355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кир Булычев » Мир приключений 1986 г. » Текст книги (страница 46)
Мир приключений 1986 г.
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:15

Текст книги "Мир приключений 1986 г."


Автор книги: Кир Булычев


Соавторы: Игорь Росоховатский,Игорь Подколзин,Павел Вежинов,Альберт Иванов,Ярослав Голованов,Олег Воронин,Евгений Карелов,Григорий Темкин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 53 страниц)

– Товарищ инспектор! – воскликнул столяр. – Вас–то я и ищу!

– Что случилось?

– Пришло письмо, товарищ инспектор… О Васко…

– Как это о Васко? – не понял инспектор.

– Да, о нем в письме написано…

Столяр сунул дрожащую руку в карман, но не обнаружил там никакого письма.

– Куда же это я девал его? – пробормотал он растерянно. – Вот растяпа!

И он принялся с лихорадочной поспешностью рыться во всех карманах, но все так же безрезультатно.

– Входите! – вдруг закричал Пиронков и юркнул в дверь.

Табаков последовал за ним. Когда он вошел в комнату, столяр держал перед самым своим носом длинный фиолетовый конверт и громко кричал, радуясь, как дитя:

– Вот оно, вот! Нашел! – Затем повернулся к жене, которая сидела на кровати и терла ладонями мокрые от слез щеки. – Я же тебе сказал, что он жив. А ты знай голосишь! Покойников оплакивают, а не живых!

– Дайте–ка мне письмо! – сделал нетерпеливое движение инспектор.

Захарий Пиронков тотчас протянул конверт и уставился на Табакова посветлевшим взглядом. Письмо было написано на пишущей машинке и состояло всего из двух строк:

«Ваш ребенок вне всякой опасности. Не беспокойтесь о нем и не ищите его. Скоро он будет опять с вами».

Инспектор перечитал их несколько раз и потер лоб. Всего ожидал он в этот день, но только не этого странного письма.

– Когда вы его получили? – спросил он в замешательстве.

– Да только что… Пять минут назад.

– Кто его трогал? Кто держал его в руках?

– К–то… никто, – запинаясь от волнения, сказал столяр. – Только я…

– А ваша жена?

– Ну и жена…

Инспектор снова пробежал письмо, затем внимательно осмотрел конверт. На нем была марка в шестьдесят стотинок со штемпелем почтамта. Над адресом – узенькая наклейка: «Экстрапочта».

И адрес и само письмо были написаны на пишущей машинке, одним и тем же шрифтом. Это было все, ничего другого инспектор пока что не мог обнаружить.

– Письмо пусть побудет пока у меня, – сказал он. – Вас же попрошу не выходить до обеда… К вам заглянет один из наших сотрудников.

– Товарищ инспектор, Васко ведь жив? – спросил каким–то неестественным голосом столяр. – Скажите ей, чтоб не ныла больше…

– Конечно, жив! – произнес убежденно инспектор. – И вам ничего не остается, как спокойно дожидаться…

– Ах, боже, о каком тут спокойствии можно говорить! – всхлипнула женщина. – Да был бы он только жив и здоров – уж другого ничего не хочу…

Инспектор осторожно вынул из коробки миску и положил ее на стол.

– Знакома вам эта вещь? – спросил он.

Женщина посмотрела на него в недоумении – разбитая и затем склеенная миска не говорила ей ни о чем.

– Смотрите лучше, внимательней! – сказал инспектор. – Возьмите ее в руки, не сломается…

Жена столяра осторожно взяла миску со стола и вдруг, вся зардевшись от волнения, воскликнула:

– Это та, та самая! Я узнала ее!.. С ней он ушел за простоквашей!

Она быстро вышла из комнаты и немного погодя возвратилась с другой, точно такой же миской – с той лишь разницей, что принесенная была совсем целой, без малейшего изъяна.

– Обе их зараз купила, помню! – сказала она. – Посмотрите–ка, одинаковые!

Минуту спустя инспектор Табаков опять шел по улице. Письмо – этот, казалось, такой ценный факт – не обрадовало его, а скорее даже смутило. Отвечало ли оно истине? Или же являлось просто каким–то трюком, чтобы сбить с толку, ввести в заблуждение? Могла ли быть совесть у этих бандитов, похитивших среди бела дня ребенка и причинивших его родителям такое горе! Трудно поверить, что после этого они станут успокаивать их… И кроме того, если они написали письмо из побуждений хоть сколько–нибудь честных, то почему же тогда они не написали сразу, а лишь на шестой день? И почему после такого промедления вдруг решили отправить письмо спешной почтой? Все было очень загадочным.

Инспектор остановился и снова внимательно прочитал письмо. Что, в сущности, означала эта фраза: «Ребенок вне всякой опасности»? Быть может, просто для успокоения, ведь родители не могли не опасаться за его жизнь. Или же ребенку грозило что–то страшное – может, смерть… И когда опасность миновала, они написали письмо. Но кто они, эти похитители? Эти моральные уроды? Не прав ли лейтенант, говоря, что это какие–нибудь ненормальные, какие–нибудь маньяки?.. «Да, нужно приложить все усилия и во что бы то ни стало раскрыть тайну этого преступления!» – подумал он.

Мало–помалу инспектор успокоился, мысли его наконец упорядочились. Разумеется, задержка должна быть вызвана и чем–нибудь другим. Например, ребенка увезли в другой город или в какое–нибудь село. Можно ли оттуда послать письмо? Это было бы очень неразумно, так обнаружилось бы местонахождение мальчика… В большом городе легче скрыть следы преступления, чем в провинции. И только когда кто–то из похитителей возвратился оттуда, письмо было отправлено, и притом даже экстрапочтой.

С головой, полной таких мыслей, инспектор Табаков отправился к Зарко. Мальчик был дома. Увидев инспектора, он с радостным криком вскочил на ноги.

– Товарищ инспектор! Ну как, вы открыли еще что–нибудь? Обнаружили бандитов?

Табаков пристально посмотрел на него.

– Сейчас ты узнаешь все, – медленно проговорил он. – Хоть это и запрещено, но тебе я расскажу. Буду считать тебя не посторонним человеком, а своим помощником.

Лицо мальчика порозовело от удовольствия. Не спеша инспектор осведомил его о своих последних открытиях. Зарко слушал, разинув рот.

– Вот здорово! – воскликнул он. – Теперь я уверен, что вы его схватите!

– Зарко, мне опять нужна твоя помощь! – осторожно начал инспектор. – И не только твоя, но и твоих товарищей…

Зарко весь загорелся любопытством.

– Какая помощь?

– Речь идет о человеке в желтых ботинках… Он может снова появиться. Вообрази, что ты на улице и видишь его – стоит и ждет… Что ты сделаешь?

– Сразу же позову милиционера! – заявил с жаром Зарко. – Он его немедленно арестует!

– На вашей улице нет милиционера.

– На бульваре есть! – поспешно отозвался мальчик. – Я точно знаю, где он стоит…

– Хорошо… Ты идешь на бульвар и возвращаешься с милиционером. И что? Смотришь – человека и след простыл…

– Верно… – уныло произнес Зарко.

Инспектор усмехнулся.

– Выходит, что это рискованно, – сказал он. – Есть другой, более надежный способ.

– Выследить его?

– Именно! – ответил довольный инспектор. – Надо выследить его. И конечно, действовать при этом очень осторожно, не выдавая себя… Ни в коем случае человек не должен почувствовать, что за ним следят. Поэтому надо тщательно маскировать свои намерения. Быть от него совсем близко и в то же время оставаться незамеченным… Это не так уж трудно – ты мальчик и вряд ли вызовешь у него подозрения. Если он сядет на трамвай, то и ты за ним… Понятно?

– А если он сядет в машину?

– Тогда делать нечего… Запомнишь только ее номер. И, разумеется, какой она марки, были ли в ней люди, как они выглядят… Но, допустим, что тебе удастся выследить его до конца и он войдет в какой–нибудь дом. Что ты будешь тогда делать?

– Буду ждать, когда он выйдет.

– Ну а если не выйдет? Представь себе, что он останется там?

Зарко смущенно замолчал.

– И в этом случае есть выход… Идешь к ближайшему автомату и звонишь мне. Я дам тебе номер своего телефона. Если меня не окажется, там будет другой человек. Ты только сообщи, а там уж наше дело… Идет?

– Ну да! – с готовностью отозвался мальчик.

– Вот все, о чем я хотел тебя попросить. Одному–то тебе, конечно, не справиться с этим – можно ли наверняка сказать, когда он там появится? Нет. Надо установить дежурство. И чтоб дежурили не по одному, а по двое… И сделать это сегодня же. Наберешь столько ребят?

– Конечно, наберу! – воскликнул Зарко. – Все захотят…

– Всех не надо! – покачал головой инспектор. – Только самых лучших.

– Каких это лучших? – не понял Зарко.

– Лучших пионеров… Самых сознательных и самых дисциплинированных… Таких, которые умеют беречь тайну… Ну, теперь ты понял?

И он стал объяснять, как надо организовать дежурство. Мальчик слушал с таким напряженным вниманием, что инспектор к концу их встречи окончательно убедился, что на него вполне можно положиться.

– Главное – дисциплина! – закончил Табаков. – Делать только что я сказал. Ни в коем случае не рисковать; не подвергать себя опасности… Если замечу что–нибудь подобное, сейчас же откажусь от вашей помощи! Так и знай!

Через четверть часа Зарко, охваченный нетерпением и страстным желанием поскорее взяться за порученное ему дело, остался один. Инспектор отправился в районное отделение милиции, где ровно в десять часов должен был встретиться с лейтенантом. Когда Табаков вошел, тот говорил с кем–то по телефону, но, увидев инспектора, поспешил закончить разговор и встал.

– С желтыми ботинками дело обстоит очень неважно! – сказал он уныло. – Я побывал и на обувной фабрике, и в артелях. Только за последние два месяца в продажу пущено несколько тысяч пар.

– Несколько тысяч? – удивился инспектор. – А я со вчерашнего дня не видел ни одной…

– Просто не привелось… Я вот видел сегодня двоих.

– И оба были молодые люди? – спросил инспектор.

– Да, молодые, – с неудовольствием подтвердил лейтенант. – И знаете, из тех, с которыми нам порой приходится иметь дело… Да и какой нормальный, порядочный человек станет расхаживать в желтых ботинках? Ноги свои выставлять напоказ!

– Я, например, носил желтые ботинки, – серьезно заметил инспектор.

Лейтенант уставился на него выпученными глазами и заметно смутился.

– Серьезно? – пробормотал он.

– Да.

Инспектор погрузился в раздумье и, отойдя по привычке к окну, стал смотреть на улицу. Когда он, наконец, обернулся, лейтенант заметил что–то особенное в выражении его лица.

– Прочти–ка вот это письмо, – сказал Табаков.

Лейтенант несколько раз пробежал глазами письмо и по мере того, как его перечитывал, становился все более серьезным и мрачным.

– Это письмецо мне совсем не нравится, – произнес он наконец. – Тут что–то не то…

– И я так думаю.

– Кто похищает детей, у того не может быть совести. Это какая–нибудь провокация…

– Что ты скажешь о шрифте? – спросил инспектор.

– Машинка совсем не изношена и хорошо почищена, – ответил после небольшой паузы лейтенант. – Должно быть, она куплена недавно.

– Констатировано верно, но вывод сделан неверный, – сказал инспектор. – Если я не ошибаюсь, это «гермес бэби»… Они были в продаже до войны. Очень легкие портативные машинки, не пригодные для учреждений. Обычно их приобретают для своих личных нужд. Эта машинка куплена давно, но на ней мало работали.

Инспектор помолчал, затем добавил:

– Вообще преступление совершено человеком интеллигентным… и занимающим известное положение… У него автомобиль, хорошая машинка… Письма он пишет на первосортной бумаге, отсылает их в дорогих конвертах. Это не какая–нибудь там шушера.

– Землю перероем, но разыщем этого типа, – сказал лейтенант, и в голосе его впервые послышались нотки нескрываемого озлобления. – Не уйдет он от нас… Сколько в Софии владельцев «Москвичей»? Мы их всех знаем. И знаем к тому же, что кабину интересующего нас «Москвича» украшает игрушка, а у хозяина его есть «гермес бэби». Таких в Софии не сотни… Что бы он ни делал, деваться ему некуда. Он в наших руках.

– Не так–то это просто, – мрачно заметил инспектор. – Придется хорошенько поработать.

Кончились спокойные дни на тихой улице. На первый взгляд все оставалось по–прежнему, все как будто бы шло своим порядком: улица была все так же безлюдна; как и прежде, по ней лениво расхаживали желтоглазые кошки; как и прежде, на крышах галдели нестройным хором воробьи; как и прежде, во дворах беспечно играли вихрастые и курносые ребятишки. По утрам женщины выбивали во дворах одеяла и половики, в полдень, неся под мышкой арбузы, возвращались с работы мужчины, вечерами долго звенела неугомонная гитара студента–провинциала. Никакой видимой перемены, казалось, не произошло.

И все–таки улица была настороже. У нее были свои глаза – невидимые, но всевидящие; они пристально всматривались в каждого прохожего, и ничто не могло укрыться от них. Впрочем, для них было неважно, молод или стар прохожий, высок он или низкоросл, с бородавкой на носу или же родинкой под ухом. Это не интересовало глаза. Их интересовало одно – ботинки. Пара светло–желтых ботинок, и больше ничего.

В первый день во дворик, откуда велось наблюдение, кроме двух дежурных, пришли еще несколько мальчиков. Каждому казалось, что бандит в желтых ботинках появится обязательно тогда, когда на посту будет не он, а кто–нибудь другой. Да и удобнее так получалось. Один делает главное дело – внимательно оглядывает улицу в щель забора; другие, усевшись в тени, мирно переговариваются между собой шепотом, словно боясь, что их может услышать бандит.

В первый день разговоры велись очень интересные. И очень увлекательные. О чем только не говорили! Об изобретениях, о прериях, о межпланетных кораблях, о далеких звездах. Даже не заметили, как пришло время сменяться. Но на второй день ребят собралось гораздо меньше, да и те, что пришли, не досидели до конца. По–видимому, дело это стало казаться им довольно скучным. Стоишь у забора и часами, напрягая зрение, всматриваешься в каждый ботинок, а бандита нет и нет. Да он и не придет – не дурак он идти именно туда, где его поджидают… Проходили главным образом знакомые люди, неизвестные появлялись очень редко, разные мелькали ботинки, но только не светло–желтые. Все шли своей дорогой, спеша и не останавливаясь и не бросая по сторонам как бы высматривающих добычу взглядов. Да, дело оказалось скорее утомительным, чем интересным. И неудивительно, что в тот день после обеда пришли только дежурные Чочко и Янош, мальчик со светлыми, как солома, волосами, отец которого был фотографом. Разумеется, явился, как обычно, и Зарко, приходивший независимо от того, был он дежурным или нет, и единодушно, без слов, признанный ребятами своим руководителем, отвечающим за все.

День выдался на редкость знойный и душный. Плиты тротуаров обжигали, над крышами висело дрожащее марево. Вести увлекательные разговоры было почти невозможно. В такую жару можно только купаться или читать какую–нибудь уж очень интересную книгу. Все остальное мучительно и тягостно. И трое дозорных молча сидели на толстом бревне, уныло глядя в выбеленное зноем небо.

– Эх, надо было взять что–нибудь почитать! – сказал со вздохом Чочко, оторвавшись на секунду от щели. – Только что–нибудь очень интересное…

– А какие книги тебе нравятся больше всего? – спросил машинально Зарко.

– Какие? – взглянул на него Чочко. – Обожди… даа, таинственные…

– Таинственные? – бросил на него быстрый взгляд Зарко. – Это про духов разных? Да?

– Глупости! Про каких духов? Это, например, когда какая–нибудь тайна… Скажем, начинают вдруг умирать люди…

– Значит, фантастические! – успокоился Зарко.

– Нет, фантастические – это другое…

– А знаете, какой фантастический роман я читал вчера? – произнес с необыкновенной живостью молчавший до сих пор Янош. – Ужас какой интересный! Если я вам только скажу, кто его написал, у вас глаза на лоб вылезут…

Оба с удивлением посмотрели на Яноша.

– Кто же его написал?

– Ааа, это мне нельзя говорить… Он мне запретил.

– Кто тебе запретил? – не поверил своим ушам Зарко. – Сам писатель?

– Да нет… не писатель, – смутился Янош. – Другой человек…

– Как же он может тебе запретить?

– Так… не велел просто…

– Тогда, значит, это запрещенная книга, – содрогнувшись, проговорил Зарко.

– Сказал тоже – запрещенная! – в свою очередь вздрогнув, возразил Янош. – Никакая не запрещенная.

– Тогда почему же ты не хочешь сказать ее заглавие?

Янош покраснел, чувствуя, что вконец запутался. Это еще больше разожгло любопытство ребят, и они засыпали его вопросами. Убедившись, что ему от них не отделаться, Янош признался наконец: роман написан не писателем. И к тому же он еще не напечатан. Но самое интересное, что автор его – мальчик… И – хотят верят, хотят не верят, – он им хорошо знаком… Могут ли они поверить, что мальчик может написать интересный роман?

– Ни за что на свете! – решительно заявил Зарко. – Это не роман, а какая–нибудь глупость!

– Напротив, очень даже интересный! – вспыхнул Янош. – Я просто не мог от него оторваться…

– И про что там рассказывается? – спросил Чочко.

– Про великанов.

– Вот видишь! – мотнул головой Чочко. – Значит, это не роман, а сказка.

– Нет, роман! Фантастический роман! Про одно изобретение… Допустим, ты самый обыкновенный человек, а вдруг начинаешь быстро расти… За одну неделю можешь на десять метров вырасти – есть бы только побольше давали…

Зарко презрительно посмотрел на своего товарища.

– Здорово! Как это он сумел выдумать? – произнес он иронически. – Как это ему пришло в голову?

Но Янош не понял насмешки.

– Правда, интересно? – спросил он, оживившись.

– Ужасно интересно! – сказал Зарко. – Только до него это уже выдумал другой…

Чочко разинул рот.

– Это правда?

– А как же… Ты читал «Пищу богов» Герберта Уэллса?.. Значит, ничего он сам не сочинил, а просто списал оттуда.

– Ишь ты! Хитрец! – разозлился и Чочко. – Да так каждый может…

У Яноша сразу пропало настроение. Оба мальчика опять прижали его к стенке, допытываясь, как зовут «автора». «А в сущности, стоит ли он того, чтобы болеть за него душой? – думал Янош, – Ведь он обманул – с какой же стати щадить его?» Наконец мальчик горько вздохнул и пробормотал:

– Филипп… Он написал…

– Филипп? – не поверил своим ушам Зарко.

– А может, он и не списал, – сказал Янош. – Может, просто совпадение…

– Тсс!.. – повернул к ним голову Чочко, прильнувший к забору. – Тихо!

Мальчики насторожились. Не появился ли бандит? Но Чочко сейчас же развеял их надежды.

– Филипп идет! – сообщил он, не отрываясь от щели.

Действительно, немного погодя пришел Филипп. От болезни он исхудал еще больше, тонкий нос его совсем заострился. Рассеянно улыбнувшись, мальчик сел на бревно, на котором сидели его товарищи. Казалось, у него было что–то на уме, так как он не заметил тягостного молчания, воцарившегося с его приходом. Зарко разглядывал его в упор, точно впервые видел. Вот тебе на: такой серьезный, умный, хороший пионер – и вдруг взял да украл… Правда, украл не деньги, а идею романа, но, в конце концов, это одно и то же. Что ни говори, а кража остается кражей…

– Чего это вы на меня глазеете? – спохватился наконец Филипп.

– Ничего! – несколько сухо и раздраженно ответил Зарко.

Взор Филиппа, как бы затуманенный тяжелыми думами, сделался настороженным и зорким.

– Может, вы сердитесь на меня?

– А за что нам на тебя сердиться? – проворчал Зарко.

– Откуда я знаю…

– Что ж, хорошо, раз ты это хочешь знать, то скажи, читал ли ты «Пищу богов»?

Секунду лицо Филиппа выражало удивление, а вслед за тем залилось краской стыда.

– Читал, – тихо ответил он.

– Ну что? – повернулся Зарко к Яношу.

– Значит, и в самом деле так… – вздохнул тот.

Филипп потупился, щеки его запылали еще ярче.

– Но я не списывал оттуда! – произнес он умоляюще. – У меня совсем по–другому…

– Что же это у тебя другое? – вышел из себя Зарко. – Как раз то же самое.

– Нет, не то же самое! – теперь уже чуть–чуть обиженно возразил Филипп. – У меня совсем не так придумано – нет никакой пищи… Просто человека оперируют, извлекают у него что–то из мозга…

– И он становится великаном! – язвительно закончил Зарко. – Значит, то же, что и там!

– Нет! Идея совсем другая! Они фашисты! Целую армию из одних великанов создают, думают победить нас таким образом… Хорошо, но мы побеждаем их умом. Ум, значит, побеждает силу… Видишь теперь?

Зарко умолк и задумался. Если так, то действительно идея другая. Да и совсем про другое рассказывается… Трудно все–таки решить, кража это или нет. Он поднял голову и с любопытством посмотрел на товарища. Хм, писатель!.. Но что ни говори, это не так легко! Даже если и украл что–нибудь, все же целый роман написал! Дом, пожалуй, и то легче построить… У Зарко по болгарскому было «шесть», однако труднее всего для него было писать сочинения на свободную тему. Какие–нибудь полстранички целый день пишешь, а тут целый роман написать!

– Дай мне почитать – тогда я тебе точно скажу, украл ты или нет… – решительно заявил Зарко.

– Хорошо, дам, – ответил уныло Филипп.

– Значит, вынимают что–то из мозга? Да?

– Просто оперируют мозг, удаляют какой–то маленький нервный узел, и человек неожиданно меняется, начинает быстро расти… – Филипп на мгновение задумался и лицо его сразу преобразилось – стало необыкновенно живым и умным. – Это один ученый придумал… Но как ему проверить это на практике? Он живет за городом, на даче… И вот однажды ночью разражается страшная гроза – дождь как из ведра, молнии во все небо… И вдруг кто–то стучит в дверь. Ученый открывает, смотрит – какой–то бродяга. Промокший до нитки, на ногах не стоит от голода… Он принимает его, дает ему горячего чаю, а в чай подсыпает сильного снотворного порошку. Когда бродяга засыпает, он вместе со своим слугой перетаскивает его на операционный стол и вырезает у него кусочек мозга…

– Интересно, – пробормотал Зарко в изумлении. – Действительно, другое…

– Видишь? – сказал с торжеством Янош. – Я же тебе говорил…

– И бродяга начинает расти? – задумчиво спросил Зарко.

– Да, именно! – кивнул Филипп. – Но сейчас мне другое пришло в голову… Тоже интересное…

– Для романа?

– Нет, не для романа… Насчет Васко… Не попал ли он к такому ученому? Не производят ли над ним какой–нибудь эксперимент?

Мальчики разинули рты от удивления и переглянулись, тараща глаза. В мгновение ока их взбудораженное воображение нарисовало им картину бурной ночи, таинственный загородный дом, операционный стол и лежащего на нем Васко, над которым склонился сухощавый человек в белом халате и белой маске… В руке у него скальпель…

– Просто жуть берет! – воскликнул Чочко.

Воцарилась мертвая тишина.

– Подымайте сами – для чего еще могут похитить мальчика? – прервал молчание Филипп. Голос его дрожал. – Что с ним делать?.. Может, ему сейчас делают разные уколы, как какому–нибудь кролику…

– Это можно сделать и в больнице, – нерешительно возразил Зарко.

– А если это опасно для жизни? Кто им позволит такой опыт?

– Да, очень интересно! – сказал Зарко. – Может, случилось совсем другое, а может, и в самом деле то, что ты говоришь… В общем, я скажу инспектору.

И Зарко в тот же день позвонил Табакову. Услышав его спокойный голос, мальчик вдруг замялся, но отступать чже было поздно.

– Что–нибудь новое? – спросил инспектор. – Или просто так?

– Нет, нет, ничего особенного… – смущенно ответил Зарко.

– Ничего особенного? Значит, все–таки…

– Нет, никакого человека мы не видели… Просто нам пришло что–то в голову…

В трубке секунду помолчали.

– Хорошо! – сказал инспектор. – Я буду у вас через полчаса.

Ровно через полчаса звонок возвестил о его приходе. На этот раз он приехал в легковой машине, которую вел сам. Его вид еще сильнее смутил Зарко – вмиг все их предположения показались ему смешными и глупыми.

– Ну, рассказывай! – сказал по–свойски инспектор.

Зарко начал сбивчиво и нерешительно рассказывать, как они сидели во дворе, как зашел разговор о книгах, как появился Филипп… И вдруг все, о чем они говорили, ожило перед его глазами, в воображении засверкали молнии, загрохотали раскаты грома… Мальчик заговорил увереннее и с живостью рассказал вес до конца. Окончив, он с волнением уставился на инспектора, ожидая услышать его мнение. Но по виду Табакова никак нельзя было понять, заинтересовало это его или нет.

– Мда–а! – произнес он наконец неопределенно.

– А как вы думаете, могло ли случиться что–нибудь такое? – нетерпеливо спросил Зарко.

– Глупости! – сказал инспектор. – Вы же пионеры, большие уже ребята!.. Как вы можете так думать о врачах, об ученых?

– А если это какой–нибудь ненормальный? – спросил Зарко.

Инспектор вздрогнул и быстро взглянул на мальчика.

– Это вот возможно. Об этом я тоже думал… – произнес он.

И как часто с ним сличалось, углубился в себя, перестал замечать окружающих.

Как знать, не таится ли в этом наивном предположении ребятишек зерно истины? Если дело обстоит и не совсем так, то не произошло ли все же что–нибудь подобное?.. В конце концов, это какой–то ответ на вопрос, мучивший Табакова все эти дни: для чего украли ребенка? Что, если это действительно маньяк или сумасшедший, вообразивший себя ученым?.. Инспектор оцепенел Да, о чем, в сущности, говорит промедление, с которым отправлено письмо на имя отца Васко? Не о том ли, что был проделан какой–то опыт и похититель ждал результата? Быть может, он сделал какую–то очень сложную и рискованную операцию и см, понадобилось время, чтобы увидеть, выживет ли мальчик? Мальчик выжил, и тогда он написал: «Ваш ребенок вне опасности…» Да, каким бы невероятным и наивным ни казалось это предположение, оно все же хоть сколько–нибудь объясняло необъяснимые до сих пор факты.

Наконец Табаков поднял голову и устремил на мальчика прояснившийся взгляд.

– Хорошо, я буду это иметь в виду! – сказал он с серьезным видом. – Кто знает, может быть, именно из этого и выйдет что–нибудь… Раз вся история так невероятна, то почему бы не быть невероятной и первопричине?

– А сами вы открыли что–нибудь? – спросил Зарко.

Лицо инспектора сразу омрачилось.

– Нет, ничего! – ответил он недовольно. – Абсолютно ничего… Мы просто топчемся на месте

– Плохо! – помимо воли вырвалось у Зарко.

Инспектор усмехнулся:

– Да, неважно. Поэтому и вы не должны ослаблять свою бдительность… Внимательно наблюдайте за улицей – может, что–нибудь откроете.

– В нас будьте уверены! – с жаром ответил Зарко.

Но на следующее утро он понял, что его пылкие слова не стоили и ломаного гроша, так как на посту он застал лишь одного Филиппа.

– С кем ты должен дежурить? – сердито сверкая глазами, спросил Зарко.

– С Андрейко…

– А почему он не пришел?

– Почем я знаю! – обиженно ответил Филипп. – Не могу же я бросить пост и идти разыскивать его…

– Хорошо, узнаем, в чем там дело, пионерская организация разберется… – проворчал Зарко.

Минут через десять он увидел на улице Мишо, своего младшего брата. Подозвав его, Зарко велел ему сейчас же разыскать Андрейко. Мишо был рад помочь и бегом отправился исполнять поручение. Но возвратился один, и вид у него был невеселый.

– Андрейко сказал, что не может прийти! – сообщил мальчуган, морща свой маленький носик. – Говорит, что сейчас занят…

– Чем это он занят?

– Чечевицу чистит… Говорит, что мать заставила…

– Заставила! – возмутился Зарко. – Да сколько времени ее чистить–то! Чечевицу!

– А–а–а, чечевицу очень трудно чистить, – возразил Мишо, которому не раз поручали это серьезное дело. – И рис тоже трудно чистить… Легче всего фасоль, потому что фасолины куда крупнее…

– Да замолчи ты! – прикрикнул на него Зарко. – Больше он ничего не сказал?

– Сказал, что придет после обеда…

Андрейко действительно явился после обеда, чтобы отдежурить во вторую смену. Но вид у него был такой недовольный, такой кислый, что Зарко чуть было не прогнал его. Рассеянным и вялым показался ему на этот раз и Чочко. День был еще более жарким и душным, чем вчера. Над крышами еще тяжелее нависло дрожащее марево. И Зарко был уверен, что если он уйдет, оставив Филиппа и Андрейко одних, то потом не найдет на посту ни того ни другого. Уж Андрейко–то наверняка сбежит… Поэтому он решил не отлучаться до конца смены. На этот раз разговор как–то не клеился, мальчики зевали и смотрели в щель забора без всякого интереса…

– Только время зря теряем! – проворчал Андрейко. – На улице ни души…

– Смотрите–ка, время он теряет зря! – нахохлился Зарко. – А что бы ты сейчас делал? Спал бы небось, и больше ничего!..

– Ха! Сказал тоже!.. Да я бы в бассейн сходил! – сказал Андрейко. – Там сейчас прыжки…

– Какие прыжки? – спросил Чочко, зевая в обе ладони.

– Да с трамплина!

– Подумаешь! – прикинулся равнодушным Чочко, хотя и ему очень хотелось купаться. – Пусть себе прыгают, если им делать нечего…

Все опять приумолкли. Стало совсем душно, как перед грозой. Не чувствовалось ни малейшего ветерка, листья, скованные зноем, висели неподвижно. Мальчики почти не разговаривали, лишь изредка кто–нибудь вяло ронял слова и, тяжело отдуваясь, тщетно искал более надежной тени. Наконец, часам к пяти, Андрейко не выдержал.

– Слышь, Зарко, чего и мне тут париться? Отпустил бы ты меня, по крайней мерс…

– Отпустить тебя? – возмутился Зарко. – Да ведь сегодня твоя очередь!

– Знаю, что моя… Но ты же здесь? Я ведь вижу, что ты так и так останешься до конца. Зачем нам втроем тут сидеть, когда только двое нужны? Дай хоть я выкупаюсь…

Зарко ответил не сразу.

– И не стыдно тебе? Не стыдно? – смерил он его гневным взглядом.

– А почему мне должно быть стыдно?

– Ты пионер?

– Да. Ну и что ж такого? Это совсем другое дело!

– Какое это другое? – повысил тон Зарко. – Пропал мальчик, к нам обращаются за помощью… Сама милиция просит помочь. Если в таком деле не поможешь, то когда ж еще? Тут–то и видно, кто настоящий пионер, а кто фальшивый…

– Это я – то фальшивый? – вскричал Андрейко. – Сам ты фальшивый! Подумаешь – задрал нос! Ходит, глазеет по сторонам, как индюк!

– Кто – я?! – вскипел Зарко. – Да я тут с утра до вечера, не как вы!

– Потому что ты воображала – и больше ничего! – горячился Андрейко. – Фальшивым еще обзывает! – хмуро прибавил он. – Индюк такой!.. Я не только пионер, я отличник…

Зарко стоял весь красный от охватившего его глубокого возмущения. Мало того, что не интересуется делом, мало того, что не является вовремя на дежурство и хочет бросить пост, он еще имеет нахальство других обвинять!

– А ну уходи! – крикнул он. – Проваливай, чего стоишь!

– Кто – ты, что ли, меня гонишь? – ехидно спросил Андрейко.

– Да, я!

– А кто ты такой?.. Кто это тебя назначил?..

Зарко на мгновение смешался. Да, его действительно никто никем не назначал, он как–то сам провозгласил себя командиром.

– Я тут за все отвечаю! – сказал Зарко, немного понизив голос. – Я встречаюсь с инспектором, я ему обо всем докладываю! А раз я ему докладываю, стало быть, я должен знать…

– Бандит! – прохрипел вдруг каким–то не своим голосом Чочко.

Оба спорщика вздрогнули и мгновение стояли неподвижно, точно окаменели. И внезапно этот дощатый забор, прильнув к которому Чочко смотрел во все глаза на улицу, властно притянул их к себе, притянул с такой силой, словно то был огромный магнит, от которого их уже ничто не могло оторвать.

На улице действительно стоял бандит. Затеяв ссору, они не заметили его появления и, чего доброго, могли бы прозевать его. А бандит, как бы желая помочь им исправить такую непростительную оплошность, стоял в своих желтых ботинках прямо против них под одним из высаженных по обеим сторонам улицы молодых деревцев, бросавших короткие круглые тени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю