру Первому Екатерина Вторая.

Надпись на памятнике Петру I работы Э. Фальконе (1782)

Первоначальный текст, предложенный в письме Фальконе к Екатерине от 14 авг. 1770 г.: «Petro Primo Catharina Secunda posuit» («Петру Первому – Екатерина Вторая воздвигла»). ▪ Проскурина В. Мифы империи. – М., 2006, с. 133.

→ «Прадеду – Правнук» (П-3).

51 Всуе законы писать, когда их не исполнять.

«Наставление к воспитанию внуков» (1784)
▪ Отд. изд. – М., 1996, с. 11

В «Наставлении» это изречение дано в числе «выбранных российских пословиц», но в таком виде, повидимому, принадлежит самой Екатерине. Восходит к формуле Петра I «Всуе законы писать, когда их не хранить или ими играть как в карты, прибирая масть к масти» (указ Сенату от 17 апр. 1722 г.). ▪ ПСЗ. Собр. 1е. – СПб., 1830, т. 6, кн. 3, с. 656.

52 Телесное наказание да не коснется до благородного.

«Грамота на права, вольности и преимущества благородного российского дворянства» (известна как «Жалованная грамота дворянству») от 21 апр. 1785 г., ст. 15
▪ Российское законодательство Х – ХХ вв. —
М., 1987, т. 5, с. 28

→ «Непоротые поколения» (Э16).

53 Он [Радищев] бунтовщик, хуже Пугачева.

7 июля 1790 г., по поводу «Путешествия из Петербурга в Москву» (в записи статссекретаря Храповицкого). ▪ Храповицкий А. В. Памятные записки. – М., 1862, с. 227..

54 Победителя судить не должно.

Апокрифическая резолюция на решении суда по делу о самовольном взятии А. В. Суворовым турецкой крепости Туртукай в мае 1773 г. ▪ Фукс Е. Б. История генералиссимуса <…> Суворова. – М., 1811, ч. 1, с. 184–185. Туртукай был взят по приказу фельдмаршала П. А. Румянцева-Задунайского, и никакого суда над Суворовым не было. ▪ См.: Суворов А. В. Письма. – М., 1986, с. 492.

Отсюда: «Победителя (или: победителей) не судят». → «Победителей можно и нужно судить» (С-495).

55 Я одна шью, а все порют!

Приписывается. Приведено в книге И. Снегирева «Русские в своих пословицах» (1832). ▪ Снегирев, с. 317.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю