412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кери Лейк » Паслен (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Паслен (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 мая 2026, 16:30

Текст книги "Паслен (ЛП)"


Автор книги: Кери Лейк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 35 страниц)

На коже был вышит символ Пентакрукса – воинственных сил церкви.

Почувствовав теплый румянец на ее щеках, Люстина отвернулась, ей редко доводилось видеть так много обнаженной кожи. Контакты, которые у нее были с мужчинами и мальчиками, ограничивались несколькими путешественниками, готовыми обменять травы и эликсиры ее матери на инструменты или шерстяную ткань. А пентроши в монастыре носили одежды, доходившие им до лодыжек, даже в теплое время года.

Она откинулась на спинку сиденья, время от времени украдкой поглядывая в окно экипажа.

Они были представлены друг другу, и карета тронулась, когда двое других солдат, также одетых в жилеты без надлежащих рубашек, открыли ворота.

– Это вид обнаженной плоти заставляет тебя так краснеть, девочка?

Строгий взгляд епископа Венейбла изучал ее, тенденция, которая часто оставляла у нее ощущение пристального внимания, даже если это не входило в его намерения.

Ее охватило новое смущение, и Люстина опустила взгляд и покачала головой.

–Нет, ваше превосходительство .

–У тебя есть врожденное стремление общаться с маленькими мальчиками и мужчинами, благодаря твоей матери. Зверь, который наверняка вонзает когти в тебя изнутри.

Научись держать это под контролем, или ты, возможно, никогда больше не будешь сопровождать меня в этих визитах .

–Я обещаю .

Экипаж остановился перед великолепным поместьем, не менее впечатляющим, чем замки, которые она представляла себе в

книгах, с остроконечными башенками и окнами, пышными садами и любопытными лозами, которые взбирались по его стенам. Сказочный дом, если она когда-либо его видела.

Другой мужчина подошел к экипажу и открыл дверцу, ожидая снаружи выхода епископа Венейбла. Люстина последовала за ним, удивленная, когда мужчина протянул руку, чтобы помочь ей спуститься, так же охотно, как и епископу.

–Спасибо , – сказала она с застенчивой улыбкой и быстро зашаркала вслед за своей компаньонкой.

У дверей их встретило еще больше слуг, о чем свидетельствовали однотонные ткани их менее впечатляющих нарядов, а также передники и шляпки. Тем не менее, они были более модными, чем простая белая сорочка, которую она была вынуждена носить в монастыре.

Неуверенная в том, как вести себя в их присутствии, Люстина присела в реверансе, кивнув и улыбнувшись, проходя мимо, чем заслужила несколько смешков, когда они с епископом Венейблом направлялись в комнату за фойе, украшенную пышными гобеленами и великолепными произведениями искусства. Присутствующие в комнате были одеты в более богатые и замысловатые платья, расшитые шелком и драгоценностями, которые, по общему признанию, вызывали у девушки чувство зависти.

Один из более изысканно одетых мужчин, лишь слегка постаревший, с седеющими волосами и несколькими морщинами, выступил вперед, отвесив почтительный поклон.

–Епископ Венейбл, как любезно с вашей стороны прийти .

–Я всегда в вашем распоряжении, лорд Прецепсия .

Странно изогнув бровь, он повернулся туда, где Люстина оставалась скрытой сразу за епископом.

–А кто ваш попутчик в путешествии?

–Это Люстина. Она будет помогать мне в ограниченных возможностях при проведении церемонии .

Красивая женщина с золотистыми волосами и усталыми бледно-голубыми глазами подошла ближе, отделившись от того места, где она стояла рядом с молодым человеком, которого Люстина приняла за молодого лорда Ван Круа, хотя он совсем не был похож на нее. На вид ему было самое большее семнадцать лет, карие глаза и рыжие волосы молодого человека, казалось, совсем не соответствовали чертам лица ни лорда, ни леди.

–ЛЮСТИНА. Рождённая светом , – сказала леди.

Только мать Люстины когда-либо считала её имя таковым.

–Да. -Девушка выступила из-за спины епископа навстречу женщине. -Это верно .

–Осторожнее, миледи.-Твердая рука епископа на плече Люстины удерживала ее от сближения. -Потому что мы не знаем границ ее состояния.

–Ее состояние? -С растерянным выражением лица леди Прецепсия наклонила голову и оглядела Люстину с головы до ног. -На мой взгляд, она хорошо выглядит. Могу я спросить, что ее беспокоит?

–Она незаконнорожденный ребенок ведьмы , – быстро ответил епископ Венейбл, заставив щеки Люстины вспыхнуть от унижения.

Доброжелательность в глазах женщины потемнела, когда она посмотрела на епископа.

–От которого, я подозреваю, вы избавились с непоколебимой поспешностью.

–Конечно. Это мой долг.

Высоко вздернув подбородок, леди Прецепсия что-то проворчала себе под нос и расправила плечи, что, как показалось Люстине, было слегка возмущенным. Ее глаза снова смягчились, когда ее взгляд упал на девушку.

–Я думаю, ты очень милая. Хотя мне стыдно слышать о твоей матери. Я знала ее когда-то.

–Ты знала?

–Да, много лет назад. Она приносила мне травы, пока я была беременна.– Она положила руки на живот, и внимание Люстины переключилось на рыжеволосого парня позади нее. -Они помогли успокоить мой желудок после длительного приступа болезни .

–Именно эти травы, вполне возможно, способствовали ухудшению состояния как вашего, так и молодого лорда сейчас.

Епископ Венейбл убрал руку с плеча Люстины, как будто она носила зараженные травы в самой ткани своего платья.

Брови леди Прецепсии нахмурились.

–Я не верю, что это правда, ваше превосходительство. Они были очень полезны

в то время .

–Дьявол использует полезные методы. Это то, что делает его настоящей угрозой нашей добродетели .

Лорд Прецепсия прочистил горло.

–Возможно, мы можем начать ритуал, поскольку леди Прецепсия большую часть утра страдала от истощения .

–Конечно. Люстина, сходи за водой из реки .

–Река, ваше превосходительство?

–Не задавай мне вопросов, девочка. Там есть река, которая протекает через лес. А теперь делай, как велено.

–Драйстан. -Леди Прецепсия обратилась к молодому человеку, которого Люстина приняла за молодого лорда Ван Круа, стоявшего рядом с ней. -Возможно, ты сможешь показать ей реку. И будь уверен, что мой сын вернется.

Намек на враждебность окрасил ее тон, когда она заговорила с мальчиком.

–Да, миледи .

Кивком головы мальчик подтолкнул Люстину следовать за ним.

Через комнату, где они собрались, и по коридору он провел ее через внутренность дома. Они прошли мимо портрета, изображавшего, как предположила Люстина, леди Прецепсию, держащую на руках запеленатого младенца, через кухню, которая, казалось, была размером со весь коттедж, который она когда-то делила со своей матерью, где слуги суетились с делами.

И, наконец, за дверью они оказались в задней части поместья, в просторном дворе с лесом совсем недалеко.

Мальчик по имени Драйстан остановился у сарая и принес изнутри ведро с водой.

–Спасибо , – сказала она, принимая его от него.

–Подожди. Я должен понести это для тебя.

Он протянул руку, чтобы забрать это обратно, и Люстина нахмурилась.

–Ты думаешь, я не способна нести ведро?

–Конечно, нет. Это просто то, что делает джентльмен .

При этих словах Люстина застенчиво улыбнулась и позволила ему взять ведро, а сама пошла за ним по направлению к лесу.

–Твой дом прекрасен. Как замок .

Бросив быстрый взгляд через плечо, он кивнул.

–Это прекрасный дом. Ты живешь в монастыре?

–Да. Конечно, я не сплю там, где спят пенташи.

У меня есть комната в колокольной башне.

–На колокольне? Разве это не опасно?

–Я полагаю, что да , – сказала она, испытывая чувство храбрости от того, что он так думал. -Хотя, мне повезло, что была хорошая погода .

–В каком качестве вы служите церкви?

–В основном в садах. Я неплохо разбираюсь в зелени и овощах. Моя мать…– Она не решалась говорить о ней, так как в прошлый раз ей сделали замечание. -Меня научили, как за ними ухаживать .

–Кажется, очень полезно обладать такими знаниями.

Этот комментарий вызвал еще одну улыбку на ее лице.

–Ты знаком с растениями и пряностями?

–Нет. Хотя я немного разбираюсь в ловушках.

–Тебе нравится охота?

–Да. Время от времени я сопровождаю лорда Прецепсия в его экскурсиях. -Странно, что он так официально упомянул своего собственного отца. -Мое любимое блюдо – дикий кабан. Такие захватывающие и опасные существа. Медведь тоже .

–Мы с мамой в основном питались кроликами.

Проклятый рот!

Она снова ошибочно заговорила о своей матери.

–Твоя мать охотилась?

Презрительный изгиб его губ подсказал Люстине, что там к подобным вещам отнеслись неодобрительно.

–Только когда у нас заканчивалась провизия. Зимы в лесу могут быть особенно суровыми. Иногда мы полагались на Фергюса .

–Фергюс?

–Наш кот. Ну, не наш, как таковой. Он дикий .

Мальчик поморщился.

–Кошки – ужасные существа. Худший вид зла. Я их терпеть не могу.

Люстина не смогла удержаться от смешка над его нелепым замечанием.

–Ты охотишься на медведя и кабана, но боишься кошек?

–Я не боюсь , – отрезал он. -Я сказал, что они были злыми.

Практически паразиты .

–Приношу свои извинения, если я вас оскорбила.

–Извинения приняты.

Молчание повисло между ними довольно долго, пока он не спросил:

–В вашей деревне нет венатора?

Венаторы были назначенными охотниками, с которыми она и ее мать обменивались в редких случаях.

–Да, но мы не часто пользовались привилегией их улова. Мы были... в основном сами по себе .

–Как это, должно быть, ужасно. Святой отец оказал тебе великую милость, позволив тебе и твоей матери остаться в монастыре .

–Я осталась в монастыре одна. Без моей матери .

–Верно. Вы упоминали об этом. Мне жаль, – сказал он, сочувствие застало Люстину врасплох.

Они вышли на опушку леса, где звук журчащей воды был слышен сквозь треск веток у них под ногами. С берега реки мальчик опустился на колени, позволив ручью попасть в ведро.

–Сюда, позволь мне. Это была моя задача, которую я должна была выполнить.

Она потянулась за ведром, но он мягко похлопал ее по руке.

–Чепуха. Я наполню его для тебя .

–Нет, я настаиваю .

Она снова потянулась, и он отдернул руку так быстро, что ведро выпало у него из рук и упало в воду, где поток унес его на противоположный берег.

–О, нет! -Прижав руки ко рту, Люстина хихикнула.

Поднявшись на ноги, мальчик тоже усмехнулся.

–Прелестно. Я полагаю, нам придется наполнить наши ботинки, чтобы отнести его обратно.

–Мне очень жаль. Это моя вина .

Улыбка на его лице, когда он повернулся к ней, сменилась хмурым выражением, как будто его взгляд зацепился за что-то позади нее.

Этот взгляд, такой мрачный и испуганный, заставил ее обернуться и увидеть другого мальчика, примерно того же возраста, что и ее сопровождающий, по ее оценкам, стоявшего неподалеку.

Иссиня-черные волосы, как и у нее, обрамляли ледяные голубые глаза, которые вызвали холод глубоко в ее груди. Ужасающий, но в то же время красивый, он смотрел на них двоих в ответ, как темное облако вдалеке.

–Мой господин, – произнес Драйстан сзади, и смущенная, Люстина оглянулась на него, а затем снова на темноволосого. -Я просто ходил за водой с девушкой .

Господь.

Молодой барон, предположила Люстина. Все это время она думала, что это Драйстан.

–Без ведра. Как умно.

Голос мальчика был зловещим звуком, который разносился в воздухе, как клубящийся дым.

–Мы случайно потеряли ведро .

Молодой человек подошел ближе, и когда его взгляд обратился к Люстине, она почувствовала, как ее собственное сердце колотится о ребра. К счастью, он вернул свое внимание обратно к мальчику рядом с ней.

–Я вижу, ты нашел достойного сопровождающего для прогулок по лесу .

Драйстан опустил голову, сдвинув брови, как будто его разозлило это замечание.

–Она пришла с епископом Венейблом. Она помогает ему с твоей матерью.

–Помогает ему , – выплюнул он, слова были ядовиты у него на языке. -Тогда она столь же бесполезна .

–Я умоляю вас не говорить о епископе таким образом, милорд. Он хороший человек, и такие слова имеют последствия .

–Да, я полагаю, что так и есть .

Веселье окрасило выражение его лица лишь на мгновение, прежде чем его холодные глаза снова нашли Люстину.

В панике она вспомнила о манерах, которые все еще были ей несколько чужды, и шагнула вперед, чтобы сделать реверанс.

–Барон Ван Круа, приятно познакомиться с вами.

Рядом с ней Драйстан прочистил горло, но этот звук не отвлек ее внимания от парня, который смотрел на нее так, словно кто-то испачкал грязью свои ботинки, его губа от отвращения отвисла.

–Это лорд Ван Круа, – поправил он, разглядывая ее платье.

–Похоже, твое праведное и святое воспитание подвело тебя в соблюдении надлежащего этикета. И одежда, если уж на то пошло. -Изучающие глаза прошлись по ней, сжимая ее под своим весом. -Кухонные тряпки были бы более подходящим материалом. -Он понюхал воздух и нахмурился. -И пахнуть лучше .

Вспышка унижения заставила ее пожалеть, что она не может заползти в какую-нибудь дыру и никогда не вылезать, и она молча упрекнула свое собственное невежество.

–Мой господин, она не хотела никого оскорбить.

–У вас двоих один и тот же разум?

–Она не более чем служанка.

–Мне не нужны твои наблюдения. Я точно знаю, кто она такая .

–Я приношу извинения за свое невежество, милорд. -Все еще не отводя от него пристального взгляда, Люстина прервала их перепалку. -Я еще не привыкла ко всем правилам благородства. Я происхожу из гораздо более простого образа жизни .

–В самом деле .

Разочарование взяло верх над ней, и Люстина сердито посмотрела в ответ на исключительно невежливого мальчика.

–Ты груб со всеми дамами или только с теми, кого считаешь ниже себя?

Выражение его лица было таким, какого ожидала бы Люстина, если бы она только что дала ему пощечину, и в этот момент она почувствовала, как угрызения совести обожгли ей затылок.

–Еще раз приношу свои извинения, милорд .

–Я бы следил за твоим язычком, девочка. Наш образ жизни диктует, что такое неуважение является справедливым поводом для его устранения. А что касается леди, которые считают себя ниже меня, могу вас заверить, они склонны считать меня довольно очаровательным.

Тепло, которое Люстина чувствовала, поднимаясь к ее щекам, несомненно, оставило на них заметный румянец. Даже прожив столько времени в монастыре, она могла распознать сексуальное замечание, когда слышала его.

–Разве это так мило – говорить о своих победах в присутствии девушки?

Если только Люстина не ошиблась в его тоне, комментарий Драйстана, казалось, содержал укол ревности.

–По крайней мере, у меня есть завоевания, о которых можно говорить. Должно быть, нелегко рядом со всеми этими конюхами и мелкими животными.

Стиснув челюсти, Драйстан, пошатываясь, направился к барону.

–Я не содомит! Это грех! Презренный и отвратительный грех!

Выражение лица барона осветилось мрачным весельем.

–Только в глазах вашей любимой церкви, но не бойтесь. Я не скажу об этом ни слова .

–Ложь! Твои слова – ложь!

–Если это ложь, как ты сказал, тогда почему ты краснеешь, кузен?

–Хватит! Епископ был прав – ты говоришь раздвоенным языком! Твоей матери следовало избавиться от тебя, как от незаконнорожденного ребенка!

Злоба горела в глазах молодого барона, его зубы были оскалены, как у бешеной собаки. Руки сжались в кулаки, он дернулся вперед, словно собираясь атаковать, но резко остановился. Вместо этого он поднял драгоценный камень, прикрепленный к его рубашке, и поднял его, крутя им перед Драйстаном и Лустиной.

Драйстан ахнул и упал на колени.

–Простите меня, милорд. Простите мои богохульные слова .

В тот момент, когда были произнесены эти слова, из сжатой ладони барона, державшей драгоценный камень, посыпались пылинки.

Глаза Люстины расширились при этом зрелище. Она никогда не видела, чтобы кто-то раздавливал драгоценный камень голой ладонью таким образом.

–Тотилл с удовольствием исполнит твое наказание .

Голова склонилась, плечи Драйстана поникли, когда он поднялся на ноги.

–Милорд, ваша мать попросила меня привести вас. Возможно, вам не стоит заставлять ее ждать.

Темноволосый мальчик посмотрел на него с ухмылкой и зашагал туда, откуда пришел.

Как только он скрылся из виду, Люстина повернулась к Драйстану.

–Кто такой Тотилл?

–Он будет тем, кто исполнит мое наказание за раздавленную семейную реликвию .

–Но ты не раздавил его. Он это сделал .

–Да, я знаю.

–Ты его мальчик для битья.

Она бросила взгляд на теперь уже пустую тропинку, где всего несколько мгновений назад был молодой барон. Люстина слышала о мальчиках для битья, знала их роль, но, по ее мнению, они всегда предназначались для непослушных молодых дворян – по сути, детей. Не подростки, которые, судя по всему, считались полностью взрослыми.

–Он нуждается в нем в его возрасте?

–Его отец боится его и придает слишком большое значение той маленькой дружбе, которая у нас есть .

–Значит, его наказания применяются к тебе, потому что лорд Прецепсия боится его возмездия?

–Да. С моей стороны неправильно говорить это вслух, но если вы будете сопровождать епископа, я чувствую, что должен предупредить вас.

Драйстан подошел ближе и, бросив быстрый взгляд туда, где несколько мгновений назад стоял барон, понизил голос.

–Держись как можно дальше от молодого барона. Он способен на то, на что не способен ни один хороший и богобоязненный человек его возраста .

–Значит, ты тоже его боишься?

–Каждый должен это делать. Глубоко внутри него таится зло. То, которое, я боюсь, могло бы быть довольно опасным, если бы не усилия епископа Венейбла .

Зло. Она слышала это слово так много раз, что Люстина не могла полностью выразить то, что, как она знала, было истинным злом.

И она находила все, что касалось епископа, еще более сомнительным.

–В чем именно заключаются усилия епископа Венейбла?

–Трудно сказать. Я никогда лично не был свидетелем этих ритуалов. Я только знаю, что после этого барон кажется гораздо более подавленным. Так было всегда, с тех пор, как он был молод .

–Тогда я обязательно буду держаться от него на расстоянии .

–Хорошо. Я принесу ведро с водой, чтобы ты могла вернуться .

–Тебя накажут, когда ты вернешься?

–Да. -Драйстан вздохнул, плюхнулся на край берега и снял ботинок. -Семейная реликвия, которую он уничтожил, принадлежала двоюродному дедушке лорда Прецепсии .

9

ЛЮСТИНА

Захватив ведро с водой, как просил епископ, Люстина и Драйстан вернулись в поместье, где молодой барон стоял рядом с человеком, похожим на зверя. Тотилл, предположила она. От свернутого кнута, который висел у него на поясе, у нее по спине пробежал холодок, а когда Драйстан поставил ведро с водой им навстречу, у нее сжался желудок.

–Подождите! – крикнула она им вслед.

Молодой барон обернулся, его глаза горели странным гневом.

–Он не раздавил семейную реликвию. Это был молодой лорд Ван Круа. Я видела это .

– Люстина, пожалуйста. Возвращайся к епископу,– настаивал Драйстан.

–Нет. Это неправильно. Ты не должен быть наказан за это! -Она указала на молодого лорда. -Ты тот, кто его сломал! Это ты должен страдать от порки!

–Я бы на твоем месте был осторожен, девочка , – в голосе барона прозвучало зловещее предупреждение.

–Нет! Я не буду сидеть сложа руки! Ты сам виноват .

–Что здесь происходит?

При звуке голоса епископа Венейбла по телу Люстины прокатилась волна нервного напряжения, которое она проглотила, прочищая горло.

–Ваше превосходительство, я наблюдала, как барон уничтожил семейную реликвию. Он сделал это намеренно!

Брови епископа Венейбла опустились, изобразив выражение чистого раздражения.

–Это не твое дело выдвигать подобные обвинения, девочка.

Теперь хватай воду и следуй за мной.

–Но я умоляю Ваше превосходительство вмешаться! Драйстан не совершал дерзкого поступка, за который он должен быть наказан.

Он добрый и не заслуживает этого!

Глаза епископа подозрительно сузились.

–И что ты можешь знать о доброте этого мальчика? Да будет известно, что я испытывал определенное беспокойство, позволив тебе отправиться в лес с этим мальчиком. Чтобы заманить его, как Лилит .

Пораженная оскорблением и замешательством, Люстина нахмурилась.

–Я сделала не больше того, о чем вы меня просили .

–Ты действительно думаешь, что я верю твоему лживому языку, девочка?

Ты думаешь, я верю твоим утверждениям о молодом бароне?

–Я говорю вам правду .

–Ты бы не узнала правду, если бы она пролилась с неба, как дождь. Проходи. С твоим наказанием мы разберемся позже .

Люстина отжимала юбку своего платья, ожидая у экипажа епископа Венейбла, который стоял неподалеку, разговаривая с отцом барона, лордом Прецепсией. Взгляды, которые он бросал в ее сторону с момента инцидента ранее, говорили о том, что ее ждет наказание. Если и было что-то, что епископ Венейбл презирал больше всего, так это смущение, а она, несомненно, смутила его своей дерзостью. Она мысленно перебрала все многочисленные наказания, которые она уже претерпела от него за меньшие проступки, и она надеялась, что все, что он задумал, будет быстро приведено в исполнение.

Движение краем глаза отвлекло ее внимание туда, где молодой барон стоял, прислонившись к другой стороне кареты, скрестив руки на груди и наблюдая за ней. От его ледяных голубых глаз ее кожа внезапно стала холодной и незащищенной, в то время как они окинули ее с презрением.

–Как прекрасно ты ждешь своего хозяина , – насмехался он.

–У меня нет никакого интереса общаться с вами, милорд.

–И мне с тобой тоже. Я просто нахожу это наблюдение забавным.

Он отвернулся, она внутренне застонала.

–Возможно, ты сможешь поискать другие развлечения, которые будут гораздо более занимательными .

–Боюсь, они побледнели бы в сравнении .

Очень быстрый взгляд через ее плечо показал, что он вообще не отвлекался.

–Вам обязательно всегда так смотреть?

– Я заставляю тебя нервничать?

–Если я могу говорить откровенно, вы меня расстраиваете .

Уголки его губ дернулись, как будто он собирался улыбнуться.

–Ах, ну, я не подозревал ничего меньшего .

–Цель вашего визита перед моим отъездом – еще больше помучить меня своими насмешками?

–Да .

–Простите, что я так говорю, но вы...– Люстина прикусила язык – чуть не откусила, из-за своего настойчивого нежелания говорить то, что действительно было у нее на уме. Ужасный. Отвратительный. Грубый.

–Что?

–Я предпочитаю придержать язык .

–Во что бы то ни стало, освободись от этого своими словами. Вот, позволь мне помочь. Ты отвратителен. Отвратительный. Предосудительный.

Воплощение зла во плоти. Я близок к этому?

Пугающий.

На самом деле, Люстина, возможно, тоже была склонна добавить это описание.

–Я подозреваю, что, живя в монастыре, ты многому научилась. Но я могу с уверенностью сказать тебе, что не все так, как кажется .

– Ты хочешь сказать, что мне приснилось то, что произошло в лесу?

Он кивнул куда-то, и она проследила за направлением его взгляда на впечатляющий дуб вдалеке.

–Что ты там видишь?

–Дерево?

–Что насчет этого? Опиши это так, как ты это видишь .

Хотя она не решалась подыграть ему, ее любопытство манило ее подыграть.

–Величественное. Красивое. Крепкое .

–Это так, не так ли? Можно было бы сказать, что это идеальный образец дерева. Вы бы согласились?

–Да. Это совершенно идеально. К чему вы клоните?

–Я хочу сказать, что под землей скрываются корни, грязь и черви, где все разлагается, чтобы питать красоту, которую вы находите такой совершенной. Чтобы что-то жило, что-то должно сгнить .

Она обдумала это на мгновение, ее внимание металось между ним и деревом.

–Должна ли я предположить, что вы – гниль, а Драйстан – дерево? С того места, где я стою, кажется, что все наоборот .

–Я не прошу вас что-либо предполагать. Только для того, чтобы глубже понять невидимое. Как я уже сказал, вещи не всегда такие, какими кажутся. -Он оттолкнулся от экипажа и подошел к ней. -Доброго дня, Люстина , – сказал он, проходя мимо.

Обратный путь в монастырь казался намного короче, чем когда они выехали рано утром. Епископ Венейбл за всю поездку не произнес ни слова, даже те несколько раз, когда она пыталась вовлечь его в разговор. Каждый вопрос был встречен суровым выражением лица и непреклонным молчанием, и она испугалась, что в тот раз зашла слишком далеко.

Когда карета, наконец, въехала в каменные стены монастыря, у Люстины скрутило живот. Она последовала за епископом Венейблом из кареты в здание лазарета.

Вниз по каменной лестнице он шел первым с единственным факелом, который прихватил с кронштейна на стене, и когда они, наконец, достигли самого нижнего уровня, волнение в ее животе превратилось в котел чистого ужаса.

–Ваше превосходительство, я не имела в виду никакого неуважения ранее .

Не потрудившись поговорить с ней, он остановился перед комнатой, которая несколько раз использовалась как морг для умирающих. Однажды ей пришлось сопровождать одну из монахинь лазарета, которая катила тело вниз по лестнице, гладкому кирпичному склону без каких-либо ступенек на противоположной стороне здания. С тех пор этот тревожный опыт не выходил у нее из головы.

Епископ Венейбл открыл дверь в камеру внутри, не обнаружив ничего, кроме холодной и пустой комнаты.

–Сегодня ты будешь спать здесь .

Ужас скрутил ее внутренности.

–Что?

–Возможно, это научит тебя больше не задавать мне вопросов .

–Ваше превосходительство, пожалуйста. Я больше не буду этого делать. У вас есть мое слово. Пожалуйста, не заставляйте меня спать здесь, в темноте, одну .

–Туда. Сейчас же .

–Пожалуйста. Я умоляю ваше превосходительство!

–В комнату! Сейчас же!

Один сильный толчок сзади отправил ее влететь в комнату, и она упала на каменный пол, ободрав колени о его твердую поверхность. Она быстро вскочила на ноги, но прежде чем она успела добежать до двери, та захлопнулась, заперев ее в маленьком, кромешно-черном помещении.

В панике она ударила ладонью по холодной поверхности и закричала.

–Пожалуйста! Выпустите меня отсюда! Пожалуйста!

Только звук защелкивающегося замка был ответом на ее крики.

–Пожалуйста! Ваше Превосходительство! Я не могу остаться одна в темноте! Пожалуйста!

Звук удаляющихся шагов прокатился по ее спине, и Люстина развернулась в темноте, неспособная видеть что-либо дальше собственного носа. Ее сердце бешено колотилось

грудь, и она закрыла глаза от видений, проносящихся в ее воображении. Одни из злых существ, которые вцепились когтями в ее разум.

–Мама , – захныкала она, прижимаясь к двери.

–Пожалуйста .

Плохие и ужасные вещи происходили в темноте. Она крепко зажмурилась, прогоняя видения из своей головы.

Я не боюсь. Я не боюсь. Я не боюсь.

В последовавшей тишине она подумала о Драйстане. Бедный мальчик, который пострадал от ударов плетью. Конечно, его раны были хуже, чем эти. Конечно, он страдал гораздо больше, чем она.

Люстина открыла глаза в темноте, которая ничем не отличалась от той, когда они все еще были закрыты. Там, в комнате, она увидела Драйстана, цепляющегося за столб, и хлыст, щелкающий по его бледной-пребледной плоти.

–Если Бог есть,– прошептала она в темноте, – прояви к нему милосердие.

Беспокойство за мальчика отвлекло ее от страхов, все еще требовавших ее внимания.

Должно быть, прошли часы, ее кожа покрылась мурашками от холода, и когда дверь наконец открылась, Люстина едва могла видеть из-за слепящего света.

Она встала и обнаружила, что епископ Венейбл пристально смотрит на нее.

–Ты чему-нибудь научилась из этого, девочка?

–Да, ваше превосходительство,– сказала она, вздернув подбородок. -Я поняла, что больше не боюсь темноты .

Его челюсть дернулась, глаза горели тем, что она предположила как разочарование.

–Внутри тебя есть зло. Совсем как твоя мать. И попомни мои слова, я изгоню это из тебя, или тебя постигнет та же участь.

Проигнорировав его угрозу, она вздернула подбородок еще выше.

–Я рассчитываю остаться здесь, в монастыре, когда вы в следующий раз отправитесь к лорду Прецепсии .

–Ты ожидаешь чего-то неправильного. Хотя я был бы склонен, чтобы ты понесла такое же наказание от Тотилла, как и Драйстан, похоже, леди Прецепсию утешило ваше присутствие. Она попросила, чтобы вы снова сопровождали меня. Еженедельно. Я ожидаю, что

в следующий раз ты должна вести себя наилучшим образом, иначе твои наказания станут еще хуже .

Леди Прецепсия просила ее? Произвела ли она какое-нибудь впечатление на эту женщину, чтобы заслужить такую честь? Отведя от него пристальный взгляд, она опустила голову.

–Да, ваше превосходительство .

–Скажи мне, дитя. Ты помнишь запах горящей плоти?

Атмосфера веселья в его голосе задела ее, и она была благодарна, что случайно не смотрела на него в тот момент.

–Каждый день , – процедила она сквозь зубы, ее рот покалывало от горького, медного привкуса крови, которую она пила, прикусив собственный язык.

–Хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы ты забыла .

1 0

ФАРРИН

Замечательно.То, что я приняла за аптеку, оказалось заброшенным зданием, спрятавшимся в тенистой аллее Восточного Гарфилд-парка, рядом с мясокомбинатом.

Конечно, так и было.

Согласно вывеске, приклеенной перед входом, аптека закрылась.

Повернись.

Уходи.

В конце концов, никто в здравом уме не стал бы доводить до конца подобный план. Этот парень мог быть серийным убийцей, насколько я знала. И я могла бы легко отказаться от этой идеи так, чтобы никто даже не узнал, что я даже рассматривала что-то настолько глупое.

Если бы не ноющее чувство, что я бы пожалела, что ушла.

Необъяснимое и неумолимое притяжение, которое говорило мне, что ничто в моей жизни больше никогда не будет иметь смысла, и что уход все изменит.

И не в лучшую сторону.

Тем не менее, я развернулась и шагнула в противоположном направлении, к своей машине, полагаясь на логическую часть своего мозга. Как гвозди по классной доске, это ощущение пробежало по моему позвоночнику, и я задрожала.

Не помогло и то, что ранний утренний дождь оставил на земле слой тумана, из-за чего почти невозможно было что-либо разглядеть внизу

переулок, с того места, где я стояла у его начала. Где-то там могла быть спрятана бешеная собака, и я бы никогда об этом не узнала. Даже средь бела дня хмурое, готовое к зиме небо делало все еще темнее. В десятый раз я провела рукой по бугорку на брюках цвета хаки, где был засунут карманный нож, и покорно выдохнула.

Не то чтобы это нанесло бы большой урон, но я, по крайней мере, была чем-то вооружена.

Несколько лет назад я наняла следователя, чтобы разыскать моего отца. Парень ничего не произвел, и я стала на несколько сотен баксов беднее. Но я не могла так просто это отпустить.

Что-то во всем этом просто сидело на задворках моего сознания, всегда беспокоя меня. Гложет меня. Даже смерть моей матери, какой бы странной и бессмысленной она ни была, не вызвала такой же навязчивой идеи понять правду. Я разыскала пару его коллег, профессоров, с которыми он работал в Йельском университете, и никто из них не слышал о нем годами.

Этот Ксифиас, кем бы или чем бы он ни был, оказался единственной конкретной связью, которая у меня была.

Я шагнула в туман, направляясь ко входу, в середину переулка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю