355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Клик Квей » Любовница короля (СИ) » Текст книги (страница 15)
Любовница короля (СИ)
  • Текст добавлен: 17 декабря 2020, 09:00

Текст книги "Любовница короля (СИ)"


Автор книги: Клик Квей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 33 страниц)

Костин не стал брать нож, а выпил ещё кубок вина. Алекса посмотрела на него с нотками безразличия и отдала нож рыжеволосому конунгу, который встал из-за стола, подошел к заложнице и без зазрения совести перерезал горло от уха до уха. На пол хлынула горячая кровь. Алая кровь растеклась лужей и подушила бревна под вертелом. Ещё через несколько минут все три тела семьи маркиза Остин выбросили на улицу и скормили дворовым собакам.

Когда Бьорн с полководцем Дэвидом вернулся к столу, гуляния продолжились. Алекса посмотрела на друга, сидящего с постной миной, сделала глоток вина и встала.

– Идем со мной, – требовательно сказала она, и он пошел вслед за ней.

Оставив шумную компанию северян за столом, они прошли к лестнице и стали подниматься на верхние этажи, где были покои маркиза. Алекса шла впереди, а Костин отставал на два шага.

– У меня будет для тебя одно задание, – сказала она.

– Задание?

– Когда прибудем в Сако, ты должен будешь войти в расположение генерала Рэнделла.

– Хочешь, чтобы я за ним шпионил?

Алекса остановилась перед дверью.

– Сейчас ты делаешь это для него. Я прошу сделать это для меня. Разве так сложно? Или ты настолько увяз в политике, что ещё никак не выбрал сторону.

– Тут нет сторон, Алекса, – спокойно сказал Костин. – Все мы хотим одного.

– Ударить бы тебя, дурака, – ухмыльнулась она. – На войне никогда не бывает просто, Костин. Леонид приберег основные силы. И он это сделал не потому, что хочет защитить границы. По окончанию войны, когда Ивар умрет, твой дрожащий король начнет выставлять условия. Как думаешь, что случится с королевством Шарджа, когда моя армия уйдет? Разоренные края начнут восстанавливаться, остатки армии зализывать раны, а у Леонида целое войско, которое он запросто пустит в ход, если почувствует нашу слабость.

– Хочешь его обмануть?

– Дело не в обмане, а в выживании, друг. К тому же, тебе ничего не придется делать. Я лишь хочу получить новости из Тарлатана, убедиться, что с моей дочерью все хорошо. Поможешь?

– Да, конечно, – кивнул Костин. – Знаю, как Офелия важна для тебя. Я это сделаю, Алекса, не сомневайся.

Она открыла дверь, пригласила его внутрь, а сама вошла следом.

– Мы здесь задержимся на два дня, – сказала она, пройдя за ширму рядом с дверью. – Если нападать на город, то сразу двумя армиями. Разведка Карла сообщает, что в Сако довольно крепкий гарнизон, две тысячи солдат.

– И что?

Алекса вышла из-за ширмы в одной рубахе. Костин посмотрел на красивые ноги и тут же поплыл от возбуждения. Она была настолько прекрасна, что он даже не смог открыть рта, а уставился на бёдра и проглотил.

– Будешь подле меня все это время, – ответила она. – Мне нужно работать, поэтому станешь личной слугой, – Алекса улыбнулась, а он пришел в себя, опомнился и нахмурился. – Будешь носить мне еду, воду, чистую одежду, а в награду получать моё внимание.

Она попыталась взять его за руку, но он отстранился.

– Нет, Алекса, – бросил он строгим тоном. – Я люблю тебя, но слугой становиться не стану. Я хочу быть равным тебе, а не утолять капризы.

– Не забывайся! – огрызнулась она. – Ты говоришь с герцогиней Масур.

– Пустая бравада… – тяжело вздохнул Костин. – Я могу поверить в жестокость, которая наполнила твоё сердце. Род Остин забрал у тебя все, поэтому ты озлобилась и хочешь отомстить самым жестоким образом. Но ты не сможешь переубедить меня в том, что ничего не чувствуешь. И вся эта надменность показательна.

– Что ты хочешь этим сказать? Что я в тебя влюблена?! – расхохоталась Алекса. – Я никогда тебя не любила, Костин! Последний раз предлагаю возлечь рядом со мной. Ты ведь об этом мечтал?

– До сих пор мечтаю…

– Так в чем дело?

– В тебе, – промолвил он. – Ты ведь его до сих пор любишь?

Алекса смягчилась, обняла себя руками и прошла к окну.

– Ты его до сих пор любишь, Алекса Масур, – сказал Костин вслед. – Делаешь вид, что тебе все равно. Однако это не так. Тебе больно. Но ты продолжаешь казаться сильной, чтобы не давать воле чувствам. Я ведь прав?

– Люблю… – едва слышно призналась Алекса. Она встала перед окном, чтобы спрятать слезы. – Думала, что все закончилось. Но вот он снова ворвался в мою жизнь. Из-за него я потеряла всю семью и страдала все эти годы. Рассчитывала, молилась и надеялась, что он умер. Однако снова возник в моей жизни и все чувства вернулись. Я не могу быть с ним, но и не могу без него, Костин.

Костин улыбнулся и незаметно вышел из комнаты, оставив её наедине со своими чувствами.

Обезображенное тело

***

Вот уже второй день прибрежный город Сако захлебывается в крови и воплях умирающих людей. Первый штурм, начавшийся два дня назад, оказался безуспешным, но не потерпел полный крах. Армия Предвестницы потеряла несколько сотен солдат, однако продолжала наступать и добилась своего. Северяне взяли количеством, прошлись по высоким стенам, захватили каждое укрепление и прорвались штурмом в укрепленный город. Остатки противоборствующей стороны заняли глухую оборону за деревянными воротами гарнизона, откуда продолжают поливать противников арбалетными болтами.

Стоя по колени в дерьме, в кишках и залитая кровью убитых, Алекса пылала яростью к тем, кто не собирается сдаваться без боя. Она сама пошла в авангарде, получила порез на правой руке и вот уже второй день стоит и ждет, когда остальные защитники города Сако падут или примут поражение.

– Сдавайтесь! – выкрикнула она. – Город уже захвачен! Сколько можно?! Если откроете ворота и бросите оружие, вас пощадят!

Ответом стал выпущенный арбалетный болт, вонзившийся в деревянную баррикаду, за которой она стояла. Алекса покосилась на мужа, но тот только пожал плечами. Генерал Маршалл Рэнделл либо задержался по дороге, либо просто плюнул на поставленную задачу и развернул своё войско. Этот ублюдок должен был подойти с главного входа, ударить по укреплениям гарнизона и отвлечь на себя основные силы, пока армия Предвестницы захватывает район за районом. Но он не появился, а Алекса не могла обойти Сако с фланга, потому что подходы контролируют из гарнизона.

– Голыми руками придушу эту тварь! – сплюнула на землю Алекса. – Так и знала, что генерал и его король подлые выродки!

Обдумывая план мести, она услышала рог королевства Фрагиль. Арбалетчики на стенах гарнизона перестали стрелять. Там, за крепкой деревянной дверью, укрепленной баррикадами из телег и прочего добра, началась суета и паника. Алекса подняла голову и увидела на крыше человека мужа, который подавал сигнал к наступлению.

– Наш выход, – нахмурился Карл. – Готова?

– Slåss! – заорала она во всю глотку, и северяне хлынули одной мощной волной на ворота. Воспользовавшись удобным моментом, Бьорн со своими людьми почти голыми руками вынесли баррикаду за считанные секунды и ворвались на территорию гарнизона. Алекса увидела, что тыловые ворота открыты, остатки обороняющейся стороны мрут под натиском армии генерала Маршалла.

Прошел ещё один час и гарнизон пал. Две армии и люди Карла прошлись по коридорам гарнизона, убили уцелевших и собрались на главной площади, где уже началась потасовка. Конунг Бьорн выплеснул свой гнев на первого, попавшегося под руку солдата генерала, набил тому морду обухом топора, чем спровоцировал драку.

– Что тут происходит?! – протиснувшись сквозь ряды солдат, спросил Маршалл.

– Что, спрашиваешь? – Предвестница подошла к нему переполненная яростью. – Ты ублюдок, Маршалл! Где тебя черти носили, пока мы подыхали в этом вонючем городе?!

– Успокойтесь, миледи…

– Пошел ты! – Алекса выкинула ногу вперед и врезала генералу по яйцам. Не будь на нем лат, удар бы возымел эффект. А так она сама ударила ногу. – Какой ты к чёрту генерал, если даже не можешь вовремя довести своих людей до места?

– Все дождь! – огрызнулся он. – Мы и так шли несколько дней без отдыха. Это ваша вина! Вы в порыве своей мести не можете подождать несколько дней.

– Ага! – расхохоталась Алекса. – Кто-то мне говорил, что война будет длиться несколько лет? Не помните, кто это был, генерал? Такой смышленый мужик, который не смыслит в войне, сказал, что мы каждую твердыню будем осаждать по несколько месяцев. Вы не то, что твердыню несколько месяцев будете осаждать. Вы до неё не сразу дойдете, потому что заблудитесь по дороге и начнете во всем винить клятый дождь. Разумеется, если действовать по вашей логике любая война будет длиться несколько лет, а то и столетий.

– Пошла ты к чёрту, иноземная шлюха! – огрызнулся Маршалл.

Алекса покосилась на его жену, стоящую чуть позади остальных.

– Сам к нему сходи и подстилку свою прихвати! – плюнула она.

Маршалл закипал от ярости, замахнулся закованной в латный доспех рукой и попытался её ударить. Но Карл, вышедший вперед так быстро, что его даже не заметили, схватил его голой рукой и сжал латы так, что генерал поморщился от боли.

– Ещё раз замахнешься на мою жену, остаток дней тебя будет кормить жена из ложечки! – холодно прошипел Карл. – Уяснил, мальчик?!

Маршалл нахмурился, отмахнулся, убрал оружие в ножны и отдал своим людям приказ покинуть город. Алекса проводила его недобрым взглядом, оглядела своих людей на главной площади и пошла в сторону города. Карл пошел вслед за ней.

– Хочу смыть всю эту грязь, – буркнула она, направляясь к главной площади. – Карл, можешь зайти ко мне на закате?

Он с нотками удивления посмотрел на жену, даже запнулся.

– Зайду. Что нужно-то?

– Не здесь, – промолвила Алекса. – Обсудим это наедине, хорошо?

Карл кивнул, и они разошлись.

***

Он принял ванную, постирал грязную одежду, наточил оружие до идеального состояния, надел чистые тряпки и покинул заброшенный дом, не задаваясь вопросом о том, куда делись прежние хозяева. С армией жены никогда не угадаешь, как они будут действовать в следующую минуту. Но когда речь заходит о насилии и грабеже, тут все становится ясным, как погожий день. Наверное, хозяев уже успели ограбить, мужиков убить и бросить в какую-нибудь канаву, а баб продолжают насиловать. Для этих людей возраст, цвет волос и происхождение не имеет значения. Порой даже пол остается в стороне.

Собравшись с мыслями, Карл вышел на улицу, намереваясь поговорить с супругой, которая ждет его в большом двухэтажном особняке в центре города. Вот только его прямо на пороге дома встретил генерал Маршалл Рэнделл, захвативший с собой приличную свиту людей из двадцати человек. Позади него стояла телега. Судя по всему, там лежало тело, завернутое в плотную ткань.

– Надо поговорить, – оглядевшись по сторонам, сказал генерал.

Карл был без оружия, но не испугался вероятного нападения и подошел к нему в упор.

– Забываешься, Рэнделл. Твой король договорился с моей женой, вот с ней и разговаривай. Я не собираюсь влезать в политику, плести интриги и вести светские беседы за спиной Алексы. Есть что сказать? Обращайся к ней напрямую.

Он собирался уйти, но несколько солдат пригородили дорогу, а генерал положил руку на плечо. Карл посмотрел за спину, оценил положение и понял, если начнется сватка, ему удаться убить только восьмерых, а потом верная смерть. Будь он немного моложе, возможно, смог убить бы всех.

– У меня была веская причина задержать армию, – сказал Маршалл. – Честно говоря, я вообще не хотел приводить войско в этот город, а уладить вопрос как-то по-другому. И я бы мог пойти к твоей жене, но боюсь, это развяжет войну. Может, послушаешь? Это не займет много времени. Сам поймешь, о чем я говорю, когда увидишь тело в повозке.

Карл молча кивнул. Люди генерала забрались в телегу, осторожно развязали веревки и убрали тряпку, в которую завернут труп.

Тело светловолосой девочки уже начало гнить на жаре. Кто-то обезобразил лицо до такой степени, что невозможно было угадать ни возраст, ни черты лица. Челюсть, нос и подбородок, которые были искривлены под многочисленными ударами молотка, свисали на мясе и суставах. В ранах ползали белые опарыши. Личинок больше всего было в глазах. Но и обезображенное тело вызывало отвращение у всякого, кто на него взглянет.

Карл Масур видел много ран, однако такое перед ним предстало впервые. Какой-то изверг очень долго и упорно терзал бедного ребенка. На некоторых частях тела была срезана кожа, внутренности, вывернутые наизнанку, привлекли мух, а запах стоял такой, что в глазах слезилось.

– Кто это? – спросил Карл, подозревая, что ответ ему не понравиться.

– Офелия, – спокойно ответил генерал. – Незаконнорожденная дочь твоей жены.

Ответ Карлу и впрямь не понравился.

– Паршиво… – тяжело вздохнул он. – Если я задам вопрос о том, кто её убил, ты дашь честный ответ, генерал?

– У меня нет никакого ответа для тебя, герцог, – пожал плечами Маршалл. – Дочь твоей жены была отправлена в собор. Король посчитал, что именно под взором всевышних сил Офелия будет в безопасности. Меня там не было, когда это случилось, поэтому точно утверждать не могу. Но если верить слухам, во всем обвиняют второго генерала королевства Фрагиль.

– Кто он?

– Бомонд Колер.

– Тот самый бабник?

– Его Величество обговаривал вопрос замужества Офелии. Леонид хотел посватать девочку с Бомондом, чтобы обезопасить ребенка и заключить крепкий мир между нашими королевствами. Видишь ли, твоя незаконнорожденная дочь стала предметом торга. Многие хотели породниться с будущей королевой Шарджа, однако, когда её сослали в собор, между королем и Бомондом вспыхнула какая-то ссора. И служанки слышали, как маркиз открыто угрожал убить Офелию, если она ему не достанется.

– Хоть понимаешь, насколько нелепо это звучит? – нахмурился Карл. – Я слышал о вашем маркизе много всего хорошего. Поговаривают, будто бы он с пятнадцати лет заменял матери Леонида мужа. Этот маленький засранец никогда не интересовался ничем, кроме баб. И раз уж он заглядывался на королеву не ради престола, твои доводы звучат не слишком убедительно.

– Повторяю, меня там не было, – напомнил Маршалл. – Мне было велено сообщить о смерти Офелии и ничего больше.

Карл понимал и с трудом мог представить, что почувствует Алекса, когда узнает о смерти второго ребенка. Первого у него отняли в зародыше, второго убили в другом королевстве, на которое она понадеялась. Можно было бы обвинить мать в том, что она бросила своё дитя на растерзание недругов, вот только Офелии не было места на войне. Ситуация была очень и очень паршивая. Герцог не представлял, как скажет об этом жене.

– Это точно Офелия?

– Нет никаких сомнений, – кивнул Маршалл.

– Везите телегу на главную площадь, – нахмурился Карл. – Прятать тело бессмысленно. Алекса рано или поздно об этом все равно узнает. А тебе стоило бы помолиться, генерал. Если она начнет войну с королевством Фрагиль, я убью тебя в первую очередь.

***

Узнав о смерти дочери, Алекса не сразу поняла, что ей сказали. Только когда Карл повторил, она посмотрела на него остекленелым взглядом и долго не могла прийти в себя.

Она почувствовала, как сердце сжалось, а грудь пронзила острая боль. Это ощущение вызывало дрожь в теле. Ноги обмякли, сделались ватными и с трудом сдерживали на ровной земле. Руки судорожно тряслись, касаясь тряпки, которой накрыли мертвое тельце светловолосой девочки. Испытав паническую атаку, Алекса окинула взглядом людей, собравшихся на главной площади, коснулась края тряпки и одернула её в сторону, боясь осознать, что все это правда.

В глазах возник секундный ужас, который тут же прошел.

«Не она… – испытав облегчение, подумала Алекса. – Это не моя Офелия. Тело слишком маленькое, руки короткие, бёдра узкие, а в области груди нет родимого пятна. Это не моя Офелия!»

Поглядев на генерала Маршалла, который затеял весь этот цирк, она решила подыграть и рухнула на землю, сделав вид, что потеряла сознание. Карл, стоящий позади, подхватил жену очень своевременно. Алексу отнесли на второй этаж и положили в кровать, а тело решили сжечь, придав священному костру. Труп неизвестной девочки похоронили по обряду северных кланов, однако мать знала, что это не Офелия, поэтому оставшись наедине сама с собой, стала размышлять о том, кому понадобилось это представление.

Пока она лежала, разглядывая замысловатые узоры на потолке, в комнату вошел герцог. Карл запер дверь и подошел к кровати.

– Не она? – присев на стул, спросил он.

– Не она, – кивнула Алекса, вздохнув так облегченно, как никогда не дышала. – Я семь лет воспитывала дочь. И даже в обезображенном теле, что мне подсунули, смогу узнать Офелию. Это не она, Карл. Моя дочь жива.

– Я так и подумал, – выдохнул он. – Ты даже в день нашей свадьбы не теряла сознание. Тебе тогда было двенадцать. С чего бы сейчас падать, да? Есть лишь один вопрос, не дающий покоя.

– Кто это сделал? И почему именно сейчас? – задалась Алекса. – Ещё бы я хотела понять, куда делась моя дочь.

– Думаю, она с Бомондом Колером, – ответил Карл. – Маршалл сказал, что маркиз дезертировал, сбежал из города посреди ночи. Именно его обвинили в смерти Офелии. Кто-то намерено пытался замести следы.

– Никогда о нём не слышала…. Ты его знаешь?

– Он бабник, – сказал Карл. – При том Бомонд такой кабель, что позарился на мать Леонида. Но он никогда не станет убивать или насиловать ребенка. Маркиз слишком чистоплотен, постоянно полагается на молитвы и веру во всевышние силы.

– Нужно их отыскать, – сказала Алекса. – Плевать на то, какой он чистюля. На мою дочь покушались. Это может повториться. Я не собираюсь сидеть без дела, пока эти выродки строят козни. У тебя есть предположения, где они могут прятаться?

Карл серьезно задумался, а потом вдруг вспомнил про поселение изгоев, что находится далеко на западе материка. Если Бомонд и прячет девочку, то только среди отбросов.

– Возможно, они в Дыре, – ответил он. – Я точно не уверен, но это единственное место, где можно спрятаться, если знаешь, как это сделать. Могу съездить и забрать, если хочешь.

– Очень хочу, Карл, – закивала Алекса. – Но я не могу отправить тебя просто так. Это вызовет подозрение.

– Не волнуйся на этот счет. Я уже кое-что придумал.

– Поделишься?

– У тебя ведь остался флот в море, так?

– Да, – кивнула Алекса. – Пока Маршалл думает, что вся армия высадилась на берег, на корабле осталась тысяча солдат. Они стоят в открытом море, скрываясь от флота Ивара Остина. Когда придет время, мы ударим по столице королевства Шарджа.

– Это прекрасный повод воссоединиться с дочерью, – заметил Карл. – Я могу отбыть на рассвете. Отыщу Офелию, постараюсь найти твой флот, обогну материк и встречусь с тобой в столице. Рядом со мной твоя дочь точно будет в большей безопасности, согласна?

Алекса посмотрела на мужа с благодарностью.

– Я бы не хотела, чтобы ты уезжал, – робко призналась она. – Знаю, прозвучит глупо. Мы семья и не должны быть вместе, но, Карл, я так не могу. Мне тебя не хватает.

Она поднялась с подушки и потянулась к мужу. Их ладони соприкоснулись, вызвали знакомые чувства, разожгли почти потухшее пламя. Карл посмотрел на жену так, как не смотрел очень давно, почувствовал тепло, которое мечтал ощутить со дня расставания и воспылал любовью. Он любил её всем сердцем. Наперекор всем правилам и здравому смыслу, Алекса потянулась к нему, чтобы вспомнить ещё больше чувства. Его губы должны разбудить в ней эти прежние чувства.

– Знаешь ведь, что мы не можем, – Карл отстранился и встал. Он больше всего на свете не хотел отпускать руку жены, но отпустил. Он не хотел уходить, но пошел к двери. Так было правильно. – Я твой дядя, Алекса. Так оно и останется.

– Ты прав… – тяжело вздохнула Алекса. – Прости, если смутила.

Карл обернулся, увидел фальшивую улыбку жены и тоже улыбнулся так же фальшиво, как только умел.

– Костин, – выдавил он, – твой деревенский друг продолжает бегать за твоей юбкой. Может, дашь ему шанс? Он вроде бы не плохой человек.

– Как скажешь, дядюшка, – она кивнула в ответ.

Карл поклонился и вышел из спальни. Когда его шаги стихли за дверью, Алекса почувствовала щемящую боль в груди. Сердце сжималось от невыносимых страданий, а из глаз потекли ручейки горьких слез. Она легла на кровать, крепко обняла подушку и тихонько заплакала из-за судьбы, из-за человека, из-за жизни, к которой привязана.

В голове возникла мысль, мимолетная мечта, чтобы все это поскорее закончилось.

Дыра

***

Бомонд проснулся от ярких лучей солнца, пробивающихся в окно. Под окном находился загон для свиней, поэтому с самого утра до комнаты доносился поросячье хрюканье. На первом этаже трактира, в главном зале, часто устраивали какие-то разборки. Это утро не было исключение. В соседнем доме жила семья, добывающая деньги посредствам продажи куриных яиц. У них с первых лучей солнца продолжал горланить петух, что б его!

Маркиз, привыкший жить в удобствах и тишине, изредка отвлекаясь на шум битвы, не мог смириться с тем, что вокруг твориться деревенский хаос. Вокруг вечно кто-то орет из-за каждого пустяка. Прошлым вечером какая-то баба устроила панику из-за того, что мужик выпил лишнюю кружку пива. Неделю назад соседи поссорились из-за воды в колодце. Два месяца проживания в этом месте наглядно показали, что поселение не просто так обозвали Дырой. Это тупик, из которого нет выхода. Бомонд, привыкший спать до полудня в объятиях красивой женщины, должен был мириться со всеми неудобствами. Он и пытался это сделать, но терпение было на исходе.

Опустив ноги на холодный пол, он подтянулся и посмотрел за спину. Позади него сопела Офелия, королева Шарджа. Девочка могла спать без задних ног, игнорируя всю эту шумиху. Впрочем, она так и делала. Ложилась поздно, после полуночи, а просыпалась уже к обеду. Вот и сейчас спит на зависть маркиза, свернувшись в клубочек от холода.

Бомонд окинул взглядом голое тело семилетней девочки, которой он сам повелел спать без одежды, закатил глаза от безысходности и накрыл её теплым одеялом. У него ни разу не возникло желания пойти протии воли всевышних сил. Хоть они и спали совершенно голые, чтобы деревенские жители окончательно убедились в том, что Офелия его дочь, с которой он по задумке грешит каждую очь, Бомонд никогда не смотрел на неё как на женщину. Он видел в ней ребенка, которому нужна защита. Но порой казалось, что это она его защищает.

Умываясь в тазу с холодной водой, он посмотрел на кипу книг, лежащих в углу, рядом с кроватью. Двадцать учебников по истории королевств малых земель, которые девочка прочитала за первый месяц проживания в этой Дыре. Хоть Бомонд и запрещал ей брать книги, Офелия провернула все у него за спиной, обратившись напрямую к старейшине деревни, сказав, что хочет учиться. Тот научил и без того образованную девочку буквам и начал выдавать книги, поражаясь тому, какой из него прекрасный учитель.

Офелия сильно выделялась среди тех, с кем довелось познакомиться маркизу Бомонду Колеру. Она образована, умна, обладает задатками лидера, выделяется качествами полноценной женщины, вежлива с окружающими, никогда не переходит границы дозволенного, открывая рот, когда не спрашивают и ведет себя на порядок умнее взрослых графов, у которых на роду написано слово: правитель. Не зря на неё положили взгляд при дворе Леонида Гордона. Такую красивую и на редкость умную невесту стоит ещё поискать. Королева и та не способна выделиться своими знаниями, только и делает, что ведет себя как своенравная правительница. Офелия же достойный кандидат на роль королевы Шарджа. Бомонд надеялся на это, когда совершал побег ради этой девочки, а сейчас окончательно убедился, что ради неё готов пойти на многое. Даже отказаться от своего имени. Оставалось надеяться, что все пойдет по плану и вскоре он сможет исполнить задуманное.

Бомонд побрился, умылся, привел себя в порядок и оделся, на что потребовалось около двадцати минут, а Офелия продолжала крепко спать. Он собирался продолжить тренировки, поэтому обошел кровать и растолкал спящую девочку.

– Офелия, нам пора…

Она постепенно начала просыпаться, открывать глаза. Подняв голову, Офелия потянула на себя одеяло, чтобы прикрыться, чем вызвала улыбку у маркиза. Даже в этом качестве девочка превосходила многих его любовниц. Второй месяц к ряду ей приходилось спать голой в одной постели с мужчиной, а она продолжает соблюдать законы приличия и не позволяет на себя посмотреть.

– Опять тренировка? – сонным голосом спросила она. – Может, мы сделаем…

За окном послышалось ржание лошадей. Бомонд покосился на девочку, да и она обеспокоенно напряглась. В этой деревне нет верховых животных, поэтому напряжение усилилось, когда кони заржали снова. Маркиз скользнул к окну и бросил Офелии платье. Она юркнула под одеяло и начала одеваться, пока сам Бомонд осторожно выглядывал из окна.

Три всадника. Все трое в форме королевства Фрагиль. Трое мужчин, вооруженных мечами и щитами, выглядели очень воинственно, а судя по их выражениям лиц, они приехали сюда не для того, чтобы отдохнуть в трактире. Сюда вообще никто и никогда не приезжает без явной нужды. Один из них, что был лысым и самым старым, окинул взглядом округу и вытащил из походной сумки бурдюк. И пока солдат пил, Бомонд заметил, что гербовая накидка с нагрудным доспехом на спине порвана – словно мечом рассекли. Разрез был большой и выглядел весьма скверно. Если кому-то нанесли такую серьезную рану, он точно бы не выжил. Умер бы от потери крови за несколько минут. Сам себя с такой раной не залатаешь, а раз уж отряд маленький, то и на лекаря уповать не приходится. Было в этих людях что-то крайне подозрительное.

– Готова! – выглянув из-под одеяла, отчиталась Офелия. Она уже была одета в серое платье с зауженным подолом и слезала с кровати, заглаживая руками спутанные светлые волосы. – Это за нами?

– Я пока не уверен, – задумчиво разглядывая лысого человека.

Офелия тоже осторожно облокотилась на стол и краем глаза выглянула из окна. В мыслях возник знакомый образ, когда она увидела лысого человека. Сомнений быть не может. Она спрыгнула со стола и рванула к двери.

– Офелия! – бросил вслед Бомонд, помчавшись за ней следом.

В отличие от прошлого раза, когда она попыталась сбежать от маркиза на территории собора и не смогла, в этот раз ей удалось быстро промчаться по коридору, сбежать по лестницам, едва не упав лицом вниз, промчаться по залу трактиру, где людей толком не было и выскочить на улицу. Бомонд не успел, поэтому промедлил, рванул со всех ног на кухню и отобрал у трактирщика нож для разделки мяса, которым сможет воспользоваться и убить трех мужчин на улице, чтобы спасти непутевую королеву.

Офелия выбежала на улицу босиком, радуясь тому, что узнала лысого человека. Но стоило ей оказаться напротив него и увидеть холодный леденящий взгляд, с которым он хладнокровно убивал своих врагов, она застыла от ужаса и попятилась. В глазах этого мужчины кипела ярость ко всему живому. Казалось, он готов разорвать её голыми руками. Испытав страх за собственную жизнь, Офелия не спеша шла назад в трактир, глядя в жуткие глаза, пока не уткнулась в ещё одного человека, который заградил проход.

– Она? – спросил темноволосый мужчина, стоящий позади неё.

Тот, что устрашал одним своим взглядом, поморщился и протянул длинную костлявую руку. Офелия пискнула от страха и сжалась. На подоле серой юбки появилось пятно, которое стало разрастаться, по ноге на землю потекла моча. Она была так напугана, что намочила нижние юбки и вызвала ухмылку у рыжего мужика, стоящего рядом с лошадьми.

– Не двигайся! – приказал Бомонд, схватившись за волосы черноволосого мужика и приставив к его горлу острый нож. Сталь коснулась кожи и оставила неглубокую рану, из которой капнула капля крови. – Ещё шаг, убью!

Лысый человек поморщился ещё сильнее. Офелия на секунду закрыла глаза и услышала какой-то шум за спиной. Она припала к земле, зажмурилась, стараясь не вслушиваться в лязг стали над головой. Бомонд попытался справиться со всеми тремя, но эти были быстрее и намного опытнее генерала. Черноволосый мужик изловчился и ударил ему по запястью, выбив нож. Рыжий бросил в него кинжал и угодил прямо в плечо, из-за чего маркиза пронзила резкая боль. Завершающий аккорд выполнил лысый, который одним сильным ударом выкинутым вперед крепким кулаком выбил ему два передних зуба, сломал нос и, выполнив подсечку, повалил на землю рядом с напуганной девочкой. Когда Бомонд пришел в себя, вытащив из плеча кинжал, к его горлу приставили острие меча.

– Даже не думай, мальчик, – сплюнул на землю лысый. – Ты Бомонд Колер?

Маркиз поглядел на девочку и утвердительно кивнул.

– Что ж, спасибо за то, что сберег для нас королеву Шарджа. Можешь возвращаться в своё королевство. Хотя не думаю, что тебя там встретят так же радушно, как и мы.

Рыжеволосый мужик, сидя в седле, хихикнул, играя с кинжалом в руках. Его темноволосый друг уже забрался на коня и поехал в сторону большака. А лысый, убрав меч в ножны, схватил Офелию, взялся за поводья и на своих двоих пошел вслед за остальными. Бомонд покосился на лежащий рядом с ним кинжал, схватил оружие, крепко сжал в руке и, вскочив на ноги, побежал вслед за теми, кто забрал его королеву.

– Стоять! – крикнул он им вслед. – Вы не заберете Офелию!

Положив напуганную девочку на седло, лысый развернулся ровно в тот момент, когда маркиз попытался ударить его в спину. Но маркиз снова не ожидал такой прыти, и считанные секунды был обезоружен. Мужик выбил у него из руки кинжал, схватил за горло и сжал так, что Бомонд рухнул перед ним на колени. Он поднял взгляд и увидел леденящие до ужаса глаза, пропитанные голодом и жаждой убийства.

– Лучше не провоцируй меня, мальчик.

– Кто вы такие? – прокряхтел Бомонд, пытаясь вырваться.

– Меня зовут Карл Масур, а это мои верные люди. Мы забираем Офелию с собой, поэтому не стой на пути, иначе сдохнешь.

– Пошел ты! – маркиз нашел в себе силы вырваться из высохшей руки, изловчился на земле и попытался сделать подсечку.

– Баран… – тяжело вздохнул Карл. Пока глупый маркиз пытался совершать на земле кульбиты, герцог врезал ногой в грудь, потом по лицу, а чтобы этот идиот больше не лез, вскинул ногу и со всей силы ударил каблуком в область колена.

Бомонд завизжал от боли, схватившись за сломанную ногу. Перелом был настолько серьезный, что коленная чашечка сломалась, на землю хлынула кровь, а кости неестественно согнулись в другую сторону. Карл только улыбнулся и снова врезал маркизу ногой по зубам, из-за чего тот потерял сознание, не обращая внимания на сломанную ногу.

– Может, стоит его убить? – спросил Рыжий.

– Он тоже мог убить Офелию, – забравшись в седло, Карл поправил лежащую девочку и поехал вперед. – Раз он этого не сделал, у него должны быть мотивы. Меня волнует только эта девочка. Когда война закончиться, Алекса сама вправе разобраться со спасителем своей дочери. Может, она его убьет. Может, пощадит. В любом случае он не сможет за нами угнаться. Такой перелом уже никогда до конца не залечить, так что маркиз будет до конца жизни хромать. А раз в Дыре нет никаких лошадей, он отправится в погоню не раньше осени. Мы к тому моменту пересечем линию фронта, найдем клятые корабли и спрячем девочку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю